Brown Eyed Girls – 결국 흔해 빠진 사랑얘기 (A Common Love Story)

Je A | Miryo | Narsha | Ga-In

Hangul

Romanization

English Translation

며칠째 귓가를 떠나지 않는
낯익은 멜로디는
또 누구와 누가 헤어졌다는
그 흔해 빠진 이별 노래
거짓말처럼 만났다가
결국은 헤어져 버린 얘기

죽도록 사랑했다고
내가 제일 슬프다고
모두 앞다투어 외치고 있는
결국 똑같은 사랑 노래
떠나가야 하는 한 사람
남겨진 한 사람

어쩌면 여전히 너는
이 노래를 비웃고 있을까
때늦어 버린 눈물이 필요한 건
한심한 바보들뿐이라고

널 코웃음 치게 했던
그런 바보가 되어버린 내게
내일마저 알 수 없는 사랑이란
풀지 못할 미스테리

죽도록 사랑했다고
내가 제일 슬프다고
저마다 애타게 하소연하는
결국 똑같은 사랑 노래
떠나가야 하는 한 사람
그리고 남겨진 또 한 사람

흔해 빠진 사랑에 흔해 빠진 나
그리고 이별 결국
흔해서 잊혀질 얘기
누구도 들여다보진 않겠지만
내게는 깊기만 했던 추억
남몰래 따라 불러봐 이 멜로디
나도 몰래 흘러내려 버린 이 눈물이
말해 주네 우리의 짧았던 지난날들이
끝났다고 내가 더
이럴수록 바보 같다고
멀리서 보면 그랬었지 하며
말할 수 있을지 몰라
하지만 지금 난 어떡해야
이 눈물을 멈출 수 있을지 몰라

어쩌면 여전히 너는
이 노래를 비웃고 있을까
때늦어 버린 눈물이 필요한 건
한심한 바보들뿐이라고

널 코웃음 치게 했던
그런 바보가 되어버린 내게
내일마저 알 수 없는 사랑이란
풀지 못할 미스테리

미스테리
미스테리
미스터리

myeochiljjae gwitgareul tteonaji anhneun
natigeun mellodineun
tto nuguwa nuga heeojyeotdaneun
geu heunhae ppajin ibyeol norae
geojitmalcheoreom mannatdaga
gyeolgugeun heeojyeo beorin yaegi

jukdorok saranghaetdago
naega jeil seulpeudago
modu apdatueo oechigo itneun
gyeolguk ttokgateun sarang norae
tteonagaya haneun han saram
namgyeojin han saram

eojjeomyeon yeojeonhi neoneun
i noraereul biutgo isseulkka
ttaeneujeo beorin nunmuri piryohan geon
hansimhan babodeulppunirago

neol kouseum chige haetdeon
geureon baboga doeeobeorin naege
naeilmajeo al su eomneun sarangiran
pulji mothal miseuteri

jukdorok saranghaetdago
naega jeil seulpeudago
jeomada aetage hasoyeonhaneun
gyeolguk ttokgateun sarang norae
tteonagaya haneun han saram
geurigo namgyeojin tto han saram

heunhae ppajin sarange heunhae ppajin na
geurigo ibyeol gyeolguk
heunhaeseo ijhyeojil yaegi
nugudo deuryeodabojin anhgetjiman
naegeneun gipgiman haetdeon chueok
nammollae ttara bulleobwa i mellodi
nado mollae heulleonaeryeo beorin i nunmuri
malhae june uriui jjalpatdeon jinannaldeuri
kkeutnatdago naega deo
ireolsurok babo gatdago
meolliseo bomyeon geuraesseotji hamyeo
malhal su isseulji molla
hajiman jigeum nan eotteokhaeya
i nunmureul meomchul su isseulji molla

eojjeomyeon yeojeonhi neoneun
i noraereul biutgo isseulkka
ttaeneujeo beorin nunmuri piryohan geon
hansimhan babodeulppunirago

neol kouseum chige haetdeon
geureon baboga doeeobeorin naege
naeilmajeo al su eomneun sarangiran
pulji mothal miseuteri

miseuteri
miseuteri
miseuteori

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Brown Eyed Girls – 내가 날 버린 이유 (Abandoned)

Je A | Miryo | Narsha | Ga-In

Hangul

Romanization

English Translation

그때 내가 한 말 기억하니
울면서 애원했었지
돌아갈 곳 없는 난 어떡해
제발 이러지 마 부탁이야

너 떠난 후
난 멍하니 벽만 보며
울다 웃곤 했어

그런데 넌
사랑을 말하는 거니
싫어 이젠 싫어

너의 사랑을 받은 이유로
나는 나를 버려야 했어
내 모든 것을 다 가진 니가
남은 게 없는 날 버렸기에

그때 내가 한 말 기억하니
I still remember the pain
그 칼에 베인 듯한 상처를 알면서도
똑같은 실투를 계속하는 내 DNA

돌아갈 곳 없는 난 어떡해
You took my everything
You were my everything
You know I’m empty
겉과 속이 다 무너져
There ain’t no gravity

널 떠난 후
난 멍하니 벽만 보며
울다 웃곤 했어

그런데 넌
사랑을 말하는 거니
싫어 싫어 이젠 싫어

너의 사랑을 받은 이유로
나는 나를 버려야 했어
내 모든 것을 다 가진 니가
남은 게 없는 날 버렸기에

축 처진 어깨가 내
부서진 마음과 같네
니가 없는 삶을
상상한 적 없어
그런데 너는 어때
바닥에서 널 위해 끌어 올려 줬어
그런데 너는 어때
이별과 재회가 반복이 될수록
나는 날 조금씩 내게서 덜었어
그런데 너는 어때
I still remember the pain

