BLACKPINK (블랙핑크) – You Never Know (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

笑顔作り今日はね
夜が暗いな
It keeps bringing me down down down

粗く放った言葉
そのうち届くかな
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

時流れても
変わらない私
夢に見てた道を歩くの
あのままの
そのままの
ねぇ 毎日踊った
あの場所に居るんだ、今も

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
自分も知らない
けど誰かに
期待している自分が怖いの

光が強いほど
伸びていくこの影
眩しすぎたなら
私、見れるかな

時流れても
変わらない私
夢に見てた道を歩くの
あのままの
そのままの
ねぇ 毎日踊った
あの場所に居るんだ、今も

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

沈んだらダメだよ
わかってる
うつむいても飛べないよ
ほら、雲の向こう
明るいね

描いて破って
それだって全てを
空っぽにして笑えるよに
自分と向き合って

覚えてる
So I’ll be okay
いっぱい花が咲くよう
You know I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

egao tsukuri kyō hane
yoru ga kurai na
It keeps bringing me down down down

araku hanatta kotoba
sonōchi todoku ka na
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

toki nagarete mo
kawaranai watashi
yume ni miteta michi o aruku no
ano mama no
sonomama no
 mainichi odotta
ano basho ni irunda, ima mo

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
jibun mo shiranai
kedo dare ka ni
kitai shite iru jibun ga kowai no

hikari ga tsuyoi hodo
nobiteiku kono kage
mabushi sugitanara
watashi, mireru kana

toki nagarete mo
kawaranai watashi
yume ni miteta michi o aruku no
ano mama no
sonomama no
 mainichi odotta
ano basho ni irunda, ima mo

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

shizundara dame da yo
wakatteru
utsumuite mo tobenai yo
hora, kumo no mukō
akaruine

egaite yabutte
sore datte subete o
karappo ni shite waraeru yo ni
jibun to mukiatte

oboeteru
So I’ll be okay
ippai hana ga saku 
You know I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – Lovesick Girls (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

永遠ずっと
出口閉ざしたままの love
What can we say
痛みに比例する love

何を信じようが
愛の傷にどんな
意味もないと
離れてほら嫌気さすでしょ
決着どきよ
限界ねちょうど
痛みに期待寄せるの

たかが一瞬だけど永久(とわ)
何を探し彷徨うのか

But I don’t care I’ll do it over and over
私たち永遠に一緒ね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

たかが一瞬だけど永久(とわ)
何を探し彷徨うのか

不安な目 入ったのが君じゃ
痛くても永遠に一緒ね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS)But why we still looking for love

愛は slippin’ and fallin’
愛は killin’ your darlin’
傷が癒えた後は全部忘れるほどに

聞こえない what you say
痛みだけ幸せ
悲しい目をする 
君の方がかわいそうね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(One, two)
Lovesick girls
どうせ離れても
Lovesick girls
涙が枯れても
Lovesick girls
痛みが増しても
Lovesick girls
But we’re still looking for love

eien zutto
deguchi tozashita mama no love
What can we say
itami ni hirei suru love

nani o shinjiyōga
ai no kizu ni donna
imi mo nai to
hanarete hora iyake sasu desho
kecchakudoki yo
genkai ne chōdo
itami ni kitai yoseru no

takaga isshun dakedo towa
nani o sagashi samayou no ka

But I don’t care I’ll do it over and over
watashitachi eien ni issho ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

takaga isshun dakedo towa
nani o sagashi samayou no ka

fuan na me haitta no ga kimi ja
itakute mo eien ni issho ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS)But why we still looking for love

ai wa slippin and fallin
ai wa killin your darlin
kizu ga ieta ato wa zenbu wasureru hodo ni

kikoenai what you say
itami dake shiawase
kanashī me o suru  
kimi no  ga kawaisō ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(One, two)
Lovesick girls
dōse hanarete mo
Lovesick girls
namida ga karete mo
Lovesick girls
itami ga mashite mo
Lovesick girls
But we’re still looking for love

Forever and ever
A love with the exits closed
What can we say?
A love proportional to the pain

No matter what you believe
If you think that love’s wounds are meaningless
Once you get some perspective,
You’d be sick of it too
It’s time to put an end to this,
We’re at the limit
Time to prepare for pain

It’s only a moment, but it’s forever
So what am I wandering around looking for?

But I don’t care, I’ll do it over and over
We’ll be together forever

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love?

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

It’s only a moment, but it’s forever
So what am I wandering around looking for?

