SeeYa (씨야) – 눈물의 여왕 (Queen of Tears)

Yeonji | Boram | Soomi

Hangul

Romanization

English

슬픈 영활 보면
다 내 얘기 같고
슬픈 노랜 다 내 맘 같아
어떤 영화도 어떤 노래도 다
주인공은 우리 같아

월요일이 와도 화요일이 와도
다를게 없어 다 똑같아
니가 없어 난 너를 볼 수 없어
매일 슬픈 요일이야

울어도 울어도 그치질 않아
우는 병에라도 걸렸나봐
참아도 참아도 참아지질 않는
사랑 병에 걸렸나봐
니 숨결 까지도 잊혀지질 않아
기억하는 병에 걸렸나봐
숨쉴 때마다 미치게 그리운
너란 병에 걸렸나봐

고장이 나버린 수도꼭지처럼
눈물로 만든 사람처럼
겉은 웃어도 속은 너 하나로
온통 눈물 범벅이야

울어도 울어도 그치질 않아
우는 병에라도 걸렸나봐
참아도 참아도 참아지질 않는
사랑 병에 걸렸나봐
니 숨결 까지도 잊혀지질 않아
기억하는 병에 걸렸나봐
숨쉴 때마다 미치게 그리운
너란 병에 걸렸나봐

시간이 약이란 그 말은 거짓말
멀어질수록 더 아프잖아
나를 낫게 할 내 눈물 멎게 할
사람 오직 너 뿐인데
그래서 더 눈물이 나

seulpeun yeonghwal bomyeon
da nae yaegi gatgo
seulpeun noraen da nae mam gata
eotteon yeonghwado eotteon noraedo da
juingongeun uri gata

woryoiri wado hwayoiri wado
dareulge eopseo da ttokgata
niga eopseo nan neoreul bol su eopseo
maeil seulpeun yoiriya

ureodo ureodo geuchijil anha
uneun byeongerado geollyeossnabwa
chamado chamado chamajijil anhneun
sarang byeonge geollyeossnabwa
ni sumgyeol kkajido ijhyeojijil anha
gieokhaneun byeonge geollyeossnabwa
sumswil ttaemada michige geuriun
neoran byeonge geollyeossnabwa

gojangi nabeorin sudokkokjicheoreom
nunmullo mandeun saramcheoreom
geoteun useodo sogeun neo hanaro
ontong nunmul beombeogiya

ureodo ureodo geuchijil anha
uneun byeongerado geollyeossnabwa
chamado chamado chamajijil anhneun
sarang byeonge geollyeossnabwa
ni sumgyeol kkajido ijhyeojijil anha
gieokhaneun byeonge geollyeossnabwa
sumswil ttaemada michige geuriun
neoran byeonge geollyeossnabwa

sigani yagiran geu mareun geojismal
meoreojilsurok deo apeujanha
nareul nasge hal nae nunmul meojge hal
saram ojik neo ppuninde
geuraeseo deo nunmuri na

When I watch sad movies
It seems like my story
Sad songs seem like my heart
All the movies, all the songs
We are the main characters

Monday comes and goes, Tuesday comes and goes
Nothing is different, it’s all the same
You’re not here, I can’t see you
Everyday is a sad day for me

I cry and cry, but it doesn’t stop
It seems like I have a crying disease
I endure and endure, but I can’t
I have the love disease
I can’t even forget, your breath
It seems like I have the memory disease
I miss you crazily whenever I breathe
I have the disease called ‘you’

Like a broken faucet
Like I’m made of tears
I smile on the outside,
But on the inside I’m covered in tears for you

I cry and cry, but it doesn’t stop
It seems like I have a crying disease
I endure and endure, but I can’t
I have the love disease
I can’t even forget, your breath
It seems like I have the memory disease
I miss you crazily whenever I breathe
I have the disease called ‘you’

The farther away I get from you
It hurts even more
The person who makes me feel better
The person who can stop my tears
It’s only you and it makes me cry even more

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: nautiljon.com
Color Code: Breezy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s