GENBLUE (젠블루) – BADASS

Ayeon | XXIN | Yuan | Lili | Ayako | Nico

Hangul

Romanization

English

So you think you’re the BADASS?

I’m just feeling myself yeah
Solo chemistry
여기 저기 깔린 Copycat
No more wannabes
Me and my girls tonight
예쁜건 죄가 아냐
아무도 못말려 난
불 질러놔, locked and loaded

Top down, you’re giving me, giving me eyes
Tryna get attention with a bad line
You say I’m Icy
그래 그게 나인걸
Don’t wanna get down, get down with you
Baby better save it
If you wanna play, you’ll lose (yeah)

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
아닌척해도 너무뻔해 Bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
거짓뿐인 허세 같지
OK so good for ya
But I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
그런 너완 거릴 두지
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

You think you’re something else
Overconfident, 거기 까지해
Wish you were done with the nonsense
Bite into a humble pie and check yourself
before you chime in
착한척 못하니까 이게나야
Locked and loaded

Top down, you’re giving me, giving me eyes
Tryna get attention with a bad line
You say I’m Icy
그래 그게 나인걸
Don’t wanna get down, get down with you
Baby better save it
If you wanna play, you’ll lose (yeah)

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
아닌척해도 너무뻔해 Bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
거짓뿐인 허세 같지
OK so good for ya
But I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
그런 너완 거릴 두지
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

Oh my god are you for real?
지겨워 그저 그런 애들
Honest to god I’m
Just tryna vibe out
(I’m just tryna vibe)
You think you’re such a bad

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
아닌척해도 너무뻔해 Bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
거짓뿐인 허세 같지
OK so good for ya
But I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
그런너완 거릴 두지
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

So you think you’re the BADASS?

I’m just feeling myself yeah
Solo chemistry
yeogi jeogi kkallin Copycat
No more wannabes
Me and my girls tonight
yeppeungeon joega anya
amudo mosmallyeo nan
bul jilleonwa, locked and loaded

Top down, you’re giving me, giving me eyes
Tryna get attention with a bad line
You say I’m Icy
geurae geuge naingeol
Don’t wanna get down, get down with you
Baby better save it
If you wanna play, you’ll lose (yeah)

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
anincheokhaedo neomuppeonhae bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
geojisppunin heose gatji
OK so good for ya
but I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
geureon neowan georil duji
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

You think you’re something else
Overconfident, geogi kkajihae
Wish you were done with the nonsense
bite into a humble pie and check yourself
before you chime in
chakhancheok moshanikka igenaya
Locked and loaded

Top down, you’re giving me, giving me eyes
Tryna get attention with a bad line
You say I’m Icy
geurae geuge naingeol
Don’t wanna get down, get down with you
baby better save it
If you wanna play, you’ll lose (yeah)

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
anincheokhaedo neomuppeonhae bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
geojisppunin heose gatji
OK so good for ya
but I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
geureon neowan georil duji
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

Oh my god are you for real?
jigyeowo geujeo geureon aedeul
Honest to god I’m
Just tryna vibe out
(I’m just tryna vibe)
You think you’re such a bad

BADASS
Wanna get, wanna get, wanna get with it
BADASS
Gotta be, gotta be, gotta be wherever I am
anincheokhaedo neomuppeonhae bae
You’re no BADASS

Oh you say you like to party
geojisppunin heose gatji
OK so good for ya
but I’m not falling for trouble
Oh you say you like to party
geureonneowan georil duji
Acting a fool, you look like no fun
I’m a BADASS

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

KickFlip (킥플립) – 악몽을 꿨던 건 비밀이지만 (Secret Nightmare)

Kyehoon | Amaru | Donghwa | Juwang | Minje | Keiju | Donghyeon

Hangul

Romanization

English

땀에 젖은 채 눈을 떴을 때
이미 시작된 나의 비밀
이불 속에 숨기고만 싶었어
꼭 그래야만 해

Oh 하늘은 파랗고
걱정과는 다르게
지각은 아니라 다행
따르르릉
알람은 뒤늦게도

나를 깨워 잠깐, 들어봐 봐
아무도 모를 비밀이지만
어젯밤의 이야기를
너에게만은 말해 줄 거야

무서웠던 꿈 이야기는
사실 그다지 기억이 안 나지만
두려웠던 내 맘을
너에게 들려주고 싶었어
꽤 큰 고백이야
용기 내 건넨 마음이야
너만 알고 있어
악몽을 꿨던 건 비밀이지만

다음 내 악몽의 끝엔
너의 이름을 부를게
거기로 와, 내 손 잡은
네 손이 나를 깨워

음 그렇다고 걱정을 바라는 건
아니고 그냥 너한테 푹 안기고 싶어서
이렇게 용기를 내
내 마음을 털어 낼 수 있는 곳이
너밖에 없기에

이제 우리 잠깐, 들어봐 봐
너밖에 모를 비밀이지만
내일 밤의 이야기를
너와 함께 만들어갈 거야

무서웠던 꿈 이야기는
사실 그다지 기억이 안 나지만
두려웠던 내 맘을
너에게 들려주고 싶었어
꽤 큰 고백이야
용기 내 건넨 마음이야
너만 알고 있어
악몽을 꿨던 건 비밀이지만