You’re the one who passed by my anxious eyes
Even if it hurts, we’ll be together forever

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love?

Love is slippin’ and fallin’
Love is killin’ your darlin’
After the wounds heal, we’ll forget everything

I can’t hear what you say
Only pain is happiness
I feel more sorry for you,
With your sad eyes

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(One, two)
Lovesick girls
Even if we’re separated in the end
Lovesick girls
Even if our tears dry up
Lovesick girls
Even if the pain grows
Lovesick girls
But we’re still looking for love

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: lyrical-nonsense
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – Pretty Savage (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

似てるようで 元が全然違う
Ah シャイだけど 敵はやっつけちゃう
Born skinny bitch 太ったって痩せてる
計算は苦手 勘は冴えてる

人気語ると 
アゴ痛くなる
F boys not my boys 
サクサク カット
名前 ミスっちゃダメ
DDU-DU DDU-DU 食らう
Drip drip ice it out
Bust it down top to the bottom

ブラックとピンクに
All up in it make it lit like
Yeah we some bitches you can’t manage
難しいこと challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

似てる服でも style は違う
ジャーンと出たら レッドカーペットを layout
BLACK とか PINK とか 変化(へんげ) させちゃう
嫉妬させるのは maybe I’m the problem

ブラックとピンクに
All up in it make it rain like
Yeah we some bitches you can’t manage
難しいこと challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
笑ってるからって 弱くはない
And I wish you would
雨風降るほど 高く飛べる
I got nothin’ left to say to you
見せてあげるね attitude
言わなくてもいいかな? (You know)

Savage
見るほど かわいらしい
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
見るほど かわいらしい
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

niteru yōde moto ga zenzen chigau
Ah shai dakedo teki wa yattsukechau
Born skinny bitch futottatte yaseteru
keisan wa nigate kan wa saeteru

ninki kataruto
ago itaku naru
F boys not my boys
sakusaku katto
namae mi succha dame
DDU-DU DDU-DU kurau
Drip drip ice it out
Bust it down top to the bottom

burakku to pinku ni
All up in it make it lit like
Yeah we some bitches you can’t manage
muzukashī koto challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

niteru fuku de mo style wa chigau
n to detara reddo kāpetto o layout
BLACK toka PINK toka henge sasechau
shitto saseru no wa maybe I’m the problem

burakku to pinku ni
All up in it make it rain like
Yeah we some bitches you can’t manage
muzukashī koto challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
waratteru kara tte yowaku wa nai
And I wish you would
amekaze furu hodo takaku toberu
I got nothin’ left to say to you
misete ageru ne attitude
iwanakute mo ī kana? (You know)

Savage
miru hodo kawairashī
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
miru hodo kawairashī
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

We may seem similar but we’re completely different
Ah, I’m shy but I’ll finish off my rival
Born skinny bitch. Even if I gain weight, I slim down
I’m not good at calculations, but my intuition is so sharp

If I have to talk about my popularity
My jaws will start to hurt
F boys not my boys
Snip snip, cut them off
If you get my name wrong
Then you’ll get hit with that DDU-DU DDU-DU
Drip drip, ice it out
Bust it down top to the bottom

BLACK and PINK
All up in it, make it lit like
Yeah, we some bitches, you can’t manage
A difficult challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind, can’t find me, I’m outta sight
If you mad, stay mad, we not alike
S-A-V-A-G-E keep it pretty pretty savage

Even if our clothes are the same, our style is different
When I appear with a BANG, you layout the red carpet
Black and pink, I change it however I want to
Making you feel jealous, maybe I’m the problem

BLACK and PINK
All up in it, make it rain like
Yeah, we some bitches, you can’t manage
A difficult challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind, can’t find me, I’m outta sight
If you mad, stay mad, we not alike
S-A-V-A-G-E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
Just because I’m smiling, I’m not weak
And I wish you would
The more the storm rages on, the higher I will fly
I got nothin’ left to say to you
I’ll show you my attitude
Maybe I don’t need to say it? (You know)

Savage
The more you see, the sweeter it gets
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
The more you see, the sweeter it gets
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – How You Like That (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Korean

Romanization

English

BLACKPINK in your area

ほら、墜ちるのずっと
底のないこの暗闇
伸ばした両手も
虚しさに触れただけ

この散々な世界を light up the sky
目に焼き付け I’ll kiss you good bye
消し去ってあげるその笑顔
ここから ハナ トゥル セッ

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

そう どんどんと世界を shine like the stars
最後にいいよ I’ll kiss you goodbye
消し去ってあげるその笑顔
ここから ハナ トゥル セッ

