TXT – CROWN (ある日、頭からツノが生えた) [Japanese Version]

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Kanji

Romanization

English

ぼんやり鏡映る 僕は僕じゃない
ヤバいめまい something on my head

こんなの耐えられない 誰も知らない 場所へ
(行くよ) 助けて I don’t know who I am

迷走するカラダ
ツノが生えそうさ 変化止められない
Oh 独りぼっちの僕は
ワルい子なのか 孤独なモンスター
Got no one but you

(Who you?) 僕を見つけた天使は
(Who you?)同じ寂しさ色の翼

ツノが生えた but I love it
君が王冠だね
ドキドキ ときめく感覚

鼓動が混乱 but I love it
完璧になれたね
運命のふたりなんだ

Oh oh oh oh oh
涙とまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
痛みとまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

神様にさけぶ「なんで?」
突然 ツノが生えるナンセンス
希望探す悪魔って
彷徨う僕を 救った羽根

君だって探してた
半分は僕じゃない?
名前呼ばれたこの瞬間

(Who you?) 僕を見つけた天使は
(Who you?)同じ寂しさ色の翼

ツノが生えた but I love it
君が王冠だね
ドキドキ ときめく感覚

鼓\動が混乱 but I love it
完璧になれたね
運命のふたりなんだ

Oh oh oh oh oh
涙とまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
痛みとまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

誰かの視線恐れて
寂しさとの真ん中で 動けない
Nobody can understand

(BG/TH) But it’s you

(BG/TH) 君がそんな世界を変えたんだ
魔法かけたんだ
I got crown on my head

ツノが生えた but I love it
君が王冠だね
ドキドキ ときめく感覚

鼓動が混乱 but I love it
完璧になれたね
運命のふたりなんだ

Oh oh oh oh oh
涙とまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
痛みとまれ 마수리 수리

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

bonyarikyō utsuru boku wa boku janai
yaba i memai something on my head

konna no taerarenai dare mo shiranai basho e
(ikuyo) tasukete I don’t know who I am

meisō suru karada
tsuno ga hae sō sa henka tomerarenai
Oh hitoribocchi no boku wa
waru ikona no ka kodokuna monsutā
Got no one but

(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa

tsuno ga haeta but I love it
kun ga ōkandane
dokidoki tokimeku kankaku

kodō ga konran but I love it
kanpeki ni naretane
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

kamisama ni sakebu “nande”
totsuzen tsuno ga haeru nansensu
kibō sagasu akuma tte
hōkō u boku o sukutta hane

kun datte sagashiteta
hanbun wa boku janai
namae yobareta kono shunkan

(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa

tsuno ga haeta but I love it
kun ga ōkandane
dokidoki tokimeku kankaku

kodō ga konran but I love it
kanpeki ni naretane
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

dare ka no shisen osorete
sabishi sa to no mannaka de
ugokenai nobody can understand

(BG/TH) But it’s you

(BG/TH) kun ga sonna sekai o kaeta nda
mahō kaketa nda
I got crown on my head

tsuno ga haeta but I love it
kun ga ōkandane
dokidoki tokimeku kankaku

kodō ga konran but I love it
kanpeki ni naretane
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
YA YA YA

N/A

Kanji: lyricstranslate.com
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

DreamNote – 꿈의 섬으로 (La Isla Bonita)

Boni | Youi | Lara | Miso | Sumin | Eunjo

Hangul

Romanization

English

꿈의 섬으로 (꿈의 섬으로)
La isla bonita

Blue skull 처럼 눈부신 이 파도가
손을 뻗어 우리들을 감싸고 있네 (yeah yeah)
태양은 바로 머리 위에 빛나고 (또 빛나고)
따스한 햇살을 전해주네 cause I feel good

망원경을 가져와
저기 수평선을 봐
(수평선을 봐)
우아하게 보이는 shinin’보석처럼
(Now I see the light)

믿을 수 없겠지만 my dreams come true
설명할 수 없지만 알게 돼
You’re the only one
(hey yeah)

구름 위로 달려갈까
아님 헤엄쳐 가볼까

너무 궁금해
비밀의 그 곳이 난

꿈의 섬으로 (섬으로)
환상의 세계로 (세계로 세계로 세계로)
우린 날아갈 거야

꿈의 섬으로
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La isla bonita, la isla bonita
(La niña bonita)

La isla bonita 아름다운
이 곳에 다다르면
먼저 두 팔 벌리고
공기를 만끽하려해
It is so fresh! fresh!

