KYUHYUN (규현) – 연애소설 (Love Story)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

밤이 조금씩 차가워질 때
혼자 걷는 게 오늘따라
눈물이 나네요
아주 오래된 소설을 꺼내어
처음부터 다시 읽어 본 얘기가
왜 다르게 느껴지는지

때묻은 첫 장을 넘겨
고전 속의 주인공 그들처럼
우리 기억을 다시 써 볼까 해
특별할 것 없던
사소한 너의 하루와
뒤척이던 긴 밤도
모든 게 사랑이었단 걸

낡은 연애소설의
가장 첫 페이지에
너의 이름을 빌려 쓴
눈물이 나도록 아름다웠던
나 너만 사랑했었던
오래된 얘기를 다시 꺼내어

밤은 조금씩 길어지는데
아직 내 안에 살고 있던
시간은 여전해
작은 먼지 쌓인 나의 책상에
한 줄 한 줄 써 내려가는 얘기가
너에게도 읽혀질는지

구겨진 기억을 꺼내
이젠 조금 바랜 너의 사진도
아직 여전히 연인인 듯한데
조금씩 더 길어진 저녁 그림자에도
발걸음이 멈추게 하는 건
너뿐이었단 걸

낡은 연애소설의
가장 첫 페이지에
너의 이름을 빌려 쓴
눈물이 나도록 아름다웠던
나 너만 사랑했었던
오래된 얘기를 다시 꺼내어

너의 이름도 그 얼굴도
쓸쓸히 느껴지지 않도록
난 기억할게 내 안에

벌써 마지막 장에
끄적이는 그 이름

낡은 연애소설의
가장 첫 페이지에
너의 이름을 빌려 쓴
눈물이 나도록 또 평범했던
나 너만 하나만 사랑했었던
오래된 얘기를 다시 꺼내어

bami jogeumssik chagawojil ttae
honja geotneun ge oneulttara
nunmuri naneyo
aju oraedoen soseoreul kkeonaeeo
cheoeumbuteo dasi ilkeo bon yaegiga
wae dareuge neukkyeojineunji

ttaemudeun cheot jangeul neomgyeo
gojeon sogui juingong geudeulcheoreom
uri gieogeul dasi sseo bolkka hae
teukbyeolhal geot eoptdeon
sasohan neoui haruwa
dwicheogideon gin bamdo
modeun ge sarangieotdan geol

nalkeun yeonaesoseorui
gajang cheot peijie
neoui ireumeul billyeo sseun
nunmuri nadorok areumdawotdeon
na neoman saranghaesseotdeon
oraedoen yaegireul dasi kkeonaeeo

bameun jogeumssik gireojineunde
ajik nae ane salgo itdeon
siganeun yeojeonhae
jageun meonji ssahin naui chaeksange
han jul han jul sseo naeryeoganeun yaegiga
neoegedo ilkhyeojilneunji

gugyeojin gieogeul kkeonae
ijen jogeum baraen neoui sajindo
ajik yeojeonhi yeoninin deuthande
jogeumssik deo gireojin jeonyeok geurimjaedo
balgeoreumi meomchuge haneun geon
neoppunieotdan geol

nalkeun yeonaesoseorui
gajang cheot peijie
neoui ireumeul billyeo sseun
nunmuri nadorok areumdawotdeon
na neoman saranghaesseotdeon
oraedoen yaegireul dasi kkeonaeeo

neoui ireumdo geu eolguldo
sseulsseulhi neukkyeojiji anhdorok
nan gieokhalge nae ane

beolsseo majimak jange
kkeujeogineun geu ireum

nalkeun yeonaesoseorui
gajang cheot peijie
neoui ireumeul billyeo sseun
nunmuri nadorok tto pyeongbeomhaetdeon
na neoman hanaman saranghaesseotdeon
oraedoen yaegireul dasi kkeonaeeo

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Advertisement

KYUHYUN (규현) & ONEW (온유) & TAEIL (태일) – Ordinary Day

Kyuhyun | Onew | Taeil

Korean

Romanization

English

힘들었나요 긴 하루였죠?
사람들 속에 멀리 그대 보이네요

시린 손 내 옷에 품고
어깨를 나란히 해요
이 겨울이란 춥지만 않겠죠

(KH/ON) Let me hug you everyday
(KH/ON) 이걸로 충분 할까요?
(ON/TI) 좀 더 주고 싶어 더 사랑하고 싶어
Know all things in time

