Dreamcatcher (드림캐쳐) – Don’t light my fire

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

Romanization

English

さっきまでの私は
もういないの sorry
万華鏡のように change my style
突き刺さるような eyes

邪魔しないでよ

Don’t light my fire
救えない
Don’t light my fire
神が下す judgment

仮面をつけたままで
息苦しそうね you
近づかないで violence mouth
存在自体が noises

渇くばかりね

Don’t light my fire
教えてよ 傷つける意味
There is no answer
これ以上 許されない
神が下す judgment

誰の色にも染まらない
私が全て決めてくの

Don’t light my fire
救えない 目を閉じてみて
There is no answer
これ以上 許されない
神が下す judgment

sakki made no watashi wa
 inai no sorry
mangekyō no  ni change my style
tsukisasaru yō na eyes

jamashinaide yo

Don’t light my fire
sukuenai
Don’t light my fire
kami ga kudasu judgment

kamen o tsuketa mama de
ikigurushisō ne you
chikazukanaide violence mouth
sonzai jitai ga noises

kawaku bakari ne

Don’t light my fire
oshiete yo kizutsukeru imi
There is no answer
kore ijō yurusarenai
kami ga kudasu judgment

dare no iro ni mo somaranai
watashi ga subete kimeteku no

Don’t light my fire
sukuenai me o tojitemite
There is no answer
kore ijō yurusarenai
kami ga kudasu judgment

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Eclipse

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

Romanization

English

赤く染まる夜くれば
み空に描く あなたを

隠している真実
襲われる 息苦しさは
遥か遠くに霞む
あなたも感じているの?

交わる刃 その先にある
悲しみ触れられなくても
ただ会いたくて
あなたを探している 今 eclipse

どんな時でもそばにいたいと
この空へ願う 信じてる destiny
太陽と月が 出会うその時
Run to you この心を込めて

二人離れた時の
夢ばかり繰り返す
忘れようとするほど
胸は痛む 今でも

消えた 言葉
Everyday everyday every day and night
Our days are dying of blood, nah-

交わる刃 その先にある
悲しみ触れられなくても
ただ会いたくて
あなたを探している 今 eclipse

どんな時でもそばにいたいと
この空へ願う 信じてる destiny
太陽と月が 出会うその時
Run to you この心を込めて

瞳 あなたを描いたなら
落ちる涙 間に合うように
記憶の中にある
あなたと私の姿を
全て burn burn 燃えて burn burn
目の前のあなただけ信じて

どんな時でもそばにいたいと
この空へ願う 信じてる destiny
太陽と月が 出会うその時
Run to you この心を込めて

akaku somaru yoru kureba
mi sora ni egaku anata o

kakushiteiru shinjitsu
osowareru ikigurushisa wa
haruka tōku ni kasumu
anata mo kanjiteiru no?

majiwaru yaiba sono saki ni aru
kanashimi furerarenakute mo
tada aitakute
anata o sagashiteiru ima eclipse

donna toki demo soba ni itai to
kono sora e negau shinjiteru destiny
taiyō to tsuki ga deau sono toki
Run to you kono kokoro o komete

futari hanareta toki no
yume bakari kurikaesu
wasureyō to suru hodo
mune wa itamu ima demo

kieta kotoba
Everyday everyday every day and night
Our days are dying of blood, nah-

majiwaru yaiba sono saki ni aru
kanashimi furerarenakute mo
tada aitakute
anata o sagashiteiru ima eclipse

donna toki demo soba ni itai to
kono sora e negau shinjiteru destiny
taiyō to tsuki ga deau sono toki
Run to you kono kokoro o komete

hitomi anata o egaita nara
ochiru namida maniau  ni
kioku no naka ni aru
anata to watashi no sugata o
subete burn burn moete burn burn
me no mae no anata dake shinjite

donna toki demo soba ni itai to
kono sora e negau shinjiteru destiny
taiyō to tsuki ga deau sono toki
Run to you kono kokoro o komete

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – 시간의 틈 (New days)