너의 사랑을 받은 이유로
나는 나를 버려야 했어
내 모든 것을 다 가진 니가
남은 게 없는 날 버렸기에

너의 사랑을 받은 이유로
나는 나를 버려야 했어

내 모든 것을 다 가진 니가
남은 게 없는 날 버렸기에

geuttae naega han mal gieokani
ulmyeonseo aeweonhaesseotji
doragal got eomneun nan eotteokae
jebal ireoji ma butagiya

neo tteonan hu
nan meonghani byeongman bomyeo
ulda utgon haesseo

geureonde neon
sarangeul malhaneun geoni
shireo ijen shireo

neoye sarangeul badeun iyuro
naneun nareul beoryeoya haesseo
nae modeun geoseul da gajin niga
nameun ge eomneun nal beoryeotgie

geuttae naega han mal gieokhani
I still remember the pain
geu kare bein deuthan sangcheoreul almyeonseodo
ttokgateun siltureul gyesokhaneun nae DNA

doragal got eomneun nan eotteokhae
You took my everything
You were my everything
You know I’m empty
geotgwa sogi da muneojyeo
There ain’t no gravity

neol tteonan hu
nan meonghani byeongman bomyeo
ulda utgon haesseo

geureonde neon
sarangeul malhaneun geoni
shireo shireo ijen shireo

neoye sarangeul badeun iyuro
naneun nareul beoryeoya haesseo
nae modeun geoseul da gajin niga
nameun ge eomneun nal beoryeotgie

chuk cheojin eokkaega nae
buseojin maeumgwa gatne
niga eomneun salmeul
sangsanghan jeok eopseo
geureonde neoneun eottae
badageseo neol wihae kkeureo ollyeo jwosseo
geureonde neoneun eottae
ibyeolgwa jaehoega banbogi doelsurok
naneun nal jogeumssik naegeseo deoreosseo
geureonde neoneun eottae
I still remember the pain

neoye sarangeul badeun iyuro
naneun nareul beoryeoya haesseo
nae modeun geoseul da gajin nega
nameun ge eomneun nal beoryeotgie

neoye sarangeul badeun iyuro
naneun nareul beoryeoya haesseo

nae modeun geoseul da gajin niga
nameun ge eomneun nal beoryeotgie

Do you remember what I said back then?
I begged you in tears
I have no place to go, what do I do?
Please don’t do this, I’m asking you

After you left
I spaced out, stared at the wall
Crying and laughing
But now you come back
And say you love me?
No, I don’t want that anymore

Because I received your love
I had to abandon myself
You took all of me
So I had nothing when you left me

Do you remember what I said back then?
I still remember the pain
I know my scars felt like knife wounds
But I’m having this same fight, it’s in my DNA
I have no place to go, what do I do?
You took my everything
You were my everything
You know I’m empty
My outer and inner self are breaking down
There ain’t no gravity

After you left
I spaced out, stared at the wall
Crying and laughing
But now you come back
And say you love me?
No, I don’t want that anymore

Because I received your love
I had to abandon myself
You took all of me
So I had nothing when you left me

My sagging shoulders
Is exactly like my broken heart
I’ve never imagined a life without you
But how about you?
I took you from the bottom and raised you up
But how about you?
The more this cycle of breaking up and
Getting back together repeats
I get farther away from myself
But how about you?
I still remember the pain

Because I received your love
I had to abandon myself
You took all of me
So I had nothing when you left me

Because I received your love
I had to abandon myself
You took all of me
So I had nothing when you left me

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: pop!gasa
Color Code: Breezy

Brown Eyed Girls – Wonder Woman (원더우먼)

Je A | Miryo | Narsha | Ga-In

Hangul

Romanization

English Translation

너를 사랑하는 일은 놀라워
도대체 내가 아닌 사람 같아
너를 바라보다 보면 멍해져
하도 집중해 너를 다 외웠어

속이 더부룩해져도
머리가 빠지근 아파도
널 만날 때면 건강한 사람

원래 둔한 머리지만
너에 대한 기억 하나하나
꼼꼼히 다 기억해 내는 천재소녀

너와 길을 걸으면
영화 속에 나왔던
멋있던 그 길과 멜로디
위를 걷는 듯

떨려오던 우리 입 맞춘 순간
내 귀에는 들렸지
이 사람 놓치면 죽도록 후회할 걸
내게 머물러

너를 사랑하는 일은 놀라워
잊을 수 없던 그를 잊게 했어
너의 얘길 듣다 보면 반성해
너의 말대로 살아가야겠어

Hey when you came to me
It was like a dream
You make me fall in love with you
All I care is always you

밤을 꼬박 새웠어도
화장이 하나 안 먹어도
널 만날 때면 초자연 미녀

원래 둔한 머리지만
너를 위한 아이디어만은
끊이지 않는 재간둥이 천재소녀

너와 길을 걸으면
영화 속에 나왔던
멋있던 그 길과 멜로디
위를 걷는 듯

떨려오던 우리 입 맞춘 순간
내 귀에는 들렸지
이 사람 놓치면 죽도록 후회할 걸
내게 정착해

너를 사랑하는 일은 놀라워
도대체 내가 아닌 사람 같아

너를 바라보다 보면 멍해져
하도 집중해 너를 다 외웠어

Boy it’s amazing
Since I met you
Everything was changing
Yeah the way you talk
The way you see
You make me wonder
If this is a dream
Yeah if this is a dream
It was like a dream

