fromis_9 (프로미스나인) – 달빛바다 (Sea of Moonlight)

Saerom | HayoungGyuri | Jiwon | Jisun
Seoyeon | Chaeyoung | Nagyung | Jiheon

Hangul

Romanization

English

오늘은 기어코 어디든지 가보자
이 여름 다 가기 전에 워우예에
물결이 들리고
풀이 많은 곳이 어때?
솔직히 너랑은
어디라도 난 좋아

달빛바다 닮은 저 하늘
조각배처럼 예쁜 저 별들
달빛 한 스푼, 별빛 두 방울을
우리 추억에 담는 이 여름

내일은 기어코 다른 데서 눈 뜨자
젤 먼저 해 뜨는 데서 워우예에 어어어
부서진 파도에 무지개도 볼지 몰라
솔직히 너랑은 무얼 봐도 난 좋아

달빛바다 닮은 저 하늘
조각배처럼 예쁜 저 별들
달빛 한 스푼 별빛 두 방울을
우리 추억에 담는 이 여름

내년 여름에도
우린 함께일거야
두 손을 꼭 잡고
오늘 얘길 나누게 될 걸

물빛하늘 닮은 저 바다
구름같은 파도가 밀려와
여름마다 쌓인 추억들이
걸음마다 밟히는 이 여름

oneureun gieoko eodideunji gaboja
i yeoreum da gagi jeone wouyee
mulgyeori deulligo
puri manheun gosi eottae?
soljikhi neorangeun
eodirado nan joha

dalbiccbada talmeun jeo haneul
jogakbaecheoreom yeppeun jeo byeoldeul
dalbit han seupun, byeolbit du bangureul
uri chueoge damneun i yeoreum

naeireun gieoko dareun deseo nun tteuja
jel meonjeo hae tteuneun deseo wouyee eoeoeo
buseojin padoe mujigaedo bolji molla
soljikhi neorangeun mueol bwado nan joha

dalbiccbada talmeun jeo haneul
jogakbaecheoreom yeppeun jeo byeoldeul
dalbit han seupun byeolbit du bangureul
uri chueoge damneun i yeoreum

naenyeon yeoreumedo
urin hamkkeilgeoya
du soneul kkok japgo
oneul yaegil nanuge doel geol

mulbicchaneul talmeun jeo bada
gureumgateun padoga millyeowa
yeoreummada ssahin chueokdeuri
georeummada balphineun i yeoreum

Today, let’s go anywhere no matter what
Before this summer goes
How about a place where you can hear the water
And there’s a lot of grass?
Honestly, if it’s with you
Anywhere is fine

The sky looks like a sea of moonlight
The pretty stars look like small boats
A spoon of moonlight, two drops of starlight
This summer will fill our memories

Let’s open our eyes somewhere else tomorrow
First, at a place where the sun rises
We might see rainbows from the crashing waves
Honestly, whatever I see with you, I’ll like it

The sky looks like a sea of moonlight
The pretty stars look like small boats
A spoon of moonlight, two drops of starlight
This summer will fill our memories

Next summer
We will still be together
We will hold tight each other’s hands
And talk about today

The sea looks like a sky of water light
Cloud-like waves push over to us
Each memory stacks up each summer
Each step will be remembered this summer

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: popgasa
Color Code: Breezy

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s