Kim Sungcheol (김성철) & Jung Chaeyeon (정채연) – Your Song (Original by Sam Kim (샘김))

Sungcheol | Chaeyeon

Korean

Romanization

English

비가 오면 우산이 되어줄게
깜깜하면 등대가 되어줄게

And I know and I know
And I know 너 슬픈 거 I know
무거운 짐 내가 들어줄게

하루하루 how do you feel today
하나하나 there’s something
I wanna say (say)

And I know and I know
And I know 너 슬픈 거 I know
You know you’re safe with me

니가 있는 게 너무 좋아
함께 라서 난 너무 좋아
And I know it’s on your mind
Baby now I’m never ever
Leaving by your side
내가 너의 노래가 되어줄게

And I know and I know
And I know 너 슬픈 거 I know
You know you’re safe with me

니가 있는 게 너무 좋아
함께 라서 난 너무 좋아
And I know it’s on your mind
Baby now I’m never ever
Leaving by your side
내가 너의 노래가 되어줄게

노래가 되어줄게

biga omyeon usani doeeojulge
kkamkkamhamyeon deungdaega doeeojulge

And I know and I know
And I know neo seulpeun geo I know
mugeoun jim naega deureojulge

haruharu how do you feel today
hanahana there’s something
I wanna say (say)

And I know and I know
And I know neo seulpeun geo I know
You know you’re safe with me

niga itneun ge neomu joha
hamkke raseo nan neomu joha
And I know it’s on your mind
Baby now I’m never ever
Leaving by your side
naega neoui noraega doeeojulge

And I know and I know
And I know neo seulpeun geo I know
You know you’re safe with me

niga itneun ge neomu joha
hamkke raseo nan neomu joha
And I know it’s on your mind
Baby now I’m never ever
Leaving by your side
naega neoui noraega doeeojulge

noraega doeeojulge

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Advertisement

Jung Chaeyeon (정채연), BASICK (베이식), Seunghee (승희), & Janey (제이니) – Together

Basick | Seunghee | Chaeyeon | Janey

Korean

Romanization

English

Yeah yeah
Only one

Yeah yeah
Only you

눈부신 햇살에 깨어
괜스레 나도 모르게 미소 지어
널 만나러 가는 길
동화처럼 신비로운 마법 같아

그날의 온기가 아직 느껴와
자그마한 떨림에 수줍게 날 안아주던
너의 그 따스함 가슴속 담아
자 이제 넘어갈래

그대여 나를 보아요
나는 곁에 있어요
언제까지나 내 맘이 닿을 때까지
너와 함께할래요
소원 이뤄질 때까지
난 언제나 그대 곁에 있을게요

Yeah
말한 적 있는 것 같은데
I wanna be together
I just want you to be there
니가 힘들 때면
언제든지 내게 기대
물론 힘든 일이 없을 거란
생각은 전혀 없지
우리 같이 있을 땐
나도 좀 더 멋진 사람이
될 수 있게 노력할게
모두가 그렇듯 나도 그날을 기억해
언제든지 서있을게 너희들 옆에

그날의 온기가 아직 느껴와
자그마한 떨림에 수줍게 날 안아주던
너의 그 따스함 가슴속 담아
자 이제 넘어갈래

그대여 나를 보아요
나는 곁에 있어요
언제까지나 내 맘이 닿을 때까지
너와 함께할래요
소원 이뤄질 때까지
난 언제나 그대 곁에 있을게요

Uh
우리 함께 맞이하는 저 햇살은
세상 무엇보다 so, so sweet
바다같이 넓은 마음도
살랑살랑 불어오는 저 바람도
우리 함께라면 말도 마 다 좋아
하나부터 열까지 다 be OK
너와 함께라면 어디든 상관없어
Together 그냥 나와
내 손잡아 우리 둘 밖에 없어