You make me wonder
You make me wonder

neoreul saranghaneun ireun nollaweo
dodaeche naega anin saram gata
neoreul baraboda bomyeon meonghaejeo
hado jipjunghae neoreul da weweosseo

sogi deoburukaejeodo
meoriga ppajigeun apado
neol mannal ttaemyeon geonganghan saram

weollae dunhan meorijiman
neoreul wihan aidieomaneun
kkeuniji anneun jaegandungi cheonjaesonyeo

neowa gireul georeumyeon
yeonghwa soge nawatteon
meoshitteon geu gilgwa mellodi
wireul geonneun deut

tteollyeoodeon uri ip matchun sungan
nae gwieneun deullyeotji
i saram notchimyeon jukdorok huhwehal kkeol
naege meomulleo

neoreul saranghaneun ireun nollaweo
ijeul su eoptteon geureul itge haesseo
neoye yaegil deutta bomyeon banseonghae
neoye maldaero saragayagesseo

Hey when you came to me
It was like a dream
You make me fall in love with you
All I care is always you

bameul kkobak saeweosseodo
hwajangi hana an meogeodo
neol mannal ttaemyeon chojayeon minyeo

weollae dunhan meorijiman
neoreul wihan aidieomaneun
kkeuniji anneun jaegandungi cheonjaesonyeo

neowa gireul georeumyeon
yeonghwa soge nawatteon
meoshitteon geu gilgwa mellodi
wireul geonneun deut

tteollyeoodeon uri ip matchun sungan
nae gwieneun deullyeotji
i saram notchimyeon jukdorok huhwehal kkeol
naege jeongchakae

neoreul saranghaneun ireun nollaweo
dodaeche naega anin saram gata

neoreul baraboda bomyeon meonghaejeo
hado jipjunghae neoreul da weweosseo

Boy it’s amazing
Since I met you
Everything was changing
Yeah the way you talk
The way you see
You make me wonder
If this is a dream
Yeah if this is a dream
It was like a dream

You make me wonder
You make me wonder

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Sunny Hill – From Oz

Eunjoo | Bitna | Kota | Geonhee

Hangul

Romanization

English Translation

아름다웠다
그 곳의 바람
그 날의 풍경
그래 전부 나였다

변해볼까 다 change up
손을 잡을까 stranger
깊은 어둠은 bye
색을 다 어우러 yeah
anyone anywhere anytime

비 온 뒤에 rainbow
보여줄게 넌 소리쳐 louder

Over the rainbow
그렇지 stupid
펼쳐진 파라다이스
Dear my fellow 잘 하고 있어

찬란한 blue sky
빛나는 purple river
바람 머문 곳

Tell me that is still young
찬란한 blue sky
빛나는 purple river
눈물 없는 곳

Tell me that is still young

빨주노초파남보
넌 지금 어떤 색이야
매일 다른 알록달록
그게 빛나잖아
주저하다 놓쳐버린
너의 yellow brick road
자신을 믿어봐 절대 널 비웃지마

떠오르는 young & rich
뺏으려는 green witch
뒤를 쫓는 저기 저 driver

지루함은 kick it
like something sexy colorful
옳지 그렇게 도로시 브라보

비 온 뒤에 rainbow
보여줄게 넌 소리쳐 louder

Over the rainbow
그렇지 stupid
펼쳐진 파라다이스
Dear my fellow 잘 하고 있어

찬란했던 blue sky
빛나던 purple river
바람 머문 곳 그 곳에 내가 있어

찬란했던 blue sky
빛나던 purple river
눈물 없는 곳 우리가 여기 있어

Everybody wants true love ever
Everybody wants true love

Welcome rainbow
스텝을 더 올려 소리쳐 louder

Over the rainbow
그렇지 stupid
펼쳐진 파라다이스
Dear my fellow 잘 하고 있어

찬란한 blue sky
빛나는 purple river
바람 머문 곳

Tell me that is still young
찬란한 blue sky
빛나는 purple river
눈물 없는 곳

아름다웠다
그 곳의 바람
그 날의 풍경
그래 사랑이었다

areumdawotda
geu gosui baram
geu narui punggyeong
geurae jeonbu nayeotda

byeonhaebolkka da change up
soneul jabeulkka stranger
gipeun eodumeun bye
saegeul da eoureo yeah
anyone anywhere anytime

bi on dwie rainbow
boyeojulge neon sorichyeo louder
Over the rainbow

geureohji stupid
pyeolchyeojin paradaiseu
Dear my fellow jal hago isseo

chanranhan blue sky
bichnaneun purple river
baram meomun got

Tell me that is still young
chanranhan blue sky
bichnaneun purple river
nunmul eomneun got

Tell me that is still young

ppaljunochopanambo
neon jigeum eotteon saegiya
maeil dareun allokdallok
geuge bichnajanha
jujeohada nohchyeobeorin
neoui yellow brick road
jasineul mideobwa jeoldae neol biutjima

tteooreuneun young & rich
ppaeseuryeoneun green witch
dwireul jjotneun jeogi jeo driver

jiruhameun kick it
like something sexy colorful
olhji geureohge dorosi beurabo

bi on dwie rainbow
boyeojulge neon sorichyeo louder
Over the rainbow

geureohji stupid
pyeolchyeojin paradaiseu
Dear my fellow jal hago isseo

chanranhaetdeon blue sky
bichnadeon purple river
baram meomun got geu gose naega isseo

chanranhaetdeon blue sky
bichnadeon purple river
nunmul eopsneun got uriga yeogi isseo

