VICTON (빅톤) – 시간의 문 (Want me)

Seungsik | Chan | Sejun | Hanse | Byungchan | Subin

Korean

Romanization

English

Want me want me want me oh yeah
Let’s go

부서진 시곗바늘
흩어지는 day & night, oh no
내게서 널 전부 앗아가

내 행복했던 기억
그 위로는 금이 가 oh yeah
모든 걸 다시 돌릴 순 없을까

날 훌쩍 앞서는 시간의 발자국
날 온통 홀린 갈림길 위 멈춰선 채로
Where, where do we go?
길을 가르쳐줘 나를 이끌어줘

Oh 열어 주기를 날 가둔 이 시간의 문
또 예전처럼 다시
Want me want me want me
Want me want me want me

어두운 기억들의 터널 끝
그 곳에 네가 있길
Want me want me want me
Want me want me want me
되돌려줘

I just wanna fix it
허물어진 시간의 경계
넘고 넘어 계속 걸어가

서로를 잃은 pieces
어긋나버린 마지막 oh yeah
우릴 다시 맞출 수 없을까

어딘가 끊어진 내 기억들의 틈
그 사이 fallin’ 아주 멀리 떨어진 채로
Where, where do we go?
손을 내밀어줘 나를 일으켜줘

Oh 열어 주기를 날 가둔 이 시간의 문
또 예전처럼 다시
Want me want me want me
Want me want me want me

어두운 기억들의 터널 끝
그 곳에 네가 있길
Want me want me want me
Want me want me want me
되돌려줘

열어줘 닫힌 시간의 문
놓칠 수 없는 긴장의 끈
이 밤에 끝엔 긴 잠에 듦
영원히 갇힐 이별의 늪

Baby I still want you want you
But you don’t want me want me want me
난 너의 연인이었니
or 모든 문제의 원인이었니

뒤집어진 모래시계처럼
내 전불 돌려 다가가고 있어
널 절대 포기할 수 없어 never, ever
I can get better

널 열어 주기를 굳게 닫혀 있는 문
난 그 앞에서 외쳐
Want me want me want me
Want me want me want me

그려온 나의 헤매임의 끝
그 곳에 네가 있길
Want me want me want me
Want me want me want me
되돌려줘

되돌려줘
되돌려줘
되돌려줘
되돌려 want me want me want me

어두운 이 터널 끝
반드시 네가 있길
Want me want me want me
Want me want me want me
널 돌려줘

Want me want me want me oh yeah
Let’s go

buseojin sigyetbaneul
heuteojineun day & night, oh no
naegeseo neol jeonbu asaga

nae haengbokhaetdeon gieok
geu wironeun geumi ga oh yeah
modeun geol dasi dollil sun eopseulkka

nal huljjeok apseoneun siganui baljaguk
nal ontong hollin gallimgil wi meomchwoseon chaero
Where, where do we go?
gireul gareuchyeojwo nareul ikkeureojwo

Oh yeoreo jugireul nal gadun i siganui mun
tto yejeoncheoreom dasi
Want me want me want me
Want me want me want me

eoduun gieokdeurui teoneol kkeut
geu gose nega itgil
Want me want me want me
Want me want me want me
doedollyeojwo

I just wanna fix it
heomureojin siganui gyeonggye
neomgo neomeo gyesok georeoga

seororeul ilheun pieces
eogeutnabeorin majimak oh yeah
uril dasi matchul su eopseulkka

eodinga kkeunheojin nae gieokdeurui teum
geu sai fallin’ aju meolli tteoreojin chaero
Where, where do we go?
soneul naemireojwo nareul ireukyeojwo

Oh yeoreo jugireul nal gadun i siganui mun
tto yejeoncheoreom dasi
Want me want me want me
Want me want me want me

eoduun gieokdeurui teoneol kkeut
geu gose nega itgil
Want me want me want me
Want me want me want me
doedollyeojwo

yeoreojwo dathin siganui mun
nohchil su eomneun ginjangui kkeun
i bame kkeuten gin jame teulm
yeongwonhi gathil ibyeorui neup