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

너와 내 사이
수없이 쌓인
모든 걸 지워내고
깊은 밤이 삼키기 전에
빛을 따라 너에게로

사라진 나의
또 다른 아이
널 찾아 일분일초
원한다면 시간의 끝까지
숨어 있는 널 찾아가

기다리면 볼 수 있어
시린 바람에 흔들린 마음도
눈 떠 보면 우리 사이가 더 가까이

시간이 멈추고 나면 함께 할 테니
얼마 남지 않아 시작된 카운트다운
나와 어디에도 없는 그곳으로

데리러 갈게 (어둠 속에서)
기다려 줄래 (널 찾아 헤매다)
난 사라진 시간 틈 속에서 find you (find you)

쓰러진대도 (다시 피어나)
지쳐가도 네 목소리 닿으면
다시 새로운 날이 내게로 와

시간이 서둘러 지나길
빛나지 우리의 만남이
돌아보면 비슷해
감았던 눈을 뜰 때
그 순간 눈앞에 펼쳐져 끝까지

잠깐 잠에 들어
지워져 버린 기억
기지갤 켜고 다시 돌이켜 보면
지나쳐 사라지고 또 새로운 시간이 흘러가

기다리면 볼 수 있어
이젠 사라져 흔들린 마음도
눈 떠 보면 우리 마음속에 더 피어나

시간이 멈추고 나면 함께 할 테니
얼마 남지 않아 시작된 카운트다운
나와 어디에도 없는 그곳으로

데리러 갈게 (어둠 속에서)
기다려 줄래 (널 찾아 헤매다)
난 사라진 시간 틈 속에서 find you (find you)

쓰러진대도 (다시 피어나)
지쳐가도 네 목소리 닿으면
다시 새로운 날이 내게로

오지 않을 것 같던
우리 영원한 시간
마주 보고 웃으며
나의 손을 잡아

지난날은 달콤한 추억이었어
꿈에서도 널 기다려 왔어

데리러 갈게 (어둠 속에서)
기다려 줄래 (널 찾아 헤매다)
난 사라진 시간 틈 속에서 found you
(Found you)

쓰러진대도 (다시 피어나)
지쳐가도 네 목소리 닿으면
(닿으면)
다시 새로운 날이 내게로 와

neowa nae sai
sueopsi ssahin
modeun geol jiwonaego
gipeun bami samkigi jeone
bicheul ttara neoegero

sarajin naui
tto dareun ai
neol chaja ilbunilcho
wonhandamyeon siganui kkeutkkaji
sumeo itneun neol chajaga

gidarimyeon bol su isseo
sirin barame heundeullin maeumdo
nun tteo bomyeon uri saiga deo gakkai

sigani meomchugo namyeon hamkke hal teni
eolma namji anha sijakdoen kaunteudaun
nawa eodiedo eomneun geugoseuro

derireo galge (eodum sogeseo)
gidaryeo jullae (neol chaja hemaeda)
nan sarajin sigan teum sogeseo find you (find you)

sseureojindaedo (dasi pieona)
jichyeogado ne moksori daheumyeon
dasi saeroun nari naegero wa

sigani seodulleo jinagil
bitnaji uriui mannami
dorabomyeon biseuthae
gamatdeon nuneul tteul ttae
geu sungan nunape pyeolchyeojyeo kkeutkkaji

jamkkan jame deureo
jiwojyeo beorin gieok
gijigael kyeogo dasi dorikyeo bomyeon
jinachyeo sarajigo tto saeroun sigani heulleoga

gidarimyeon bol su isseo
ijen sarajyeo heundeullin maeumdo
nun tteo bomyeon uri maeumsoge deo pieona

sigani meomchugo namyeon hamkke hal teni
eolma namji anha sijakdoen kaunteudaun
nawa eodiedo eomneun geugoseuro

derireo galge (eodum sogeseo)
gidaryeo jullae (neol chaja hemaeda)
nan sarajin sigan teum sogeseo find you (find you)

sseureojindaedo (dasi pieona)
jichyeogado ne moksori daheumyeon
dasi saeroun nari naegero

oji anheul geot gatdeon
uri yeongwonhan sigan
maju bogo useumyeo
naui soneul jaba

jinannareun dalkomhan chueogieosseo
kkumeseodo neol gidaryeo wasseo

derireo galge (eodum sogeseo)
gidaryeo jullae (neol chaja hemaeda)
nan sarajin sigan teum sogeseo found you
(Found you)

sseureojindaedo (dasi pieona)
jichyeogado ne moksori daheumyeon
(daheumyeon)
dasi saeroun nari naegero wa

