BOYFRIEND (보이프렌드) – ENDING CREDIT

Donghyun | Hyunseong | Jeongmin | Kwangmin | Youngmin | Minwoo

Korean

Romanization

English

오월의 끝자락 눈부신 햇살 아래
서 있었던 우리들 설레었던 우리들
수많은 날들과 계절들을 지나며
함께했던 너와 나의 이야기

유난히 빛났던 마주했던 장면들이
어느샌가 바래져 아무렇지 않을 때 넌
생각이 나겠지 우리가 스쳐왔던
수많았던 밤들과 그 봄날의 끝을

어느 날 문득 길을 걷다
지나온 그 길 끝에
그날의 추억들이 떠올라 뒤돌아볼 때

그대가 남기고 간 아련한 그 자리엔
예쁜 꽃을 피워 내 몸을 감싸네

시간이 흘러 그렇게 흘러
모든 게 변해간대도
서로를 잊지 마

시간이 흘러 세상에 끝에서
마주 보며 눈 감자던
그때의 우리를
잊지 마
잊지 마
잊지 마
잊지 마

난 그곳에 있을게
니가 날 기억할 수 있게
항상 그곳에 있을게
서로를 추억할 수 있게

시간 지나 어렴풋이 기억날 때쯤
스치는 너와의 이루지 못한 꿈
한순간도 잊지 못해 니가 날 부를 때
언제나 그 자리에 그대로 있을게

지난 추억 속 그리움에 익숙해질 때쯤
흐린 기억에 잊혀져 갈 때쯤
내게 찾아와 넌지시 말해줘
너를 찾아왔다고

어느 날 문득 길을 걷다
지나온 그 길 끝에
그날의 추억들이 떠올라 뒤돌아볼 때

그대가 남기고 간 아련한 그 자리엔
예쁜 꽃을 피워 내 몸을 감싸네

서로의 하루를 보냈던
그때의 그 밤들을 기억하는지

시간이 흘러 그렇게 흘러
우린 다시 만날 거야 그렇게 될 거야
시간이 흘러 세상에 끝에서
마주 보며 눈 감자던 그때의 우리를
잊지 마
잊지 마
잊지 마
잊지 마
잊지 마

oworui kkeutjarak nunbusin haessal arae
seo isseotdeon urideul seolleeotdeon urideul
sumanheun naldeulgwa gyejeoldeureul jinamyeo
hamkkehaetdeon neowa naui iyagi

yunanhi bitnatdeon majuhaetdeon jangmyeondeuri
eoneusaenga baraejyeo amureohji anheul ttae neon
saenggagi nagetji uriga seuchyeowatdeon
sumanhatdeon bamdeulgwa geu bomnarui kkeuteul

eoneu nal mundeuk gireul geotda
jinaon geu gil kkeute
geunarui chueokdeuri tteoolla dwidorabol ttae

geudaega namgigo gan aryeonhan geu jarien
yeppeun kkocheul piwo nae momeul gamssane

sigani heulleo geureohge heulleo
modeun ge byeonhaegandaedo
seororeul itji ma

sigani heulleo sesange kkeuteseo
maju bomyeo nun gamjadeon
geuttaeui urireul
itji ma
itji ma
itji ma
itji ma

nan geugose isseulge
niga nal gieokhal su itge
hangsang geugose isseulge
seororeul chueokhal su itge

sigan jina eoryeompusi gieoknal ttaejjeum
seuchineun neowaui iruji mothan kkum
hansungando itji mothae niga nal bureul ttae
eonjena geu jarie geudaero isseulge

jinan chueok sok geuriume iksukhaejil ttaejjeum
heurin gieoge ijhyeojyeo gal ttaejjeum
naege chajawa neonjisi malhaejwo
neoreul chajawatdago

eoneu nal mundeuk gireul geotda
jinaon geu gil kkeute
geunarui chueokdeuri tteoolla dwidorabol ttae

geudaega namgigo gan aryeonhan geu jarien
yeppeun kkocheul piwo nae momeul gamssane

seoroui harureul bonaetdeon
geuttaeui geu bamdeureul gieokhaneunji

sigani heulleo geureohge heulleo
urin dasi mannal geoya geureohge doel geoya
sigani heulleo sesange kkeuteseo
maju bomyeo nun gamjadeon geuttaeui urireul
itji ma
itji ma
itji ma
itji ma
itji ma

Under the dazzling sunshine at the end of May
We’re standing there, with fluttering hearts
As countless days and seasons passed
This is the story of you and me

When the scenes that shined especially bright
Start to fade and becomes like nothing
Remember all of the countless nights
And the end of that spring

One day, when you’re walking along
At the end of that path
When those memories pop up and you turn around

In that faraway place that you left behind
Beautiful flowers blossom and wrap around me

Even after time passes
And everything changes
Let’s not forget each other

Even after time, don’t forget our promise
Of standing at the edge of the world
And closing our eyes as we look at each other
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget

I’ll be there,
So you can remember me
I’ll always be there,
So we can remember each other

After time passes and I faintly remember us
The unfulfilled dreams with you will pass by
I can’t forget a single moment, when you call out to me
I’ll always be standing that, just as always

When I get used to the longing inside the past memories
When the fading memories start to get forgotten
Come to me and softly tell me
That you found me

One day, when you’re walking along
At the end of that path
When those memories pop up and you turn around

In that faraway place that you left behind
Beautiful flowers blossom and wrap around me

Do you remember the nights
Where we shared our days with each other?

After time passes we will meet again, we will
Even after time, don’t forget our promise
Of standing at the edge of the world
And closing our eyes as we look at each other
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget
Don’t forget

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri
-Slightly unsure of that last line, it’s been a long time since I’ve heard them sing

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s