Nizi Project – Heart Shaker (Japanese Version)

Riku | Yuna | Momoka

Yeah yeah yeah yeah yeah
Come and be my love
Come and be my love baby

Yeah yeah yeah yeah yeah
Come and be my love
Come and be my love baby

kono kimochi tsutaete ii no?
tachidomari nayamu watashi
Yeah yeah yeah yeah

ma ikka
No no no no
shinkokyuu

watashi, tsuui desu
mazuha jiko shoukai?

“denwashite ne”
memo dake watasou ka
Yeah yeah yeah yeah

dou shiyou?
No no no no

chansu yo
(RK/MM) Girl you can do it
shisen tsukamaeru no
(RK/MM) Love is timing
nogasu ki nai nara
(RK/MM) Love is coming, coming
(RK/MM) Yuuki dashite
charenjishinaku cha

kimi shika inai yo
kokoro wo madowaseru hito

You’re my heart shaker, shaker
itometai
You’re my heart shaker, shaker
nee?

omoi no subete wo
sono mune ni todoketai kara

sunao ni ima
uchiakeru tsumori na no
aishiteru
unmei da to

You are mine (be mine)
You are mine (be mine)
kimi to hajimetai
kono koi wo

Nizi Project (Seaside Fairies) – Dance The Night Away (Japanese Version)

Riria | Mayuka | Akari | Nina

Lalala…

You and me in the moonlight
hanabi irodoru

nami no rizumu ni kokoro odoru yo
hora ne ii kanji

Umi de ha shigimakurou nee
Kaze ni nori kotchi kite nee

Tsuki no suteeji kimi to watashi wo
Terasu party all night long
Yeah, it’s good

If you wanna have some fun
kami nabikaseru
shiawase no kaze
me mo tsuburenai

One, two, three, let’s go
odorou yo
uchuu ni tobu you ni hey
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
hibikaseyou suiheisen made
Let’s dance the night away

Dance the night away
Let’s dance the night away
Dance the night away
Let’s dance the night away

You and me in this cool night
nikkori half moon light

hiraku no paatii tsuki no uragawa
yubikiri yakusoku yeah, it’s good

If you wanna have some fun
kirameku suna wa
shiawase no kaze
me mo tsuburenai

One, two, three, let’s go
odorou yo
uchuu ni tobu you ni hey
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
hibikaseyou suiheisen made
Let’s dance the night away

sakebu tooku made
motto high ni tobasou
takaku tobiagari
motto higher tobasou

sakebe saikou no
rasuto naito kazarou

hoshi no shawaa de
Let’s dance the night away
(yeah yeah yeah)
Let’s dance the night away

One, two, three, let’s go
hibikaseyou

suiheisen made
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away
Let’s dance the night away

Let’s dance the night away

Nizi Project (SUNRISE) – 너무너무너무 (Very Very Very)

Ayaka | Rima | Miihi

SUNRISE
JYP
Finally
Let’s go!

nal neomuneomuneomu
neomuneomuneomu neomuneomuneomu
neo~muneomuneomu neomuneomuneomu
neomu johahamyeon geuttae malhaejwo

naega jakkujakkujakku
jakkujakkujakku jakkujakkujakku
ja~kkujakkujakku jakkujakkujakku
jakku tteooreumyeon geuttae bulleojwo

namjadeureun ttokgatdae
mitji mallae saranghandaneun mal
saranghagido jeone mari
meonjeo naogi ttaemune

ireon neukkim cheoeumirago
nugurado ireon jeok eopdago
nae nuneul barabomyeo
mareul haedo neomeogaji mallae

Oh no josimjosimjosimhaeyahae (I’m sorry babe)
eomeonimi chingudeuri haejwotdeon
maldeul ijeumyeon andwae

Oh no mianmianmianhajiman
ajik nan ne maeumman
mitgo maeumeul yeol suneun eobseo

nal neomuneomuneomu
neomuneomuneomu neomuneomuneomu
neo~muneomuneomu neomuneomuneomu
neomu johahamyeon geuttae malhaejwo

naega jakkujakkujakku
jakkujakkujakku jakkujakkujakku
ja~kkujakkujakku jakkujakkujakku
jakku tteooreumyeon geuttae bulleojwo

Stop neon dwijibeun begaecheoreom
sinseonhan neukkim
hajiman kkok chamiya hae ijebuteo gin
hwaginui sigaueul bandeusi geochyeoya hae
baeminji adaminji jeongche deureonage
namjara sseugo neukdaera irgeuraesseo
dodaeche namjadeul geudongan
yeojaege wae geuraesseo
neomuna manheun yeojadeul
maeumeul ullin joe
ttaemune geureoni naege
jom deo neol boyeojullae?