날아가고 있어 미지의 그 섬으로
두려움이 없는 그 곳에 다가가네

슬픔 걱정 없이 행복하게 숨쉬고
푸른 빛 바다가 넘실대는 낙원으로

비행선을 타고 가
저기 하늘 위를 봐
(하늘 위를 봐)
희미하게 보이는 bright light ocean처럼
(And day and night)

믿을 수 없겠지만 our dreams come true
설명할 수 없지만 알게 돼
You’re the only one (you’re the only one)

구름 위로 달려갈까
아님 헤엄쳐 가볼까

너무 궁금해
비밀의 그 곳이 난

꿈의 섬으로 (섬으로)
환상의 세계로 (세계로 세계로 세계로)
우린 날아갈 거야

꿈의 섬으로
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La Isla bonita, la Isla bonita

하얀 물결이 밀려와
두 발 살며시 적시면

크리스탈처럼 빛나는 미래
꿈에서만 보이던 그 세계

구름 위로 달려갈까
아님 헤엄쳐 가볼까
너무 궁금해
비밀의 그 곳이 (Hey!) 난

꿈의 섬으로 (섬으로)
환상의 세계로 (세계로 세계로 세계로)
우린 날아갈 거야

꿈의 섬으로
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La Isla bonita, la Isla bonita

또 바라고 더 원하고
꿈 속에 그리던 그 곳은

La isla bonita, la isla bonita

kkumui seomeuro (kkumui seomeuro)
La isla bonita

Blue skullcheoreom nunbusin i padoga
soneul ppeodeo urideureul gamssago issne (yeah yeah)
taeyangeun baro meori wie bichnago (tto bichnago)
ttaseuhan haessareul jeonhaejune cause I feel good

mangwongyeongeul gajyeowa
jeogi supyeongseoneul bwa
(supyeongseoneul bwa)
uahage boineun shinin’ boseokcheoreom
(Now I see the light)

mideul su eopsgessjiman my dreams come true
seolmyeonghal su eopsjiman alge dwae
You’re the only one
(hey yeah)

gureum wiro dallyeogalkka
anim heeomchyeo gabolkka

neomu gunggeumhae
bimirui geu gosi nan

kkumui seomeuro (seomeuro)
hwansangui segyero (segyero segyero segyero)
urin naragal geoya

kkumui seomeuro
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La isla bonita, la isla bonita
(La niña bonita)

La isla bonita areumdaun
i gose dadareumyeon
meonjeo du pal beolligo
gonggireul mankkikharyeohae
It is so fresh! fresh!

naragago isseo mijiui geu seomeuro
duryeoumi eopsneun geu gose dagagane

seulpeum geokjeong eopsi haengbokhage sumswigo
pureun bit badaga neomsildaeneun nagwoneuro

bihaengseoneul tago ga
jeogi haneul wireul bwa
(haneul wireul bwa)
huimihage boineun bright light oceancheoreom
(And day and night)

mideul su eopsgessjiman our dreams come true
seolmyeonghal su eopsjiman alge dwae
You are the only one (you’re the only one)

gureum wiro dallyeogalkka
anim heeomchyeo gabolkka

neomu gunggeumhae
bimirui geu gosi nan

kkumui seomeuro (seomeuro)
hwansangui segyero (segyero segyero segyero)
urin naragal geoya

kkumui seomeuro
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La isla bonita, la isla bonita

hayan mulgyeori millyeowa
du bal salmyeosi jeoksimyeon

keuriseutalcheoreom bichnaneun mirae
kkumeseoman boideon geu segye

gureum wiro dallyeogalkka
anim heeomchyeo gabolkka
neomu gunggeumhae
bimirui geu gosi (hey!) nan

kkumui seomeuro (seomeuro)
hwansangui segyero (segyero segyero segyero)
urin naragal geoya

kkumui seomeuro
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
Ohh ahh ohh ahh ohh ahh
La isla bonita, la isla bonita

tto barago deo wonhago
kkum soge geurideon geu goseun

La isla bonita, la isla bonita

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

WishGirls – Yours Is Mine (넌내꺼)