Everybody wants true love ever
Everybody wants true love

Welcome rainbow
seutebeul deo ollyeo sorichyeo louder
Over the rainbow

geureohji stupid
pyeolchyeojin paradaiseu
Dear my fellow jal ogo isseo

chanranhan blue sky
bichnaneun purple river
baram meomun got

Tell me that is still young
chanranhan blue sky
bichnaneun purple river
nunmul eomneun got

areumdawotda
geu gosui baram
geu narui punggyeong
geurae sarangieotda

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Sunny Hill – 눈물닭발 (Tear Drop)

Eunjoo | Bitna | Kota | Geonhee

Hangul

Romanization

English Translation

보고싶다 내 친구야
바빠도 딱 오늘 하루만
곁에 있어줄래

벌써 세시간이 지났는데
내 생각은 안 해주니
넌 답장도 안 하네

아마 사랑하고 있나 보다
사랑하고 있나 보다
넌 참 행복하겠어

사랑에 빠져 사는 동안엔
친구 따윈 안 보이겠지
나만 눈물방울이 또르르

Oh teardrop 내 눈물아 다 덤벼라
내 두 뺨 위로 falling falling tears
밤새도록 울다지쳐~

잠이 들 때까지
Teardrop 외로웠던 내방을
Teardrop 눈물로 가득 채울 때까지

이 밤이 좀 울쩍하니
술이나 한잔 마셔볼까
주문을 했더니

왠지 닭발은 그놈 손 같고
모래집은 입술 같아서
먹을 수가 없네

아직 사랑하고 있나 보다
사랑하고 있나 보다
참 지긋지긋하게

사랑에 빠져살던 그날들이
뭐가 그리 좋았었다고
또 바보처럼 주르륵

Oh teardrop 내 눈물아 다 덤벼라
내 두 뺨위로 falling falling tears
밤새도록 울다지쳐~

잠이 들 때까지
Teardrop 외로웠던 내방을

Oh teardrop 눈물로 가득 채울 때
미소가 번져 나올 때까지

Oh

내 두 뺨위로 falling falling tears
밤새도록 울다지쳐~
잠이 들 때까지
Teardrop 외로웠던 내방을

Oh teardrop 눈물로 가득 채울 때
미소가 번져 나올 때
아침해가 떠오를 때까지

bogosipda nae chinguya
bappado ttak oneul haruman
gyeote isseojullae

beolsseo sesigani jinatneunde
nae saenggageun an haejuni
neon dapjangdo an hane

ama saranghago itna boda
saranghago itna boda
neon cham haengbokhagesseo

sarange ppajyeo saneun donganen
chingu ttawin an boigetji
naman nunmulbanguri ttoreureu

Oh teardrop nae nunmura da deombyeora
nae du ppyam wiro falling falling tears
bamsaedorok uldajichyeo~

jami deul ttaekkaji
Teardrop oerowotdeon naebangeul
Teardrop nunmullo gadeuk chaeul ttaekkaji

i bami jom uljjeokhani
surina hanjan masyeobolkka
jumuneul haessdeoni

waenji talkbareun geunom son gatgo
moraejibeun ipsul gataseo
meogeul suga eopsne

ajik saranghago itna boda
saranghago itna boda
cham jigeutjigeuthage

sarange ppajyeosaldeon geunaldeuri
mwoga geuri johasseotdago
tto babocheoreom jureureuk

Oh teardrop nae nunmura da deombyeora
nae du ppyam wiro falling falling tears
bamsaedorok uldajichyeo~

jami deul ttaekkaji
Teardrop oerowotdeon naebangeul

Oh teardrop nunmullo gadeuk chaeul ttae
misoga beonjyeo naol ttaekkaji

Oh

nae du ppyamwiro falling falling tears
bamsaedorok uldajichyeo~
jami deul ttaekkaji
Teardrop oerowotdeon naebangeul

Oh teardrop nunmullo gadeuk chaeul ttae
misoga beonjyeo naol ttae
achimhaega tteooreul ttaekkaji

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

BZ-BOYS (청공소년) – Dangerous

Bon | Taewoong | Double.D | Seunghyun

Hangul

Romanization

English

미치게 반짝이는 별빛
(별빛 별빛 now)
멋지게 내 가슴을 pumpin
(pumpin pumpin now)
심장이 터질 듯한 워 워 워
내 맘에 꽂혀 워 워 워 (워워)

나 같은 걸 좋아하게 했어 (hand some)
두 손 두발 다 들어야 했어 (hands up!)
oh! 말 하자면 looking looking good (looking good)
꼭 따지자면 looking looking good (looking good)

그렇게 또 내게 빠져들어 (니가)
새로운 girl 그래 내 곁으로 (oh girl)
괜찮아 조금 익숙해진 걸
나만의 마법인걸

(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)
(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)
(BN/TW) 위험해~

내 맘을 뺐는다면 lucky
(lucky lucky now)
저 높은 하늘위로 jumping
(jumping jumping now)
특별한 내여자로 워 워 워
내 맘에 들어 워 워 워

좀 위험해 now 이 순간은 dawn
황혼에서 새벽까지
모든 걸 멈춰 마치 타임슬립
해와 달의 시간 마치 이클립스
뗄 수가 없을 걸
oh baby knock my world
너와 내 만남은 영화속의
한 장면 bonnie and clyde

그렇게 또 내게 빠져들어 (니가)
새로운 girl 그래 내 곁으로 (oh girl)
괜찮아 조금 익숙해진 걸
나만의 마법인걸

(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)
(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)

위험해 danger 조심스럽게
oh baby 내게 거릴 둬줄래 eh~
위험해 danger 조심스럽게
oh baby baby dangerous!