기도해 내 사랑이 더 크길
(내 사랑이 더 크길)
감사해 늘 곁에 있어 줘서
(내 곁에 있어 주니)
멀리 있지 않죠
매일 소중해 ordinary days
Dreams come true
흰 눈처럼 온 my heart

‘나만 믿어요’ 늘 말하지만
사실 그대가
항상 내 뒤에 있단 걸

나는 너무 든든하죠
아이처럼 자랑하며
이 겨울조차 포근하네요

(KH/TI) 그대 맘이 편하고
(KH/TI) 또 많이 웃기를 원해
(KH/ON) 세지도 못할 많은 하루하루 속에
쌓여가는 걸

기도해 내 사랑이 더 크길
(내 사랑이 더 크길)
감사해 늘 곁에 있어 줘서
(내 곁에 있어 주니)
멀리 있지 않죠
매일 소중해 ordinary days
Dreams come true
흰 눈처럼 온

My heart
언제부터였던 걸까
다 주어도 (ON/TI) 아깝지 않은 LOVE

I pray 내 사랑이 더 크길
(내 사랑이 더 크길)
감사해 늘 곁에 있어 줘서
(나의 곁에 있어 줘)
멀리 있지 않죠
매일 소중해 ordinary days
Dreams come true
흰 눈처럼 온 my heart

himdeureotnayo gin haruyeotjyo?
saramdeul soge meolli geudae boineyo

sirin son nae ose pumgo
eokkaereul naranhi haeyo
i gyeouriran chupjiman anhgetjyo

(KH/ON) Let me hug you everyday
(KH/ON) igeollo chungbun halkkayo?
(ON/TI) jom deo jugo sipeo deo saranghago sipeo
Know all things in time

gidohae nae sarangi deo keugil
(nae sarangi deo keugil)
gamsahae neul gyeote isseo jwoseo
(nae gyeote isseo juni)
meolli itji anhjyo
maeil sojunghae ordinary days
Dreams come true
huin nuncheoreom on my heart

‘naman mideoyo’ neul malhajiman
sasil geudaega
hangsang nae dwie itdan geol

naneun neomu deundeunhajyo
aicheoreom jaranghamyeo
i gyeouljocha pogeunhaneyo

(KH/TI) geudae mami pyeonhago
(KH/TI) tto manhi utgireul wonhae
(KH/ON) sejido mothal manheun haruharu soge
ssahyeoganeun geol

gidohae nae sarangi deo keugil
(nae sarangi deo keugil)
gamsahae neul gyeote isseo jwoseo
(nae gyeote isseo juni)
meolli itji anhjyo
maeil sojunghae ordinary days
Dreams come true
huin nuncheoreom on

My heart
eonjebuteoyeotdeon geolkka
da jueodo (ON/TI) akkapji anheun LOVE

I pray nae sarangi deo keugil
(nae sarangi deo keugil)
gamsahae neul gyeote isseo jwoseo
(naui gyeote isseo jwo)
meolli itji anhjyo
maeil sojunghae ordinary days
Dreams come true
huin nuncheoreom on my heart

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – 별이 빛나는 밤에 (On A Starry Night)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

좋아한다는 쉬운 한 마디
끝내 말로 할 수 없어서
그 마음 전해보려고 애써 준비했었어
별이 빛나는 밤에

예쁜 엽서 위로 써 내려갔어
내겐 너무나도 아픈 사연들
색색깔의 볼펜들로 내 마음 엮어갔었지

네가 알아주기를
내 마음 알아주기를

별이 빛나는 밤에 라디오를 켰을 때
어디선가 네가 이 노래를 듣게 된다면
내 마음 안다면 돌아오면 돼
별이 빛나는 밤에

어떤 지우개로 지워내 봐도
내겐 지워질 수 없는 기억들
내 마음속에 엉켜있는 너를 풀어내 봐도

보낼 수가 없어서
보내기 싫었어

별이 빛나는 밤에 라디오를 켰을 때
어디선가 네가 이 노래를 듣게 된다면
너 들린다면 돌아오면 돼
별이 빛나는 밤에

아직도 모르니
너 정말 모르니 내 마음
여전히 내 고백은 널 기다리는데

아직 별이 빛나는 밤에 사연을 써 내려가
스치는 사연에 네가 나를 떠올릴까 봐
나를 찾아올까 봐

혹시 별이 빛나는 밤에 라디오를 켰을 때
어디선가 네가 이 노래를 듣게 된다면
너 들린다면 정말 듣고 있다면
그냥 돌아오면 돼

별이 빛나는 밤에

johahandaneun swiun han madi
kkeutnae mallo hal su eopseoseo
geu maeum jeonhaeboryeogo aesseo junbihaesseosseo
byeori bitnaneun bame