Hana | Wooah | Karin | Hyejin | Swan | ChaeY

Hangul

Romanization

English

머리 속엔 너 한 가득
내가 준비 한 선물 가득

하고 싶은말이 많아도
지금 전할 수가 없는데
만나서 말할게

(한발 두발 네게 가까이)

너를 보면 콩닥 심장이 난 뛰고
너도 나를 볼 때 그런 것만 같고

두손 잡아볼까 now 너와 나의 둘이 love
새끼손가락 걸고서 말해 볼게

You yours is ma mine, so sweet sweet하게
내꺼 해줄래 나 니꺼 해줄께~ yeah~

Yours is ma mine~ 널 조금씩 다 가질래~
지금부턴 yours is mine~ 넌 내꺼~

Yours is mine~ 넌 내꺼~
Yours is mine~ 내꺼야

내가 볼 때 우리는 게임끝!
너도 내게 푹 빠져
버린걸 너도 알고 있어

하고 싶은 말이 내게 많겠지
내 주위를 너도 wing wing wing wing

만나면 말할래?
(한발 두발 내게 가까이)

너와 단둘이서 하고픈게 많아
너도 나를 볼 때 그런 것 만 같고

두손 잡아볼까 너와 나의 둘이 love
새끼손가락 걸고서 말해 볼게

You yours is ma mine, so sweet sweet하게
내꺼 해줄래 나 니꺼 해줄께~ yeah~

Yours is ma mine~ 널 조금씩 다 가질래~
지금부턴 yours is mine~ 넌 내꺼~

Yours is mine~ 넌 내꺼~
Yours is mine~ 내 꺼야~

매일 지루하지 않게
널 웃게 해줄수있는데

숨길수없어 내 얼굴
내 미소 감출 수 없나봐~~

ha~
Yours is ma mine~
Mine is yours
Yours is ma mine~

Yours is ma mine~ so sweet sweet하게
내꺼 해줄래 나 니꺼 해줄께~ yeah~

Yours is ma mine~ 널 조금씩 다 가질래~
지금부턴 yours is mine~ 넌 내꺼~

Yours is mine~ 넌 내꺼~
Yours is mine~ 내꺼야~

meori sogen neo han gadeuk
naega junbi han seonmul gadeuk

hago sipeunmari manhado
jigeum jeonhal suga eopsneunde
mannaseo malhalge

(hanbal dubal nege gakkai)

neoreul bomyeon kongdak simjangi nan ttwigo
neodo nareul bol ttae geureon geosman gatgo

duson jababolkka now neowa naui duri love
saekkisongarak geolgoseo malhae bolge

You yours is ma mine, so sweet sweethage
naekkeo haejullae na nikkeo haejulkke~ yeah~

Yours is ma mine~ neol jogeumssik da gajillae~
jigeumbuteon yours is mine~ neon naekkeo~

Yours is mine~ neon naekkeo~
Yours is mine~ naekkeoya

naega bol ttae urineun geimkkeut!
neodo naege puk ppajyeo
beoringeol neodo algo isseo

hago sipeun mari naege manhgessji
nae juwireul neodo wing wing wing wing

mannamyeon malhallae?
(hanbal dubal naege gakkai)

neowa danduriseo hagopeunge manha
neodo nareul bol ttae geureon geot man gatgo

duson jababolkka now neowa naui duri love
saekkisongarak geolgoseo malhae bolge

You yours is ma mine, so sweet sweethage
naekkeo haejullae na nikkeo haejulkke~ yeah~

Yours is ma mine~ neol jogeumssik da gajillae~
jigeumbuteon yours is mine~ neon naekkeo~

