WENDY (웬디) – Best Friend (with SEULGI (슬기))

Seulgi | Wendy

Korean

Romanization

English

수많은 사람들 중
어떻게 너를 알아볼 수 있었을까
왜 난 너였을까
마치 처음부터 내 옆자리는
너였던 것처럼
모든 것이 자연스러웠어

말투 하나 작은 습관들마저
어느새 서서히 스며들어

You, you’re my best friend
영원히 never end
내게 넌 끝나지 않을 이야기

너, 너라는 의미
우주보다 더 큰 무한함
Oh you, you’re my best friend

가장 가까운 곳에서
언제나 내 편이 되어줄
단 한 사람 그게 너여서 난
오랜 시간이 흘러버린대도
늘 변함없이
나를 감싸줄 너란 사람

Oh 긴 하루 끝에 무거운 한숨마저
따스한 위로에 사라져가

You, you’re my best friend
영원히 never end
내게 넌 끝나지 않을 이야기

너, 너라는 의미
우주보다 더 큰 무한함
Oh you, you’re my best friend

항상 변함없는 편안함으로
누구보다도 넓은 포근함으로
바라만 보고 있어도
웃음이 나오는 사이
아무 말 하지 않아도 느껴지는 걸

Oh you, you’re my best friend
영원히 never end
넌 절대 끝날 수 없는 이야기

너와 나 함께라는 의미
내가 늘 너를 지켜줄게 
(내가 늘 너를)
Oh, ‘cause I’m your best friend
(You’re my best friend)

Thank you, my best friend

sumanheun saramdeul jung
eotteohge neoreul arabol su isseosseulkka
wae nan neoyeosseulkka
machi cheoeumbuteo nae yeopjarineun
neoyeotdeon geotcheoreom
modeun geosi jayeonseureowosseo

maltu hana jageun seupgwandeulmajeo
eoneusae seoseohi seumyeodeureo

You, you’re my best friend
yeongwonhi never end
naege neon kkeutnaji anheul iyagi

neo, neoraneun uimi
ujuboda deo keun muhanham
Oh you, you’re my best friend

gajang gakkaun goseseo
eonjena nae pyeoni doeeojul
dan han saram geuge neoyeoseo nan
oraen sigani heulleobeorindaedo
neul byeonhameopsi
nareul gamssajul neoran saram

Oh gin haru kkeute mugeoun hansummajeo
ttaseuhan wiroe sarajyeoga

You, you’re my best friend
yeongwonhi never end
naege neon kkeutnaji anheul iyagi

neo, neoraneun uimi
ujuboda deo keun muhanham
Oh you, you’re my best friend

hangsang byeonhameomneun pyeonanhameuro
nugubodado neolpeun pogeunhameuro
baraman bogo isseodo
useumi naoneun sai
amu mal haji anhado neukkyeojineun geol

Oh you, you’re my best friend
yeongwonhi never end
neon jeoldae kkeutnal su eomneun iyagi

neowa na hamkkeraneun uimi
naega neul neoreul jikyeojulge 
(naega neul neoreul)
Oh, ‘cause I’m your best friend
(You’re my best friend)

Thank you, my best friend

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WENDY (웬디) – 초행길 (The Road)

Wendy

Korean

Romanization

English

여긴 어디 낯선 초행길
되돌아가는 길 생각나질 않아
하염없이 그냥 걸어볼까
아무도 없는 곳에 나 혼자
어떤 계획도 없이

평소엔 못 본 색다른 풍경들
지친 하루 답답함도 잊게 해
좁은 골목길 따라가다
회색 벽 위 그림들
익숙한 느낌 기억이 안 나
한참 바라보다

여기 이 거리
문득 나 첨이 아닌가봐
와본 것 같아
늘 꼭 잡아주던 손이
생각이 나
사랑 영화처럼
우리 밤새 걸었던 길
맞죠

함께 많이 좋아하던 풍경들
너무 그리워 다 지웠었나 봐
줄지은 가로수 길 따라
걷다 네가 또 생각나
아무 말 없이 멈춰 멍하니
한참 바라보다

여기 이 거리
문득 나 첨이 아닌가 봐
와본 것 같아
늘 꼭 잡아주던 손이
생각이 나
사랑 영화처럼
우리 밤새 걸었던 길

하루 종일 걷다 서다 반복해
네 생각에
어디를 봐도 네가 보여
어떡해
나 제대로 가고 있는 걸까
너는 알 것만 같아
빨리 대답해 줘
우리 그때처럼

