DIGNITY (디그니티) – 식혀 (Cool Down)

Minseok | Luo | Luke | ON | Hyeongjin

Hangul

Romanization

English

넌 저 사막의 오아시스 같아
잠시도 눈을 못 떼
왜 자꾸 옅은 미소를 짓고 나와
머릿속을 아찔하게 해
Hot 한 건 태양이면 돼
나까지 화끈할 건 뭔데
저 멀리 바람 불어온다 시원하게 쐐
식혀야 돼 이 열기를

숨 쉴 수 있게 내게 여유를 줘
심장이 너 땜에 밤새 요동을 쳐
두 눈에 담겨진 별빛이 날 미치게 해
아름다운 damage 번져만 가는 chemistry

내가 너를 만난 건
절대로 우연이 아니야
기다려온 my destiny
또 뭘 더 말해 뭐해
완전 아름다워 (hey~)
반짝 눈이 부셔
더는 숨길 수 없는 걸

넌 저 사막의 오아시스 같아
잠시도 눈을 못 떼
왜 자꾸 옅은 미소를 짓고 나와
머릿속을 아찔하게 해
Hot 한 건 태양이면 돼
나까지 화끈할 건 뭔데
저 멀리 바람 불어온다 시원하게 쐐
식혀야 돼 이 열기를

식혀 이 열기를
식혀 이 열기를
That’s cool that’s cool
시원하게 쐐 식혀 이 열기를

Uh drive 하자 햇빛이 너무 hot 해
시간이 없어 더 뜨거워지기 전에
내려야 돼 온도, 높여 속도
머리 위에 태양보다 시급하지 even though
고개 돌리지 마 (I keep all eyes on you)
머리 넘기지 마 (아무것도 하지 마 그냥)
네 아름다움에 rain rain rain 필요해
다 식혀 열기를 식혀라

저기 하늘보다
더 높게 달아오른 내 마음
함께인 여기가 heaven
또 뭘 더 말해 뭐해
완전 아름다워 (hey~)
반짝 눈이 부셔
더는 숨길 수 없는 걸

넌 저 사막의 오아시스 같아
잠시도 눈을 못 떼
왜 자꾸 옅은 미소를 짓고 나와
머릿속을 아찔하게 해
Hot 한 건 태양이면 돼
나까지 화끈할 건 뭔데
저 멀리 바람 불어온다 시원하게 쐐
식혀야 돼 이 열기를

불러줘 네 멜로디
나만 들을 수 있게
빌려줄게 내 어깨 for you
조용한 내 세상에
파도처럼 더 세게 몰아쳐 wah

넌 저 사막의 오아시스 같아
잠시도 눈을 못 떼
왜 자꾸 옅은 미소를 짓고 나와
머릿속을 아찔하게 해
Hot 한 건 태양이면 돼
나까지 화끈할 건 뭔데
저 멀리 바람 불어온다 시원하게 쐐
식혀야 돼 이 열기를

식혀 이 열기를
식혀 이 열기를
that’s cool that’s cool
시원하게 쐐 식혀 이 열기를

neon jeo samagui oasiseu gata
jamsido nuneul mot tte
wae jakku yeoteun misoreul jisgo nawa
meorissogeul ajjilhage hae
Hot han geon taeyangimyeon dwae
nakkaji hwakkeunhal geon mwonde
jeo meolli baram bureoonda siwonhage sswae
sikhyeoya dwae i yeolgireul

sum swil su issge naege yeoyureul jwo
simjangi neo ttaeme bamsae yodongeul chyeo
du nune damgyeojin byeolbicci nal michige hae
areumdaun damage beonjyeoman ganeun chemistry

naega neoreul mannan geon
jeoldaero uyeoni aniya
gidaryeoon my destiny
tto mwol deo malhae mwohae
wanjeon areumdawo (hey~)
banjjak nuni busyeo
deoneun sumgil su eopsneun geol

neon jeo samagui oasiseu gata
jamsido nuneul mot tte
wae jakku yeoteun misoreul jisgo nawa
meorissogeul ajjilhage hae
Hot han geon taeyangimyeon dwae
nakkaji hwakkeunhal geon mwonde
jeo meolli baram bureoonda siwonhage sswae
sikhyeoya dwae i yeolgireul

sikhyeo i yeolgireul
sikhyeo i yeolgireul
That’s cool that’s cool
siwonhage sswae sikhyeo i yeolgireul