Oh no josimjosimjosimhaeyahae (I’m sorry babe)
ne nunbichi neoui mari
amuri nae maeumeul heundeureodo

Oh no mianmianmianhajiman
jogeumman nareul hyanghan
maeumeul boyeojul su inni

nal neomuneomuneomu
neomuneomuneomu neomuneomuneomu
neo~muneomuneomu neomuneomuneomu
neomu johahamyeon geuttae malhaejwo

naega jakkujakkujakku
jakkujakkujakku jakkujakkujakku
ja~kkujakkujakku jakkujakkujakku
jakku tteooreumyeon geuttae bulleojwo

ireon nal ihaehaejugil
soksanghago dapdaphaedo
jogeumman deo gidaryeojugil

nae maeumi yeolligo namyeon
akkyeowatdeon nae maeumeul
akkimeobsi neoege julge

nal neomuneomuneomu
neomuneomuneomu neomuneomuneomu
neo~muneomuneomu neomuneomuneomu
neomu johahamyeon geuttae malhaejwo

naega jakkujakkujakku
jakkujakkujakku jakkujakkujakku
ja~kkujakkujakku jakkujakkujakku
jakku tteooreumyeon geuttae bulleojwo

SEVENTEEN – Smile Flower (Japanese Version)

S.Coups | Jeonghan | Joshua | Jun | Hoshi | Wonwoo | Woozi
DK | Mingyu | THE 8 | Seungkwan | Vernon | Dino

Japanese

Romanization

English

あのね この頃 何故か ふと
考えることがあるんだ
幸せばかりで 美しい君もいて
満たされてる日々に

神様の手違いで僕たちが
離れたなら
どうすればいいだろう
ありえないけど

想像でさえ悲しい
だからせめて君は
考えずいられるように

一緒なら笑えるし
君となら泣ける
できないことはないよね

いつだって どこだって
そばにいなくたって
笑顔の花 咲かせよう
その笑顔の春になるよ

何もしてあげれず
貰ってばかりでさ
涙が出るくらい
ありがとう ごめんね

ぎゅっと抱きしめたくて
だけど何故か不安で
迷ってしまう
触れていたいのに

高い空 冷えた風
広く青い海のように
君が当たり前の景色になること

それが不安で
考えてしまう
失う悲しみを
君は考えないで

一緒なら笑えるし
君となら泣ける
できないことはないよね

最後なんて
言葉いらない
永遠に (DK/SK) そばにいるから

ねぇ どんなことがあっても
変わらずに 一緒にいるよ

最後なんて
言葉いらない
どんなことがあっても
笑顔の花 咲かせよう

いつだって どこだって
そばにいなくたって
笑顔の花 咲かせよう
その笑顔の春になるよ

ano ne kono koro naze ka futo
kangaeru koto ga arunda

shiawase bakari de utsukushī kimi mo ite
mitasareteru hibi ni


kamisama no techigai de bokutachi ga
hanaretanara
 sure ba ī darō
arienai kedo


sōzō de sae kanashī
dakara semete kimi wa
kangaezu irareru  ni


issho nara waraeru shi
kimi to nara nakeru
dekinai koto wa nai yo ne


itsu da tte doko da tte
soba ni inaku tatte
egao no hana sakaseyō
sono egao no haru ni naru yo

nani mo shite agerezu
moratte bakari de sa

namida ga deru kurai
arigatō gomen ne

gyutto dakishimetakute
dakedo naze ka fuan de

mayotte shimau
furete itai no ni


takai sora hieta kaze
hiroku aoi umi no  ni

kimi ga atarimae no keshiki ni naru koto

sore ga fuan de
kangaete shimau
ushinau kanashimi o
kimi wa kangaenaide


issho nara waraeru shi
kimi to nara nakeru
dekinai koto wa nai yo ne

saigo nante
kotoba iranai
towa ni (DK/SK) soba ni iru kara

nee donna koto ga atte mo
kawarazu ni issho ni iru yo


saigo nante
kotoba iranai
donna koto ga atte mo
egao no hana sakaseyō


itsu datte doko datte
soba ni inaku tatte
egao no hana sakaseyō

sono egao no haru ni naru yo

N/A

Japanese: uta-net.com
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

SEVENTEEN – Good to Me (Japanese Version)

S.Coups | Jeonghan | Joshua | Jun | Hoshi | Wonwoo | Woozi
DK | Mingyu | THE 8 | Seungkwan | Vernon | Dino

Japanese

Romanization

English

一度はあるだろう ただ目を見ればわかること
どうしてもこの想いを知りたいのさ

歩く by my side
ギュッとした この手 離さないよ
君自体がさ ときめきでいいんだ
願いはないよ (honey)
隙間ないくらい
君だけでいっぱいさ

This feels so right
君がいれば もう十分なんだ

終わりのない sweetな damageだ
否応なく痛むんだ
aya aya aya

Cause you, you’re my everything
お似合いさ (ah yeh)
Cause you, you’re my everyday
そうだよね?
君じゃないと 僕じゃないと
Cause you, you already know
Everything is you you

Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

君が僕に sign してる間に
ハートのバリケードは崩れたんだ
Password は pass ねぇどうして
そんなに僕がわかるの?
君は心が見えるの?