사실 이 거리
혹시 나 너를 마주칠까
와본 것 같아
날 불러주던 목소리
생각이 나
둘 다 잠도 없이
우리 밤새 걸었던 길
여기

yeogin eodi natseon chohaenggil
doedoraganeun gil saenggaknajil anha
hayeomeopsi geunyang georeobolkka
amudo eomneun gose na honja
eotteon gyehoekdo eopsi

pyeongsoen mot bon saekdareun punggyeongdeul
jichin haru dapdaphamdo itge hae
jobeun golmokgil ttaragada
hoesaek byeok wi geurimdeul
iksukhan neukkim gieogi an na
hancham baraboda

yeogi i geori
mundeuk na cheomi aningabwa
wabon geot gata
neul kkok jabajudeon soni
saenggagi na
sarang yeonghwacheoreom
uri bamsae georeotdeon gil
matjyo

hamkke manhi johahadeon punggyeongdeul
neomu geuriwo da jiwosseotna bwa
juljieun garosu gil ttara
geotda nega tto saenggakna
amu mal eopsi meomchwo meonghani
hancham baraboda

yeogi i geori
mundeuk na cheomi aninga bwa
wabon geot gata
neul kkok jabajudeon soni
saenggagi na
sarang yeonghwacheoreom
uri bamsae georeotdeon gil

haru jongil geotda seoda banbokhae
ne saenggage
eodireul bwado nega boyeo
eotteokhae
na jedaero gago itneun geolkka
neoneun al geotman gata
ppalli daedaphae jwo
uri geuttaecheoreom

sasil i geori
hoksi na neoreul majuchilkka
wabon geot gata
nal bulleojudeon moksori
saenggagi na
dul da jamdo eopsi
uri bamsae georeotdeon gil
yeogi

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WENDY (웬디) – Why Can’t You Love Me?

Wendy

Korean

Romanization

English

유난히 추운 3월의 봄
너와 그려온 이 분위기 woah
계절이 틔운 온기론
나를 녹이기엔 조금 부족해 uh

아주 따뜻한 또 당연한
네 눈빛에 녹지
Yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

봄비가 내리면 좋겠어
그 빗속 너에게 더 다가가 eh
두 볼이 미소로 물들어
괜히 아닌 척 고갤 돌려 난 oh

아주 따뜻한 또 포근한
네 말투에 녹지 yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

어색한 인사 건넨 그 순간
너도 몰래 나를 따라
웃게 될 거야 yeah yeah
낭만적인 노랜 없지만
밤하늘이 선율이 되어줄 테니

꽃잎처럼 내게 피어난
떨린 숨결 모두 다
이 바람에 fly fly fly
네 온기만이 남았어

아주 따뜻한 또 당연한
네 손길에 녹지
Yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

너무나 따뜻한 너로 가득한
이 봄빛에 녹지
Yeah yeah yeah
I just want you to love me
I want you to love me

yunanhi chuun samworui bom
neowa geuryeoon i bunwigi woah
gyejeori tuiun ongiron
nareul nogigien jogeum bujokhae uh

aju ttatteuthan tto dangyeonhan
ne nunbiche nokji
Yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

bombiga naerimyeon johgesseo
geu bissok neoege deo dagaga eh
du bori misoro muldeureo
gwaenhi anin cheok gogael dollyeo nan oh

aju ttatteuthan tto pogeunhan
ne maltue nokji yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

eosaekhan insa geonnen geu sungan
neodo mollae nareul ttara
utge doel geoya yeah yeah
nangmanjeogin noraen eoptjiman
bamhaneuri seonyuri doeeojul teni

kkotnipcheoreom naege pieonan
tteollin sumgyeol modu da
i barame fly fly fly
ne ongimani namasseo

aju ttatteuthan tto dangyeonhan
ne songire nokji
Yeah yeah yeah
Oh why can’t you just love me?
Yeah yeah yeah

neomuna ttatteuthan neoro gadeukhan
i bombiche nokji
Yeah yeah yeah
I just want you to love me
I want you to love me

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WENDY (웬디) – Like Water

Wendy

Korean

Romanization

English

내 어깨에 기대
눈을 감아도 돼
햇살은 네 눈썹에
내려앉았고 yeah
깊은 잠이 들어도
낯선 공기가 날 깨워
우린 다음 역에서
드디어 보게 될 거야
만나게 될 거야