Yours is mine~ neon naekkeo~
Yours is mine~ naekkeoya

maeil jiruhaji anhge
neol usge haejulsuissneunde

sumgilsueopseo nae eolgul
nae miso gamchul su eopsnabwa~~

ha~
Yours is ma mine~
Mine is yours
Yours is ma mine~

Yours is ma mine~ so sweet sweethage
naekkeo haejullae na nikkeo haejulkke~ yeah~

Yours is ma mine~ neol jogeumssik da gajillae~
jigeumbuteon yours is mine~ neon naekkeo~

Yours is mine~ neon naekkeo~
Yours is mine~ naekkeoya

N/A

DreamNote – Bittersweet

Boni | Youi | Lara | Miso | Sumin | Eunjo

Hangul

Romanization

English

알 수 없는 이 끌림은 뭔데
내 시선을 가져가
우리 사인 아직 살짝 먼데
이런 내가 좀 어색해

사랑이라는 말은 설레지만
애매해지는 건 너무 싫어

내가 왜 너보다 더
초조해 지는건지

이런 모습은 내가 아닌데

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
말도 안돼 (말도 안돼)
달콤하게 또 나도 모르게
널 상상하게 돼

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
흐려진 내 맘
여기 멈춰진
우리 사인 bittersweet

관심 없는 척 널 외면해도
알고 있는 거 다 알아
썸이라곤 살짝 부족한데
나만 고민하고 있나 봐

너라고 딱 말할 순 없지만
애매하게 끝내는 건 싫어

먼저 다가가 볼까
그냥 지나쳐볼까

이런 모습은 내가 아닌데

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
말도 안돼 (말도 안돼)
달콤하게 또 나도 모르게
널 상상하게 돼

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
흐려진 내 맘
여기 멈춰진
우리 사인 bittersweet

Alright then 이젠 정해야 할 때
Want it 내가 뭘 원하는지
Alright then 이젠 정해야 할 때
Want it 내가 뭘 원하는지

이런 사이 될 줄 몰랐어 그 땐
그저 아프지 않기를 바랬어

아직 너의 맘 아직도 잘 모르겠다고

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
What should I do (what should I do)
이어질 듯 말 듯 우리 사이가
점점 벌어져가

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
달콤하지만
그만큼 아픈
우리 사인 bittersweet

Alright then 이젠 정해야 할 때
Want it 내가 뭘 원하는지
Alright then 이젠 정해야 할 때
Want it 내가 뭘 원하는지

al su eopsneun i kkeullimeun mwonde
nae siseoneul gajyeoga hmm
uri sain ajik saljjak meonde
ireon naega jom eosaekhae

sarangiraneun mareun seollejiman
aemaehaejineun geon neomu silheo ooh

naega wae neoboda deo
chojohae jineungeonji

ireon moseubeun naega aninde

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
maldo andwae (maldo andwae)
dalkomhage tto nado moreuge
neol sangsanghage dwae

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
heuryeojin nae mam
yeogi meomchwojin
uri sain bittersweet

gwansim eopsneun cheok neol oemyeonhaedo
algo issneun geo da ara hmm
sseomiragon saljjak bujokhande
naman gominhago issna bwa

neorago ttak malhal sun eopsjiman
aemaehage kkeutnaeneun geon silheo

meonjeo dagaga bolkka
geunyang jinachyeobolkka

ireon moseubeun naega aninde

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
maldo andwae (maldo andwae)
dalkomhage tto nado moreuge
neol sangsanghage dwae

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
heuryeojin nae mam
yeogi meomchwojin
uri sain bittersweet

Alright then ijen jeonghaeya hal ttae
Want it naega mwol wonhaneunji
Alright then ijen jeonghaeya hal ttae
Want it naega mwol wonhaneunji

ireon sai doel jul mollasseo geu ttaen
geujeo apeuji anhgireul baraesseo

ajik neoui mam ajikdo jal moreugessdago~

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
What should I do (what should I do)
ieojil deut mal deut uri saiga
jeomjeom beoreojyeoga

That’s bittersweet (that’s bittersweet)
dalkomhajiman
geumankeum apeun
uri sain bittersweet

Alright then ijen jeonghaeya hal ttae
Want it naega mwol wonhaneunji
Alright then ijen jeonghaeya hal ttae
Want it naega mwol wonhaneunji