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – 4 Memory

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

함께 보낸 여름이 가고
봄 가을 겨울 시간이 흘러
잡힐 듯 말 듯 한 계절
눈 떠 보니 다 환상뿐인걸

높은 바람 타고 날아 fly
Oh I’m not fine
모든 힘을 다해 너에게 가고 있어
(달려가고 있어)

저기 구름 너머 보이는
커다란 무지개를 넘어
There’s something waiting there that
I want I want

따뜻했던 봄이 가고
소나기 같은 한여름 밤의 기억
가을이 오면 모닥불 옆의 우리
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
모두 기억해

모두 기억해

I want with you
I want with you now

머릿속을 가득 채워 너란
깊은 바닷속을 헤맸어 난
파도치기 전 모래 위의 그림처럼
눈 감으면 다 사라질 것만 같아

지금까지 아껴왔던 말을
모두 전하고 싶어
널 닮은 이 계절이
가기 전에

따뜻했던 봄이 가고
소나기 같은 한여름 밤의 기억
가을이 오면 모닥불 옆의 우리
(가을이 오면)
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
(얼어붙은 네 겨울까지)
모두 기억해 (모두 기억해)

모두 기억해

I want with you
I want with you now

함께하고 싶어 모든 계절의 너와
눈부신 기억들로 가득 채우던
가끔 두렵다 해도
손잡아 줄 네가 있고 내가 있던
모든 순간을
잊지 마

따뜻했던 봄이 가고
(Whoa 봄이 가고)
소나기 같은 한여름 밤의 기억
(Ooh 밤의 기억 whoa)
가을이 오면 모닥불 옆의 우리
(모닥불 옆의 우리)
얼어붙은 네 손 잡던 겨울까지
모두 기억해

hamkke bonaen yeoreumi gago
bom gaeul gyeoul sigani heulleo
japhil deut mal deut han gyejeol
nun tteo boni da hwansangppuningeol

nopeun baram tago nara fly
Oh I’m not fine
modeun himeul dahae neoege gago isseo
(dallyeogago isseo)

jeogi gureum neomeo boineun
keodaran mujigaereul neomeo
There’s something waiting there that
I want I want

ttatteuthaetdeon bomi gago
sonagi gateun hanyeoreum bamui gieok
gaeuri omyeon modakbul yeopui uri
eoreobuteun ne son japdeon gyeoulkkaji
modu gieokhae

modu gieokhae

I want with you
I want with you now

meorissogeul gadeuk chaewo neoran
gipeun badassogeul hemaesseo nan
padochigi jeon morae wiui geurimcheoreom
nun gameumyeon da sarajil geotman gata

jigeumkkaji akkyeowatdeon mareul
modu jeonhago sipeo
neol talmeun i gyejeori
gagi jeone

ttatteuthaetdeon bomi gago
sonagi gateun hanyeoreum bamui gieok
gaeuri omyeon modakbul yeopui uri
(gaeuri omyeon)
eoreobuteun ne son japdeon gyeoulkkaji
(eoreobuteun ne gyeoulkkaji)
modu gieokhae (modu gieokhae)

modu gieokhae

I want with you
I want with you now

hamkkehago sipeo modeun gyejeorui neowa
nunbusin gieokdeullo gadeuk chaeudeon
gakkeum duryeopda haedo
sonjaba jul nega itgo naega itdeon
modeun sunganeul
itji ma

ttatteuthaetdeon bomi gago
(Whoa bomi gago)
sonagi gateun hanyeoreum bamui gieok
(Ooh bamui gieok whoa)
gaeuri omyeon modakbul yeopui uri
(modakbul yeopui uri)
eoreobuteun ne son japdeon gyeoulkkaji
modu gieokhae