그대여 나를 보아요
나는 곁에 있어요
언제까지나 내 맘이 닿을 때까지
너와 함께할래요
소원 이뤄질 때까지
난 언제나 그대 곁에 있을게요

네 곁으로 네게 다가가
한걸음 더 가까이
My only one
My only love
Only you
널 만나러 가는 길

Yeah yeah
Only one

Yeah yeah
Only you

nunbusin haessare kkaeeo
gwaenseure nado moreuge miso jieo
neol mannareo ganeun gil
donghwacheoreom sinbiroun mabeop gata

geunarui ongiga ajik neukkyeowa
jageumahan tteollime sujupge nal anajudeon
neoui geu ttaseuham gaseumsok dama
ja ije neomeogallae

geudaeyeo nareul boayo
naneun gyeote isseoyo
eonjekkajina nae mami daheul ttaekkaji
neowa hamkkehallaeyo
sowon irwojil ttaekkaji
nan eonjena geudae gyeote isseulgeyo

Yeah
malhan jeok itneun geot gateunde
I wanna be together
I just want you to be there
niga himdeul ttaemyeon
eonjedeunji naege gidae
mullon himdeun iri eopseul georan
saenggageun jeonhyeo eoptji
uri gati isseul ttaen
nado jom deo meotjin sarami
doel su itge noryeokhalge
moduga geureohdeut nado geunareul gieokhae
eonjedeunji seoisseulge neohuideul yeope

geunarui ongiga ajik neukkyeowa
jageumahan tteollime sujupge nal anajudeon
neoui geu ttaseuham gaseumsok dama
ja ije neomeogallae

geudaeyeo nareul boayo
naneun gyeote isseoyo
eonjekkajina nae mami daheul ttaekkaji
neowa hamkkehallaeyo
sowon irwojil ttaekkaji
nan eonjena geudae gyeote isseulgeyo

Uh
uri hamkke majihaneun jeo haessareun
sesang mueotboda so, so sweet
badagati neolpeun maeumdo
sallangsallang bureooneun jeo baramdo
uri hamkkeramyeon maldo ma da joha
hanabuteo yeolkkaji da be OK
neowa hamkkeramyeon eodideun sanggwaneopseo
Together geunyang nawa
nae sonjaba uri dul bakke eopseo

geudaeyeo nareul boayo
naneun gyeote isseoyo
eonjekkajina nae mami daheul ttaekkaji
neowa hamkkehallaeyo
sowon irwojil ttaekkaji
nan eonjena geudae gyeote isseulgeyo

ne gyeoteuro nege dagaga
hangeoreum deo gakkai
My only one
My only love
Only you
neol mannareo ganeun gil

Yeah yeah
Only one

Yeah yeah
Only you

I wake up to the dazzling sunlight
Without knowing, I put on a smile
I’m on my way to see you
It’s like magic, like a fairy tale

I still feel the warmth of that day
You shyly held me, with small trembles
I put your warmth in my heart
Now I wanna go to you

My dear, look at me
I’m by your side
Until always, until my heart reaches you
I wanna be with you
Until my wish comes true
I will always stay by your side

Yeah
I think I’ve said this before
I wanna be together
I just want you to be there
When things are hard for you
You can always lean on me
Of course I’ve never thought
That you’d never go through hard times
When we’re together
I’ll try to be 
A better person

Like everyone else, I remember that day
I’ll always be standing here, in front of you all

I still feel the warmth of that day
You shyly held me, with small trembles
I put your warmth in my heart
Now I wanna go to you

My dear, look at me
I’m by your side
Until always, until my heart reaches you
I wanna be with you
Until my wish comes true
I will always stay by your side

Uh
The sunlight that we’re facing together
More than anything in the world, it’s so so sweet
Your heart that is as wide as the ocean
The softly blowing wind
If we’re together, no need for words, everything is good
From A to Z, everything, be OK
If I’m with you, I don’t care where we are
Together, just be with me
Hold my hand, it’s only us two

My dear, look at me
I’m by your side
Until always, until my heart reaches you
I wanna be with you
Until my wish comes true
I will always stay by your side