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Taeyeon – 너를 그리는 시간 (Drawing Our Moments)

Taeyeon

Hangul

Romanization

English

낮은 빗소리에 잠에서 깨
더 깊이 잠든 널 바라볼 때
내가 느낀 모든 떨림
어슴푸레 물든 새벽빛엔
그윽한 향기가 밴 듯해
더 이끌린 마음까지

따스한 네 곁에 난 누워
나만 알 기억에 너를 채워
평범한 이 순간이
스며들어 더 깊이
네게 물들어 가는 눈빛

모든 걸 다 비운 듯이
새하얗던 내 맘속
그려봤던 널
마주 봤던 건
아침보다 찬란해

우리 앞에 놓인 길이
어두워 보일 때도
너를 닮은 색
내게 번질 때
꿈에 봤던 천국을
담은 그 빛 그려 봐 널

말없이 내어 준 너의 어깨는
얼어 버린 하루까지
너의 체온을 전해 이미

모든 걸 다 비운 듯이
새하얗던 내 맘속
그려봤던 널
마주 봤던 건
아침보다 찬란해

우리 앞에 놓인 길이
어두워 보일 때도
너를 닮은 색
내게 번질 때
꿈에 봤던 천국을
담은 그 빛

수없이 새로울 날이
두렵지 않게
더 깊어 갈 모든 순간
바라봤던 널
그려 봐 Oh 널

더 긴 밤 꿈에 날린 고운 그 빛
따라 걷다 우연히
나를 찾던 널
알아봤던 건
눈물 나게 따스해

유리창을 따라 내린
투명한 빗방울도
지금 내 맘에 젖어 든 그대를
밤하늘 별빛처럼 셀 수 없이
그려 봐 널~ 안아 봐 널~

낮은 빗소리에 잠에서 깨
더 깊이 잠든 널 바라볼 때
이런 떨림

najeun bissorie jameseo kkae
deo gipi jamdeun neol barabol ttae
naega neukkin modeun tteollim
eoseumpure muldeun saebyeokbichen
geueukhan hyanggiga baen deushae
deo ikkeullin maeumkkaji

ttaseuhan ne gyeote nan nuwo
naman al gieoge neoreul chaewo
pyeongbeomhan i sungani
seumyeodeureo deo gipi
nege muldeureo ganeun nunbich

modeun geol da biun deusi
saehayahdeon nae mamsok
geuryeobwassdeon neol
maju bwassdeon geon
achimboda chanranhae

uri ape nohin giri
eoduwo boil ttaedo
neoreul talmeun saek
naege beonjil ttae
kkume bwassdeon cheongugeul
dameun geu bich geuryeo bwa neol

maleopsi naeeo jun neoui eokkaeneun
eoreo beorin harukkaji
neoui cheoneul jeonhae imi

modeun geol da biun deusi
saehayahdeon nae mamsok
geuryeobwassdeon neol
maju bwassdeon geon
achimboda chanranhae

uri ape nohin giri
eoduwo boil ttaedo
neoreul talmeun saek
naege beonjil ttae
kkume bwassdeon cheongugeul
dameun geu bich

sueopsi saeroul nari
duryeopji anhge
deo gipeo gal modeun sungan
barabwassdeon neol
geuryeo bwa oh neol

deo gin bam kkume nallin goun geu bich
ttara geotda uyeonhi
nareul chajdeon neol
arabwassdeon geon
nunmul nage ttaseuhae

yurichangeul ttara naerin
tumyeonghan bisbanguldo
jigeum nae mame jeojeo deun geudaereul
bamhaneul byeolbichcheoreom sel su eopsi
geuryeo bwa neol~ ana bwa neol~

najeun bissorie jameseo kkae
deo gipi jamdeun neol barabol ttae
ireon tteollim

When getting up in the sound of rain
And looking at you falling asleep
Every tremble I feel
In the dawn dyed dim
As the deep fragrance permeating
Was brought to my heart

Lying down next to the warm you
The only memory I know is filled with you
The mediocre moment
Permeating deeply
The eyes touching you

