YUJU (유주) – 놀이 (Play)

Yuju

Hangul

Romanization

English

찢겨진 마음을 태우고
수도 없이 되 뇌이다
뜸 들이던 말 한마디 뱉고서
없던 일처럼 떠나가

어지러이 휘날리듯이
가슴 깊이 맺힌 너와의

노노노노놀이 같은 사랑에
온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
날 꺾고서 저 멀리 떠나시네 (떠나시네)

조각난 시간을 꿰매어
몇 번을 돌이켜봐도
반짝이다 꺼지는
불꽃놀이 같은 사이일 뿐
한 톨의 재가 되어 가 oh

눈시울이 붉어지듯이
가슴 깊이 맺힌 너와의

노노노노놀이 같은 사랑에
온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
날 꺾고서 저 멀리 떠나시네 (떠나시네)

아무 의미도 없던 이 놀이가
난 너무 지쳐서
마지막 남은 잎을 떼고 날아가
So long

노노노노놀이 같은 사랑에 (이 사랑에)
온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
날 꺾고서 저 멀리 떠나시네 (떠나시네)

jjijgyeojin maeumeul taeugo
sudo eopsi doe noeida
tteum deurideon mal hanmadi baetgoseo
eopsdeon ilcheoreom tteonaga

eojireoi hwinallideusi
gaseum gipi maejhin neowaui

nononononori gateun sarange
on mom mam bachyeo modu deuryeossneunde
gopge pieona bulkeun kkocci muldeureogal ttae
nal kkeokkgoseo jeo meolli tteonasine (tteonasine)

jogaknan siganeul kkwemaeeo
myeot beoneul dorikyeobwado
banjjagida kkeojineun
bulkkoccnori gateun saiil ppun
han torui jaega doeeo ga oh

nunsiuri bulkeojideusi
gaseum gipi maejhin neowaui

nononononori gateun sarange
on mom mam bachyeo modu deuryeossneunde
gopge pieona bulkeun kkocci muldeureogal ttae
nal kkeokkgoseo jeo meolli tteonasine (tteonasine)

amu uimido eopsdeon i noriga
nan neomu jichyeoseo
majimak nameun ipeul ttego naraga
So long

nononononori gateun sarange (i sarange)
on mom mam bachyeo modu deuryeossneunde
gopge pieona bulkeun kkocci muldeureogal ttae
nal kkeokkgoseo jeo meolli tteonasine (tteonasine)

Burn my broken heart
For all countless times
I’m going to say something that I’ve been waiting to say
Like it never happened, you departed

In disarray, as if I’m flying away
With you deeply in my heart

You played my love like a game
I gave it my best with all my heart
When the flowers bloom beautifully and turned red
You broke it and far way, you departed (you departed)

Sewing up the time that’s been cut into pieces
No matter how many times I look back
We’re just like fireworks
That sparkle and quickly put out
I’m becoming pieces of ash (oh)

As if my eyes are turning red
With you deeply in my heart

You played my love like a game
I gave it my best with all my heart
When the flowers bloom beautifully and turned red
You broke it and far way, you departed (you departed)

Like this game was meaningless
I am so exhausted and tired
Take off the last leaf and fly away
So long

You played my love like a game
I gave it my best with all my heart
When the flowers bloom beautifully and turned red
You broke it and far way, you departed (you departed)

Korean: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: KONNECT Entertainment
Color Code: Breezy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s