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Poison Love

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

Why do you
Why do you

This is crazy
널 알게 된 순간 이미 잘못된 일
눈빛 하나로 모든 경계심 다
무너뜨리는 너

손쉽게 파고드는 능숙함
내겐 너무 새로운 it feels like
그 누구라도 빠져들 거야
나만 알고 싶어 네 존재

Oh I 중독돼 가고 있어
지금 난 이미 fall in love
두 귀를 막은 채 eumm

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
매일 더 더 더 더 흐려져
원해 널 더 원해 널

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
너와 입술을 맞닿으면
내 아픔 다 사라져 oh

Everyday everyday I feel low
무기력해지지 또
밥을 먹다가도
모두 다 남기고
난 다시 잠에 들어

이젠 어느샌가
기계적인 생각
You’re the only way out

힘겹게 떨쳐내려 해 봐도
내겐 너무 익숙한 it feels like
너 때문에 더 많이 아파도
멈춰 버린 생각이
발걸음을 돌려놔 너에게로

Oh I 중독돼 가고 있어
지금 난 이미 fall in love
두 눈을 가린 채 again

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
매일 더 더 더 더 흐려져
원해 널 더 원해 널

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
너와 입술을 맞닿으면
내 아픔 다 사라져 oh

Yeah you’ve never lied
Lied lied lied lied lied lied
Sure I know sure I know

You’ve never been mine
Mine mine mine mine mine mine
단 한 번도 단 한 번도

처음부터 먼저 날 바라본 적이 없었던
처음부터 먼저 날 바라본 적이 없었던
처음부터 먼저 날 바라본 적이 없었던
널 오늘도 찾아가
Hey hey
Hey hey

Why do you you you you make me cry
(Make me cry)
Why do you you you you break me down
(Break me down)
너와 입술을 맞닿으면
(Fall in love)
내 아픔 다 사라져 oh

Why do you
Why do you

This is crazy
neol alge doen sungan imi jalmotsdoen il
nunbit hanaro modeun gyeonggyesim da
muneotteurineun neo

sonswipge pagodeuneun neungsukham
naegen neomu saeroun it feels like
geu nugurado ppajyeodeul geoya
naman algo sipeo ne jonjae

Oh I jungdokdwae gago isseo
jigeum nan imi fall in love
du gwireul mageun chae eumm

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
maeil deo deo deo deo heuryeojyeo
wonhae neol deo wonhae neol

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
neowa ipsureul matdaheumyeon
nae apeum da sarajyeo oh

Everyday everyday I feel low
mugiryeokhaejiji tto
babeul meokdagado
modu da namgigo
nan dasi jame deureo

ijen eoneusaenga
gigyejeogin saenggak
You’re the only way out

himgyeopge tteolchyeonaeryeo hae bwado
naegen neomu iksukhan it feels like
neo ttaemune deo manhi apado
meomchwo beorin saenggagi
balgeoreumeul dollyeonwa neoegero

Oh I jungdokdwae gago isseo
jigeum nan imi fall in love
du nuneul garin chae again

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
maeil deo deo deo deo heuryeojyeo
wonhae neol deo wonhae neol

Why do you you you you make me cry
Why do you you you you break me down
neowa ipsureul matdaheumyeon
nae apeum da sarajyeo oh

Yeah you’ve never lied
Lied lied lied lied lied lied
Sure I know sure I know

You’ve never been mine
Mine mine mine mine mine mine
dan han beondo dan han beondo

cheoeumbuteo meonjeo nal barabon jeogi eopseotdeon
cheoeumbuteo meonjeo nal barabon jeogi eopseotdeon
cheoeumbuteo meonjeo nal barabon jeogi eopseotdeon
neol oneuldo chajaga
Hey hey
Hey hey

Why do you you you you make me cry
(Make me cry)
Why do you you you you break me down
(Break me down)
neowa ipsureul matdaheumyeon
(Fall in love)
nae apeum da sarajyeo oh

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – 바람아 (Wind Blows)