Baby I still want you want you
But you don’t want me want me want me
nan neoui yeoninieotni
or modeun munjeui woninieotni

dwijibeojin moraesigyecheoreom
nae jeonbul dollyeo dagagago isseo
neol jeoldae pogihal su eopseo never, ever
I can get better

neol yeoreo jugireul gutge dathyeo itneun mun
nan geu apeseo oechyeo
Want me want me want me
Want me want me want me

geuryeoon naui hemaeimui kkeut
geu gose nega itgil
Want me want me want me
Want me want me want me
doedollyeojwo

doedollyeojwo
doedollyeojwo
doedollyeojwo
doedollyeo want me want me want me

eoduun i teoneol kkeut
bandeusi nega itgil
Want me want me want me
Want me want me want me
neol dollyeojwo

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
– Will fix any mistakes after their showcase/later today!

VICTON (빅톤) – Chronograph

Seungsik | Chan | Sejun | Hanse | Byungchan | Subin

Korean

Romanization

English

눈을 뜨면 마치 나를 공전하고 있는
흘러가듯 갇힌 시간 안에
멈춘 나의 맘을 뒤흔드는
너의 시선 끝에 심장이 뛰어가
Oh why oh why

순간 아득히 끌려간 맘이 휩쓸린 그 끝엔
오차 하나 없이 난 널 발견해
찰나처럼 온몸을 빠지게 한
네 눈빛의 그 떨림을 세어보고 있어

숨 가빠지는 love chronograph
내 하루가 빈틈없이 널 향해 이어지고 있는 걸
더 빠져드는 love chronograph
이젠 내 모든 시간을 너로 기록해

멈출지 몰라 내가 움직이지 않는다면
널 향해가는 time

It is not too late
But the time is quickly running out
So fast nowadays

It’s okay
네 심장 소리도 tic tac 거리네
In my love chronograph
빠짐없이 널 적어낼 때

내 태도 back 없이
계속 달려가지 no break

I will give you all I got
우린 기분 올라가
흘러가는 시간보다 더
빠빠빠 빠르게 go straight

바뀐 차원의 paradigm 시곗바늘을 벗어나
너로 이 시간을 설명하려 해
영원처럼 내 맘에
더 선명하게 새겨지는 너

네 눈빛의 그 떨림을 세어보고 있어

숨 가빠지는 love chronograph
내 하루가 빈틈없이 널 향해 이어지고 있는 걸
더 빠져드는 love chronograph
이젠 내 모든 시간을 너로 기록해

주변 모든 곳에서 네가 보여
Going on and on it’s you all day
거부할 수도 없어 난 중력처럼 더 세게
날 너에게로 끌어당겨 uh

더 빨라지는 love chronograph
이 거리를 미친 속도로 더해 좁혀가고 있는 걸
멈출 수 없는 love chronograph
끝내 내 모든 미래는 너로 기록돼

(SS/C) 턱 끝까지 숨이 차도
멈출 수가 없어 나는 더 uh yeah
(SS/SJ) 그 곳에 네가 있는 걸 uh

멈출지 몰라 내가 움직이지 않는다면
널 향해가는 time

nuneul tteumyeon machi nareul gongjeonhago itneun
heulleogadeut gathin sigan ane
meomchun naui mameul dwiheundeuneun
neoui siseon kkeute simjangi ttwieoga
Oh why oh why

sungan adeukhi kkeullyeogan mami hwipsseullin geu kkeuten
ocha hana eopsi nan neol balgyeonhae
chalnacheoreom onmomeul ppajige han
ne nunbichui geu tteollimeul seeobogo isseo

sum gappajineun love chronograph
nae haruga binteumeopsi neol hyanghae ieojigo itneun geol
deo ppajyeodeuneun love chronograph
ijen nae modeun siganeul neoro girokhae