우리 둘만 아는 그런 이야기
너에게만 말한 꿈속 이야기

나에게는 꽤 큰 고백이야
용기 내 건넨 마음이야
너만 알고 있어
악몽을 꿨던 건 비밀이지만

Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh

비밀이지만

ttame jeojeun chae nuneul tteosseul ttae
imi sijakdoen naui bimil
ibul soge sumgigoman sipeosseo
kkok geuraeyaman hae

Oh haneureun parahgo
geokjeonggwaneun dareuge
jigageun anira dahaeng
ttareureureung
allameun dwineujgedo

nareul kkaewo jamkkan, deureobwa bwa
amudo moreul bimirijiman
eojesbamui iyagireul
neoegemaneun malhae jul geoya

museowossdeon kkum iyagineun
sasil geudaji gieogi an najiman
duryeowossdeon nae mameul
neoege deullyeojugo sipeosseo
kkwae keun gobaegiya
yonggi nae geonnen maeumiya
neoman algo isseo
akmongeul kkwossdeon geon bimirijiman

daeum nae akmongui kkeuten
neoui ireumeul bureulge
geogiro wa, nae son jabeun
ne soni nareul kkaewo

eum geureohdago geokjeongeul baraneun geon
anigo geunyang neohante puk angigo sipeoseo
ireohge yonggireul nae
nae maeumeul teoreo nael su issneun gosi
neobakke eopsgie

ije uri jamkkan, deureobwa bwa
neobakke moreul bimirijiman
naeil bamui iyagireul
neowa hamkke mandeureogal geoya

museowossdeon kkum iyagineun
sasil geudaji gieogi an najiman
duryeowossdeon nae mameul
neoege deullyeojugo sipeosseo
kkwae keun gobaegiya
yonggi nae geonnen maeumiya
neoman algo isseo
akmongeul kkwossdeon geon bimirijiman

uri dulman aneun geureon iyagi
neoegeman malhan kkumsok iyagi

naegeneun kkwae keun gobaegiya
yonggi nae geonnen maeumiya
neoman algo isseo
akmongeul kkwossdeon geon bimirijiman

Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh
Ooh-hoo ooh ooh

bimirijiman

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

KickFlip (킥플립) – Gas On It

Kyehoon | Amaru | Donghwa | Juwang | Minje | Keiju | Donghyeon

Hangul

Romanization

English

어느새 머리 위로 드리워진
빈틈없는 Black
온종일 답답했던 나를 자극해
1g 망설여지는
맘에 꾸물대는 새
시곗바늘은 Tickin’ so fast

Ouch 계속 아무것도 못 한 채로
밤이 다 가겠어
신속히 Swish Swish
바로 어딘가로 Take off
Don’t need that umm umm
그때 거기에서 Pick up
곧 갈 테니까 기다리고 있어

꽉 막힌 도로 위를 벗어나
두 발이 끌리는 대로 Oh no
이 순간 Oh wow
그 무엇도 우리를 못 막아
Pull Pull Pull

푸른빛의 Night
멈출 수 없는 Ride
끝도 없이 속도가 더 올라
아무도 없는 길
Yeah we’re feeling so free
달리듯이 페달을 더 밟아

우린 밤새도록
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
All night

이 길 위를 가로질러
뭐를 하든 함께라면
We double it up, there’s no doubt
점점 커진 바람결의 Sound
(AR/DH) 고막이 터질 듯이 속도 높여

워우 잠시만 Wait 달리기 전
적정 온도로 끌어올리는 중이야 Race
오늘의 코스는 도로 위를 Draw
우린 Just do it 질주의 본능을 풍기는 포스

You and me 맞춘 것처럼
Ooh-wee 탄성을 질러
뒤는 볼 필요 없어
치워 버린 백미러
앞을 가로막는 건 싹 다 밀어

조금씩 기울어진 달빛과
우리만 남아있는 Road, go on
즐겨봐 Oh wow
갈수록 더 무모해지는 Vibe
Pull Pull Pull

푸른빛의 Night
멈출 수 없는 Ride
끝도 없이 속도가 더 올라
아무도 없는 길
Yeah we’re feeling so free
달리듯이 페달을 더 밟아

우린 밤새도록
Gas on it down low
Gas on it down low
Over 95 멈출 줄을 몰라
이대로 난 자유롭지 All night

Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it on it low
Gas on it down low
Gas on it
낯선 도로 위로
Gas on it
우린 밤새도록
Gas on it on it low

끝이 없는 Night
멈출 수 없는 Ride
내 심장의 속도가 더 올라
그 어딜 가든지
Yeah we’re feeling so free
다른 건 다 필요가 없잖아

우린 밤새도록
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
Over 95 멈출 줄을 몰라
이대로 난 자유롭지 All night

eoneusae meori wiro deuriwojin
binteumeopsneun Black
onjongil dapdaphaessdeon nareul jageukhae
1g mangseoryeojineun
mame kkumuldaeneun sae
sigyesbaneureun Tickin’ so fast

Ouch gyesok amugeosdo mot han chaero
bami da gagesseo
sinsokhi Swish Swish
baro eodingaro Take off
Don’t need that umm umm
geuttae geogieseo Pick up
got gal tenikka gidarigo isseo

kkwak makhin doro wireul beoseona
du bari kkeullineun daero Oh no
i sungan Oh wow
geu mueosdo urireul mot maga
Pull Pull Pull

pureunbiccui Night
meomchul su eopsneun Ride
kkeutdo eopsi sokdoga deo olla
amudo eopsneun gil
Yeah we’re feeling so free
dallideusi pedareul deo balpa

urin bamsaedorok
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
All night

i gil wireul garojilleo
mworeul hadeun hamkkeramyeon
We double it up, there’s no doubt
jeomjeom keojin baramgyeorui Sound
(AR/DH) gomagi teojil deusi sokdo nopyeo

wou jamsiman Wait dalligi jeon
jeokjeong ondoro kkeureoollineun jungiya Race
oneurui koseuneun doro wireul Draw
urin Just do it jiljuui bonneungeul punggineun poseu

