Cao Lu | Jei | Linzy | Hyemi | Yezi
Hangul
Romanization
English
네가 내게 말하던 그 차가운 말
시간 꽤 지난 지금에서야
너 흐려졌지만
잠 자다가도 심장이 막 뛰어
미어진 내 마음은
아직도 회복이 안되고 있어
그땐 넌 갑
(Baby I don’t know oh I don’t know)
난 을
(Baby I don’t know oh I don’t know)
왜 이제 와서야
내 손 잡길 바라고 있는
네가 네가
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때
보다 더 짠해 겨우 몇 달 사이에
들리는 얘기 상황 예전과 다른
작아져 버린 모습들에 넌
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
이렇게 변해버린 지금 네가
하는 그 말투 표정
네가 아닌 것 같은
약해져 버린 모습
너와 나 어쩌다
여기까지 오게 된 걸까
상처만 남아버린 우리 사이
난 믿기질 않아
이젠 Our good days
함께라 행복했었던 그때
다 지나가버린 날들의 잔해
But 지금 널 보면
내 마음이 다 짠해
그땐 넌 갑
(Baby I don’t know oh I don’t know)
난 을
(Baby I don’t know oh I don’t know)
자꾸 고갤 숙이며
내 두 눈을 피하고 있는
네가 네가
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때
보다 더 짠해 겨우 몇 달 사이에
들리는 얘기 상황 예전과 다른
작아져 버린 모습들에 넌
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
이렇게 변해버린 지금 네가
하는 그 말투 표정
네가 아닌 것 같은
약해져 버린 모습
그런 표정으로 쳐다보지 마
그런 눈빛으로 손 내밀지 마
I don’t want you yeah
I don’t want you no more
No more no more
도대체 뭔데
왜에 왜에 왜 넌
왜에 왜에 왜에 왜 넌
이제 와서 왜에 왜 넌
왜에 왜에 왜에 왜 넌
너 정말 짠해 날 두고 돌아설 때
(그렇게 날 두고 돌아설 때보다)
보다 더 짠해 겨우 몇 달 사이에
(겨우 몇 달 사이 안쓰러워진 너의)
들리는 얘기 상황 예전과 다른
작아져 버린 모습들에 넌
너무나 짠해 아닌 척 해봐도
(아닌 척 해봐도 예전과는 다른)
이렇게 변해 버린 지금 네가
(이젠 변해버려 작아져 버린 네가)
하는 그 말투 표정 네가 아닌
것 같은 약해져 버린 모습
The cold words you said to me
Now that time has passed
It became a bit blurry
But even in my sleep
My heart races
My broken heart is still not healed
Back then you had the upper hand
(Baby I don’t know Oh I don’t know)
I was on the bottom
(Baby I don’t know Oh I don’t know)
Why do you
Want my touch
After all this time?
You’re so pitiful, more pitiful than when
You left me a couple of months ago
I hear about you and how things are different
For you from the past, you became so small
It’s so pitiful, you pretend
That it’s not but you changed
Your words, your face
It’s not you
You look so weak
You and I, how did we come this way?
Only scars remain
I can’t believe it
Now our good days
Days we were happy
Because we were together
The ruins of our past days
But when I see you right now
I feel bad for you
Back then you had the upper hand
(Baby I don’t know Oh I don’t know)
I was on the bottom
(Baby I don’t know Oh I don’t know)
You keep bowing
Your head
And avoiding my eyes
You’re so pitiful, more pitiful than when
You left me a couple of months ago
I hear about you and how things are different
For you from the past, you became so small
It’s so pitiful, you pretend
That it’s not but you changed
Your words, your face
It’s not you
You look so weak
Don’t look at me with that face
Don’t hold out your hand with that look
I don’t want you yeah
I don’t want you no more
No more no more
Who are you to do this?
Why why why
Why why why
After all this time?
Why why why
You’re so pitiful, more pitiful than when you left me
(More than when you left me)
More pitiful than a couple of months ago
(You’ve become so pitiful)
I hear about you and how things are different for you
From the past, you became so small
It’s so pitiful, you pretend that it’s not
(You pretend that it’s not but you’re different)
You changed now
(you changed, you became small)
Your words, your face
It’s not you, you look so weak
Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: popgasa
Color Code: Breezy