yeppeun yeopseo wiro sseo naeryeogasseo
naegen neomunado apeun sayeondeul
saeksaekkkarui bolpendeullo nae maeum yeokkeogasseotji

nega arajugireul
nae maeum arajugireul

byeori bitnaneun bame radioreul kyeosseul ttae
eodiseonga nega i noraereul deutge doendamyeon
nae maeum andamyeon doraomyeon dwae
byeori bitnaneun bame

eotteon jiugaero jiwonae bwado
naegen jiwojil su eomneun gieokdeul
nae maeumsoge eongkyeoitneun neoreul pureonae bwado

bonael suga eopseoseo
bonaegi silheosseo

byeori bitnaneun bame radioreul kyeosseul ttae
eodiseonga nega i noraereul deutge doendamyeon
neo deullindamyeon doraomyeon dwae
byeori bitnaneun bame

ajikdo moreuni
neo jeongmal moreuni nae maeum
yeojeonhi nae gobaegeun neol gidarineunde

ajik byeori bitnaneun bame sayeoneul sseo naeryeoga
seuchineun sayeone nega nareul tteoollilkka bwa
nareul chajaolkka bwa

hoksi byeori bitnaneun bame radioreul kyeosseul ttae
eodiseonga nega i noraereul deutge doendamyeon
neo deullindamyeon jeongmal deutgo itdamyeon
geunyang doraomyeon dwae

byeori bitnaneun bame

Those simple words, I like you
I couldn’t say them in the end
So I tried to express my heart in another way
On that starry night

I’m writing this on a pretty stationary
Things that are so painful to me
I’m writing down with different colored pens

I hope you know
I hope you know my heart

On a starry night, if you turn on the radio
If you can hear this song from somewhere
If you know my heart, just come back to me
On a starry night

No matter what eraser I use to erase
There are memories that cannot be erased
I try to unravel you from my heart but

I can’t let you go
I don’t want to let you go

On a starry night, if you turn on the radio
If you can hear this song from somewhere
If you know my heart, just come back to me
On a starry night

Don’t you know?
Do you really not know how I feel?
My confession is still waiting for you

On starry nights, I still write down my story
In case you hear it and think of me
In case you come find me

On a starry night, if you turn on the radio
If you can hear this song from somewhere
If you’re listening, if you’re really listening
Just come back to me

On a starry night

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – 투게더 (Together)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

햇살 속에 반짝이며
넌 미소 짓고 있어 눈부시게
너무 아름다운 널 보면서
난 눈이 멀어 버렸어

떠나자 둘이
비밀의 섬으로 ah ah
처음 만난 별에 이름 짓고
머물러 wo

알잖아 we’ll stick together
햇빛 속 forever
Let me shake it shake it for summer
내 눈 속엔 너만 있겠지
뜨겁던 여름 기억 속에 내가
싱그러운 빗방울 될게
나 매일매일 너와
행복하고만 싶어

짙푸른 ocean 헤엄치며
둘이서 둘이서 속삭여
내겐 너무 벅찬 사랑이라
시간도 멈춰 버렸어

해 지는 노을 네 손을 잡고
나 ah ah
바보처럼 소리치고 싶어
사랑해 oh

알잖아 we’ll stick together
햇빛 속 forever
Let me shake it shake it for summer
내 눈 속엔 너만 있겠지
뜨겁던 여름 기억 속에 내가
싱그러운 빗방울 될게
나 매일매일 너와
행복하고만 싶어

너 없인 아무것도 못해
내 곁을 떠나가지 마요
큰 폭풍이 와도
어두운 밤이 와도
내게 기대어 와요

We’ll stick together
하얗게 타버려도
세상 모든 사랑 변해도
우린 영원하다고

아이처럼 믿어 (together)
햇빛 속 forever
Let me shake it shake it for summer
내 눈 속엔 너만 있겠지
뜨겁던 여름 기억 속에 내가
싱그러운 빗방울 될게
나 매일매일 너와
행복하고만 싶어
Ah ah 싶어

haessal soge banjjagimyeo
neon miso jitgo isseo nunbusige
neomu areumdaun neol bomyeonseo
nan nuni meoreo beoryeosseo