You and me majchun geoscheoreom
Ooh-wee tanseongeul jilleo
dwineun bol piryo eopseo
chiwo beorin baekmireo
apeul garomakneun geon ssak da mireo

jogeumssik giureojin dalbiccgwa
uriman namaissneun Road, go on
jeulgyeobwa Oh wow
galsurok deo mumohaejineun Vibe
Pull Pull Pull

pureunbiccui Night
meomchul su eopsneun Ride
kkeutdo eopsi sokdoga deo olla
amudo eopsneun gil
Yeah we’re feeling so free
dallideusi pedareul deo balpa

urin bamsaedorok
Gas on it down low
Gas on it down low
Over 95 meomchul jureul molla
idaero nan jayuropji All night

Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it on it low
Gas on it down low
Gas on it
naccseon doro wiro
Gas on it
urin bamsaedorok
Gas on it on it low

kkeuti eopsneun Night
meomchul su eopsneun Ride
nae simjangui sokdoga deo olla
geu eodil gadeunji
Yeah we’re feeling so free
dareun geon da piryoga eopsjanha

urin bamsaedorok
Gas on it down low
Gas on it down low
Gas on it down low
Over 95 meomchul jureul molla
idaero nan jayuropji All night

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

KickFlip (킥플립) – 반창고 (Band-Aid)

Kyehoon | Amaru | Donghwa | Juwang | Minje | Keiju | Donghyeon

Hangul

Romanization

English

“그 애가 말했다.
첫 사랑은 아픈 거라고”
What?!

Oh yeah
Band-Aid
Yeah
Band-Aid

모든 게 다
서툴렀지 처음이었기에
But what do I know you left me alone
Without sayin’ goodbye
상처 따윈
곧 나을 거라 믿었어
Yeah, Band-Aid 하나면 되니까

사실은 말야 마음이 아직도 아파서
시간이 지날수록 덧나기만 하는 걸
아무렇지 않게 널 잊는 게 안돼
Where are you now
되돌리고 싶어 난

Anything that you wanted
Everything that you wanted
여전히 여전히
깊은 Cuts and bruises
너와의 추억들이
“그 애가 말했다”
흉터로 남아 아직
“첫사랑은”
Hurting me hurting me
“아픈 거라고”

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
아물지 않아 Love is my pain
멍든 내 맘속에
네가 없는 매일이 난 Bad day

Cuz I’m in need of
I’m in need of your
Band-Aid
상처 난 채로 덧나지 않게
Band-Aid
Cuz I’m in need of
I’m in need of your
네가 나의 유일한
Band-Aid

텅 빈 네 자리는 Full of pain
When I realized, it was way too late
아무 일도 없던 것처럼 돌아와 줄래
너만이 상처를 낫게 해 Hurt me bad
You are just all I need

너와의 추억들이
“그 애가 말했다”
흉터로 남아 아직
“첫사랑은”
Hurting me hurting me
I’m tryna cover the scars
“아픈 거라고”
What?!

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
아물지 않아 Love is my pain
멍든 내 맘속에
내가 필요한 건 Your Band-Aid

(Yeah Yeah Yeah)
I just bleed too much
(Yeah Yeah Yeah)
Band-Aid
(Yeah Yeah Yeah)
돌아와 줘 Now
(Yeah Yeah Yeah)
So don’t

Cuz I’m in need of
I’m in need of your
Band-Aid
상처 난 채로 덧나지 않게
Band-Aid
Cuz I’m in need of
I’m in need of your
네가 나의 유일한
Band-Aid

“geu aega malhaessda.
cheot sarangeun apeun georago”
What?!

Oh yeah
band-Aid
Yeah
band-Aid

modeun ge da
seotulleossji cheoeumieossgie
but what do I know you left me alone
Without sayin’ goodbye
sangcheo ttawin
got naeul geora mideosseo
Yeah, band-Aid hanamyeon doenikka

sasireun marya maeumi ajikdo apaseo
sigani jinalsurok deosnagiman haneun geol
amureohji anhge neol ijneun ge andwae
Where are you now
doedolligo sipeo nan

Anything that you wanted
Everything that you wanted
yeojeonhi yeojeonhi
gipeun Cuts and bruises
neowaui chueokdeuri
“geu aega malhaessda”
hyungteoro nama ajik
“cheossarangeun”
Hurting me hurting me
“apeun georago”

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
amulji anha love is my pain
meongdeun nae mamsoge
nega eopsneun maeiri nan bad day

Cuz I’m in need of
I’m in need of your
band-Aid
sangcheo nan chaero deosnaji anhge
band-Aid
Cuz I’m in need of
I’m in need of your
nega naui yuilhan
band-Aid

teong bin ne jarineun Full of pain
When I realized, it was way too late
amu ildo eopsdeon geoscheoreom dorawa jullae
neomani sangcheoreul nasge hae Hurt me bad
You are just all I need

neowaui chueokdeuri
“geu aega malhaessda”
hyungteoro nama ajik
“cheossarangeun”
Hurting me hurting me
I’m tryna cover the scars
“apeun georago”
What?!