As cleaning everything
In my pure heart
What I see is you
Who were drawn there
Since every morning is splendid

Even if the road
In front of us looks dark
When the color like you
Permeate to me
The light with the heaven
I saw in the dream
Is drawing you

Your shoulder left to me needless to say
Has transferred your warmth
To the day frozen

As cleaning everything
In my pure heart
What I see is you
Who were drawn there
Since every morning is splendid

Even if the road in front of us looks dark
When the color like you
Permeate to me,
The light with the heaven
I saw in the dream

In the numerous new days
Every moment going
Deeper fearlessly
Draws
You who I look at

Following after the beautiful
Light in dream
At the longer night
What I found is
You who are looking for me

As warm as tears even the transparent rain
Flowing down the window now in my mind
Just as the countless star shine
In the night sky draws and hugs
You who are getting wet

When getting up in the sound of rain
And looking at you falling asleep
This palpitation

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: ilyricsbuzz
Color Code: Breezy

Taeyeon – 월식 (My Tragedy)

Taeyeon

Hangul

Romanization

English

텅 빈 하루의 끝
모두 바쁘게 어디론가 돌아가고
붉어진 밤하늘에
내 모습 조금씩 어둠 속 사라지고

저 많은 반짝이는 불빛
단 하나의 빛도 내 것은 없어
차가운 그늘 아래 홀로
마치 처음부터 없었던 것처럼

I don’t need nobody nobody nobody
돌이킬 수 없는 my tragedy
아무 말도 이젠 의미가 없잖아
그림자 속에 핀 my tragedy

I don’t need nobody

지친 미소 뒤로 끝내 감추고만
초라한 내 뒷모습
거친 파도 너머 웃고 우는 사람들
사이 떠도는 섬

넌 쉽게 나를 말하지만
단 한 번도 내 맘 넌 본 적 없어
화려한 조명이 꺼지고
연극이 끝나면 나는 없을 테니

I don’t need nobody
돌이킬 수 없는 my tragedy
아무 말도 이젠 의미가 없잖아
그림자 속에 핀 my tragedy

기억의 강을 건너 돌아갈 수 없어
너에겐 순간 내겐 영원으로 남은 scar
늘 같은 궤도 속을 맴돌고 있어도
늘 다른 곳을 바라보는 너

I don’t need nobody
돌이킬 수 없는 my tragedy
아무 말도 이젠 의미 없어
그림자 속에 핀 my tragedy

I don’t need nobody
아름다운 그대 이제 안녕
한걸음 한 걸음씩 멀어져
잊을 수 없는 너 my tragedy

I don’t need nobody
I don’t need nobody
아무 말도 이젠 의미 없어
그림자 속에 핀 my tragedy
이제 안녕

teong bin haruui kkeut
modu bappeuge eodironga doragago
bulkeojin bamhaneure
nae moseup jogeumssik eodum sok sarajigo

jeo manheun banjjagineun bulbich
dan hanaui bichdo nae geoseun eopseo
chagaun geuneul arae hollo
machi cheoeumbuteo eopseossdeon geoscheoreom

I don’t need nobody nobody nobody
dorikil su eopsneun my tragedy
amu maldo ijen uimiga eopsjanha
geurimja soge pin my tragedy

I don’t need nobody

jichin miso dwiro kkeutnae gamchugoman
chorahan nae dwismoseup
geochin pado neomeo usgo uneun saramdeul
sai tteodoneun seom

neon swipge nareul malhajiman
dan han beondo nae mam neon bon jeok eopseo
hwaryeohan jomyeongi kkeojigo
yeongeugi kkeutnamyeon naneun eopseul teni

I don’t need nobody
areumdaun geudae ije annyeong
hangeoreum han georeumssik meoreojyeo
ijeul su eopsneun neo my tragedy

gieogui gangeul geonneo doragal su eopseo
neoegen sungan naegen yeongwoneuro nameun scar
neul gateun gwedo sogeul maemdolgo isseodo
neul dareun goseul baraboneun neo

I don’t need nobody nobody nobody
dorikil su eopsneun my tragedy
amu maldo ijen uimiga eopsjanha
geurimja soge pin my tragedy