tteonaja duri
bimirui seomeuro ah ah
cheoeum mannan byeore ireum jitgo
meomulleo wo

aljanha we’ll stick together
haetbit sok forever
Let me shake it shake it for summer
nae nun sogen neoman itgetji
tteugeopdeon yeoreum gieok soge naega
singgeureoun bitbangul doelge
na maeilmaeil neowa
haengbokhagoman sipeo

jitpureun ocean heeomchimyeo
duriseo duriseo soksagyeo
naegen neomu beokchan sarangira
sigando meomchwo beoryeosseo

hae jineun noeul ne soneul japgo
na ah ah
babocheoreom sorichigo sipeo
saranghae oh

aljanha we’ll stick together
haetbit sok forever
Let me shake it shake it for summer
nae nun sogen neoman itgetji
tteugeopdeon yeoreum gieok soge naega
singgeureoun bitbangul doelge
na maeilmaeil neowa
haengbokhagoman sipeo

neo eopsin amugeotdo mothae
nae gyeoteul tteonagaji mayo
keun pokpungi wado
eoduun bami wado
naege gidaeeo wayo

We’ll stick together
hayahge tabeoryeodo
sesang modeun sarang byeonhaedo
urin yeongwonhadago

aicheoreom mideo (together)
haetbit sok forever
Let me shake it shake it for summer
nae nun sogen neoman itgetji
tteugeopdeon yeoreum gieok soge naega
singgeureoun bitbangul doelge
na maeilmaeil neowa
haengbokhagoman sipeo
Ah ah sipeo

Shining under the sunlight
You’re smiling and dazzling
As I look at the beautiful you
I’ve grown blind

Let’s go away
To our secret island
Let’s give a name to the star we’ve seen for the first time
And stay there

You know, we’ll stick together
Under the sunshine, forever
Let me shake it shake it for summer
Only you are in my eyes
In these hot summer memories
I’ll be the gentle rain drops
Every single day
I want to be happy with you

As we swim through the blue ocean
Let’s whisper together
You’re such an overwhelming love to me
Time has stopped

As the sun sets, I want to hold your hand
And ah ah
Shout out like a fool
I love you

You know, we’ll stick together
Under the sunshine, forever
Let me shake it shake it for summer
Only you are in my eyes
In these hot summer memories
I’ll be the gentle rain drops
Every single day
I want to be happy with you

I can’t do anything without you
Don’t leave me
Even if a big storm comes
Even if the dark night comes
Lean on me

We’ll stick together
Even if it burns up white
Even if all the love in the world changes
We are forever

I believe it like a child (together)
Under the sunshine, forever
Let me shake it shake it for summer
Only you are in my eyes
In these hot summer memories
I’ll be the gentle rain drops
Every single day
I want to be happy with you
Ah ah I want

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – 커피 (Coffee)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

커피만 시킨 채 너는 관심 없어
봄볕 내리던 탁자에
괜한 날씨 얘기와 같이 싫어하던
친구의 소식도 꺼냈지

네 맘은 딴 곳인데
그 사람 얘기에

이제서야 웃는 너를
언제부터인지 사랑하고 있어 음

차가운 커피잔에 커피잔에
그 커피잔에 음음

아무런 향기가 없어 쓴 한 방울조차
요즘 멍 때리는 너를 보면
그 커피잔에 커피잔에 난 없어

심각한 얼굴로 할 말 있다 하면
넌 어떤 표정 지을까
고민 고민 하지만
너의 편한 사람

그거면 될 것 같은데

조금씩 시들해진 우리의 세상과
복잡해진 너의 하루
아무도 모르게 난 변했는데 음

차가운 커피잔에 커피잔에
그 커피잔에 음음

아무런 향기가 없어 쓴 한 방울조차
요즘 멍 때리는 너를 보면
그 커피잔에 커피잔에 난 없어

당신은 도대체 누구 시길래
이 밤을 꼬박 새워 눈물로 채우죠?