meomchulji molla naega umjigiji anhneundamyeon
neol hyanghaeganeun time

It is not too late
But the time is quickly running out
So fast nowadays

It’s okay
ne simjang sorido tic tac georine
In my love chronograph
ppajimeopsi neol jeogeonael ttae

nae taedo back eopsi
gyesok dallyeogaji no break

I will give you all I got
urin gibun ollaga
heulleoganeun siganboda deo
ppappappa ppareuge go straight

bakkwin chawonui paradigm sigyetbaneureul beoseona
neoro i siganeul seolmyeongharyeo hae
yeongwoncheoreom nae mame
deo seonmyeonghage saegyeojineun neo

ne nunbichui geu tteollimeul seeobogo isseo

sum gappajineun love chronograph
nae haruga binteumeopsi neol hyanghae ieojigo itneun geol
deo ppajyeodeuneun love chronograph
ijen nae modeun siganeul neoro girokhae

jubyeon modeun goseseo nega boyeo
Going on and on it’s you all day
geobuhal sudo eopseo nan jungryeokcheoreom deo sege
nal neoegero kkeureodanggyeo uh

deo ppallajineun love chronograph
i georireul michin sokdoro deohae jophyeogago itneun geol
meomchul su eomneun love chronograph
kkeutnae nae modeun miraeneun neoro girokdwae

(SS/C) teok kkeutkkaji sumi chado
meomchul suga eopseo naneun deo uh yeah
(SS/SJ) geu gose nega itneun geol uh

meomchulji molla naega umjigiji anhneundamyeon
neol hyanghaeganeun time

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

YUJU (유주) – Blue Nostalgia

Yuju

Korean

Romanization

English

그 꿈에서 난
익숙한 공기, 낯익은 소리 속 너를 찾아
늦은 인사를 서로 나누고
맞닿은 순간 다시 눈을 떠 oh
Over & over & over & over again again

시간은 홀로 저 멀리 흘러
돌아갈 수가 없어 난
알고 있지만 멀리 가진 마
Cause you’re my blue blue butterfly
텅 빈 하루를 보내

5PM to 6PM
노을이 지듯
맑은 네 모습 점점 바래져
기억을 쥐고 있는 두 손에 힘을 풀어서
놓아주려 해 oh
Over & over & over & over again again

시간은 홀로 저 멀리 흘러
돌아갈 수가 없어 난
알고 있지만 멀리 가진 마
Cause you’re my blue blue butterfly
텅 빈 하루를 지나

오늘을 끄고
내일을 켜는 게 내겐 참 쉽지가 않아
꼭 감은 눈이 너로 가득해, it’s you

시간은 홀로 저 멀리 흘러
이젠 널 볼 수가 없어
알고 있지만 멀리 가진 마
Cause you’re my blue blue butterfly

I need you before the dawn

geu kkumeseo nan
iksukhan gonggi, natigeun sori sok neoreul chaja
neujeun insareul seoro nanugo
matdaheun sungan dasi nuneul tteo oh
Over & over & over & over again again

siganeun hollo jeo meolli heulleo
doragal suga eopseo nan
algo itjiman meolli gajin ma
Cause you’re my blue blue butterfly
teong bin harureul bonae

5PM to 6PM
noeuri jideut
malkeun ne moseup jeomjeom baraejyeo
gieogeul jwigo itneun du sone himeul pureoseo
nohajuryeo hae oh
Over & over & over & over again again

siganeun hollo jeo meolli heulleo
doragal suga eopseo nan
algo itjiman meolli gajin ma
Cause you’re my blue blue butterfly
teong bin harureul jina

oneureul kkeugo
naeireul kyeoneun ge naegen cham swipjiga anha
kkok gameun nuni neoro gadeukhae, it’s you

siganeun hollo jeo meolli heulleo
ijen neol bol suga eopseo
algo itjiman meolli gajin ma
Cause you’re my blue blue butterfly