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
amulji anha love is my pain
meongdeun nae mamsoge
naega piryohan geon Your band-Aid

(Yeah Yeah Yeah)
I just bleed too much
(Yeah Yeah Yeah)
band-Aid
(Yeah Yeah Yeah)
dorawa jwo Now
(Yeah Yeah Yeah)
So don’t

Cuz I’m in need of
I’m in need of your
band-Aid
sangcheo nan chaero deosnaji anhge
band-Aid
Cuz I’m in need of
I’m in need of your
nega naui yuilhan
band-Aid

“That kid said,
First love hurts”
What?!

Oh yeah
Band-Aid
Yeah
Band-Aid

Everything felt awkward
Because it was my first time
But what do I know, you left me alone
Without sayin’ goodbye
I believed the wounds
Would heal soon
Yeah, one band-aid would be enough

The truth is, my heart still hurts
As time passes, the pain only festers
I just can’t forget you like it meant nothing
Where are you now?
I wish I could turn it all back

Anything that you wanted
Everything that you wanted
I still got, I still got
Deep cuts and bruises
The memories with you
“You said”
Still remain as scars
“First love”
Hurting me, hurting me
“Hurts”

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
It just won’t heal, love is my pain
In my bruised heart
Without you, every day is a bad day

‘Cause I’m in need of
I’m in need of your
(Band-Aid)
So that the wounds won’t get worse
(Band-Aid)
‘Cause I’m in need of
I’m in need of your
You are my one and only
(Band-Aid)

Your empty space is full of pain
When I realized, it was way too late
Can you come back to me like nothing ever happened?
Only you can heal my wounds, hurt me bad
You are just all I need

The memories with you
“You said”
Still remain as scars
“First love”
Hurting me, hurting me
I’m tryna cover the scars
“Hurts, what?”

So just
Don’t make me bleed too much
You cut so deep
It just won’t heal, love is my pain
In my bruised heart
All I need is your band-aid

(Yeah, yeah, yeah)
I just bleed too much
(Yeah, yeah, yeah)
Band-aid
(Yeah, yeah, yeah)
Come back to me now
(Yeah, yeah, yeah)
So don’t

‘Cause I’m in need of
I’m in need of your
(Band-Aid)
So that the wounds won’t get worse
Band-aid
‘Cause I’m in need of
I’m in need of your
You are my one and only
Band-aid

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

TWS (투어스) – Head Shoulders Knees Toes

Shinyu | Dohoon | Youngjae | Hanjin | Jihoon | Kyungmin

Hangul

Romanization

English

Yah ok

Never mind
부딪혀 한계 부숴내
Watch me now
지칠 줄을 몰라 난

Keep in mind what I like
가빠진 숨 다 맡겨봐
심장 더 깊은 곳
데일 듯이 달궈 more

Head shoulders knees and toes
두 발 밑은 spark spark spark
안 봐 clock ya ya
느껴 rhythm

채워지는 빈칸
딱지는 떼 newcomer yeah
Sound (Louder)
All in 준비는 다 됐지 I’m in umm

넘겨 날선 시선
담아 비친 내 시선
Let me show what I do best
식지 않는 passion

Enjoy 간단한 내 방식
Who can do?
Me, beat me
잡힐 듯한 goal

이 습기 찬 mirror 앞
Speaker volume up, up
심장 박동 bump bump 커져가
발을 맞춰가 소리 높여서
머리부터 발까지
난 좀 더 getting strong

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
즐겨 Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes

Never mind
부딪혀 한계 부숴내
Watch me now
포기할 줄 몰라 난

Keep in mind what I like
가빠진 숨 다 맡겨봐
심장 더 깊은 곳
데일 듯이 달궈 more

Umm yeah 끌어올려 도파민
준비했어 널 위해 목표 겨눠
갈수록 깨어나 열중해 잊는 time
날 끝까지 가게 하는 sign

(Oh-oh)
좀 더 거침없이 달궈봐
(Oh-oh)
빛을 burning, burning 태워봐
On the stage
On my way
깊이 빠져들어

기다렸어 이 순간
So I lace up tight tight
나를 던져 jump jump 멀리 fly
거세진 맥박 전율하는 bones
기분 좋은 떨림 속
난 좀 더 getting strong

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
즐겨 Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes

Overheated
마음 깊이 지펴지는 fire
끊임없이 번져가지
감당 못 해 다
But more 활활 타오르게 둘래
주체 못 해 not enough

Head shoulders knees and toes

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
즐겨 Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
(SY/DH) Head shoulders knees and toes

Yah ok

Never mind
budijhyeo hangye buswonae
Watch me now
jichil jureul molla nan

Keep in mind what I like
gappajin sum da matgyeobwa
simjang deo gipeun gos
deil deusi dalgwo more

Head shoulders knees and toes
du bal miteun spark spark spark
an bwa clock ya ya
neukkyeo rhythm

chaewojineun binkan
ttakjineun tte newcomer yeah
Sound (Louder)
All in junbineun da dwaessji I’m in umm

neomgyeo nalseon siseon
dama bichin nae siseon
Let me show what I do best
sikji anhneun passion