차가운 커피 커피잔에 네 맘에
그 커피잔에 음음

아무런 향기가 없어 식은 한 방울도
요즘 멍 때리는 너를 보면
그 커피잔에 커피잔에 나는 없어

keopiman sikin chae neoneun gwansim eopseo
bombyeot naerideon takjae
gwaenhan nalssi yaegiwa gati silheohadeon
chinguui sosikdo kkeonaetji

ne mameun ttan gosinde
geu saram yaegie

ijeseoya utneun neoreul
eonjebuteoinji saranghago isseo eum

chagaun keopijane keopijane
geu keopijane eumeum

amureon hyanggiga eopseo sseun han banguljocha
yojeum meong ttaerineun neoreul bomyeon
geu keopijane keopijane nan eopseo

simgakhan eolgullo hal mal itda hamyeon
neon eotteon pyojeong jieulkka
gomin gomin hajiman
neoui pyeonhan saram

geugeomyeon doel geot gateunde

jogeumssik sideulhaejin uriui sesanggwa
bokjaphaejin neoui haru
amudo moreuge nan byeonhaetneunde eum

chagaun keopijane keopijane
geu keopijane eumeum

amureon hyanggiga eopseo sseun han banguljocha
yojeum meong ttaerineun neoreul bomyeon
geu keopijane keopijane nan eopseo

dangsineun dodaeche nugu sigillae
i bameul kkobak saewo nunmullo chaeujyo?

chagaun keopi keopijane ne mame
geu keopijane eumeum

amureon hyanggiga eopseo sigeun han banguldo
yojeum meong ttaerineun neoreul bomyeon
geu keopijane keopijane naneun eopseo

You ordered coffee, but you’re not interested
At the table where the spring sunlight is shining
I made some small talk about the weather as well as
News about a friend that I used to hate

Your heart is already somewhere else,
And as we started talking about him

You finally laughed
I’ve been in love with you for a while, hmm

In a cold cup of coffee, in the coffee cup,
In that coffee cup, hmm hmm

There’s no scent, not even a bitter drop
When I see you daydreaming these days
In that coffee cup, coffee cup, I’m nowhere to be found

If I tell you I have something to say with a serious face
I wonder what kind of expression you’ll make
I keep overthinking but
I just want to be someone you feel comfortable around

I think that will do

Our world has withered little by little
Your day became more complicated than before
I’ve changed without anyone noticing, hmm

In a cold cup of coffee, in the coffee cup,
In that coffee cup, hmm hmm

There’s no scent, not even a bitter drop
When I see you daydreaming these days
In that coffee cup, coffee cup, I’m nowhere to be found

Who in the world are you
To make me stay up all night shedding tears?

Cold coffee in a coffee cup, in your heart,
In that coffee cup, hmm hmm

There’s no scent, not even a cold drop
When I see you daydreaming these days
In that coffee cup, coffee cup, I’m nowhere to be found

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: SMTOWN
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – 마지막 날에 (Moving On)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

꿈이었나 봐 방금 네가
내 어깰 살며시 토닥이며
잠들 때까지 바라보다
아무 말 없이 나를 끌어안아 주던

그래 우리 오늘 이별한 거야
이제 모든 기억 아픔 추억 사랑
따스했던 그대 손길 뒤로한 채
모른 척 또 다른 곳을 찾아야 해

피곤한 눈 비벼가며 그댈 찾던
혹시 어디 다칠까 봐 맘 졸이던
그런 내가 네 옆에 없을 거야 이젠
그러니 마음 굳게 먹어야 해 그대

아마도 작년 이 맘 때쯤
무심하게 하루를 보내다가
그대를 알고 사랑하고
부둥켜안고 서로 좋아하던 그때

반짝이는 별빛 아래 만나
시간이 지나 좀 더 깊어지려 할 때
한 소절씩 읊어가던 나의
맘을 담은 그대에게 부르는 노래

피곤한 눈 비벼가며 그댈 찾던
혹시 어디 다칠까 봐 맘 졸이던
그런 내가 네 옆에 없을 거야 이젠
그러니 마음 굳게 먹어야 해 그대

있잖아 습관에 흔들려선 안 돼
보고 싶어도 약해지면 절대로 안 돼
무던하게 버텨야만 해
쉽지 않을 거 잘 알잖아
금세 지나갈 거야 소나기처럼

피곤한 눈 비벼가며 그댈 찾던
혹시 어디 다칠까 봐 맘 졸이던
그런 내가 네 옆에 없을 거야 이젠
그러니 마음 굳게 먹어야 해 그대

kkumieotna bwa banggeum nega
nae eokkael salmyeosi todagimyeo
jamdeul ttaekkaji baraboda
amu mal eopsi nareul kkeureoana judeon

geurae uri oneul ibyeolhan geoya
ije modeun gieok apeum chueok sarang
ttaseuhaetdeon geudae songil dwirohan chae
moreun cheok tto dareun goseul chajaya hae