꿈에서처럼 그림 같아
가장 아름다운 세상은

My love is like water
네 아픈 곳을 채우는
패인 상처들을 감싸고
꼭 안아줘
널 다시 일어나게 해

I need you to hold me
정해져있어 우린
서로 더 채워주고 토닥여
널 낫게 해
Like water water

날 살아있게 해 yeah
너라는 의미 I know
And I just wanna thank you for
Believing in me

부서지는 듯 몰아쳐도
파돈 어느새 바다의 품으로
이 길의 끝이란 운명처럼
모두 네게 흐르고 있어

I want you to love me
네 아픔 나도 느껴져
푹 패인 상처들을 감싸고
안아줄게
널 다시 일어나게 해

I need you to hold me
정해져있어 우린
서로 더 채워주고 토닥여
널 낫게 해
Always like water

넌 나를 비추네
Like you’re water to me
네가 눈 뜰 때쯤엔
다 괜찮을 거야

nae eokkaee gidae
nuneul gamado dwae
haessareun ne nunsseobe
naeryeoanjatgo yeah
gipeun jami deureodo
natseon gonggiga nal kkaewo
urin daeum yeogeseo
deudieo boge doel geoya
mannage doel geoya

kkumeseocheoreom geurim gata
gajang areumdaun sesangeun

My love is like water
ne apeun goseul chaeuneun
paein sangcheodeureul gamssago
kkok anajwo
neol dasi ireonage hae

I need you to hold me
jeonghaejyeoisseo urin
seoro deo chaewojugo todagyeo
neol natge hae
Like water water

nal saraitge hae yeah
neoraneun uimi I know
And I just wanna thank you for
Believing in me

buseojineun deut morachyeodo
padon eoneusae badaui pumeuro
i girui kkeutiran unmyeongcheoreom
modu nege heureugo isseo

I want you to love me
ne apeum nado neukkyeojyeo
puk paein sangcheodeureul gamssago
anajulge
neol dasi ireonage hae

I need you to hold me
jeonghaejyeoisseo urin
seoro deo chaewojugo todagyeo
neol natge hae
Always like water

neon nareul bichune
Like you’re water to me
nega nun tteul ttaejjeumen
da gwaenchanheul geoya

Lean on my shoulder
You can close your eyes
The sunlight has set
On your eyelashes, yeah
Even if I fall asleep deeply
The unfamiliar atmosphere surrounding me wakes me up
At the next station
We’ll finally get to see each other
We’ll get to meet

It’s like a picture just like in my dreams
The most beautiful world

My love is like water
Filling your sore spots
It covers the deep wounds
And embraces you tightly
It makes you rise again

I need you to hold me
We’re destined
We complete each other and comfort one another
It makes you heal
Like water water

You keep me alive, yeah
What you mean to me, I know
And I just wanna thank you for
Believing in me

Although they rush in as if they’ll shatter
The waves return to the sea so quickly
As if by fate, the end of this road is
All flowing towards you

I want you to love me
I can feel your pain too
I’ll cover your deep wounds
And embrace you
It makes you rise again

I need you to hold me
We’re destined
We complete each other and comfort one another
It makes you heal
Always like water

You shine upon me
Like you’re water to me
By the time you open your eyes
Everything will be fine

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: SMTOWN
Color Code: Bri

WENDY (웬디) – When This Rain Stops

Wendy

Korean

Romanization

English

혼자인 것만 같은 날들이
참 많기도 해
다 안다고 생각했던 것들이
낯설어지기도 하고
이 어둠 속이 익숙해질 때쯤
나 알게 됐어
나처럼 빛을 기다리는 많은 것들이
늘 함께였다는 걸

안아주고 싶어
어둠에 지친 모든 걸 내가
알아주고 싶어
누구나 가진 내일을
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
쉬어도 돼
마음에 비가 내려도
When this rain stops
그냥 다시 웃으면 돼

한 걸음 느려진 후에야
볼 수 있었던 많은 것들
가려진 그곳
그 안에 나만을 기다려준
많은 목소리들

너의 모든 게 빛나고 있어
한 번 더 내게 말해주면
정말 다시 그렇게 될 것만 같아

안아주고 싶어
어둠에 지쳤던 나를 이제
알려주고 싶어
내가 가진 모든 것을
이렇게 가끔은 멈춰간대도
쉬어가도
내 안에 내가 있다면
When this rain stops
그냥 다시 숨 쉬면 돼