I need you before the dawn

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

YUJU (유주) – 데킬라 (The Killa)

Yuju

Korean

Romanization

English

이게 아닌데 왜
내려앉는 기분
자꾸 up and down
뭔가 잘못된 듯
엎질러진 물이
내 눈물 같아 왜
쏟으려고 쏟아진 게 아닌데

뜨겁게 번져 내 안에 (안에 안에)
더 따갑게 느껴질까 왜
(Not my way, not my way)
익숙하지 않아
몇 번을 반복해도 it’s true
제자리만 맴도네

My crazy valentine
상처만 남긴 lover

짙은 향기 속에 you’re my 데킬라
삼킬수록 더 독 같은 lie lie lie lie
이젠 아름다운 말은 바라지 않아
My 데킬라 일라 일라
You’re the killa killa killa killa yeah

나풀거리는 꽃잎 같던 내 마음이 얼어
너를 만나 더 더 굳어버리지
네 모난 기억 모두 꺼내어
더욱 쓴맛으로 다 덮어버릴게 yeah

차갑게 넘겨 내 안에 (안에 안에)
더 따갑게 느껴질까 왜
(Not my way, not my way)
반복하지 않아
몇 번을 돌이켜도 it’s true
네게 벗어나려 해

My crazy valentine
희미해진 my lover

짙은 향기 속에 you’re my 데킬라
삼킬수록 더 독 같은 lie lie lie lie
이젠 아름다운 말은 바라지 않아
My 데킬라 일라 일라
You’re the killa killa killa killa

차디찬 이 새벽의 공기가
쓸쓸한 이 밤에 감겨오네

짙은 향기 속에 you’re my 데킬라
삼킬수록 더 독 같아

이젠 아름다운 말은 바라지 않아
My 데킬라 일라 일라
You’re the killa killa killa killa

(Dear my valentine dear my lover)
(Dear my valentine dear my)
(Dear my valentine dear my lover)
(Dear my valentine dear my
killa killa killa killa yeah)

ige aninde wae
naeryeoanjneun gibun
jakku up and down
mwonga jalmotdoen deut
eopjilleojin muri
nae nunmul gata wae
ssodeuryeogo ssodajin ge aninde

tteugeopge beonjyeo nae ane (ane ane)
deo ttagapge neukkyeojilkka wae
(Not my way, not my way)
iksukhaji anha
myeot beoneul banbokhaedo it’s true
jejariman maemdone

My crazy valentine
sangcheoman namgin lover

jiteun hyanggi soge you’re my dekilla
samkilsurok deo dok gateun lie lie lie lie
ijen areumdaun mareun baraji anha
My dekilla illa illa
You’re the killa killa killa killa yeah

napulgeorineun kkotnip gatdeon nae maeumi eoreo
neoreul manna deo deo gudeobeoriji
ne monan gieok modu kkeonaeeo
deouk sseunmaseuro da deopeobeorilge yeah

chagapge neomgyeo nae ane (ane ane)
deo ttagapge neukkyeojilkka wae
(Not my way, not my way)
banbokhaji anha
myeot beoneul dorikyeodo it’s true
nege beoseonaryeo hae

My crazy valentine
huimihaejin my lover

jiteun hyanggi soge you’re my dekilla
samkilsurok deo dok gateun lie lie lie lie
ijen areumdaun mareun baraji anha
My dekilla illa illa
You’re the killa killa killa killa

chadichan i saebyeogui gonggiga
sseulsseulhan i bame gamgyeoone

jiteun hyanggi soge you’re my dekilla
samkilsurok deo dok gata

ijen areumdaun mareun baraji anha
My dekilla illa illa
You’re the killa killa killa killa

(Dear my valentine dear my lover)
(Dear my valentine dear my)
(Dear my valentine dear my lover)
(Dear my valentine dear my
killa killa killa killa yeah)