(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)
(BN/TW) 위험해 뒤로 밀어
(오우워 오오 워오오 오오 워우워)
(BN/TW) 위험해~

michige banjjagineun byeolbit
(byeolbit byeolbit now)
meosjige nae gaseumeul pumpin
(pumpin pumpin now)
simjangi teojil deushan wo wo wo
nae mame kkojhyeo wo wo wo (wowo)

na gateun geol johahage haesseo (hand some)
du son dubal da deureoya haesseo (hands up!)
oh! mal hajamyeon looking looking good (looking good)
kkok ttajijamyeon looking looking good (looking good)

geureohge tto naege ppajyeodeureo (niga)
saeroun girl geurae nae gyeoteuro (oh girl)
gwaenchanha jogeum iksukhaejin geol
namanui mabeobingeol

(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)
(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)
(BN/TW) wiheomhae~

nae mameul ppaessneundamyeon lucky
(lucky lucky now)
jeo nopeun haneurwiro jumping
(jumping jumping now)
teukbyeolhan naeyeojaro wo wo wo
nae mame deureo wo wo wo

jom wiheomhae now i sunganeun dawn
hwanghoneseo saebyeokkkaji
modeun geol meomchwo machi taimseullip
haewa darui sigan machi ikeullipseu
ttel suga eopseul geol
oh baby knock my world
neowa nae mannameun yeonghwasogui
han jangmyeon bonnie and clyde

geureohge tto naege ppajyeodeureo (niga)
saeroun girl geurae nae gyeoteuro (oh girl)
gwaenchanha jogeum iksukhaejin geol
namanui mabeobingeol

(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)
(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)

wiheomhae danger josimseureopge
oh baby naege georil dwojullae eh~
wiheomhae danger josimseureopge
oh baby baby dangerous!

(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)
(BN/TW) wiheomhae dwiro mireo
(ouwo oo wooo oo wouwo)
(BN/TW) wiheomhae~

N/A

Korean: vibe.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

BZ-BOYS (청공소년) – YESSIR

Bon | Taewoong | Double.D | Seunghyun

Hangul

Romanization

English

난리 난리 난리 yes sir

조금만 더 가까이 와볼래
머리부터 발끝까지
꿈꿔왔던 내 여자가 맞네
하나부터 열까지

뜨겁게 내 안의 monster
필요해 I need a doctor
불태워 I’m on fire
눈을 뗄 수 없어 dumb dumb dumb

대체 뭐야 미친 듯이 bomb on me
give me give me give me that
빠질 거야 날 바라봐 don’t stop this

피할 수가 없어 yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

더 키워봐 네 앞의 boombox
Turn it turn it up now
Ready or not 고민 따윈 그만
Here I come here I come

분위긴 달아올랐어
자 여기 따라봐 어서
불태워 I’m on fire
내일 따윈 없어 bump bump bump

put it by by 들어봐 봐
여기저기 울려 퍼져 함성소리
이미 엎질러진 물 무법천지
쉿 주민신고 따윈 금지

so hot like fire 119를 불러줘
여긴 너무나 뜨거워 과열
I don’t give a damn
신경 안 써 temperature
그냥 날 따라 손들어 박수 쳐

대체 뭐야 미친 듯이 bomb on me
give me give me give me that
빠질거야 날 바라봐 don’t stop this

피할 수가 없어 yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

멈추지 마 이 짜릿한 시간에
내가 너의 맘 속에 갈 수 있게

피할 수가 없어 yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

Drop the bomb everybody
난리 난리야 ye eh eh
난리난리난리 yes sir

Drop the bomb everybody

nanri nanri nanri yet sir

jogeumman deo gakkai wabollae
meoributeo balkkeutkkaji
kkumkkwowatdeon nae yeojaga matne
hanabuteo yeolkkaji

tteugeopge nae anui monster
piryohae I need a doctor
bultaewo I’m on fire
nuneul ttel su eopseo dumb dumb dumb

daeche mwoya michin deusi bomb on me
Give me give me give me that
ppajil geoya nal barabwa don’t stop this

pihal suga eopseo yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

deo kiwobwa ne apui boombox
Turn it turn it up now
ready or not gomin ttawin geuman
Here I come here I come

bunwigin daraollasseo
ja yeogi ttarabwa eoseo
bultaewo I’m on fire
naeil ttawin eopseo bump bump bump

put it by by deureobwa bwa
yeogijeogi ullyeo peojyeo hamseongsori
imi eopjilleojin mul mubeopcheonji
swit juminsingo ttawin geumji

so hot like fire 119reul bulleojwo
yeogin neomuna tteugeowo gwayeol
I don’t give a damn
singyeong an sseo temperature
geunyang nal ttara sondeureo baksu chyeo

daeche mwoya michin deusi bomb on me
give me give me give me that
ppajilgeoya nal barabwa don’t stop this

pihal suga eopseo yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

meomchuji ma i jjarithan sigane
naega neoui mam soge gal su itge

pihal suga eopseo yes sir
We gon’ party like yes sir
Now everybody action
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

Drop the bomb everybody
nanri nanriya ye eh eh
nanrinanrinanri yes sir

Drop the bomb everybody

Crazy, crazy, crazy, yes sir

Can you come a little closer?
(From your head to your toes)
You’re the girl that I’ve dreamed of
(From A to Z)

The monster in me is hot
I need, I need a doctor
Burn it up, I’m on fire
I can’t take my eyes off you, dumb dumb dumb

What is this? There’s a crazy bomb on me
(Give me give me give me that)
I’m falling for you, look at me, don’t stop this

Can’t avoid this, yes sir
We gon’ party like yes sir!
Now everybody action!
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Turn it up, the boombox in front of you
(Turn it turn it up now)
Ready or not, stop your worrying
(Here I come here I come)

The vibe is getting hotter
Here, pour it here
Burn it up, I’m on fire
There is no tomorrow, bump bump bump