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

こんな羽失った私を
あんな闇に落ちた私を
終わらせば良かったの そっと
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

BLACKPINK in your area

hora, ochiru no zutto
soko no nai kono kurayami
nobashita ryōte mo
munashi sa ni fureta dake

kono sanzan na sekai o light up the sky
me ni yakitsuke I’ll kiss you good bye
keshi satteageru sono egao
koko kara hana turu setu

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

 dondon to sekai o shine like the stars
saigo ni ī yo I’ll kiss you goodbye
keshi satteageru sono egao
koko kara hana turu setu

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

konna hane ushinatta watashi o
anna yami ni ochita watashi o
owaraseba yokatta no sotto
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

BLACKPINK in your area

I’m falling into
An endless pit of darkness
The hands I’m extending out
Only reach this empty void

I’ll light up the sky to this terrible world
Etch this memory into your head, I’ll kiss you goodbye
I’ll erase that smile off your face
From now, one two three

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

Yeah, I’m making the world shine like the stars
It’s fine at the end, I’ll kiss you goodbye
I’ll erase that smile off your face
From now, one two three

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

The time when I’ve lost my wings
The time when I’ve fallen into such darkness
You should’ve gently ended me at that time
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – Don’t Worry

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

다 필요 없어
이젠 모르겠어
내가 싫어져 이젠 질렸어
시곗바늘을 뒤로 돌려

I can’t see the light
거울 속의 내게
물어봐 내가 하고 싶은 건 뭘까? why
괜찮은 척 숨기려만 하고 있어 왜
사실은 너 두렵잖아

너를 볼 때면
어둠과 빛이 공존해
나를 믿어줘
아픔들은 내게 주면 돼
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
그려 왔던 그대로
걱정 말고 넌 앞만 보고 가

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
지쳐 쓰러진다 해도
Hey babe 나를 믿어
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
빛이 보이지 않아도
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
내가 있잖아
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
절대 놓지 않을게
I got your back don’t worry

무너진다면 내 곁으로 와
많은 것들 다 들어줄 테니까
바로 네 앞에 보이는 boy는
눈물 고이는 널 쓱 닦아 줄 사람
안심하고 일어서 어서
너와 이어져 있는 관계는 깊고 또 짙어
Don’t worry about it
I never give up for you
나를 믿고 마주한 대로
그냥 생각한 대로 가

너를 볼 때면
어둠과 빛이 공존해
나를 믿어줘
아픔들은 내게 주면 돼
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
그려 왔던 그대로
걱정 말고 넌 앞만 보고 가

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
지쳐 쓰러진다 해도
Hey babe 나를 믿어
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
빛이 보이지 않아도
I got your back don’t worry

너의 그림자 되어
영원히 널 지켜
Trust me let it go
너를 잃는다 느껴도
그게 너야
쉬어가도 좋아
I’ll be there for you
네 곁에 수많은 사랑 기억해

I got your back boy
I got your back girl
다시 (MB/RK) 꿈을 꿔
우린 꿈을 꿔
가슴 뜨거웠던 (MJ/MB) 때로
Go back 가능하단 걸
Go back 함께한다면
모두 이겨 낼 거야
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
내가 있잖아
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
절대 놓지 않을게
I got your back don’t worry

da piryo eopseo
ijen moreugesseo
naega silheojyeo ijen jillyeosseo
sigyetbaneureul dwiro dollyeo

I can’t see the light
geoul sogui naege
mureobwa naega hago sipeun geon mwolkka? why
gwaenchanheun cheok sumgiryeoman hago isseo wae
sasireun neo duryeopjanha

neoreul bol ttaemyeon
eodumgwa bichi gongjonhae
nareul mideojwo
apeumdeureun naege jumyeon dwae
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
geuryeo watdeon geudaero
geokjeong malgo neon apman bogo ga

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
jichyeo sseureojinda haedo
Hey babe nareul mideo
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
bichi boiji anhado
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
naega itjanha
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
jeoldae nohji anheulge
I got your back don’t worry

muneojindamyeon nae gyeoteuro wa
manheun geotdeul da deureojul tenikka
baro ne ape boineun boyneun
nunmul goineun neol sseuk dakka jul saram
ansimhago ireoseo eoseo
neowa ieojyeo itneun gwangyeneun gipgo tto jiteo
Don’t worry about it
I never give up for you
nareul mitgo majuhan daero
geunyang saenggakhan daero ga

neoreul bol ttaemyeon
eodumgwa bichi gongjonhae
nareul mideojwo
apeumdeureun naege jumyeon dwae
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
geuryeo watdeon geudaero
geokjeong malgo neon apman bogo ga