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

쉴 틈 없이 들려와
혼란스런 소리가
미친 듯이 귀를 울린다

도시의 불빛
보이지 않는 별
너를 찾을 수 있을까
Oh 모든 뒷모습이 다
왠지 너일 것만 같아

바람아 불어라
너에게 닿을 수 있게
Always be on your side

그래 난 매일
모든 시공간
속 수 많은 밤에
너를 찾아 헤매다
흐린 별을 보며 찾아가

매일 밤
꿈꿔 왔던 너니까
지나쳐 가도
찰나의 그 순간
널 꼭 알아볼 수 있어

Wind blows wind blows
Wind blows

Blows
Wind blows
Wind blows

혼란 틈에 빨려 들어 들어 black hole
끝에 선 다른 차원 미지의 neon color
Attention 집중해야 돼 색다른 gesture
We let it go
소리쳐 네 이름 뿌연
먼지처럼 뿌려 uh

지금 여긴 panic in the city
벗어나야 해 이곳에서
Murky galaxy 같은 내 맘이
간절히 널 부르고 있어

바람아 불어라
너에게 닿을 수 있게
Always (S/SY) be on your side

그래 난 매일
모든 시공간
속 수 많은 밤에
너를 찾아 헤매다
흐린 별을 보며 찾아가

매일 밤
꿈꿔 왔던 너니까
지나쳐 가도
찰나의 그 순간
널 꼭 알아볼 수 있어

벼랑 끝의 너와 나
기억 조각을 타고 내게 와
Always be with you
Like gravity
Yeah

너는 나의
모든 시공간
저 달빛을 닮은
너를 찾을 테니까
흐린 별을 보며 따라가

매일 밤
꿈꿔 온 너이기에 (너이기에)
놓치지 않아
찰나의 그 순간
널 꼭 알아볼 수 있어

Wind blows wind blows
Wind blows

Blows
Wind blows
Wind blows

swil teum eopsi deullyeowa
honranseureon soriga
michin deusi gwireul ullinda

dosiui bulbit
boiji anhneun byeol
neoreul chajeul su isseulkka
Oh modeun dwitmoseubi da
waenji neoil geotman gata

barama bureora
neoege daheul su itge
Always be on your side

geurae nan maeil
modeun sigonggan
sok su manheun bame
neoreul chaja hemaeda
heurin byeoreul bomyeo chajaga

maeil bam
kkumkkwo watdeon neonikka
jinachyeo gado
chalnaui geu sungan
neol kkok arabol su isseo

Wind blows wind blows
Wind blows

Blows
Wind blows
Wind blows

honran teume ppallyeo deureo deureo black hole
kkeute seon dareun chawon mijiui neon color
Attention jipjunghaeya dwae saekdareun gesture
We let it go
sorichyeo ne ireum ppuyeon
meonjicheoreom ppuryeo uh

jigeum yeogin panic in the city
beoseonaya hae igoseseo
Murky galaxy gateun nae mami
ganjeolhi neol bureugo isseo

barama bureora
neoege daheul su itge
Always (S/SY) be on your side

geurae nan maeil
modeun sigonggan
sok su manheun bame
neoreul chaja hemaeda
heurin byeoreul bomyeo chajaga

maeil bam
kkumkkwo watdeon neonikka
jinachyeo gado
chalnaui geu sungan
neol kkok arabol su isseo

byeorang kkeutui neowa na
gieok jogageul tago naege wa
Always be with you
Like gravity
Yeah

neoneun naui
modeun sigonggan
jeo dalbicheul talmeun
neoreul chajeul tenikka
heurin byeoreul bomyeo ttaraga

maeil bam
kkumkkwo on neoigie (neoigie)
nohchiji anha
chalnaui geu sungan
neol kkok arabol su isseo

Wind blows wind blows
Wind blows

Blows
Wind blows
Wind blows

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Odd Eye

JiU | SuA | Siyeon | Handong | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