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

YUJU (유주) – 겨우, 겨울 (Cold Winter) (feat. Mad Clown (매드클라운))

Mad Clown | Yuju

Korean

Romanization

English

어디로든 데려가 줘
그때의 외로움 설렘 다 좋아
안되거든 이 향기에
나 그냥 취하게 내버려 둬

하늘 가득히 차가운 공기가
나를 스치면
바람을 타고 온 너의 향기가
머릴 스친다

스치듯 피어난 기억이
또다시 날 눈물짓게 하고
멀어진 너를 다시 안고서
또 겨울이 다시 찾아오면

어디로든 데려가 줘
그때의 외로움 설렘 다 좋아
안되거든 이 향기에
나 그냥 취하게 내버려 둬

넌 지금 보여?
느리게 내려오는 눈처럼
아무런 망설임 하나 없이
너에게 내려앉아
겨울 내 찬바람 튼 얼굴

어루만져 주고 싶은 내 마음이야
어디로든 데려가 줄게
이제 곧 다음이야
말이 되지 않는 것들을 넌 말이 되게 해
난 너의 자음이고 넌 내 영원한 모음이야

많이 온 거 같은데
(춥다면 깍지를 껴 줄게)
보이지가 않아
(널 감싸는 벙어리장갑이 돼줄게)

어디로든 데려가
지난 짐들 전부 다 내려놔
따뜻하던 춥던
모든 계절을 거치고
우린 그때 첨 그대로야

어디로든 데려가 줘
그때의 외로움 설렘 다 좋아
안되거든 이 향기에
나 그냥 취하게 내버려 둬

I’ll be alright (괜찮아, 손잡아 줄게)
Even if you go away (don’t go away)

I’ll be okay (괜찮아, 손잡아 줄게)
Even if you run away (don’t run away)

어디로든 데려갈게
그때의 설렘 온기 다 좋아
안되거든 이 마음에
녹지 않는 눈꽃이 되어줘

네가 내 옆이었으면 해
짧은 연필로 네가 적는 것들 맨 위에
I wanna see my name
When I wake up
우리 좁은 집안에
소중한 것들 이젠 꽤 많이 쌓였고
And we know,

eodirodeun deryeoga jwo
geuttaeui oeroum seollem da joha
andoegeodeun i hyanggie
na geunyang chwihage naebeoryeo dwo

haneul gadeukhi chagaun gonggiga
nareul seuchimyeon
barameul tago on neoui hyanggiga
meoril seuchinda

seuchideut pieonan gieogi
ttodasi nal nunmuljitge hago
meoreojin neoreul dasi angoseo
tto gyeouri dasi chajaomyeon

eodirodeun deryeoga jwo
geuttaeui oeroum seollem da joha
andoegeodeun i hyanggie
na geunyang chwihage naebeoryeo dwo

neon jigeum boyeo?
neurige naeryeooneun nuncheoreom
amureon mangseorim hana eopsi
neoege naeryeoanja
gyeoul nae chanbaram teun eolgul

eorumanjyeo jugo sipeun nae maeumiya
eodirodeun deryeoga julge
ije got daeumiya
mari doeji anhneun geotdeureul neon mari doege hae
nan neoui jaeumigo neon nae yeongwonhan moeumiya

manhi on geo gateunde
(chupdamyeon kkakjireul kkyeo julge)
boijiga anha
(neol gamssaneun beongeorijanggabi dwaejulge)

eodirodeun deryeoga
jinan jimdeul jeonbu da naeryeonwa
ttatteuthadeon chupdeon
modeun gyejeoreul geochigo
urin geuttae cheom geudaeroya

eodirodeun deryeoga jwo
geuttaeui oeroum seollem da joha
andoegeodeun i hyanggie
na geunyang chwihage naebeoryeo dwo