I’m going next to you, I’m going to you
One step closer
My only one
My only love
Only you
On my way to see you

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

YEZI (예지) & Jung Chaeyeon (정채연) – 그림자 (Shadow)

Yezi | Chaeyeon

Korean

Romanization

English

점점 더 흩어져 보이는
내 모습을 감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의 끝에서
기다리는 그대의 모습
햇살에 또 사라지네

어둠의 끝 그 어디쯤
너와의 좋았던 기억들로만 가득해
한줄기 햇살 같았던
기억마저 지워질까
널 떠올리고 떠올려

나 이렇게 사는 게 불안해져 가
우리 함께했던 시간들이
추억으로 남겨질까 봐
니 흔적들이 끊임없이 너를 불러도
돌아오는 건 메아리뿐
너의 소리는 들리지 않아
이룰 수 없는 꿈

돌이킬 수만 있다면
너와 함께였던 그때로
돌아갈 수만 있다면
깨버릴 꿈이라고 해도
널 다시 볼 수 있다면
그렇게라도 널 조금이라도 더
기억하고 싶어

어디를 가도 너는 없지
무작정 길을 나서 걸어도 넌 없지
시간이 약이라는 말을
나는 이해할 수 없어
내겐 너무 쓰기만 해서
매일 눈물로 하룰 버텨

점점 더 흩어져 보이는
내 모습을 감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의 끝에서
기다리는 그대의 모습
햇살에 또 사라지네

언제쯤이면 너를 볼 수 있을까
기다리며 하나둘씩 지운다
가끔 한 번쯤은
마주치지 않을까 하는 그런
희망고문 그저 하늘만
꿈에서라도 잠시나마 미소를 지어
널 볼 수 있다면 영원히 눈 감아도 돼 uh
난 죽기 보다 싫어 너 없이 살아가는 지금
이런 나를 생각한다면
어서 내 옆자리로 돌아오길 빌어
난 오늘도 그대가 혹시나 하는 맘에
문을 열고 기대 잠들며
노파심에 했던 그 모든 쓴소리가
후회로 남아 가슴 한구석에
응어리가 진다

점점 더 흩어져 보이는
내 모습을 감추기 싫어
길을 나서네
어두운 이 길의 끝에서
기다리는 그대의 모습
햇살에 또 사라지네

어둠이 다 그치면
혹시 볼 수 있을까
서둘러서 너를 불러도
다시 멀어지는 너
잡을 수가 없는 나
벽에 걸린 그림처럼
바라볼 수밖에

멈춰진 시간이 다시 또 흘러가도
어차피 그댄 곁에 없으니
끝까지 그대를 따라가 본 다해도
결국 난 너의 한걸음 뒤에 있을 뿐

돌이킬 수만 있다면
너와 함께였던 그때로
돌아갈 수만 있다면
깨버릴 꿈이라고 해도
널 다시 볼 수 있다면
그렇게라도 널 조금이라도 더
기억하고 싶어

jeomjeom deo heuteojyeo boineun
nae moseubeul gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui kkeuteseo
gidarineun geudaeui moseup
haessare tto sarajine

eodumui kkeut geu eodijjeum
neowaui johatdeon gieokdeulloman gadeukhae
hanjulgi haessal gatatdeon
gieokmajeo jiwojilkka
neol tteoolligo tteoollyeo

na ireohge saneun ge buranhaejyeo ga
uri hamkkehaetdeon sigandeuri
chueogeuro namgyeojilkka bwa
ni heunjeokdeuri kkeunhimeopsi neoreul bulleodo
doraoneun geon mearippun
neoui sorineun deulliji anha
irul su eomneun kkum

dorikil suman itdamyeon
neowa hamkkeyeotdeon geuttaero
doragal suman itdamyeon
kkaebeoril kkumirago haedo
neol dasi bol su itdamyeon
geureohgerado neol jogeumirado deo
gieokhago sipeo