Put it by by, listen to that
You hear the shouts from here and there
The water is already spilled, it’s lawless here
Shh, no resident reports allowed

So hot like fire, call 911
It’s too hot here, overheated
I don’t give a damn
I don’t care about the temperature
Just follow me and put your hands up, clap

What is this? There’s a crazy bomb on me
(Give me give me give me that)
I’m falling for you, look at me, don’t stop this

Can’t avoid this, yes sir
We gon’ party like yes sir!
Now everybody action!
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Don’t stop, it’s breathtaking
So I can go into your heart

Can’t avoid this, yes sir
We gon’ party like yes sir!
Now everybody action!
Let it go let it go let it go

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Drop the bomb everybody!!
Crazy, crazy, ye eh eh
Crazy, crazy, crazy yes sir

Drop the bomb everybody!!

Korean: vibe.naver
Romanization: Breezy
Translation: popgasa
Color Code: Breezy

QUEENDOM (Oh My Girl) – 게릴라 (Guerilla)

Hyojung | Mimi | YooA | Seunghee | Jiho | Binnie | Arin

Hangul

Romanization

English Translation

폭풍전야 ah
숨죽여 do it, do it now woo-
날따라와 ah 움직여 do it, do it
시간이 된 것 같아 yeah

부드러운 껍질을 벗겨내면 
(강인한 마음과)
날카로운 눈빛엔 굳은 결심이 어려
이 심장이 뛰는게 넌 느껴지니
오래 기다려온 순간이야 do it

정말로 원하는 건 잊어본 적이
없지 지난 모든 아침, 잠들던 순간까지
소중하게 지켜온 너와 나의
모든 것을 여기 지금이야

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever~
눈부신 하늘
너와 난 shine forever~ whoa
그러니 모두
Attention do it, do it

하얀 빛을 위해 어둠은 찾아와
일찍 마주했을 뿐이라고
그것은 심연의 빛도 어둠의 결실 맺고
그 어느것도 될 수 없는 것이라고
Oh, do it, do it

이 안개는 언젠가는 걷힐 테니
불안 속에 갇혀있지 말고 do it

낯설고 새로운걸 겁내본적은 없지
모든 위험들이 날 크게 만들 테니
소중하게 지켜온 너와나의
모든 것을 여기 지금이야

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever~
눈부신 하늘
너와 난 shine forever~ whoa
그러니 모두
Attention do it, do it

잘 봐 널 둘러싸던
벽들이 도미노처럼 무너지는 모습을
귀를 기울여보면
들리니 반짝이는 너의 이름~

그러니 do it, do it
Salute 모두 다 salute
승부를 던져
Yeah~ 날 따라와

너와 난 때를 기다리고 덮쳐
뜨겁게 뒤집고 흔들어놔
성난 파도처럼 삼켜 깃발을 꽂아봐
승리를 sing forever~
눈부신 하늘
너와 난 shine forever~ whoa
그러니 모두
Attention do it, do it

Salute 모두 다 salute
승부를 던져
Attention do it, do it

pokpungjeonya ah
sumjugyeo do it, do it now woo-
nalttarawa ah umjigyeo do it, do it
sigani doen geot gata yeah

budeureoun kkeopjireul beotgyeonaemyeon
(ganginhan maeumgwa)
nalkaroun nunbichen gudeun gyeolsimi eoryeo
i simjangi ttwineunge neon neukkyeojini
orae gidaryeoon sunganiya do it

jeongmallo wonhaneun geon ijeobon jeogi eophji
jinan modeun achim, jamdeuldeon sungankkaji
sojunghage jikyeoon neowa naui
modeun geoseul yeogi jigeumiya

neowa nan ttaereul gidarigo deopchyeo
tteugeopge dwijipgo heundeureonwa
seongnan padocheoreom samkyeo gitbareul kkojabwa
seungrireul sing forever~
nunbusin haneul
neowa nan shine forever~ whoa
geureoni modu
Attention do it, do it

hayan bicheul wihae eodumeun chajawa
iljjik majuhaesseul ppunirago
geugeoseun simyeonui bitdo eodumui gyeolsil maetgo
geu eoneugeotdo doel su eomneun geosirago
Oh, do it, do it

i angaeneun eonjenganeun geothil teni
buran soge gathyeoitji malgo do it

natseolgo saeroungeol geopnaebonjeogeun eoptji
modeun wiheomdeuri nal keuge mandeul teni
sojunghage jikyeoon neowanaui
modeun geoseul yeogi jigeumiya

neowa nan ttaereul gidarigo deopchyeo
tteugeopge dwijipgo heundeureonwa
seongnan padocheoreom samkyeo gitbareul kkojabwa
seungrireul sing forever~
nunbusin haneul
neowa nan shine forever~ whoa
geureoni modu
Attention do it, do it

jal bwa neol dulleossadeon
byeokdeuri dominocheoreom muneojineun moseubeul
gwireul giuryeobomyeon
deullini banjjagineun neoui ireum~

geureoni do it, do it
Salute modu da salute
seungbureul deonjyeo
Yeah~ nal ttarawa

neowa nan ttaereul gidarigo deopchyeo
tteugeopge dwijipgo heundeureonwa
seongnan padocheoreom samkyeo gitbareul kkojabwa
seungrireul sing forever~
nunbusin haneul
neowa nan shine forever~ whoa
geureoni modu
Attention do it, do it

Salute modu da salute
seungbureul deonjyeo
Attention do it, do it

Calm before the storm, ah
Hold your breath do it, do it now woo-
Follow me ah, get moving do it, do it
I think it’s time, yeah