I’ll be alright (gwaenchanha, sonjaba julge)
Even if you go away (don’t go away)

I’ll be okay (gwaenchanha, sonjaba julge)
Even if you run away (don’t run away)

eodirodeun deryeogalge
geuttaeui seollem ongi da joha
andoegeodeun i maeume
nokji anhneun nunkkochi doeeojwo

nega nae yeopieosseumyeon hae
jjalpeun yeonpillo nega jeokneun geotdeul maen wie
I wanna see my name
When I wake up
uri jobeun jibane
sojunghan geotdeul ijen kkwae manhi ssahyeotgo
And we know,

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BamBam (뱀뱀) – Ride or die

BamBam

Korean

Romanization

English

Off road라도 뭐 어때
난 고삐 풀린 듯이 run away
이 klaxon 소릴 더 turn it up turn it up
내 skid mark는 burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Light it up do it like ghost rider
죽기 아님 살기 거침없이 달려
짜릿한 느낌을 느껴
어서 내 심장 속의 RPM을 높여 (yes, sir)

Ooh 흔들리지 마 girl
겁 없이 선택한 길 위로
You want to go where?
Let me know baby
뭐라 해도 제멋대로 달리자고

Off road라도 뭐 어때
난 고삐 풀린 듯이 run away
이 klaxon 소릴 더 turn it up turn it up
내 skid mark는 burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Oh if you want it make it true
뒤쫓던 시계추
우리 함께 라면 expressway
절대 멈추지 않아 ac-celerate (I said)

Ooh 흔들리지 마 girl
겁 없이 선택한 길 위로
You want to go where?
Let me know baby
뭐라 해도 제멋대로 달리자고

Off road라도 뭐 어때
난 고삐 풀린 듯이 run away
이 klaxon 소릴 더 turn it up turn it up
내 skid mark는 burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Off roadrado mwo eottae
nan goppi pullin deusi run away
i klaxon soril deo turn it up turn it up
nae skid markneun burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Light it up do it like ghost rider
jukgi anim salgi geochimeopsi dallyeo
jjarithan neukkimeul neukkyeo
eoseo nae simjang sogui RPMeul nopyeo (yes, sir)

Ooh heundeulliji ma girl
geop eopsi seontaekhan gil wiro
You want to go where?
Let me know baby
mwora haedo jemeotdaero dallijago

Off roadrado mwo eottae
nan goppi pullin deusi run away
i klaxon soril deo turn it up turn it up
nae skid markneun burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Oh if you want it make it true
dwijjotdeon sigyechu
uri hamkke ramyeon expressway
jeoldae meomchuji anha ac-celerate (I said)

Ooh heundeulliji ma girl
geop eopsi seontaekhan gil wiro
You want to go where?
Let me know baby
mwora haedo jemeotdaero dallijago

Off roadrado mwo eottae
nan goppi pullin deusi run away
i klaxon soril deo turn it up turn it up
nae skid markneun burn it up burn it up
Go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, just tell me
Ride or die, ride or die, baby
Ride or die, ride or die, go crazy

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BamBam (뱀뱀) – Let me love you

BamBam

Korean

Romanization

English

오늘도 힘든 하루
가끔은 울어도 돼 it’s okay
내가 곁에서 눈물을 다 닦아줄게
내가 너를 위해서 이 노래를 불러 for you

편하게 baby fall asleep
잘하고 있어 매일
사람들이 너의 마음을 몰라도
괜찮아 내가 이 노래로
위로할게 let me be
Your one and only
미소 짓는 너의 모습이 아름다워
So

Let me love you
Let me love you
매일이 행복해질 수 있게 널 대할게
Let me love you
Let me hold you
내일이 설렐 수 있도록 널 내 안에