pigonhan nun bibyeogamyeo geudael chatdeon
hoksi eodi dachilkka bwa mam jorideon
geureon naega ne yeope eopseul geoya ijen
geureoni maeum gutge meogeoya hae geudae

amado jaknyeon i mam ttaejjeum
musimhage harureul bonaedaga
geudaereul algo saranghago
budungkyeoango seoro johahadeon geuttae

banjjagineun byeolbit arae manna
sigani jina jom deo gipeojiryeo hal ttae
han sojeolssik eulpeogadeon naui
mameul dameun geudaeege bureuneun norae

pigonhan nun bibyeogamyeo geudael chatdeon
hoksi eodi dachilkka bwa mam jorideon
geureon naega ne yeope eopseul geoya ijen
geureoni maeum gutge meogeoya hae geudae

itjanha seupgwane heundeullyeoseon an dwae
bogo sipeodo yakhaejimyeon jeoldaero an dwae
mudeonhage beotyeoyaman hae
swipji anheul geo jal aljanha
geumse jinagal geoya sonagicheoreom

pigonhan nun bibyeogamyeo geudael chatdeon
hoksi eodi dachilkka bwa mam jorideon
geureon naega ne yeope eopseul geoya ijen
geureoni maeum gutge meogeoya hae geudae

Maybe it was a dream
You just pat my shoulder softly
And looked at me till I fell asleep
Holding me without a word

Yea, we broke up today
Now all the memories, pain, moments and love
I’ll need to put behind your warm touch
I need to ignore it and go off to a different place

Rubbing my tired eyes, I used to look for you
My heart used to be anxious, worried that you were hurt
But now I won’t be by your side anymore
So you must be strong

It was probably this time last year
It was just any other day
But I got to know you and love you
As we held each other and were so happy

We met under the twinkling stars
And just when we were about to get deeper
I sang a song for you
Putting my heart in each and every line

Rubbing my tired eyes, I used to look for you
My heart used to be anxious, worried that you were hurt
But now I won’t be by your side anymore
So you must be strong

We shouldn’t let our habits get to us
Even if we miss each other, we shouldn’t be weak
We must endure
I know it won’t be easy
But it’ll pass quickly, like a rain shower

Rubbing my tired eyes, I used to look for you
My heart used to be anxious, worried that you were hurt
But now I won’t be by your side anymore
So you must be strong

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – 내 마음을 누르는 일 (Daystar)

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

쓸쓸하게 남겨진
한낮 오후의 작은 별 하나
잊지 못해 나처럼 너도
머물게 된 걸까

시간마저 멈춘 외딴곳에서
그대를 하염없이 기다리는 날
잘 몰라도 돼요
더 바라지 않을게

멀리서 널 바라보며
해줄 수 있는 게
참 별거 없어서
오늘도 내가 해야 할 일
다가가고 싶고
널 안고 싶은
내 마음을 누르는 일

길고 오랜 반짝임
그 혼잣말을 본 적 있나요
내가 할 수 있는 언어는
그 것 뿐이니까

먼지보다 훨씬 작은 점으로
그대의 하루 밖을 서성이는 날
또 스쳐도 돼요
다만 여기 있을게

멀리서 널 바라보며
해줄 수 있는 게
참 별거 없어서
오늘도 내가 해야 할 일
다가가고 싶고
널 안고 싶은
내 마음을 누르는 일

난 없는 듯이 있어
그 어느 곳에도
속하지 못한 채

사실은 나 알고 있어
내 바람이 널 붙잡을 수 없단 걸
여전히 내겐 어려운 일
다가가고 싶고
널 안고 싶은
내 마음을 누르는 일

sseulsseulhage namgyeojin
hannat ohuui jageun byeol hana
itji mothae nacheoreom neodo
meomulge doen geolkka

siganmajeo meomchun oettangoseseo
geudaereul hayeomeopsi gidarineun nal
jal mollado dwaeyo
deo baraji anheulge

meolliseo neol barabomyeo
haejul su itneun ge
cham byeolgeo eopseoseo
oneuldo naega haeya hal il
dagagago sipgo
neol ango sipeun
nae maeumeul nureuneun il

gilgo oraen banjjagim
geu honjatmareul bon jeok itnayo
naega hal su itneun eoneoneun
geu geot ppuninikka

meonjiboda hwolssin jageun jeomeuro
geudaeui haru bakkeul seoseongineun nal
tto seuchyeodo dwaeyo
daman yeogi isseulge

meolliseo neol barabomyeo
haejul su itneun ge
cham byeolgeo eopseoseo
oneuldo naega haeya hal il
dagagago sipgo
neol ango sipeun
nae maeumeul nureuneun il

nan eomneun deusi isseo
geu eoneu gosedo
sokhaji mothan chae

sasireun na algo isseo
nae barami neol butjabeul su eoptdan geol
yeojeonhi naegen eoryeoun il
dagagago sipgo
neol ango sipeun
nae maeumeul nureuneun il