Uh drive haja haesbicci neomu hot hae
sigani eopseo deo tteugeowojigi jeone
naeryeoya dwae ondo, nopyeo sokdo
meori wie taeyangboda sigeuphaji even though
gogae dolliji ma (I keep all eyes on you)
meori neomgiji ma (amugeosdo haji ma geunyang)
ne areumdaume rain rain rain piryohae
da sikhyeo yeolgireul sikhyeora

jeogi haneulboda
deo nopge daraoreun nae maeum
hamkkein yeogiga heaven
tto mwol deo malhae mwohae
wanjeon areumdawo (hey~)
banjjak nuni busyeo
deoneun sumgil su eopsneun geol

neon jeo samagui oasiseu gata
jamsido nuneul mot tte
wae jakku yeoteun misoreul jisgo nawa
meorissogeul ajjilhage hae
Hot han geon taeyangimyeon dwae
nakkaji hwakkeunhal geon mwonde
jeo meolli baram bureoonda siwonhage sswae
sikhyeoya dwae i yeolgireul

bulleojwo ne mellodi
naman deureul su issge
billyeojulge nae eokkae for you
joyonghan nae sesange
padocheoreom deo sege morachyeo wah

neon jeo samagui oasiseu gata
jamsido nuneul mot tte
wae jakku yeoteun misoreul jisgo nawa
meorissogeul ajjilhage hae
Hot han geon taeyangimyeon dwae
nakkaji hwakkeunhal geon mwonde
jeo meolli baram bureoonda siwonhage sswae
sikhyeoya dwae i yeolgireul

sikhyeo i yeolgireul
sikhyeo i yeolgireul
That’s cool that’s cool
siwonhage sswae sikhyeo i yeolgireul

You’re like an oasis in the desert
I can’t take my eyes off you at all
Why do you keep giving me that vague smile
And making me dizzy?
You only need the sun to make it hot
So what else is heating me up?
Wind is blowing from afar
I need to cool down this heat

Let me breathe for a moment
My heart beats all night because of you
That starlight in your eyes that’s driving me crazy
Beautiful damage, spreading chemistry

Meeting you was no coincidence
You’re my destiny
That I’ve been waiting for
What more can I say?
You’re so bеautiful (Hey)
A dazzling sight
I can’t keep it in any longer

You’re like an oasis in the desert
I can’t take my eyes off you at all
Why do you keep giving me that vague smile
And making me dizzy?
You only need the sun to make it hot
So what else is heating me up?
Wind is blowing from afar
I need to cool down this heat

Cool down this heat
Cool down this heat
That’s cool, that’s cool
Cool down, cool down this heat

Uh, let’s drive, the sunlight is too hot, there’s no time
We have to cool down before it gets even hotter
Speed up the tempo
It’s more urgent than the shining sun even though
Don’t turn your head (I keep all eyes on you)
Don’t turn around (Just don’t do anything)
Your beauty needs rain, rain, rain
Gotta cool it, cool down the heat

My heart is burning up
Higher than the sky
The place where we’re together is heaven
What more can I say?
You’re so beautiful (Hey)
A dazzling sight
I can’t keep it in any longer

You’re like an oasis in the desert
I can’t take my eyes off you at all
Why do you keep giving me that vague smile
And making me dizzy?
You only need the sun to make it hot
So what else is heating me up?
Wind is blowing from afar
I need to cool down this heat

Sing your melody
So that only I can hear it
I’ll lend my shoulder for you
It crashes harder than a wave
Into my quiet world, woah

You’re like an oasis in the desert
I can’t take my eyes off you at all
Why do you keep giving me that vague smile
And making me dizzy?
You only need the sun to make it hot
So what else is heating me up?
Wind is blowing from afar
I need to cool down this heat

Cool down this heat
Cool down this heat
That’s cool, that’s cool
Cool down, cool down this heat

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

Leave a comment