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
jichyeo sseureojinda haedo
Hey babe nareul mideo
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
bichi boiji anhado
I got your back don’t worry

neoui geurimja doeeo
yeongwonhi neol jikyeo
Trust me let it go
neoreul ilhneunda neukkyeodo
geuge neoya
swieogado joha
I’ll be there for you
ne gyeote sumanheun sarang gieokhae

I got your back boy
I got your back girl
dasi (MB/RK) kkumeul kkwo
urin kkumeul kkwo
gaseum tteugeowotdeon (MJ/MB) geuttaero
Go back ganeunghadan geol
Go back hamkkehandamyeon
modu igyeo nael geoya
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
naega itjanha
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
jeoldae nohji anheulge
I got your back don’t worry

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – MY ZONE

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

따스한 햇살 아래 따가운 시선들
손들어 가려봐도 그림자가 남아
아무리 애를 써
멀리 달아나 봐도
내 뒤를 쫓아 up all night again and again

서툴렀던 내 발걸음은
서둘렀던 내 마음들은
Let it go let it go
(나를 안아)
Gotta go gotta go
위태로운 어둠 속 눈부신 불을 켜게
(MJ/JJ) (다시 일으켜내)

내 맘과 talk talk talk
이 순간 walk walk walk
깊어지는 my zone my zone
수없이 knock knock knock
끝까지 walk walk walk
웅크린 날 깨워내고
한 발 더 위로

선명한 notion
가득 찬 ocean
날 다시 한번 깨닫게 해
내 맘과 talk talk talk
들어가 walk walk walk
짙어지는 my zone my zone
눈을 뜬 밤 oh

내 공간이니까 끼어들지 마
제압하고 싶지 않아 느껴지는 자연스러움
좋아 난 그려온 그대로
Watch 그렇지 더 더
뒤는 신경 안 써 I gotta go
이제부턴 ma zone you gotta move
필요 없어 no talk just gonna walk walk
내가 나아가는 길 문 knock knock

꿈을 꾼 밤 긴 아득함이
초조한 날 이끄는 듯이
Let it go let it go
(Let it go yeah)
Gotta go gotta go
오히려 더 강한 불빛을 준비할게
(RK/SH) (절대 지지 않게)

내 맘과 talk talk talk
이 순간 walk walk walk
깊어지는 my zone my zone
수없이 knock knock knock
끝까지 walk walk walk
웅크린 날 깨워내고
한 발 더 위로

선명한 notion
가득 찬 ocean
날 다시 한번 깨닫게 해
내 맘과 talk talk talk
들어가 walk walk walk
짙어지는 my zone my zone
눈을 뜬 밤 oh

Starlight, moonlight 빛을 나눠줘
까만 이 밤 날 더 반짝여
좀 더 찬란한 내가 된 사이
나의 세상 아주 커져가

수없이 knock knock knock
가뿐히 walk walk walk
나쁜 일은 밀어내고
깨어난 ego
강해진 motion
분명히 보여
곧 절정이 될 나의 무대

내 맘과 talk talk talk
매 순간 walk walk walk
우주가 될 my zone my zone
화려한 밤 oh

ttaseuhan haessal arae ttagaun siseondeul
sondeureo garyeobwado geurimjaga nama
amuri aereul sseo
meolli darana bwado
nae dwireul jjocha up all night again and again

seotulleotdeon nae balgeoreumeun
seodulleotdeon nae maeumdeureun
Let it go let it go
(nareul ana)
Gotta go gotta go
witaeroun eodum sok nunbusin bureul kyeoge
(MJ/JJ) (dasi ireukyeonae)

nae mamgwa talk talk talk
i sungan walk walk walk
gipeojineun my zone my zone
sueopsi knock knock knock
kkeutkkaji walk walk walk
ungkeurin nal kkaewonaego
han bal deo wiro

seonmyeonghan notion
gadeuk chan ocean
nal dasi hanbeon kkaedatge hae
nae mamgwa talk talk talk
deureoga walk walk walk
jiteojineun my zone my zone
nuneul tteun bam oh

nae gongganinikka kkieodeulji ma
jeaphago sipji anha neukkyeojineun jayeonseureoum
joha nan geuryeoon geudaero
Watch geureohji deo deo
dwineun singyeong an sseo I gotta go
ijebuteon ma zone you gotta move
piryo eopseo no talk just gonna walk walk
naega naaganeun gil mun knock knock