歩く by my side
ギュッとした この手 離さないよ
君自体がさ ときめきでいいんだ
願いはないよ (honey)
隙間ないくらい
君だけでいっぱいさ

This feels so right
君がいれば もう十分なんだ

終わりのない sweetな damageだ
否応なく痛むんだ
aya aya aya

Cause you, you’re my everything
お似合いさ (ah yeh)
Cause you, you’re my everyday
そうだよね?
君じゃないと 僕じゃないと
Cause you, you already know
Everything is you you

Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

一度はあるだろう ただ目を見ればわかること
どうしてもこの想いを知りたいのさ

Cause you, you’re my everything
お似合いさ (ah yeh)
Cause you, you’re my everyday
そうだよね?
君じゃないと 僕じゃないと
(HS/SK) Cause you, you already know
(HS/SK) Everything is you you

(SC/SK) Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

ichi do wa arudarō tada me o mire ba wakaru koto
 shite mo kono omoi o shiritai no sa

aruku by my side
gyutto shita kono te hanasanai yo
kimi jitai ga sa tokimeki de īn da

negai wa nai yo (honey)
sukima nai kurai

kimi dake de ippai sa

This feels so right
kimi ga ire ba  jūbun nan da


owari no nai sweet na damage da
iyaō naku itamunda
aya aya aya

Cause you, youre my everything
o niai sa (ah yeh)
Cause you, youre my everyday
 da yo ne?

kimi ja nai to boku ja nai to
Cause you, you already know
Everything is you you

Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

kimi ga boku ni sign shiteru ma ni
hāto no barikeido wa kuzuretanda

Password wa pass nei  shite
sonna ni boku ga wakaru no?

kimi wa kokoro ga mieru no?

aruku by my side
gyutto shita kono te hanasanai yo
kimi jitai ga sa tokimeki de īn da

negai wa nai yo (honey)
sukima nai kurai

kimi dake de ippai sa

This feels so right
kimi ga ire ba  jūbun nan da


owari no nai sweet na damage da
iyaō naku itamunda
aya aya aya

Cause you, youre my everything
o niai sa (ah yeh)
Cause you, youre my everyday
 da yo ne?

kimi ja nai to boku ja nai to
Cause you, you already know
Everything is you you

Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

ichi do wa arudarō tada me o mire ba wakaru koto
 shite mo kono omoi o shiritai no sa

Cause you, youre my everything
o niai sa (ah yeh)
Cause you, youre my everyday
 da yo ne?

kimi ja nai to boku ja nai to
(HS/SK) Cause you, you already know
(HS/SK) Everything is you you

(SC/SK) Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Good to me good to me ay ya ya
Ay ya ya good to me

N/A

Japanese: uta-net.com
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

SEVENTEEN – 舞い落ちる花びら (Fallin’ Flower)

S.Coups | Jeonghan | Joshua | Jun | Hoshi | Wonwoo | Woozi
DK | Mingyu | THE 8 | Seungkwan | Vernon | Dino

Japanese

Romanization

English

舞い落ちる花びらには誰も手を伸ばさない
悲しみが混ざったような 冷たい笑顔のまま

ゆらり 舞い
風のままに
ゆらり 舞い
落ちた心の たどり着く先は
今よりはまだ暖かいかな

夏にも耐えて 小雨に濡れて
誰かのために 散りたいなんて

刹那に 生きてたけど
君と会い そう全てには
意味がある ことを知ったんだ

君へと舞い落ちてくよ 今すぐ会いたい
いつかきっと君が僕の心に
“私は花 (私は花) 私は花”
綺麗な花を咲かせると信じているから

Fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ yeah
君に今 fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ yeah
“私は花 (私は花) 私は花”
君に今 fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ yeah