두 눈을 떠
모두가 바란 찬란한 이곳

셀 수 없이 슬픔을 흘린 후
조금씩 보이는 new world

경계선을 넘어선 그 공간
더 아름다운 풍경을 in my eyes
긴 방황 끝에
찾은 듯했지만 또

마주쳐 버린 희망 속의 lie

더욱더 교묘해져 my mistake oh
빛으로 가려지는 so so sorrow
미소에 속아 방심하는 그 순간

숨은 비밀을 봐 odd eye
더 깊이 빠져들어 봐 봐
다 그럴듯한 거짓말
달콤함에 가려져 woo

경계를 허무는 눈과
끝까지 맞서려는 절망
끝이 있지 않을까
Back and forth
여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more utopia

Yah live it up uh
무의미에 발버둥 치네
같은 곳에 머문 듯해
다시 끝없는 갈증을 안은 채
신기룰 쫓아도 거기엔 없는데

황홀한 찰나 완벽한 환상
현실을 가린 채 ooh uh
달라진 눈에 보이는 결말
마주쳐 버린 희망 속의 lie

더욱더 교묘해져 my mistake oh
빛으로 가려지는 so so sorrow
미소에 속아 방심하는 그 순간

숨은 비밀을 봐 odd eye
더 깊이 빠져들어 봐 봐
다 그럴듯한 거짓말
달콤함에 가려져 woo

경계를 허무는 눈과
끝까지 맞서려는 절망
끝이 있지 않을까
Back and forth
여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more utopia

조급히 조급히 변하길 바랐던 나
(이상적인 꿈)
조금씩 조금씩 사라져 가는 갈망 (ah)

나를 따라만 오는 줄 알았던
그림자를 따라가는 듯이 oh

바꾸지 못하는 운명 속에
희망은 더 사라져 가

끝내 눈을 가려 odd eye
(끝내 눈을 가려 odd eye)

더 깊이 빠져들어 so dark (oh)
다 그럴듯한 거짓말 (거짓말)
달콤함에 가려져 woo

경계 속 허무한 나와 (나와)
끝까지 맞서려는 절망 (whoa)
끝이 없을 것 같아 (없을 것 같아)
Back and forth
여긴 찾던 곳이 아닌걸
No more utopia

du nuneul tteo
moduga baran chanranhan igot

sel su eopsi seulpeumeul heullin hu
jogeumssik boineun new world

gyeonggyeseoneul neomeoseon geu gonggan
deo areumdaun punggyeongeul in my eyes
gin banghwang kkeute
chajeun deuthaetjiman tto

majuchyeo beorin huimang sogui lie

deoukdeo gyomyohaejyeo my mistake oh
bicheuro garyeojineun so so sorrow
misoe soga bangsimhaneun geu sungan

sumeun bimireul bwa odd eye
deo gipi ppajyeodeureo bwa bwa
da geureoldeuthan geojitmal
dalkomhame garyeojyeo woo

gyeonggyereul heomuneun nungwa
kkeutkkaji matseoryeoneun jeolmang
kkeuti itji anheulkka
Back and forth
yeogin chatdeon gosi aningeol
No more utopia

Yah live it up uh
muuimie balbeodung chine
gateun gose meomun deuthae
dasi kkeuteomneun galjeungeul aneun chae
singirul jjochado geogien eomneunde

hwangholhan chalna wanbyeokhan hwansang
hyeonsireul garin chae ooh uh
dallajin nune boineun gyeolmal
majuchyeo beorin huimang sogui lie

deoukdeo gyomyohaejyeo my mistake oh
bicheuro garyeojineun so so sorrow
misoe soga bangsimhaneun geu sungan

sumeun bimireul bwa odd eye
deo gipi ppajyeodeureo bwa bwa
da geureoldeuthan geojitmal
dalkomhame garyeojyeo woo

gyeonggyereul heomuneun nungwa
kkeutkkaji matseoryeoneun jeolmang
kkeuti itji anheulkka
Back and forth
yeogin chatdeon gosi aningeol
No more utopia

jogeuphi jogeuphi byeonhagil baratdeon na
(isangjeogin kkum)
jogeumssik jogeumssik sarajyeo ganeun galmang (ah)

nareul ttaraman oneun jul aratdeon
geurimjareul ttaraganeun deusi oh

bakkuji mothaneun unmyeong soge
huimangeun deo sarajyeo ga

kkeutnae nuneul garyeo odd eye
(kkeutnae nuneul garyeo odd eye)
deo gipi ppajyeodeureo so dark (oh)
da geureoldeuthan geojitmal (geojitmal)
dalkomhame garyeojyeo woo

gyeonggye sok heomuhan nawa (nawa)
kkeutkkaji matseoryeoneun jeolmang (whoa)
kkeuti eopseul geot gata (eopseul geot gata)
Back and forth
yeogin chatdeon gosi aningeol
No more utopia