Enjoy gandanhan nae bangsik
Who can do?
Me, beat me
japhil deushan goal

i seupgi chan mirror ap
Speaker volume up, up
simjang bakdong bump bump keojyeoga
bareul majchwoga sori nopyeoseo
meoributeo balkkaji
nan jom deo getting strong

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
jeulgyeo Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes

Never mind
budijhyeo hangye buswonae
Watch me now
pogihal jul molla nan

Keep in mind what I like
gappajin sum da matgyeobwa
simjang deo gipeun gos
deil deusi dalgwo more

Umm yeah kkeureoollyeo dopamin
junbihaesseo neol wihae mokpyo gyeonwo
galsurok kkaeeona yeoljunghae ijneun time
nal kkeutkkaji gage haneun sign

(Oh-oh)
jom deo geochimeopsi dalgwobwa
(Oh-oh)
bicceul burning, burning taewobwa
On the stage
On my way
gipi ppajyeodeureo

gidaryeosseo i sungan
So I lace up tight tight
nareul deonjyeo jump jump meolli fly
geosejin maekbak jeonyulhaneun bones
gibun joheun tteollim sok
nan jom deo getting strong

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
jeulgyeo Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes

Overheated
maeum gipi jipyeojineun fire
kkeunhimeopsi beonjyeogaji
gamdang mot hae da
but more hwalhwal taoreuge dullae
juche mot hae not enough

Head shoulders knees and toes

Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
jeulgyeo Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
Head shoulders knees and toes
Head shoulders knees and toes (B-b-bomb)
(SY/DH) Head shoulders knees and toes

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

KickFlip (킥플립) – 처음 불러보는 노래 (My First Love Song)

Kyehoon | Amaru | Donghwa | Juwang | Minje | Keiju | Donghyeon

Hangul

Romanization

English

음.. 아 그니까

절대 절대
이런 거 못하는데
고백할게
답은 간단하게
No thanks? No thanks
잠깐만 들어볼래
노래 노래 노래
음..

All day all night
이만 이천 번째
밤새 Write rhymes
아직 좀 별론데
단어 몇 개론 표현이 안돼
라임이 붙는 게 없어 네 이름에

까마득해
어디서부터 시작을 해야 할지
아 복잡해
그냥 연습해
본 대로만 해볼게

첫 음이 어디였었더라
도레미파솔라
잠깐만 목 좀 풀어볼게
너를 위한 노래
Baby I really wanna

절대 절대
이런 거 못하는데
고백할게
답은 간단하게
No thanks? No thanks
정말 이건 처음
불러보는 노래

널 본 순간
반했어 난
Singing out loud
처음 불러보는 노래

사실 노래 못해
그냥 랩을 할게 Please

끝까지 들어줘
My little, but special song
거절은 없어
Just yes or yes 다짐했어
아 복잡해
그냥 연습해
본 대로만 해볼게

첫 음이 어디였었더라
도레미파솔라
잠깐만 목 좀 풀어볼게
너를 위한 노래
Baby I really wanna

절대 절대
이런 거 못하는데
고백할게
답은 간단하게
No thanks? No thanks
정말 이건 처음
불러보는 노래

널 본 순간
반했어 난
Singing out loud
처음 불러보는 노래

하늘은 오렌지색
이제 기회가 왔어
오 답은 안 해도 돼
여태 써온 노래
불러봤으니 됐어

절대 절대
이런 거 못하는데
고백할게
답은 간단하게
No thanks? No thanks
정말 이건 처음
불러보는 노래

널 본 순간
반했어 난
Singing out loud
처음 불러보는 노래

노래 노래 노래 노래 노래
어때?

eum.. a geunikka

jeoldae jeoldae
ireon geo moshaneunde
gobaekhalge
dabeun gandanhage
No thanks? No thanks
jamkkanman deureobollae
norae norae norae
eum..

All day all night
iman icheon beonjjae
bamsae Write rhymes
ajik jom byeollonde
daneo myeot gaeron pyohyeoni andwae
raimi butneun ge eopseo ne ireume

kkamadeukhae
eodiseobuteo sijageul haeya halji
a bokjaphae
geunyang yeonseuphae
bon daeroman haebolge

cheot eumi eodiyeosseossdeora
doremipasolla
jamkkanman mok jom pureobolge
neoreul wihan norae
Baby I really wanna

jeoldae jeoldae
ireon geo moshaneunde
gobaekhalge
dabeun gandanhage
No thanks? No thanks
jeongmal igeon cheoeum
bulleoboneun norae

neol bon sungan
banhaesseo nan
Singing out loud
cheoeum bulleoboneun norae

sasil norae moshae
geunyang raebeul halge Please

kkeutkkaji deureojwo
My little, but special song
geojeoreun eopseo
Just yes or yes dajimhaesseo
a bokjaphae
geunyang yeonseuphae
bon daeroman haebolge

cheot eumi eodiyeosseossdeora
doremipasolla
jamkkanman mok jom pureobolge
neoreul wihan norae
Baby I really wanna

jeoldae jeoldae
ireon geo moshaneunde
gobaekhalge
dabeun gandanhage
No thanks? No thanks
jeongmal igeon cheoeum
bulleoboneun norae

neol bon sungan
banhaesseo nan
Singing out loud
cheoeum bulleoboneun norae

haneureun orenjisaek
ije gihoega wasseo
o dabeun an haedo dwae
yeotae sseoon norae
bulleobwasseuni dwaesseo

jeoldae jeoldae
ireon geo moshaneunde
gobaekhalge
dabeun gandanhage
No thanks? No thanks
jeongmal igeon cheoeum
bulleoboneun norae

neol bon sungan
banhaesseo nan
Singing out loud
cheoeum bulleoboneun norae

norae norae norae norae norae
eottae?