kkumeul kkun bam gin adeukhami
chojohan nal ikkeuneun deusi
Let it go let it go
(Let it go yeah)
Gotta go gotta go
ohiryeo deo ganghan bulbicheul junbihalge
(RK/SH) (jeoldae jiji anhge)

nae mamgwa talk talk talk
i sungan walk walk walk
gipeojineun my zone my zone
sueopsi knock knock knock
kkeutkkaji walk walk walk
ungkeurin nal kkaewonaego
han bal deo wiro

seonmyeonghan notion
gadeuk chan ocean
nal dasi hanbeon kkaedatge hae
nae mamgwa talk talk talk
deureoga walk walk walk
jiteojineun my zone my zone
nuneul tteun bam oh

Starlight, moonlight bicheul nanwojwo
kkaman i bam nal deo banjjagyeo
jom deo chanranhan naega doen sai
naui sesang aju keojyeoga

sueopsi knock knock knock
gappunhi walk walk walk
nappeun ireun mireonaego
kkaeeonan ego
ganghaejin motion
bunmyeonghi boyeo
got jeoljeongi doel naui mudae

nae mamgwa talk talk talk
mae sungan walk walk walk
ujuga doel my zone my zone
hwaryeohan bam oh

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – 노을 그림 (Sunset Sky)

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

서늘한 바람 부는 모래 위에 앉아
(니 어깨에 기대)
밀려오는 바다 향기가
우릴 감싸 안아 추억에 잠겨

처음 만났을 때 어색했던 우리는
소소하게 웃고 사소하게 울던
시간이 너와 내 사이를 밀어내도
Always still love you

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈 발걸음

하루는 참 빨라 어느새 주변을 보니
노을빛으로 우릴 초대하고 있어
파도 소리를 따라 걷다 보면 발자국 남지만
돌아보면 보이는 건 추억이야
저 느긋한 바람이 흘러 내 이마에 닿을 때
날 어딘가로 데려다주네
이 공기마저 도와주는 듯해
새삼스럽게 새롭게 아주 편하게

밀려가는 파도 물결처럼 멈출 순 없지만
우리가 만들어놓은 단단한 모래성같이
뒤를 돌아보면 우리의 추억들이 남아 있어
푸르른 시간이 지나가도
너와 함께 걸어간다면
모든 게 괜찮아
And I always still love you

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈 발걸음

멀어지는 도시 흘러가는 파도
새로운 순간 자꾸 겁이 나는 걸
또 다른 그림을 남길래
지는 해를 바라보며 그려
빈 하늘 위로 물들어 oh

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈

우리가 바랜 reddish color
주황빛 가득한 노을에 서로를 색칠해 보자
푸른 바다를 마주 보며
지금의 순간을 기억 속에 그린다

seoneulhan baram buneun morae wie anja
(ni eokkaee gidae)
millyeooneun bada hyanggiga
uril gamssa ana chueoge jamgyeo

cheoeum mannasseul ttae eosaekhaetdeon urineun
sosohage utgo sasohage uldeon
sigani neowa nae saireul mireonaedo
Always still love you

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal balgeoreum

haruneun cham ppalla eoneusae jubyeoneul boni
noeulbicheuro uril chodaehago isseo
pado sorireul ttara geotda bomyeon baljaguk namjiman
dorabomyeon boineun geon chueogiya
jeo neugeuthan barami heulleo nae imae daheul ttae
nal eodingaro deryeodajune
i gonggimajeo dowajuneun deuthae
saesamseureopge saeropge aju pyeonhage

millyeoganeun pado mulgyeolcheoreom meomchul sun eoptjiman
uriga mandeureonoheun dandanhan moraeseonggati
dwireul dorabomyeon uriui chueokdeuri nama isseo
pureureun sigani jinagado
neowa hamkke georeogandamyeon
modeun ge gwaenchanha
And I always still love you

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal balgeoreum

meoreojineun dosi heulleoganeun pado
saeroun sungan jakku geobi naneun geol
tto dareun geurimeul namgillae
jineun haereul barabomyeo geuryeo
bin haneul wiro muldeureo oh

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal

uriga baraen reddish color
juhwangbit gadeukhan noeure seororeul saekchilhae boja
pureun badareul maju bomyeo
jigeumui sunganeul gieok soge geurinda

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – Waterfall

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

Romanization

Yeah oh
My waterfall my waterfall
My waterfall my waterfall
My waterfall oh
나의 summertime

You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
메마른 꿈을 적셔
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall!