잠시 멀어진 거리만큼
내가 다시 뛰어가면 돼
이제 나
다시 한 번 날 들려주기 위해
Breathe again

Oh 널 알아주고 싶어
누구나 가진 내일을
이렇게 가끔은 멈춰가도 돼
쉬어도 돼
마음에 비가 내려도
When this rain stops
그때 다시 웃으면 돼

honjain geotman gateun naldeuri
cham manhgido hae
da andago saenggakhaetdeon geotdeuri
natseoreojigido hago
i eodum sogi iksukhaejil ttaejjeum
na alge dwaesseo
nacheoreom bicheul gidarineun manheun geotdeuri
neul hamkkeyeotdaneun geol

anajugo sipeo
eodume jichin modeun geol naega
arajugo sipeo
nuguna gajin naeireul
ireohge gakkeumeun meomchwogado dwae
swieodo dwae
maeume biga naeryeodo
When this rain stops
geunyang dasi useumyeon dwae

han georeum neuryeojin hueya
bol su isseotdeon manheun geotdeul
garyeojin geugot
geu ane namaneul gidaryeojun
manheun moksorideul

neoui modeun ge bitnago isseo
han beon deo naege malhaejumyeon
jeongmal dasi geureohge doel geotman gata

anajugo sipeo
eodume jichyeotdeon nareul ije
allyeojugo sipeo
naega gajin modeun geoseul
ireohge gakkeumeun meomchwogandaedo
swieogado
nae ane naega itdamyeon
When this rain stops
geunyang dasi sum swimyeon dwae

jamsi meoreojin georimankeum
naega dasi ttwieogamyeon dwae
ije na
dasi han beon nal deullyeojugi wihae
Breathe again

Oh neol arajugo sipeo
nuguna gajin naeireul
ireohge gakkeumeun meomchwogado dwae
swieodo dwae
maeume biga naeryeodo
When this rain stops
geuttae dasi useumyeon dwae

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

TAEMIN (태민) – Be Your Enemy (feat. Wendy of Red Velvet)

Taemin | Wendy

Korean

Romanization

English

눈을 감아
힘이 들면 잠깐 기대어 봐
네 지친 머릿속 혼잣말
소리가 없어도 내 마음에 들려와

어떤 말도 좋아
가끔씩은 좀 화도 내봐
모두 털어내면 편할 거야
눈물 섞인 짜증도 내게 다 풀어봐

I’ll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아

I’ll be your enemy enemy
쉽게 상처받는 너의 마음이 마음이
아물어질 수 있다면 아무리 아무리
아픈 말도 전부 난 괜찮아 다 말해봐
I’ll be your enemy

솔직해도 좋아
괜찮다는 말을 또 하진 마
언제나 행복할 순 없는 거야
슬픔을 털어놔 줄래
내게 다 내게 다

혼자 외로운 날들
많이 괴로운 날들
너의 방 안에 가득
매일 참아온 눈물
내가 다 감싸 안아
괜찮아 괜찮아

I’ll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아

I’ll be your enemy enemy
쉽게 상처받는 너의 마음이 마음이
아물어질 수 있다면 아무리 아무리
아픈 말도 전부 난 괜찮아 다 말해봐
I’ll be your enemy

무관심한 시선 차가워져 가도
너만은 따스히 널 바라봐주길
괜찮아 애써 널 바꾸지 않아도
너만큼은 널 사랑해주기를

I’ll be your enemy enemy
너의 밤을 괴롭혔던 말들이 말들이
내게 돌아온다 해도 포근히 포근히
전부 위로해줄게 괜찮아 다 괜찮아

I’ll be your enemy

(I’ll be your enemy enemy)
내게 말해줄래
(I’ll be your enemy enemy)
더 아프지 않게
(I’ll be your enemy enemy)
너의 편이 될게
내가 위로가 돼줄 테니
I’ll be your enemy

nuneul gama
himi deulmyeon jamkkan gidaeeo bwa
ne jichin meorissok honjatmal
soriga eopseodo nae maeume deullyeowa

eotteon maldo joha
gakkeumssigeun jom hwado naebwa
modu teoreonaemyeon pyeonhal geoya
nunmul seokkin jjajeungdo naege da pureobwa

I’ll be your enemy enemy
neoui bameul goerophyeotdeon maldeuri maldeuri
naege doraonda haedo pogeunhi pogeunhi
jeonbu wirohaejulge gwaenchanha da gwaenchanha

I’ll be your enemy enemy
swipge sangcheobatneun neoui maeumi maeumi
amureojil su itdamyeon amuri amuri
apeun maldo jeonbu nan gwaenchanha da malhaebwa
I’ll be your enemy

soljikhaedo joha
gwaenchanhdaneun mareul tto hajin ma
eonjena haengbokhal sun eomneun geoya
seulpeumeul teoreonwa jullae
naege da naege da

honja oeroun naldeul
manhi goeroun naldeul
neoui bang ane gadeuk
maeil chamaon nunmul
naega da gamssa ana
gwaenchanha gwaenchanha