Open your eyes
This is the brilliant place where everyone hoped to be

After the countless sadness has flowed
Slowly, you can see the new world

Past the border, into this place
I can see a more beautiful scene, in my eyes
It seemed like I finally found it
At the end of a long wandering

But I’m facing a lie within this hope

It becomes even more clever, my mistake
Hidden by the light, so so sorrow
The moment you get deceived by the smile

See the hidden secret, odd eye
Fall even deeper inside
Covered by the sweetness
Of the lies

The eyes have worn down the border
Despair coming at you till the end
Will there ever be an end?
Back and forth
This isn’t the place you’ve been looking for
No more utopia

Yah live it up uh
I’m throwing a useless fit
Feels like I’m in the same place
Carrying this endless thirst once again
I chase after the mirage but it isn’t really there

In a moment of ecstasy, the fantasy is perfected
As reality is covered
My eyes have changed, I can see the end
I am now facing the lie inside the hope

It becomes even more clever, my mistake
Hidden by the light, so so sorrow
The moment you get deceived by the smile

See the hidden secret, odd eye
Fall even deeper inside
Covered by the sweetness
Of the lies

The eyes have worn down the border
Despair coming at you till the end
Will there ever be an end?
Back and forth
This isn’t the place you’ve been looking for
No more utopia

Impatiently, I hoped for change
(My ideal dream)
Slowly, slowly, my thirst disappears (ah)

I thought the shadow was following me
But I’m following it

In this destiny I cannot change
Hope fades even more

I’m covering my eyes in the end, odd eye
(I’m covering my eyes in the end, odd eye)
Falling even deeper, so dark (oh)
Covered by the sweetness
Of the lies (lies)

Inside the borders, I feel so empty (I)
Despair coming at me till the end (whoa)
I don’t think there will ever be an end (I don’t think)
Back and forth
This isn’t the place I’ve been looking for
No more utopia

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – NO MORE

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

Romanization

English

小さな世界で 吠えたてる stray dogs
群がってばかり 臆病ね losers

私は私である限り
逃げも隠れもしない

No more no more
歪んだ感情 ミュートして silent night
No way no way
私の邪魔しないで no more

Who said that 根拠ない rumor
Nah nah nah
I don’t care その comment of ruder
Nah nah nah

相容れない vision
あなたも fiction?
Who care? その呟きも karma
不用意な swipen

Nah nah nah
Oh swipen
Nah nah nah

I don’t be afraid
全然ノーダメージ
余計な info だけ shutdown

牙を向ける憂鬱は
飼い慣らして can’t hide (can’t hide)

No more no more
灯した夢 貫いて stick to my guns
No way no way
誰にも 奪わせない go away

さまよって 傷ついた身体でも
こじ開ける future

No more no more
歪んだ感情 ミュートして silent night
No way no way
絶対に 負けられないの over the pain
No way no way
私の邪魔しないで no more

chīsana sekai de hoe tateru stray dogs
muragatte bakari okubyō ne losers

watashi wa watashi de aru kagiri
nige mo kakure mo shinai

No more no more
yuganda kanjō myūto shite silent night
No way no way
watashi no jamashinaide no more

Who said that konkyo nai rumor
Nah nah nah
I don’t care sono comment of ruder
Nah nah nah

aīrenai vision
anata mo fiction?
Who care? sono tsubuyaki mo karma
fuyōina swipen

Nah nah nah
Oh swipen
Nah nah nah

I don’t be afraid
zenzen  damēji
yokeina info dake shutdown

kiba o mukeru yūutsu wa
kainarashite can’t hide (can’t hide)