어둠에 둘러싸여
끝없이 펼쳐진
숲 한가운데 길을 잃어 (no no)
두 눈을 감고 불러
가장 눈부신 계절
기억 어딘가의 나를 찾아

눈물이 떨어져
깊은 맘에 한 방울
새하얀 물보라가 일어

Just like a waterfall
잠든 내 시간이 꿈들이
깨어나 wonderful
투명한 물결처럼
(MJ/RK) 흘러 흘러 빛으로 가
(MJ/RK) 빼곡한 나무를 지나
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime

꼭 쥐어 봐도
물방울처럼
힘없이 손 틈새로 흘러
우리 함께한
지난 summertime
유난히도 푸르던
풍경에 감춰둔 조각들 yeah

바람이 불어와
흩날리던 그 순간
마침내 무지개가 보여 oh

Just like a waterfall
잠든 내 시간이 꿈들이
깨어나 wonderful
투명한 물결처럼
(MJ/MB) 흘러 흘러 빛으로 가
(MJ/MB) 빼곡한 나무를 지나
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime

매일 꿈꾸던 꿈인 걸
놓칠 수 없는 순간인 걸
살짝 감았던 두 눈을 떠 yeah
곁에 있어
기다렸던 바람이
내 꿈의 끝 그 속으로
나의 세상 속으로

투명한 물결
타고 흘러온 꿈이란 잎새
이끌리듯 나도 몰래
뻗은 손끝에
닿은 느낌 한 번도 느낀 적 없는 듯해
홀린 듯 가 볼래
이 여정 끝엔
대체 뭐가 있을까
도착하긴 했을까
같이 떠나자
네 덕분에 과정은 과분해
길을 잃어도 괜찮아
서로 있잖아 믿잖아
상처들은 씻어내고 이대로만 흘러가자

Just like a waterfall
온전히 깨지고 부서져
일어나 wonderful
거센 저 파도처럼
(MJ/MB) One step two step 앞으로 가
(MJ/MB) 영원한 빛을 향해 가
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime

You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
메마른 꿈을 적셔
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
Waterfall

Yeah oh
My waterfall my waterfall
My waterfall my waterfall
My waterfall oh
naui summertime

You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
memareun kkumeul jeoksyeo
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall!

eodume dulleossayeo
kkeuteopsi pyeolchyeojin
sup hangaunde gireul ilheo (no no)
du nuneul gamgo bulleo
gajang nunbusin gyejeol
gieok eodingaui nareul chaja

nunmuri tteoreojyeo
gipeun mame han bangul
saehayan mulboraga ireo

Just like a waterfall
jamdeun nae sigani kkumdeuri
kkaeeona wonderful
tumyeonghan mulgyeolcheoreom
(MJ/RK) heulleo heulleo bicheuro ga
(MJ/RK) ppaegokhan namureul jina
Such a beautiful
Oh love
naui summertime

kkok jwieo bwado
mulbangulcheoreom
himeopsi son teumsaero heulleo
uri hamkkehan
jinan summertime
yunanhido pureudeon
punggyeonge gamchwodun jogakdeul yeah

barami bureowa
heutnallideon geu sungan
machimnae mujigaega boyeo oh

Just like a waterfall
jamdeun nae sigani kkumdeuri
kkaeeona wonderful
tumyeonghan mulgyeolcheoreom
(MJ/MB) heulleo heulleo bicheuro ga
(MJ/MB) ppaegokhan namureul jina
Such a beautiful
Oh love
naui summertime

maeil kkumkkudeon kkumin geol
nohchil su eomneun sunganin geol
saljjak gamatdeon du nuneul tteo yeah
gyeote isseo
gidaryeotdeon barami
nae kkumui kkeut geu sogeuro
naui sesang sogeuro

tumyeonghan mulgyeol
tago heulleoon kkumiran ipsae
ikkeullideut nado mollae
ppeodeun sonkkeute
daheun neukkim han beondo neukkin jeok eomneun deuthae
hollin deut ga bollae
i yeojeong kkeuten
daeche mwoga isseulkka
dochakhagin haesseulkka
gati tteonaja
ne deokbune gwajeongeun gwabunhae
gireul ilheodo gwaenchanha
seoro itjanha mitjanha
sangcheodeureun ssiseonaego idaeroman heulleogaja

Just like a waterfall
onjeonhi kkaejigo buseojyeo
ireona wonderful
geosen jeo padocheoreom
(MJ/MB) One step two step apeuro ga
(MJ/MB) yeongwonhan bicheul hyanghae ga
Such a beautiful
Oh love
naui summertime