Underneath the soft surface
(A strong heart)
And a piercing gaze that shows determination
My heart is beating, can you feel it?
This is the moment we’ve been waiting for, do it

I’ve never forgotten what I truly desire
From morning till the moment I fall asleep
What we’ve been protecting all this time
Our everything, right here, it’s time

We wait for the right moment to attack
Burn it, reverse it and shake it up
Like raging waves we attack, plant your flag
Our victory, sing forever~
Under the radiant sky
You and I, we’ll shine forever~ whoa
So everyone
Attention do it, do it

Darkness comes before the white light
We just faced it early
The light of the abyss, it bears the fruit of darkness
Nothing can make it happen
Oh, do it, do it

This fog will disappear eventually
Don’t get trapped in anxiety, just do it

I’ve never feared new and unfamiliar things
All this danger will make me stronger
What we’ve been protecting all this time
Our everything, right here, it’s time

We wait for the right moment to attack
Burn it, reverse  it and shake it up
Like raging waves we attack, plant your flag
Our victory, sing forever~
Under the radiant sky
You and I, we’ll shine forever~ whoa
So everyone
Attention do it, do it

Look closely, the walls that once surrounded you
Are collapsing like dominoes
Listen carefully
Can you hear your name shining?~

So just do it, do it
Salute, everyone salute
Make your move
Yeah~ follow me

We wait for the right moment to attack
Burn it, reverse it and shake it up
Like raging waves we attack, plant your flag
Our victory, sing forever~
Under the radiant sky
You and I, we’ll shine forever~ whoa
So everyone
Attention do it, do it

Salute, everyone salute
Make your move
Attention do it, do it

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet K-POP
Color Code: Breezy & Bri

QUEENDOM (Lovelyz) – Moonlight

Baby Soul | Jiae | Jisoo | Mijoo | Kei | Jin | Sujeong | Yein

Hangul

Romanization

English Translation

눈 부신 달이 뜨는 밤 uh
막이 오르면 니 곁으로

달빛이 춤을 추듯이
아름답게 또 난
날 던져 날 안아줘
날 꽉 잡아줘

벗어 날 수록 더
넌 강하게 날 조여오는 걸
이제 끝내야만 한다는 걸 oh
잊어버렸던 날 다시 all this freedom ah

It’s over I found myself
이미 반쯤 떠났어
정해진 sad ending
이젠 나를 찾았어

끝나버린 영화 속 우린
지쳐버렸지만 BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

자유롭게 날아가고파 uh
상상 속에 나를 꺼내줘
날개를 잃어버린 난
모든 걸 다 잊은 채
날 던져 날 안아줘
날 꽉 잡아줘

벗어 날 수록 더
부드럽게 날 감싸 안는 걸
이제 끝내야만 한다는 걸 oh
잊어버렸던 날 다시 all this freedom ah

It’s over I found myself
이미 반쯤 떠났어
정해진 sad ending
이젠 나를 찾았어

끝나버린 영화 속 우린
지쳐버렸지만 BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

대체 난 어디에
나조차 날 찾지 못한 채
Babe 널 떠나고 나면 maybe
밤 하늘을 훨훨 날아

I’ve got only me~
I’ve got only me~

끝나버린 영화 속 우린
지쳐버렸지만 BABE
Be my own baby baby eh
Be my own

It’s over I love myself
이제 너를 지웠어
시작된 happy ending
다시 나를 찾겠어

끝나버린 영화 속 우린
지쳐버렸지만 BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

nun busin dari tteuneun bam uh
magi oreumyeon ni gyeoteuro

dalbichi chumeul chudeusi
areumdapge tto nan
nal deonjyeo nal anajwo
nal kkwak jabajwo

beoseo nal surok deo
neon ganghage nal joyeooneun geol
ije kkeutnaeyaman handaneun geol oh
ijeobeoryeotdeon nal dasi all this freedom ah

It’s over I found myself
imi banjjeum tteonasseo
jeonghaejin sad ending
ijen nareul chajasseo

kkeutnabeorin yeonghwa sok urin
jichyeobeoryeotjiman BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

jayuropge naragagopa uh
sangsang soge nareul kkeonaejwo
nalgaereul ilheobeorin nan
modeun geol da ijeun chae
nal deonjyeo nal anajwo
nal kkwak jabajwo

beoseo nal surok deo
budeureopge nal gamssa anneun geol
ije kkeutnaeyaman handaneun geol oh
ijeobeoryeotdeon nal dasi all this freedom ah

It’s over I found myself
imi banjjeum tteonasseo
jeonghaejin sad ending
ijen nareul chajasseo

kkeutnabeorin yeonghwa sok urin
jichyeobeoryeotjiman BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

daeche nan eodie
najocha nal chatji mothan chae
Babe neol tteonago namyeon maybe
bam haneureul hwolhwol nara

I’ve got only me~
I’ve got only me~

kkeutnabeorin yeonghwa sok urin
jichyeobeoryeotjiman BABE
Be my own baby baby eh
Be my own

It’s over I love myself
ije neoreul jiwosseo
sijakdoen happy ending
dasi nareul chatgesseo

kkeutnabeorin yeonghwa sok urin
jichyeobeoryeotjiman BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

The radiant moon rises at night, uh
I’ll come to you when the curtain rises

Like the dancing moonlight
Beautifully, I
I throw myself, please hold me
Hold me tightly

As I try to escape
You hold me even tighter
Now we must end this, oh
I lost myself and all this freedom, ah

It’s over I found myself
I’m already halfway gone
A sad ending was already determined
Now I found myself

We’re in a movie that’s already over
We’re exhausted BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