No more no more
tomoshita yume tsuranuite stick to my guns
No way no way
dare ni mo ubawasenai go away

samayotte kizutsuita karada de mo
kojiakeru future

No more no more
yuganda kanjō myūto shite silent night
No way no way
zettai ni makerarenai no over the pain
No way no way
watashi no jamashinaide no more

Barking madly in a small world, stray dogs
Always in packs, you cowardly losers

As long as I maintain my identity
I’ll never run or hide

No more, no more
Mute that twisted emotion, silent night
No way, no way
Don’t get in my way, no more

Who said that baseless rumor
Nah nah nah
I don’t care, that comment of ruder
Nah nah nah

Incompatible vision
Are you fiction too?
Who cares? That comment is karma
Thoughtless swipen’

Nah nah nah
Oh swipen
Nah nah nah

I don’t be afraid
It don’t matter to me
Just shutting down on too much info

The depression of snarling
It’s tamed, can’t hide (can’t hide)

No more, no more
Committed to my ignited dream, stick to my guns
No way, no way
No one will take it from me, go away

Even if I’m wandering and hurt
I will break open the future

No more, no more
Mute that twisted emotion, silent night
No way, no way
I will never lose, over the pain
No way, no way
Don’t get in my way, no more

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: ponycanyon
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Dear

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

처음 네게 사랑해라 말할 때
그 말이 내겐 어렵게만 느껴졌었는데
지금 네게 사랑해라 말할 때
내 맘을 다 담아낼 수가 없어
작게 느껴지네

지금 우리 사이만큼
특별한 건 없을걸
설렘을 넘은 무언가
우릴 빛나게 해
널 생각하면 어느새
맘이 따뜻해져
이런 게 행복일까
알게 해 주는 너

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
이런 내 맘 넌 알까

지금 너의 미소만큼 특별한 건 없어
사랑스런 네 하루를 지켜 주고 싶어
널 생각하는 내 맘이 매일 커질수록
이런 게 사랑일까 알게 해 주는 너

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
이런 내 맘 넌 알까

언젠가 우리가 떨어져 있어도
아끼는 맘 내 맘 알아주길

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
Um

cheoeum nege saranghaera malhal ttae
geu mari naegen eoryeopgeman neukkyeojyeosseotneunde
jigeum nege saranghaera malhal ttae
nae mameul da damanael suga eopseo
jakge neukkyeojine

jigeum uri saimankeum
teukbyeolhan geon eopseulgeol
seollemeul neomeun mueonga
uril bitnage hae
neol saenggakhamyeon eoneusae
mami ttatteuthaejyeo
ireon ge haengbogilkka
alge hae juneun neo

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
ireon nae mam neon alkka

jigeum neoui misomankeum teukbyeolhan geon eopseo
sarangseureon ne harureul jikyeo jugo sipeo
neol saenggakhaneun nae mami maeil keojilsurok
ireon ge sarangilkka alge hae juneun neo

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
ireon nae mam neon alkka

eonjenga uriga tteoreojyeo isseodo
akkineun mam nae mam arajugil

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
Um

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Can’t get you out of my mind

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

English

Reaching out from my sorrows
Far away from tomorrow

How many seasons have we been together
How many reasons have we left behind
Now I don’t know what to do alone with all this time

It’s up to you to realize
I’m waiting for you right behind
I need you now just tell me how

I can’t get you out of my mind
Can’t get you out of my mind
Just can’t get you out of my mind

Can’t get you out of my mind

Ooh I can’t get you out of my mind
It’s getting too stronger
My feelings for you

I can’t get you out of my mind
I’ll try to be patient
Don’t want you to rush

Just can’t get you out of my mind

You say we’re not together
But why do you hesitate oh why

How many seasons did we stay together
So many reasons that we could’ve started
Still I don’t know what to do alone with all this time

It’s up to you to realize
I’m waiting for you right behind
I need you now just tell me how

I can’t get you out of my mind
Can’t get you out of my mind
Just can’t get you out of my mind

Can’t get you out of my mind

Ooh I can’t get you out of my mind
It’s getting too stronger
My feelings for you

I can’t get you out of my mind
I’ll try to be patient
Don’t want you to rush

Just can’t get you out of my mind