There’s a small star in the mid afternoon sky
Left all alone
Just like how I can’t forget you
Are you lingering near as well?

In this faraway place where even time has stopped
I’m endlessly waiting for you
You don’t have to know
I won’t expect anything more

As I look at you from far away
There’s not much that
I could do for you

So the one thing I must do again today
Is to press down my heart
From wanting to go to you
From wanting to hold you

That long and old sparkle
Have you seen that monologue?
Because that’s the only language
That I can speak

I’ve become a dot that’s smaller than dust
As I pace back and forth outside your days
You can just pass by again
I’ll just be right here

As I look at you from far away
There’s not much that
I could do for you

So the one thing I must do again today
Is to press down my heart
From wanting to go to you
From wanting to hold you

I’m here as if
I’m not really here

Not really belonging anywhere

Actually, I already know
That my wind cannot hold onto you
It’s still so hard for me
Pressing down my heart
From wanting to go to you
From wanting to hold you

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

KYUHYUN (규현) – Dreaming

Kyuhyun

Korean

Romanization

English

까맣게 변해버린 어둔 세상에
하얀 펜을 잡은 꼬마 녀석이
다시 한 번 나를 불러

그칠 것 같지 않은 무서운 비가
한 번 크게 울고 사라질 때면
날 비추는 너를 느껴

두려움에 떨며 숨어 있었잖아
혼자서 몰래 울고 있었잖아
한참을 지나 눈떠 깨어보니
날 반기는 저 햇살은

넌 나만의 꿈을 담은 story
저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
이제야 가득하게
널 위한 노랠 할 거야

넌 나만의 꿈을 담은 story
저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에
널 부둥켜 안아 줄래

너무나도 오래된 빨간 불빛이
네 손을 잡고 뭔가 느낄 때면
날 부르는 파란빛이 보여서
한걸음에 달려가

넌 나만의 꿈을 담은 story
저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
이제야 가득하게
널 위한 노랠 할 거야

넌 나만의 꿈을 담은 story
저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에
널 부둥켜 안아 줄래

소리 내어 불러 보는 너의 이름을

넌 나만의 story story story
저 높은 내 dreaming dreaming dreaming
이제야 가득하게
널 위한 노랠 할 거야

넌 나만의 꿈을 담은 story
저 밝은 햇살을 닮은 dreaming
설레는 내 가슴에
널 부둥켜 안아 줄래

kkamahge byeonhaebeorin eodun sesange
hayan peneul jabeun kkoma nyeoseogi
dasi han beon nareul bulleo

geuchil geot gatji anheun museoun biga
han beon keuge ulgo sarajil ttaemyeon
nal bichuneun neoreul neukkyeo

duryeoume tteolmyeo sumeo isseotjanha
honjaseo mollae ulgo isseotjanha
hanchameul jina nuntteo kkaeeoboni
nal bangineun jeo haessareun

neon namanui kkumeul dameun story
jeo balkeun haessareul talmeun dreaming
ijeya gadeukhage
neol wihan norael hal geoya

neon namanui kkumeul dameun story
jeo balkeun haessareul talmeun dreaming
seolleneun nae gaseume
neol budungkyeo ana jullae

neomunado oraedoen ppalgan bulbichi
ne soneul japgo mwonga neukkil ttaemyeon
nal bureuneun paranbichi boyeoseo
hangeoreume dallyeoga

neon namanui kkumeul dameun story
jeo balkeun haessareul talmeun dreaming
ijeya gadeukhage
neol wihan norael hal geoya

neon namanui kkumeul dameun story
jeo balkeun haessareul talmeun dreaming
seolleneun nae gaseume
neol budungkyeo ana jullae

sori naeeo bulleo boneun neoui ireumeul

neon namanui story story story
jeo nopeun nae dreaming dreaming dreaming
ijeya gadeukhage
neol wihan norael hal geoya

neon namanui kkumeul dameun story
jeo balkeun haessareul talmeun dreaming
seolleneun nae gaseume
neol budungkyeo ana jullae