Mmm… oh, that’s right

Never, never
I could never do something like this
But I’ll confess
And the answer’s simple
No thanks? No, thanks
Just listen for a moment
This song, this song, this song
(Mmm)

All day, all night
For the 22,000th time
Staying up all night, writing rhymes
But it still doesn’t sound right
Just a few words can’t express my feelings
No word rhymes with your name

It feels so far away
Where do I even start?
Ah, it’s so complicated
I’ll just try it
Like I practiced

Where was the first note again?
Do, re, mi, fa, sol, la
Hold on, let me warm up my voice
This song is for you
Baby I really wanna

Never, never
I could never do something like this
But I’ll confess
And the answer’s simple
No thanks? No, thanks
This is really
My first love song

The moment I saw you
I fell for you
Singing out loud
My first love song

Honestly, I can’t sing
I’ll just rap instead, please

Please, listen till the end
My little, but special song
Don’t say no
Just yes or yes, I’ve made up my mind
Ah, it’s so complicated
I’ll just try it
Like I practiced

Where was the first note again?
Do, re, mi, fa, sol, la
Hold on, let me warm up my voice
This song is for you
Baby I really wanna

Never, never
I could never do something like this
But I’ll confess
And the answer’s simple
No thanks? No, thanks
This is really
My first love song

The moment I saw you
I fell for you
Singing out loud
My first love song

The sky is painted orange
Now’s my chance
Oh, you don’t even need to answer
The song I’ve been writing
Just singing it is enough for me

Never, never
I could never do something like this
But I’ll confess
And the answer’s simple
No thanks? No, thanks
This is really
My first love song

The moment I saw you
I fell for you
Singing out loud
My first love song

This song, this song, this song, this song, this song
What do you think?

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

STARGLOW (スターグロー) – Moonchaser

Adam | Kanon | Goichi | Rui | Taiki

Kanji

Romanization

English

暗闇が深くなるほど
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
輝く星もあるだろう
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na

Ooh
人の目 世間の声
もう諦める理由だらけ
バテバテになったって
まだ走るのはなんでだっけ?
乾く間も無く汗が踊る
流れ星の様に

手を伸ばせば遠い
届きそうもないのに
不可能すらも愛しい
笑えばいい 今そこに行く

何回だって do-dat-dat
果てまで do-rat-tat-tat
Can you fly with me to the moon?
簡単だって do-dat-dat
さぁ描いてdo-rat-tat-tat
Can you fly with me to the moon?
飛び出せ

Shine like a shooting star
もう待っていられない
Shine like a shooting star
Fly with me to the moon
No matter who you are
Light up the world so far
Shine like a shooting star
Fly with me to the moon

Yeah, STARGLOW
まだ道の途中
いつか届く (Ayy!)
想いは宙に舞った – tat
皆にとっての普通が
少し窮屈 (Hey!)
まだ信号はブルーに
光ったまんま待ったなしだ

あれもしたいしこれもしたい
息苦しい時代のせいになんかしない
バックパックにパンパンの希望や未来
飽きるほど人生楽しみたい

わかってる楽じゃない
不安に揺れてまだ綱渡り aye aye
でも思えてる「悪くない」
なんならスキップ 鼻歌歌い aye aye
どこに向かってるって?
考え中さ うるせぇ
Hey! Don’t stop your step
遊び尽くせ

ゴールはすぐそこに
もう届きそうなのに
無愛想な女神
笑わせに
すぐそこに行く

何回だって do-dat-dat
果てまで do-rat-tat-tat
Can you fly with me to the moon?
簡単だって do-dat-dat
さぁ描いてdo-rat-tat-tat
Can you fly with me to the moon?
飛び出せ

Shine like a shooting star
もう待っていられない
Shine like a shooting star
Fly with me to the moon
No matter who you are
Light up the world so far
Shine like a shooting star
Fly with me to the moon

何回だって想像した
夢に手が届く
Can you fly with mе to the moon?
簡単だって さぁ今夜
あの月で踊ろう
Can you fly with me to the moon?
飛び出せ

飛び出せ 飛び出せ 飛び出せ 飛び出せ
び出せ び出せ び出せ せせせせ
You!

Woo, don’t bе late
Aye I’m on the way, go my own way
Woo, don’t be late (Fly with me to the moon?)
Aye you’re on the way, go your own way
Woo, don’t be late
Aye I’m on the way, go my own way
Woo, don’t be late (Fly with me to the moon?)
Aye you’re on the way, go your own way

Keep chasing the shooting star
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
(Fly with me to the moon?)
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
(Fly with me to the moon?)
Never stop reaching for the sky

kurayami ga fukaku naru hodo
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na
kagayaku hoshi mo arudarō
Oh, na-na-na
Oh, na-na-na

Ooh
hito no me seken no koe
mō akirameru riyūdarake
batebate ni nattatte
mada hashiru no wa nan dedakke?
kawaku ma mo naku ase ga odoru
nagareboshi no yō ni

te o nobaseba tōi
todoki sō mo nainoni
fukanō sura mo itoshī
waraeba ī ima soko ni iku

nan kai datte do – dat – dat
hate made do – rat – tat – tat
Can yō fly with me to the mōn ?
kantan datte do – dat – dat
sā egaite do – rat – tat – tat
Can yō fly with me to the mōn ?
tobidase