eodireul gado neoneun eoptji
mujakjeong gireul naseo georeodo neon eoptji
sigani yagiraneun mareul
naneun ihaehal su eopseo
naegen neomu sseugiman haeseo
maeil nunmullo harul beotyeo

jeomjeom deo heuteojyeo boineun
nae moseubeul gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui kkeuteseo
gidarineun geudaeui moseup
haessare tto sarajine

eonjejjeumimyeon neoreul bol su isseulkka
gidarimyeo hanadulssik jiunda
gakkeum han beonjjeumeun
majuchiji anheulkka haneun geureon
huimanggomun geujeo haneulman
kkumeseorado jamsinama misoreul jieo
neol bol su itdamyeon yeongwonhi nun gamado dwae uh
nan jukgi boda silheo neo eopsi saraganeun jigeum
ireon nareul saenggakhandamyeon
eoseo nae yeopjariro doraogil bireo
nan oneuldo geudaega hoksina haneun mame
muneul yeolgo gidae jamdeulmyeo
nopasime haetdeon geu modeun sseunsoriga
huhoero nama gaseum hanguseoge
eungeoriga jinda

jeomjeom deo heuteojyeo boineun
nae moseubeul gamchugi silheo
gireul naseone
eoduun i girui kkeuteseo
gidarineun geudaeui moseup
haessare tto sarajine

eodumi da geuchimyeon
hoksi bol su isseulkka
seodulleoseo neoreul bulleodo
dasi meoreojineun neo
jabeul suga eomneun na
byeoge geollin geurimcheoreom
barabol subakke

meomchwojin sigani dasi tto heulleogado
eochapi geudaen gyeote eopseuni
kkeutkkaji geudaereul ttaraga bon dahaedo
gyeolguk nan neoui hangeoreum dwie isseul ppun

dorikil suman itdamyeon
neowa hamkkeyeotdeon geuttaero
doragal suman itdamyeon
kkaebeoril kkumirago haedo
neol dasi bol su itdamyeon
geureohgerado neol jogeumirado deo
gieokhago sipeo

I didn’t want to hide
My scattering self
So I came to this road
Waiting at the end
Of this road
Is you, disappearing under the sun

Somewhere at the end of the darkness
It’s filled with only good memories with you
Memories that were like a ray of sunshine
In case they get erased,
I think of you

Living like this is getting uncomfortable
I’m afraid our times together
Will remain as just a memory
Traces of you endlessly call out to you
But the only thing that comes back is an echo
I can’t hear your voice
This dream can’t come true

If only I could turn things back
To when I was with you
If only I could go back
Even if it’s a broken dream
If only I could see you again
Even like that, just a little more
I want to remember you

But wherever I go, you’re not there
When I just go out and walk, you’re not there
I can’t understand the words,
Time is medicine
It’s too bitter for me so
I spend each day in tears

I didn’t want to hide
My scattering self
So I came to this road
Waiting at the end
Of this road
Is you, disappearing under the sun

When can I see you?
As I wait, I’m erasing everything one by one
Sometimes,
Won’t we run into each other?

I torture myself with hope, I’m only looking at the sky
I can smile for a moment in my dream
If I can see you, I can close my eyes forever
I hate living without you more than death
When I think about myself
I pray that you’ll come back to me
Again today, just in case
I fall asleep with the door open
All the bitter words that looked out for me
They remain as regret,
Stiff in my heart

I didn’t want to hide
My scattering self
So I came to this road
Waiting at the end
Of this road
Is you, disappearing under the sun

When the darkness stops
Will I be able to see you again?
I quickly call out to you
But you’re getting far away again
I can’t hold onto you
Like a picture on a wall
I can only look at you

Even if the frozen time passes again
I’m not next to you anyway
So even if I follow you till the end
In the end, I’m always a step behind

If only I could turn things back
To when I was with you
If only I could go back
Even if it’s a broken dream
If only I could see you again
Even like that, just a little more
I want to remember you

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri