MOONBYUL – 낯선날 (Weird Day) [feat. Punch]

Moonbyul | Punch

Hangul

Romanization

English

그냥 지나가면 돼
그냥 기다리면 돼
잠깐 허전해서 그런 거니까
너 없는 시간이 어색해서
하루가 너무 길게 느껴져
오늘 밤 유난히 밝은 그런 낯선 날

별다른 이유 없이 허전함이 knock knock
창밖의 소음들이 거슬리네 더욱더
모두가 깨어나는 아침에야 잠이 쏟아지네
언젠가부터 난 반대로 가고
이 밤을 채우는 건
의미 없는 스마트폰의 빛
반듯한 내 마음을
흩트리는 남들의 feed
사실 날 무너뜨린 건
네가 없는 빈자리지

그냥 지나가면 돼
그냥 기다리면 돼
잠깐 허전해서 그런 거니까
너 없는 시간이 어색해서
하루가 너무 길게 느껴져
오늘 밤 유난히 밝은 그런 낯선 날

어색한 내 표정을 마주해
애꿎은 친구 걱정에 됐어 나중에
미안 일단 잘 지낸다고 말을 뱉지만
사실 난 쿨한 척 밝은 척했지
Take my hand 내 자존심은 바닥에
털어놓고 나니 조금은 가벼운 듯해도
결국은 이 자리를 맴돌겠지

조금 춥고 허전해
별다른 이유 없이 난
그냥 멍하게 또 폰만 바라봐
Because of you 사실 네가 없는
바로 오늘이 조금 불편한가 봐

그냥 지나가면 돼
그냥 기다리면 돼
잠깐 허전해서 그런 거니까
너 없는 시간이 어색해서
하루가 너무 길게 느껴져
오늘 밤 유난히 밝은 그런 낯선 날

What should I do
What should I do
달이 너무 밝아서

낮과 밤이 바뀌네 헤매네
왜 이리 아침이 오질 않아

What can I do
What can I do
내일이 오지 않을까 봐

남들과는 달리 내 시계만
Slow down
하루 스물네 시간
너의 주위를 맴돌아

geunyang jinagamyeon dwae
geunyang gidarimyeon dwae
jamkkan heojeonhaeseo geureon geonikka
neo eopsneun sigani eosaekhaeseo
haruga neomu gilge neukkyeojyeo
oneul bam yunanhi balkeun geureon naccseon nal

byeoldareun iyu eopsi heojeonhami knock knock
changbakkui soeumdeuri geoseulline deoukdeo
moduga kkaeeonaneun achimeya jami ssodajine
eonjengabuteo nan bandaero gago
i bameul chaeuneun geon
uimi eopsneun seumateuponui bich
bandeushan nae maeumeul
heutteurineun namdeurui feed
sasil nal muneotteurin geon
nega eopsneun binjariji

geunyang jinagamyeon dwae
geunyang gidarimyeon dwae
jamkkan heojeonhaeseo geureon geonikka
neo eopsneun sigani eosaekhaeseo
haruga neomu gilge neukkyeojyeo
oneul bam yunanhi balkeun geureon naccseon nal

eosaekhan nae pyojeongeul majuhae
aekkujeun chingu geokjeonge dwaesseo najunge
mian ildan jal jinaendago mareul baetjiman
sasil nan kulhan cheok balkeun cheokhaessji
Take my hand nae jajonsimeun badage
teoreonohgo nani jogeumeun gabyeoun deushaedo
gyeolgugeun i jarireul maemdolgessji

jogeum chupgo heojeonhae
byeoldareun iyu eopsi nan
geunyang meonghage tto ponman barabwa
Because of you sasil nega eopsneun
baro oneuri jogeum bulpyeonhanga bwa

geunyang jinagamyeon dwae
geunyang gidarimyeon dwae
jamkkan heojeonhaeseo geureon geonikka
neo eopsneun sigani eosaekhaeseo
haruga neomu gilge neukkyeojyeo
oneul bam yunanhi balkeun geureon naccseon nal

What should I do
What should I do
dari neomu balkaseo

najgwa bami bakkwine hemaene
wae iri achimi ojil anha

What can I do
What can I do
naeiri oji anheulkka bwa

namdeulgwaneun dalli nae sigyeman
Slow down
haru seumulne sigan
neoui juwireul maemdora

You just need to pass by
You just need to wait
It’s just because it feels empty for a moment
Because the time without you is awkward
The day feels so long
Tonight’s an unusually bright kind of weird day

For no particular reason, emptiness knock knock
The noises outside are so irritating
I feel sleepy in the morning when everyone’s waking up
At some point, I go the opposite way
The thing that fills this night
Ss a meaningless smartphone’s light
My upright heart gets scattered
By other people’s feed
Honestly, the thing that knocks me down
Is your absence

You just need to pass by
You just need to wait
It’s just because it feels empty for a moment
Because the time without you is awkward
The day feels so long
Tonight’s an unusually bright kind of weird day

Facing my awkward facial expression
At my blameless friend’s worrying, it’s fine, next time
Sorry, I spit out the words I’m doing fine for now
Honestly, I was acting cool and bright
Take my hand my pride is on the floor
After letting it out, I feel a little lighter
In the end, I hover in this spot

It feels a little cold and empty
For no particular reason I
Just blankly look at my phone again
Because of you Honestly without you
Today feels a bit uncomfortable

You just need to pass by
You just need to wait
It’s just because it feels empty for a moment
Because the time without you is awkward
The day feels so long
Tonight’s an unusually bright kind of weird day

What should I do?
What should I do?
The moon is too bright

Day and night change, I’m lost
Why isn’t the morning coming

What can I do?
What can I do?
Afraid tomorrow won’t come

Unlike others, only my clock
Slow down
I hover around you
24 hours a day

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: redmusiclyrics.blogspot.com
Color Code: Breezy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s