Shine like a shōting star
mō matteirarenai
Shine like a shōting star
Fly with me to the mōn
No matter who yō are
Light up the world so far
Shine like a shōting star
Fly with me to the mōn

Yeah STARGLOW
mada michi no tochū
itsuka todoku ( Ayy !)
omoi wa chū ni matta – tat
mina nitotte no futsū ga
sukoshi kyūkutsu ( Hey !)
mada shingō wa burū ni
hikatta manma matta nashida

are mo shitaishi kore mo shitai
ikigurushī jidai no sei ni nanka shinai
bakku pakku ni panpan no kibō ya mirai
akiru hodo jinsei tanoshi mitai

wakatteru raku janai
fuan ni yurete mada tsunawatari aye aye
demo omoeteru ” warukunai “
nannara sukippu hanauta utai aye aye
doko ni mukatteru tte ?
kangae chū sa uruse e
Hey ! Don’t stop yōr step
asobi tsukuse

gōru wa sugu soko ni
mō todoki sōnanoni
buaisōna megami
warawase ni
sugu soko ni iku

nan kai datte do – dat – dat
hate made do – rat – tat – tat
Can yō fly with me to the mōn ?
kantan datte do – dat – dat
sā egaite do – rat – tat – tat
Can yō fly with me to the mōn ?
tobidase

Shine like a shōting star
mō matteirarenai
Shine like a shōting star
Fly with me to the mōn
No matter who yō are
Light up the world so far
Shine like a shōting star
Fly with me to the mōn

nan kai datte sōzō shita
yume ni te ga todoku
Can yō fly with mе to the mōn?
kantan datte sā konya
ano tsuki de odorō
Can yō fly with me to the mōn?
tobidase

tobidase tobidase tobidase tobidase
bi dase bi dase bi dasesesesese
You!

Woo, don’t bе late
Aye I’m on the way, go my own way
Woo, don’t be late (Fly with me to the moon?)
Aye you’re on the way, go your own way
Woo, don’t be late
Aye I’m on the way, go my own way
Woo, don’t be late (Fly with me to the moon?)
Aye you’re on the way, go your own way

Keep chasing the shooting star
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
(Fly with me to the moon?)
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
Never stop reaching for the sky
Keep chasing the shooting star
(Fly with me to the moon?)
Never stop reaching for the sky

N/A

Kanji: genius.com
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

XG – GALA

Chisa | Hinata | Jurin | Harvey | Juria | Maya | Cocona

English

Ce soir
Je te suis
Jusqu’à l’infini
Au delà des planètes
À travers les univers

Just one touch
Just one cut
Take us up, Exodus
The time is now
So open up the gates for me, mm

Which crew flyer than us? Riddle me that
We don’t need to do nothing, let ’em react
You know I could slay the whole city with that
We taking over the night because I’m pretty in black

Everything we do got a runway with it
Walk so mean, like mind yo’ business
Look so sharp Hattori Hanzo linen
Then I hit ’em with the Blue Steel, Mugatu, get it?

Weighted in gold
My worth can never be
In all the realm of eternity
Let your words and couture
Drape in colors and desire
On this night of fate

I just turned Met Gala into an X GALA
Glam, glam
I just turned Met Gala into an X GALA
Glam, glam, glam
I just turned Met Gala into an X GALA

Yeah, I could dress casually, naturally
Anything becomes a masterpiece
Look how the kicks match the tee
Seven different looks, like a magazine
That means every single day becomes a fashion week
It’s like art, fashionable lover (Art)
I’m like a narc ’cause I’m always on the cover
Hit ’em with the pose and a swag too official
Only Elle I know is the mag, what’s the issue?

Pretty girls walk like this, pretty girls talk like this
Couple chrome plates on wrist
I mean, who else do you know put it on like this?
If you don’t get it, that’s not my problem
Changing my hair like my last name Rodman
Top five with the drip top to bottom
Anything that we rock they be talking about it

Turn the hallway to a cat walk
Turn the sidewalk to a runway
Everyday’s a photoshoot, that part
Paparazzi got my outfit on the front page
Rolled up in it, windows tinted
Can’t see through it, but they know who’s in it
Open up the doors with the logo printed
I don’t even gotta pose for the photo finish

Shaking up the spot, looking stone cold shiver
And we shine through the dark like a snow globe glitter
I represent the XGALX
Man, I told you I’ma turn this Met to an X GALA

Je le savais
Je le savais très bien
Mais
I just turned Met Gala into an X GALA

Watch ya step, the all hail the X
Here to crash the party, so get out my way
All metallic, sweet, sexy, savage
And the finest garments hangin’ down my waist
Ooh, all my ladies rock this way
To all my haters, watch me slay
Bionic, all mechanic
Domo arigato, Mr. Roboto

I let my dress talk for me
Drip talk for me, my move talk for me
My lip gloss popping like our discography
And if it’s not vibrant, then it’s not for me
Not to diss nobody

I had to say “next” to my ex-stylist
I just say “yes” to my hairstylist
I’m a proud representative of XGALX
I just turned the Met Gala to an X GALA

Glamour me gold
Glamour those never seen
In all the name of eternity
There’s no need to pretend
You’re the undying fire
In this night of fate