I don’t need nobody
areumdaun geudae ije annyeong
hangeoreum han georeumssik meoreojyeo
ijeul su eopsneun neo my tragedy

I don’t need nobody
I don’t need nobody
amu maldo ijen uimi eopseo
geurimja soge pin my tragedy
ije annyeong

At the end of an empty day
Everyone busily returns from somewhere
In the red night sky
I disappear into the darkness little by little

Those many sparkling lights
There isn’t a single light that’s mine
Under the cold shade by myself
Like it wasn’t there from the start

I don’t need nobody nobody nobody
Irreversible my tragedy
Words are meaningless now
In the shadows my tragedy

I don’t need nobody

Behind an exhausted smile
My miserable back that was hidden in the end
Over the troubled waters
An island that wanders between laughing people

You speak easily of me
You’ve never seen my heart once
When the flashy lights turn off and the play ends
I won’t be there

I don’t need nobody
Beautiful you, goodbye now
Becoming farther away, step by step
Unforgettable you my tragedy

I can’t cross the river of memories and go back
To you, a moment, to me, it’s forever left as a scar
Even I’m always circling in the same orbit
You’re always looking somewhere else

I don’t need nobody
Irreversible my tragedy
Words are now meaningless
In the shadows my tragedy

I don’t need nobody
Beautiful you, goodbye now
Becoming farther away, step by step
Unforgettable you my tragedy

I don’t need nobody
I don’t need nobody
Words are now meaningless
In the shadows my tragedy
Goodbye now

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: lyricskpop.net
Color Code: Breezy

Taeyeon – 내게 들려주고 싶은 말 (Dear Me)

Taeyeon

Hangul

Romanization

English

날 놓아줘
숨 쉴 수 있게
이 스쳐 가는
풍경 속에 자유롭게

노래하듯 나에게도
들려주고 싶은 그 말
I love myself
I trust myself
내겐 없었던 그 말

날 가둬줘
깊은 이 밤에
잠들지 않을
외로움만 남겨둔 채

노래하듯 나에게도
들려주고 싶은 그 말
I love myself
I trust myself
내겐 없었던

길었던 어둠을 견딘 나를 봐
또다시 밤이 와도 숨지 않아
내 곁엔 내가 있어
밝아올 하늘 그 위로
퍼져가는 빛이 되어 난 날아가

언젠가는 나에게도
들려줄 수만 있다면
I love myself
I trust myself
기억해줄래

I trust myself
기억해줘

I love myself
I trust myself
나를 안아줄 그 말

nal nohajwo
sum swil su issge
i seuchyeo ganeun
punggyeong soge jayuropge

noraehadeut naegedo
deullyeojugo sipeun geu mal
I love myself
I trust myself
naegen eopseossdeon geu mal

nal gadwojwo
gipeun i bame
jamdeulji anheul
oeroumman namgyeodun chae

noraehadeut naegedo
deullyeojugo sipeun geu mal
I love myself
I trust myself
naegen eopseossdeon

gireossdeon eodumeul gyeondin nareul bwa
ttodasi bami wado sumji anha
nae gyeoten naega isseo
balkaol haneul geu wiro
peojyeoganeun bichi doeeo nan naraga

eonjenganeun naegedo
deullyeojul suman issdamyeon
I love myself
I trust myself
gieokhaejullae

I trust myself
gieokhaejwo

I love myself
I trust myself
nareul anajul geu mal

Please let go of me
So I can breathe
So I can be free
In this passing scene

There are things I wanna tell myself
As if I’m singing
I love myself
I trust myself
Words that I didn’t have before

Trap me
In this deep night
With only sleepless
Loneliness remaining

There are things I wanna tell myself
As if I’m singing
I love myself
I trust myself
Words that I didn’t have before

See how I’ve endured through the long darkness
Even if the night comes again, I won’t hide
I have myself by my side
To the sky that will start to brighten
I will become a spreading light and fly

If only I can tell myself
Some day
I love myself
I trust myself
Will you remember?

I trust myself
Please remember

I love myself
I trust myself
These are the words that will embrace me

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: klyrics.net
Color Code: Breezy