오늘도 수고했어
마음이 힘들면 나한테 나눠봐
내가 다 들어줄게
웃으면서 바라볼게요
너의 짐을 덜 수 있게
작은 감정까지 다
내가 공감할게요

편하게 baby fall asleep
잘하고 있어 매일
사람들이 너의 마음을 몰라도
괜찮아 내가 이 노래로
위로할게 let me be
Your one and only
미소 짓는 너의 모습이 아름다워
So

Let me love you
Let me love you
매일이 행복해질 수 있게 널 대할게
Let me love you
Let me hold you
내일이 설렐 수 있도록 널 내 안에

Let me love you
Let me love you
매일이 행복해질 수 있게 널 대할게
Let me love you
Let me hold you
내일이 설렐 수 있도록 널 내 안에

Let me love you
Let me love you
매일이 행복해질 수 있게 널 대할게
Let me love you
Let me hold you
내일이 설렐 수 있도록 널 내 안에

oneuldo himdeun haru
gakkeumeun ureodo dwae it’s okay
naega gyeoteseo nunmureul da dakkajulge
naega neoreul wihaeseo i noraereul bulleo for you

pyeonhage baby fall asleep
jalhago isseo maeil
saramdeuri neoui maeumeul mollado
gwaenchanha naega i noraero
wirohalge let me be
Your one and only
miso jitneun neoui moseubi areumdawo
So

Let me love you
Let me love you
maeiri haengbokhaejil su itge neol daehalge
Let me love you
Let me hold you
naeiri seollel su itdorok neol nae ane

oneuldo sugohaesseo
maeumi himdeulmyeon nahante nanwobwa
naega da deureojulge
useumyeonseo barabolgeyo
neoui jimeul deol su itge
jageun gamjeongkkaji da
naega gonggamhalgeyo

pyeonhage baby fall asleep
jalhago isseo maeil
saramdeuri neoui maeumeul mollado
gwaenchanha naega i noraero
wirohalge let me be
Your one and only
miso jitneun neoui moseubi areumdawo
So

Let me love you
Let me love you
maeiri haengbokhaejil su itge neol daehalge
Let me love you
Let me hold you
naeiri seollel su itdorok neol nae ane

Let me love you
Let me love you
maeiri haengbokhaejil su itge neol daehalge
Let me love you
Let me hold you
naeiri seollel su itdorok neol nae ane

Let me love you
Let me love you
maeiri haengbokhaejil su itge neol daehalge
Let me love you
Let me hold you
naeiri seollel su itdorok neol nae ane

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BamBam (뱀뱀) – Subliminal

BamBam

English

Soon as you stepped in the function
Didn’t need no introduction
Shining like a star
Cos you know you are
The baddest in the room you a problem
Tryna hold of my emotion
But it flows like eruption
No hesitation
Just motivation
Can’t let you go

Dancing
Don’t stop keep on dancing
Girl I’m all about the action
Fast forward and imagine
When I take you back to the mansion
Close your eyes and imagine
You and I with no distractions
Your face is telling me that you know

What you do to me
Should be criminal
If I came too late
Make it official
All the signs you give
They’re invisible
Why’d you complicate
Something so simple
(With your subliminals)

Girl you’re making it hard to breathe
When you act like you don’t need me
Why you frontin’
Playing roulette like you russian
Somebody said love was free
Running out of currency
Paid you attention
And got nothing back in return yeah

Imagine
Who knows what could happen
You and I with no distractions
Your face is telling me that you know

What you do to me
Should be criminal
If I came too late
Make it official
All the signs you give
They’re invisible
Why’d you complicate
Something so simple
(With your subliminals subliminals)

I’ll take all of your flaws
They don’t matter if I’m all yours
And I’ll break every law
Cos they don’t mean nothing nothing
They don’t mean nothing nothing

Know what you do to me
Should be criminal
If I came too late
Make it official
All the signs you give
They’re invisible
Why’d you complicate
Something so simple
(With your subliminals subliminals)