I just turned Met Gala into an X GALA
Walk, walk
I just turned Met Gala into an X GALA
Walk, walk, walk
I just turned Met Gala into an X GALA

Je ne sais plus rien

Translation: N/A
Color Code: Breezy

LUN8 (루네이트) – Nauty

Yuma | Chael | Jinsu | Takuma | Junwoo | Ian

Hangul

Romanization

English

달빛이 내게 닿는 순간
너의 숨이 번져가
짙어진 밤에 깊이 잠겨
어디든 데려가 Now now

어떤 말도 필요 없잖아
Just wanna free ya
이미 서로에게 이끌려
Nothing to hide

너와 나만 아는 밤에
모든 게 Fade into the light
We gon’ be alright
돌아보지 마
Baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stayin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
이대로 절대 멈추지 마

Nauty for dreamy
Read me in your eyes
Flowin’ like it’s easy, yeh
Know that you want me
Baby, take it slowly

한참을 너와 표류한 나
둘만의 바다를 찾잖아
말하지 않아도 알아 Now
흔들려도 돼 All night, na
Oh yeah

너와 나만 아는 밤에
모든 게 Fade into the light
We gon’ be alright
돌아보지 마
Baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stayin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
이대로 절대 멈추지 마

짙어진 공기의 밀도
바람에 계속 떠밀려
With you anywhere, it feels better
기억해 오직 둘인 걸

Wanna go
Draw me with the way you slow down
멀리 가도 괜찮아
다시 떠나
It’s not too late
Not too late (Don’t you stray)

너와 나만 아는 밤에
모든 게 Fade into the light
We gon’ be alright
돌아보지 마
Baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stayin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
이대로 절대 멈추지 마

이 밤 너로 빛나

dalbicci naege dahneun sungan
neoui sumi beonjyeoga
jiteojin bame gipi jamgyeo
eodideun deryeoga Now now

eotteon maldo piryo eopsjanha
Just wanna free ya
imi seoroege ikkeullyeo
Nothing to hide

neowa naman aneun bame
modeun ge Fade into the light
We gon’ be alright
doraboji ma
baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stayin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
idaero jeoldae meomchuji ma

Nauty for dreamy
Read me in your eyes
Flowin’ like it’s easy, yeh
Know that you want me
baby, take it slowly

hanchameul neowa pyoryuhan na
dulmanui badareul chajjanha
malhaji anhado ara Now
heundeullyeodo dwae All night, na
Oh yeah

neowa naman aneun bame
modeun ge Fade into the light
We gon’ be alright
doraboji ma
baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stauin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
idaero jeoldae meomchuji ma

jiteojin gonggiui mildo
barame gyesok tteomillyeo
With you anywhere, it feels better
gieokhae ojik durin geol

Wanna go
Draw me with the way you slow down
meolli gado gwaenchanha
dasi tteona
It’s not too late
Not too late (don’t you stray)

neowa naman aneun bame
modeun ge Fade into the light
We gon’ be alright
doraboji ma
baby with me tonight

Tell me what you’re feeling
Stayin’ nauty every night
Tell me what you’re feeling
idaero jeoldae meomchuji ma

i bam neoro biccna

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

YOUNGBIN (영빈) – Freak Show (English Version)

Youngbin

English

Fa fa fa fa freak
Fa fa freak
To the Freak Show

It’s no secret
Yeah, you know
I was born with it
Blame it on my chromosomes
Different sorta breed
Catch me like the main event
But you ain’t seen nothing yet
Keep it raw, I keep it fresh
One otoro, please

Stay in your lane, honey
That’s what they try to tell me
Calling me fame hungry
My buffet’s all you can eat
If you thought I’d leave
So quietly, please
You’re all out of luck

Welcome to the Freak Show
Throw up a V pose
Fold the index finger please
Suck on that, bon appetit!
Let your Freak Show
It’s not illegal
Give yourself a little treat
Let the crazy set you free, yeah yeah

Da-da-da-da-da-da, me so
Da-da-da-da-da-da, sicko
Da-da-da-da-da-da, let’s go
To the Freak Show
Da-da-da-da-da-da, me so
Da-da-da-da-da-da, psycho
Da-da-da-da-da-da, let’s go
To the Freak Show

Please, you can’t even handle half of me
Told you, I’m the beauty and the beast
You just gotta see it to believe it
I’m all you needed

So step aside, honey
Pardon my manners, won’t you?
Tonight I finally
Come to embracing my truth
Break out of the chains
No, don’t be afraid
It’s only begun

Welcome to the Freak Show
Throw up a V pose
Fold the index finger please
Suck on that, bon appetit!
Let your Freak Show
It’s not illegal
Give yourself a little treat
Let the crazy set you free, yeah yeah

Da-da-da-da-da-da, me so
Da-da-da-da-da-da, sicko
Da-da-da-da-da-da, let’s go
To the Freak Show
Da-da-da-da-da-da, me so
Da-da-da-da-da-da, psycho
Da-da-da-da-da-da, let’s go
To the Freak Show

Fa fa fa fa freak
Fa fa freak
To the Freak Show
Fa fa fa fa freak
Fa fa freak
To the Freak Show

Fa fa fa fa freak
Fa fa freak
To the Freak Show
Fa fa fa fa freak
Fa fa freak
To the Freak Show

Translation: genie.co.kr
Color Code: Breezy