In the dark world that has turned black
A little boy held a white pen
And called out to me once again

The scary rain that never seemed it would stop
When it screams loudly and disappears
I feel you reflecting on me

I was trembling in fear and hiding
I was secretly crying alone
But after a while, I opened my eyes
And I saw the sunshine greeting me

You are the story that holds my dreams
You are a dream that resembles the bright sun
Now I will fill you up
With this song I sing for you

You are the story that holds my dreams
You are a dream that resembles the bright sun
I want to hold you close
In my fluttering heart

When the old red light
Holds your hand and you feel something
I can see a blue light that calls me
Making me run to you right away

You are the story that holds my dreams
You are a dream that resembles the bright sun
Now I will fill you up
With this song I sing for you

You are the story that holds my dreams
You are a dream that resembles the bright sun
I want to hold you close
In my fluttering heart

I’m calling out your name

You are my story, story, story
My high dreaming, dreaming, dreaming
Now I will fill you up
With this song I sing for you

You are the story that holds my dreams
You are a dream that resembles the bright sun
I want to hold you close
In my fluttering heart

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

Kyuhyun (규현) – 밀리언조각 (A Million Pieces)

Kyuhyun

neoneun wae itorok nareul tteollige hani
neoui jonjaemani nareul sum swige hani
amudo eopseossdeon gananhaessdeon maeumi
boseok gateun neoro gadeukhae gomawo

saranghae maljocha akkaun naui hanappunin sarama
majimagiran mareun haji marayo
neon nopiseo banjjagineun byeol son daheul su eopsi meoreossdeon
geu geori oneul gakkawojin geolkka

oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage

chagaun ipgime nunkkocci heutnallimyeon
deultteun yeonindeurui norae deullyeool ttaee
hanchameul alhassdeon gyejeorui majimagi
sonkkeute heureunda byeol heneun i bame

saranghae maljocha akkaun naui hanappunin sarama
majimagiran mareun haji marayo
neon meolliseo banjjagineun byeol na honjaseon eojjeol su eopsneun
geu geori oneul meolgeman neukkyeojyeo

oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage

jichyeo ollyeoda bon bam jageun neoui bit hana
butjapgo georeosseo neoman boyeosseunikka
neoui ganeumjocha hal su eopsdeon nunbusin bicci
i bamui kkeuteuro heulleonaerige

neoneun wae itorok nareul tteollige hani
neoui jonjaemani dasi sum swige hani

oneul bam geudaeran millieonui jogakdeullo
nae gaseum gajang gipeun gose chaeugo chaeugo chaeuo
buseojin nae maeum geudaemani moajuo
i bamui gajang gipeun gose geudaeui bicceuro gadeukhage

Kyuhyun- 나의 생각, 너의 기억 (My Thoughts, Your Memories)


Kyuhyun

eoneusae neoreul tteona bonaego
myeot beonui gyejeori jinagasseo
jugeul geotcheoreom apahaetdeon gaseumdo
jogeumssik mudyeojyeo gwaenchanhajideora

neo anin dareun nugunga nae ane damaboryeo haetjiman
nugul mannado jidokhage saranghadeon
yejeonui nae moseubeun eopdeora

manhi utgo uldeon geu sijeol uri dul,
sul hanjane mudeojuryeoneun chingudeul
meotjjeogeun deut gogae sugyeo utgo maneun
jigeum urineun geuttaereul ijeun geolkka

babo gatdeon naega neomu eoryeotdeon naega
mireonaesseo geuge neol wihan irira saenggakhaesseo
jogeumman, jogeumman deo neol neutge
mannatdeoramyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka

yeojeonhi neo hana jiuji motan geol
almyeonseodo butjabeul suga eomneun na
nareul bogo jal garamyeo doraseoneun
neoui dwitmoseube gaseumi sirida

oneuldo baraejin gieoge ulda jichyeoseo jami deulgetji
eolmana deo chagaun manheun bameul
heullyeo bonaeya neol ijeul su isseulkka

babo gatdeon naege neomu eoryeotdeon naege
useojudeon neoneun naegen kkumieotgo jeonbuyeosseo
apado nae gyeoteseoman haengbokhal neol
aratdamyeon eojjeomyeon heeojiji anhasseulkka

ajikdo saranghago isseosseulkka