呼ばれたままに fallin’ 暖かな胸に
ぼやけてた未来も 君と出会って 鮮明になる

ゆらり 舞い
風のままに
ゆらり 舞い
落ちた心の たどり着く先は
世界で一番幸せだった

青空見つめ もう一度咲いて
誰かのすべてになりたいんだ

刹那に生きてたけど
君と会い
そう全てには
意味があることを知ったんだ

花咲き 散る間に 傷癒え 芽は出る
僕らは最初で最後の今を生きているんだよ
だから君を当たり前なんて思わない
こんな僕を愛してくれたから

君へと舞い落ちてくよ

今 fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’
君に今 fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’
“私は花 (私は花) 私は花”
君に今 fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’ fallin’

maiochiru hanabira ni wa dare mo te o nobasanai
kanashimi ga mazatta  na tsumetai egao no mama

yurari mai
kaze no mama ni
yurari mai
ochita kokoro no tadoritsuku saki wa
ima yori wa mada atatakai ka na

natsu ni mo taete kosame ni nurete 
dareka no tame ni chiritai nante

setsuna ni ikiteta kedo
kimi to ai
 subete ni wa
imi ga aru koto o shittanda


kimi e to maiochiteku yo ima sugu aitai
itsu ka kitto kimi ga boku no kokoro ni

watashi wa hana (watashi wa hana) watashi wa hana
kirei na hana o sakaseru to shinjite iru kara

Fallin fallin fallin fallin fallin fallin’ yeah
kimi ni ima fallin fallin fallin fallin fallin fallin’ yeah
watashi wa hana (watashi wa hana) watashi wa hana
kimi ni ima fallin fallin fallin fallin fallin fallin’ yeah

yobareta mama ni fallin atataka na mune ni
boyaketeta mirai mo kimi to deatte senmei ni naru

yurari mai
kaze no mama ni
yurari mai
ochita kokoro no tadoritsuku saki wa
sekai de ichiban shiawase datta

aozora mitsume  ichi do saite 
dareka no subete ni naritainda

setsuna ni ikiteta kedo
kimi to ai
 subete ni wa
imi ga aru koto o shittanda

hanasaki chiru ma ni kizu ie me wa deru
bokura wa saisho de saigo no ima o ikite irunda yo
dakara kimi o atarimae nante omowanai
konna boku o aishite kureta kara

kimi e to maiochiteku yo

ima fallin fallin fallin fallin fallin fallin
kimi ni ima fallin fallin fallin fallin fallin fallin
watashi wa hana (watashi wa hana) watashi wa hana
kimi ni ima fallin fallin fallin fallin fallin fallin

N/A

Japanese: uta-net.com
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher – Silent Night (Japanese Version)

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

Romanization

English

あなたの言葉のトゲ yeah
無意識に刺すこの胸

Don’t break my heart no more
苦しくて war woo
淡くなる光
足跡もない道 no no

燃える炎
耐えられない背を向けて
息を凝らして eh
誰かへと
向けた刃は
廻り戻る廻り戻る
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
今宵深い
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
逃げ出せるのなら

(Just pray for you)
毎度起きる対抗
So I’m just silent
Just pray for you
No mercy, no gain 強く願う
変わりだす vital sign
沈黙が打つ銃がパーン

燃える炎
止められない背を向けて (oh)
息を凝らして eh
誰かへと
向けた刃は (向けた刃は)
廻り戻る廻り戻る
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
今宵深い
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
逃げ出せるのなら

Hoo hoo

anata no kotoba no toge yeah
mu ishiki ni sasu kono mune

Dont break my heart no more
kurushiku te war woo

awaku naru hikari
ashiato mo nai michi no no


moeru honō
taerarenai se o mukete

iki o korashite eh
dareka e to
muketa yaiba wa

meguri modoru meguri modoru
Dont wanna see your blood

Silent night (whoa)
koyoi bukai
Need some light (need some light)
Dont knock at my door
Set me free
nigedaseru no nara

(Just pray for you)
maido okiru taikō
So Im just silent
Just pray for you

No mercy no gain tsuyoku negau
kawaridasu vital sign
chinmoku ga utsu  ga pān

moeru honō
tomerarenai se o mukete (oh)

iki o korashite eh
dareka e to
muketa yaiba wa (muketa yaiba wa)
meguri modoru meguri modoru
Dont wanna see your blood

Silent night (whoa)
koyoi bukai
Need some light (need some light)
Dont knock at my door
Set me free
nigedaseru no nara

Hoo hoo

Your harsh words yeah
Unconsciously pierce my heart

Don’t break my heart no more
Painful war woo
The light fades
There aren’t any footprints on this path either, no no

A burning flame
I can’t stand it I turn back
I hold my breath eh
A blade aimed
At someone
Comes back around comes back around
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
This deep dark night
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
If I can run away

(Just pray for you)
Each time you struggle to get up
So I’m just silent
Just pray for you
No mercy, no gain, praying hard
Vital sign starts to change
Silence strikes as the gun goes bang

A burning flame
I can’t stop it I turn back (oh)
I hold my breath eh
A blade aimed
At someone (at someone)
Comes back around comes back around
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
This deep dark night
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
If I can run away

Hoo hoo

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: 7-dreamers.com (@imnikky)
Color Code: Bri