I’ll be your enemy enemy
neoui bameul goerophyeotdeon maldeuri maldeuri
naege doraonda haedo pogeunhi pogeunhi
jeonbu wirohaejulge gwaenchanha da gwaenchanha

I’ll be your enemy enemy
swipge sangcheobatneun neoui maeumi maeumi
amureojil su itdamyeon amuri amuri
apeun maldo jeonbu nan gwaenchanha da malhaebwa
I’ll be your enemy

mugwansimhan siseon chagawojyeo gado
neomaneun ttaseuhi neol barabwajugil
gwaenchanha aesseo neol bakkuji anhado
neomankeumeun neol saranghaejugireul

I’ll be your enemy enemy
neoui bameul goerophyeotdeon maldeuri maldeuri
naege doraonda haedo pogeunhi pogeunhi
jeonbu wirohaejulge gwaenchanha da gwaenchanha

I’ll be your enemy

(I’ll be your enemy enemy)
naege malhaejullae
(I’ll be your enemy enemy)
deo apeuji anhge
(I’ll be your enemy enemy)
neoui pyeoni doelge
naega wiroga dwaejul teni
I’ll be your enemy

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Baek Ayeon & Wendy – 성냥팔이 소녀 (The Little Match Girl)

Baek A Yeon | Wendy

bogo sipda eodi isseulkka
nae sokmaeum teoreonoheul saram
geu manheun beonhoreul hanahana neomgida
jeonhwagireul naeryeonoha

gwaenchanhdaneun geon geojitmal byeollo geureohji anha
hajiman utjyo dadeul i jeongdon apeul tenikka~

sarangi piryohaeyo
memalla jakku memalla
mami kkongkkong eoreo
ibul bakki museowo
nae mam jom nuga nae mam jom
hoho bureo nogyeojwo

geurae maja urineun waenji
gakkapjiman geotdolgiman hae
nae seotun gidaega meoreojige halkka bwa
eojjeomyeon geobi naseo

utgo itjiman sasireun seupgwani dwaebeorin il
eojjeol su eoptjyo geunyang geureon geonikka~

sarangi piryohaeyo
memalla jakku memalla
mami kkongkkong eoreo
ibul bakki museowo
nae mam jom nuga nae mam jom
hoho bureo nogyeojwo

chagaun barame eoneusae
kkeojil deuthan nae majimak ongiga~
sarajiji anhge sonjaba jul~

nugunga piryohaeyo
jogeumssik aju jogeumssik
mami jeomjeom noga
saejang sogeul beoseona
gidael got naega sum swil got
saranghal jeongmal saranghal saram

Eric Nam x Wendy – 봄인가 봐 (Spring Love)

Eric Nam | Wendy

nunkkocci naerin beoseu jeongryujange nal deryeodajuda
kkok nae soneul japneun neo ttaemune na nollasseo
aju oraejeonbuteo sumgyeossdeon nae mami deulkin geolkka
buneun barame sillin uriege beonjin this is love

nae maeume naeryeowa sappunhi naeryeowa
ne eokkae wiedo beolsseo naerin geu ireum bominga bwa
uri jabeun son teum sai yalpajin oetu sai
eoneusae seumyeodeureo uril byeonhwasikin bomi wassna bwa

cheomen geuraesseo pyeonhan chingu hok dongsaeng gatasseo
chimareul ipgo kkumin moseubedo nollaji anhasseo

mwoga uril jigeum ireohge bakkwo noheun geolkka
Maybe it’s crazy can I call you my baby~ yeah~

nae maeume naeryeowa sappunhi naeryeowa
ne eokkae wiedo beolsseo naerin geu ireum bominga bwa
uri jabeun son teum sai yalpajin oetu sai
eoneusae seumyeodeureo uril byeonhwasikyeo oh

uri seoroe gidaeeo jamdeun benchi
tumyeonghan haneure muldeun sweet cherry blossom
neul ireomyeon johgessda yeah
uril bakkun geu ireum bom bom bom bom ooh~ oh~ yeah~
neol saranghae neoreul saranghae saranghae neol yeah

neon bomi dwaejwo hangsang naneun kkocci doelge
seororeul nogyeojugo yeollige haejumyeon johgessda
an boideon maeumgwa maeum majuhan siseon sai
gyeounae sumeoissdeon kkocci pieossna bwa bomi wassna bwa