You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
memareun kkumeul jeoksyeo
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
Waterfall

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – 발자국 (Footprint)

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

내 손을 잡아 ah 우리가 걸어온 길을
거꾸로 한번 가볼 거야
찬란했었지 ah 늘 바래 온 지금
너와 내가 이룬 모든 게 빛나

어두운 밤은 전부 스쳐지나
작은 바람의 울림, 너만을 위하는 이 떨림
뜨겁게 타오르는 순간
꼭 너를 닮은 새벽 공기
따라올래 우리 발자국을

커다란 파도들이 덮쳐와도 괜찮아
우리 둘만 아는 그곳에 다 남겨 놨으니까
큰바람에 휘몰아쳐도 괜찮아
우리 둘만 가는 그곳에 다 남겨 놨으니까

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, feel it
All the time marked

밤새 헤맨 너잖아
보고 싶은 네가 불어와 이건 마치 꿈같아
좀 더 머물고 싶어 잠시라도 좋아
이 순간들을 붙잡아 붙잡아

조금 더 알고 싶었어 너에 대해
어떤 꿈을 꾸는지 똑같을지 다를지 궁금해
기억해 설레었던 고백에 잊혀지지 않는
그때 모든 걸 다 우리 모든 걸 다

커다란 파도들이 덮쳐와도 괜찮아
우리 둘만 아는 그곳에 다 남겨 놨으니까
큰바람에 휘몰아쳐도 괜찮아
우리 둘만 가는 그곳에 다 남겨 놨으니까

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, feel it
All the time marked

숨 가쁘도록 달려왔던 날
(Come across the summer night)
숨겨둔 맘을 보여줄게 우리 여름날

커다란 파도들이 덮쳐와도 괜찮아
우리 둘만 아는 그곳에 다 남겨 놨으니까
큰바람에 휘몰아쳐도 괜찮아
우리 둘만 가는 그곳에 다 남겨 놨으니까

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, 우리 발자국을

nae soneul jaba ah uriga georeoon gireul
geokkuro hanbeon gabol geoya
chanranhaesseotji ah neul barae on jigeum
neowa naega irun modeun ge bitna

eoduun bameun jeonbu seuchyeojina
jageun baramui ullim, neomaneul wihaneun i tteollim
tteugeopge taoreuneun sungan
kkok neoreul talmeun saebyeok gonggi
ttaraollae uri baljagugeul

keodaran padodeuri deopchyeowado gwaenchanha
uri dulman aneun geugose da namgyeo nwasseunikka
keunbarame hwimorachyeodo gwaenchanha
uri dulman ganeun geugose da namgyeo nwasseunikka

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, feel it
All the time marked

bamsae hemaen neojanha
bogo sipeun nega bureowa igeon machi kkumgata
jom deo meomulgo sipeo jamsirado joha
i sungandeureul butjaba butjaba

jogeum deo algo sipeosseo neoe daehae
eotteon kkumeul kkuneunji ttokgateulji dareulji gunggeumhae
gieokhae seolleeotdeon gobaege ijhyeojiji anhneun
geuttae modeun geol da uri modeun geol da

keodaran padodeuri deopchyeowado gwaenchanha
uri dulman aneun geugose da namgyeo nwasseunikka
keunbarame hwimorachyeodo gwaenchanha
uri dulman ganeun geugose da namgyeo nwasseunikka

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, feel it
All the time marked

sum gappeudorok dallyeowatdeon nal
(Come across the summer night)
sumgyeodun mameul boyeojulge uri yeoreumnal

keodaran padodeuri deopchyeowado gwaenchanha
uri dulman aneun geugose da namgyeo nwasseunikka
keunbarame hwimorachyeodo gwaenchanha
uri dulman ganeun geugose da namgyeo nwasseunikka

All the time
All the time all the time marked, feel it
All the time, uri baljagugeul

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – After Midnight

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

Tell me babe 오늘 뭐해
뭐 없어란 대답이 나올 거 뻔한데
Tell you babe 나만 따라와
하얀 구름 침대 삼아 fly high

I’m fine not fine
웃질 않잖아
고민 끝에 뱉은 농담에
I fly we fly
Wanna make you smile
오늘 밤엔 다 잊고
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
걱정은 던져 버리고
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
한여름 밤 baby 잊지 못할
우리 둘이 만들어갈
Perfect midnight