I want to fly away freely, uh
Release me from my imagination
I lost my wings
I forgot everything
I throw myself, please hold me
Hold me tightly

As I try to escape
You gently embrace me
Now we must end this, oh
I lost myself and all this freedom, ah

It’s over I found myself
I’m already halfway gone
A sad ending was already determined
Now I found myself

We’re in a movie that’s already over
We’re exhausted BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

Where am I
I can’t even find myself
Babe when I leave you maybe
Flying in the night sky

I’ve got only me~
I’ve got only me~

We’re in a movie that’s already over
We’re exhausted BABE
Be my own baby baby eh
Be my own

It’s over I love myself
Now I’ve erased you
The happy ending begins
I’ll find myself again

We’re in a movie that’s already over
We’re exhausted BABE
Be my own baby baby eh
Be my own baby
Be my baby

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet K-POP
Color Code: Breezy

QUEENDOM (MAMAMOO) – 우린 결국 다시 만날 운명이었지 (Destiny)

Solar | Moonbyul | Wheein | Hwasa

Hangul

Romanization

English Translation

It’s been a shining star
It’s been a blue sky
Gonna tell you something about my story
It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

널 밀어냈지 더 미련 없이
만남 후엔 헤어짐이야
그렇게 너를 보내야겠지
Set you free 이젠 자유롭길
차갑게 식은 공기엔
너의 빈자리만 남아 덩그러니

애초에 너무도 넓은 바다에
서로를 알게 되었잖아 ay
거친 파도에 잠깐 쉬었다
간 거로 만족할게

이 노랜 from my story
언젠가 이 자리에

내가 있기를 네가 있기를
지금은 너의 갈 길을 가

우린 결국 헤어졌지
서로 다른 길을 걸었지
(WI/HS) 시간이 우리를 감싸고
(WI/HS) 서로를 다시 찾았지
먼 길을 돌아서 왔지만

우린 결국 다시 만날 운명이었지
우린 결국 다시 만날 운명이었지
우린 결국 다시 만날 운명이었지

난 미련했지 널 미워했지
의심은 날 지치게 만들고
약한 마음의 눈을 멀게 했지

Destiny makes me cry
Destiny makes me smile
고장 난 나침반은 돌고 돌아
길을 잃을 듯이 혼란해
짙어지는 추억 다시 흐려지는 기억
비가 내린 들판 위에 꽃 한 송이 피우기를

우린 결국 헤어졌지
서로 다른 길을 걸었지
(SL/HS) 시간이 우리를 감싸고
(SL/HS) 서로를 다시 찾았지
먼 길을 돌아서 왔지만

우린 결국 다시 만날 운명이었지
우린 결국 다시 만날 운명이었지
I can wait forever, I can wait forever
우린 결국 다시 만날 운명이었지

It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

It’s been a shining star
It’s been a blue sky
Gonna tell you something about my story
It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

neol mireonaetji deo miryeon eopsi
mannam huen heeojimiya
geureohge neoreul bonaeyagetji
Set you free ijen jayuropgil
chagapge sigeun gonggien
neoui binjariman nama deonggeureoni

aechoe neomudo neolpeun badae
seororeul alge doeeotjanha ay
geochin padoe jamkkan swieotda
gan georo manjokhalge
i noraen from my story
eonjenga i jarie
naega itgireul nega itgireul
jigeumeun neoui gal gireul ga

urin gyeolguk heeojyeotji
seoro dareun gireul georeotji
(WI/HS) sigani urireul gamssago
(WI/HS) seororeul dasi chajatji
meon gireul doraseo watjiman

urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji
urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji
urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji

nan miryeonhaetji neol miwohaetji
uisimeun nal jichige mandeulgo
yakhan maeumui nuneul meolge haetji

Destiny makes me cry
Destiny makes me smile
gojang nan nachimbaneun dolgo dora
gireul ilheul deusi honranhae
jiteojineun chueok dasi heuryeojineun gieok
biga naerin deulpan wie kkot han songi piugireul

urin gyeolguk heeojyeotji
seoro dareun gireul georeotji
(SL/HS) sigani urireul gamssago
(SL/HS) seororeul dasi chajatji
meon gireul doraseo watjiman

urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji
urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji
I can wait forever, I can wait forever
urin gyeolguk dasi mannal unmyeongieotji

It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

It’s been a shining star
It’s been a blue sky
Gonna tell you something about my story
It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

You pushed me away without any more regrets
After a meeting, it’s a farewell
I’ll have to send you away like that
Set you free, I hope you’re free now
In the air that’s become cold
Your absence is all that’s left

In the first place, in too wide a sea
We got to know each other
I’ll be satisfied with resting
In the troubled waters for a moment
This song is from my story
One day, in this place
I hope I’m here, I hope you’re here
Right now, go your own way

We eventually broke up
We walked on different paths
(WI/HS) Time envelops us
(WI/HS) And we found each other again
Though we want a long way

We were destined to eventually meet again
We were destined to eventually meet again
We were destined to eventually meet again

I was foolish, I hated you
Doubt made me exhausted
I was blind by my week mind

Destiny makes me cry
Destiny makes me smile
The broken compass goes round and round
Confused like it’s lost
Deeper memories, memories become cloudy again
On a field where it rained, I hope a flower blossoms

We eventually broke up
We walked on different paths
(SL/HS) Time envelops us
(SL/HS) And we found each other again
Though we want a long way

We were destined to eventually meet again
We were destined to eventually meet again
I can wait forever, I can wait forever
We were destined to eventually meet again

It’s been a long time
We’ve together through
Thick and thin and
We won’t desert each other now

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: lyricskpop
Color Code: Breezy