English: genie.co.kr
Color Code: Bri

BamBam (뱀뱀) – Slow Mo

BamBam

Korean

Romanization

English

Can you feel me still
완전히 달라진 내 하루
And I can’t stop thinking about you

Find my self in here
몰랐던 문을 wide open
너로서 깨닫게 된 내 모습

Melting slowly
서로가 늘 꿈을 꿨던 만큼
닮아가는 너와 나의 마음
물들어 갈수록 선명해져

이제 우린
In slow motion
새 꿈을 꿔
Oh oh oh oh

No 아직 우린
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Hold me till the end
아주 작은 틈도 없이
완벽히 맞춘 puzzle 같이

You said I should feel the same
우리 더 가까워져 we do
I wasn’t like this till I met you

Melting slowly
서로가 늘 꿈을 꿨던 만큼
닮아가는 너와 나의 마음
물들어 갈수록 선명해져

이제 우린
In slow motion
새 꿈을 꿔
Oh oh oh oh

No 아직 우린
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

이제 우린
In slow motion
새 꿈을 꿔
Oh oh oh oh

No I’m not finished
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Can you feel me still
wanjeonhi dallajin nae haru
And I can’t stop thinking about you

Find my self in here
mollatdeon muneul wide open
neoroseo kkaedatge doen nae moseup

Melting slowly
seoroga neul kkumeul kkwotdeon mankeum
talmaganeun neowa naui maeum
muldeureo galsurok seonmyeonghaejyeo

ije urin
In slow motion
sae kkumeul kkwo
Oh oh oh oh

No ajik urin
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Hold me till the end
aju jageun teumdo eopsi
wanbyeokhi majchun puzzle gati

You said I should feel the same
uri deo gakkawojyeo we do
I wasn’t like this till I met you

Melting slowly
seoroga neul kkumeul kkwotdeon mankeum
talmaganeun neowa naui maeum
muldeureo galsurok seonmyeonghaejyeo

ije urin
In slow motion
sae kkumeul kkwo
Oh oh oh oh

No ajik urin
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

ije urin
In slow motion
sae kkumeul kkwo
Oh oh oh oh

No I’m not finished
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Can you feel me still
My day is completely different
And I can’t stop thinking about you

Find my self in here
Uncharted door wide open
I realized myself through your presence

Melting slowly
As we dreamt each other
My heart resembles yours
Becoming more vivid as we draw near

Now we
In slow motion
Have a new dream
Oh oh oh oh

No not yet
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Hold me till the end
Without a little crack
Like a perfect puzzle

You said I should feel the same
We’re getting closer we do
I wasn’t like this till I met you

Melting slowly
As we dreamt each other
My heart resembles yours
Becoming more vivid as we draw near

Now we
In slow motion
Have a new dream
Oh oh oh oh

No not yet
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Now we
In slow motion
Have a new dream
Oh oh oh oh

No I’m not finished
Just beginning
Until I know
Oh oh oh oh

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: BamBam Official YouTube Channel
Color Code: Bri

BamBam (뱀뱀) – Intro (Satellites)

BamBam

English

Talking
Are you sure?
What you mean?
Oh you blowing my line up
Everything must be the way you say?
Satellites beaming
And it’s getting harder to reach me
But you’re blowing my line up
Our time’s up
Okay I’m sorry that I couldn’t keep it
I’ll say it
Listen baby
Listen baby
Satellites beaming
Satellites beaming

I finally realized
we ain’t got too much in common
Seems like the only thing
we waiting for was timing
All that fireworks here
burning down inside me
Now you know
all this pressure making em diamonds

It’s getting harder and harder
for you to coming near me
Y’all said this is the end
but is just beginning
Saying how you never be the main thing
Cause when you had your chance
you just couldn’t hang

Nowadays I sip tea, I mind my business
All these blessings coming in,
don’t come with forgiveness
You try to bring me down
but cannot get a witness
Y’all see me do my thing,
I’m living your wishes

English: genie.co.kr
Color Code: Bri