남들이 안 부럽지 너도 그렇지
이 거친 세상에서
둘이서 멋지게 그릴 그림 is so drippin’
Let it kick in
나쁜 생각들은 치우고 놀자
Deep in tonight
아 아 아무도 못 말려
즐겨보자 모두 party
이런 time 티키타
금방 가니까 쭉 밤새
세상이 떠나가게끔

I’m fine not fine
끝없는 바다
좀 우리와 비슷해 마치
All right all right
지난 시간
단단해진 우리야
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
걱정은 던져 버리고
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
한여름 밤 baby 잊지 못할
우리 둘이 만들어갈
Perfect midnight
Perfect midnight yeah

Plz talk to me
혹시 누군가가 널
아프게 상처 준다면 yeah
내 몸 하나 널 위한 거라면
뭐든 할 수 있어 이 맘 너도 나와
같기를 바래 똑같으면 말해
음 그렇다면 나도 좋아해
걱정하지 마 내가 다 막아줄게
We’ll have a good time
끝나지 않을 midnight
아침까지 alright
Yeah (come on) (MJ/JJ) till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
걱정은 던져 버리고
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
한여름 밤 baby 잊지 못할
우리 둘이 만들어갈
Perfect midnight

Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Perfect midnight

Tell me babe oneul mwohae
mwo eopseoran daedabi naol geo ppeonhande
Tell you babe naman ttarawa
hayan gureum chimdae sama fly high

I’m fine not fine
utjil anhjanha
gomin kkeute baeteun nongdame
I fly we fly
Wanna make you smile
oneul bamen da itgo
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
geokjeongeun deonjyeo beorigo
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
hanyeoreum bam baby itji mothal
uri duri mandeureogal
Perfect midnight

namdeuri an bureopji neodo geureohji
i geochin sesangeseo
duriseo meotjige geuril geurim is so drippin’
Let it kick in
nappeun saenggakdeureun chiugo nolja
Deep in tonight
a a amudo mot mallyeo
jeulgyeoboja modu party
ireon time tikita
geumbang ganikka jjuk bamsae
sesangi tteonagagekkeum

I’m fine not fine
kkeuteomneun bada
jom uriwa biseuthae machi
All right all right
jinan sigan
dandanhaejin uriya
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
geokjeongeun deonjyeo beorigo
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
hanyeoreum bam baby itji mothal
uri duri mandeureogal
Perfect midnight
Perfect midnight yeah

Plz talk to me
hoksi nugungaga neol
apeuge sangcheo jundamyeon yeah
nae mom hana neol wihan georamyeon
mwodeun hal su isseo i mam neodo nawa
gatgireul barae ttokgateumyeon malhae
eum geureohdamyeon nado johahae
geokjeonghaji ma naega da magajulge
We’ll have a good time
kkeutnaji anheul midnight
achimkkaji alright
Yeah (come on) (MJ/JJ) till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
geokjeongeun deonjyeo beorigo
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
hanyeoreum bam baby itji mothal
uri duri mandeureogal
Perfect midnight

Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Perfect midnight

Tell me babe, what’re you doing today?
It’s obvious you’ll say nothing much
Tell you babe, just follow me
We’ll use the white clouds as a bed, fly high

I’m fine not fine
You’re not smiling
Even when I said a joke after thinking about it
I fly we fly
Wanna make you smile
Forget everything tonight
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
Throw all your worries away
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
Midsummer night, baby
We’ll make an unforgettable
Perfect midnight

I’m not jealous of anyone else, you too?
In this rough world
We’ll paint a great picture together, is so drippin’
Let it kick in
Put away the bad thoughts and let’s play
Deep in tonight
No one can stop us
Let’s have fun, everyone party
This time, tikita
Will pass really quickly
So let’s stay up all night and let the world leave us

I’m fine not fine
The endless ocean
Is similar to us
All right all right
Because of the past
We’ve gotten stronger
Till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
Throw all your worries away
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
Midsummer night, baby
We’ll make an unforgettable
Perfect midnight
Perfect midnight yeah

Plz talk to me
If someone
Has hurt you, yeah

I can do anything if it’s for you
I hope you feel the same way
Tell me if you do
Then I’ll tell you I like you too
Don’t worry, I’ll protect you from everything
We’ll have a good time
The endless midnight
Till morning, alright
Yeah (come on) (MJ/JJ) till the sun goes up

After midnight
In the moonlight
Throw all your worries away
Come on let’s go
After midnight
See the highlight
Midsummer night, baby
We’ll make an unforgettable
Perfect midnight

Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Won’t you come won’t you come baby
Perfect midnight

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri