CNBLUE (씨엔불루) – 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)

Yonghwa | Minhyuk | Jungshin

Korean

Romanization

English

오늘 날씨 맑음
오후에는 먹구름
내 마음은
계속 비가 내릴 예정

친구들아 미안해
오늘도 난 빠질게
너희 맘은 아는데
시간 조금만 줄래
계속 맘이 쓰릴 예정

하루의 시작과 끝에
이젠 이별의 끈에
서로 묶여 있어 엉켜 있어
매듭처럼 말이야

어떤 날은 괜찮고
어떤 날은 미치도록 그리워
어떤 날은 또 정말 미워

언젠가는 이러다가 말겠지
잊혀지긴 하겠지
어떤 날은 다 무뎌지겠지

우린 과거 현재 미래에 있어

차마 버리지는 못할
너와 손가락 걸고 했던 약속
혼자서라도 지킬 예정

쉽게 헤어진 이별
어려운 문제를 주고
전혀 알 수 없게 날 시험해
바보처럼 말이야

어떤 날은 괜찮고
어떤 날은 미치도록 그리워
어떤 날은 또 정말 미워

언젠가는 이러다가 말겠지
잊혀지긴 하겠지
어떤 날은 다 무뎌지겠지

우린 과거 현재 미래에 있어

추억이 또 뚝뚝뚝
여전히 nobody nobody but you

I can’t say goodbye
Baby you you

어떤 날은 괜찮고
어떤 날은 미치도록 그리워
어떤 날은 또 정말 미워

이젠 우리 행복했으면 좋겠다
그러면 참 좋겠다
보통날이 날 찾아오겠지

우린 과거 현재 미래에 있어

우린 과거 현재 미래에 있어

oneul nalssi malkeum
ohueneun meokgureum
nae maeumeun
gyesok biga naeril yejeong

chingudeura mianhae
oneuldo nan ppajilge
neohui mameun aneunde
sigan jogeumman jullae
gyesok mami sseuril yejeong

haruui sijakgwa kkeute
ijen ibyeorui kkeune
seoro mukkyeo isseo eongkyeo isseo
maedeupcheoreom mariya

eotteon nareun gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

eonjenganeun ireodaga malgetji
ijhyeojigin hagetji
eotteon nareun da mudyeojigetji

urin gwageo hyeonjae miraee isseo

chama beorijineun mothal
neowa songarak geolgo haetdeon yaksok
honjaseorado jikil yejeong

swipge heeojin ibyeol
eoryeoun munjereul jugo
jeonhyeo al su eoptge nal siheomhae
babocheoreom mariya

eotteon nareun gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

eonjenganeun ireodaga malgetji
ijhyeojigin hagetji
eotteon nareun da mudyeojigetji

urin gwageo hyeonjae miraee isseo

chueogi tto ttukttukttuk
yeojeonhi nobody nobody but you

I can’t say goodbye
Baby you you

eotteon nareun gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

ijen uri haengbokhaesseumyeon johgetda
geureomyeon cham johgetda
botongnari nal chajaogetji

urin gwageo hyeonjae miraee isseo

urin gwageo hyeonjae miraee isseo

Today’s weather is clear
It’s cloudy in the afternoon
But it will keep raining
In my heart

Sorry friends
I have to skip again today
I know how you feel
But please give me some time
My heart is still hurting

At the beginning and the end of the day
Now, in the strings of goodbye
Tied together, tangled
Like a knot

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss it madly
Sometimes I want to forget it

It’ll all be over soon
It’ll be forgotten
It’ll be numb

We’re here then, now and forever

We made a promise on our fingers
That I can’t bear to forsake
I will keep it myself

That simple breakup
Gave me a tough question
Tested me without a clue
Like a fool

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss it madly
Sometimes I want to forget it

It’ll all be over soon
It’ll be forgotten
It’ll be numb

We’re here then, now and forever

Memories drip drip drip again
Still nobody, nobody but you

I can’t say goodbye
Baby, you, you

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss it madly
Sometimes I want to forget it

I hope we become happier
I really hope so
There will be better days

We’re here then, now and forever

We’re here then, now and forever

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: FNC Entertainment
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – Tide

WOODZ

Korean

Romanization

English

난 알아 이 외로움은
오늘 밤만 넘기면 돼
난 알아 내일 아침이면
이 감정은 귀찮아질 거야

I think I gotta take my medication
너에게 전화할 거 같아 위험해
Yeah I think of you
Yeah I think of you
You’re still too far away

떠난 거는 나지만
사랑은 모순이야

넌 지금 행복해 보여
나와 같이 나눌 순 없겠지
난 이기적이고 너 맘 하나 모르고
내가 하고 싶은 게 내 전부야
그래서 내가 더 아파하는 것 같아
넌 내게 어떤 사랑을 준거야

난 알아 이 외로움은
내일 밤에도 오겠지
넌 아마 내 이런 모습을 봤다면
아직 곁에 있겠지

I think I gotta take my medication
너에게 전화할 거 같아 위험해
Yeah I think of you
Yeah I think of you
You’re still too far away

떠난 거는 나지만

넌 지금 행복해 보여
나와 같이 나눌 순 없겠지
난 이기적이고 너 맘 하나 모르고
내가 하고 싶은 게 내 전부야
그래서 내가 더 아파하는 것 같아
넌 내게 어떤 사랑을 준거야

너는 왜 나 모르게 어느새
내 맘에 머물다 가는 거야
넌 여기 없지만
행복했으면 해

넌 지금 행복해 보여
나와 같이 나눌 순 없겠지
난 이기적이고 너 맘 하나 모르고
내가 하고 싶은 게 내 전부야
그래서 내가 더 아파하는 것 같아
넌 내게 어떤 사랑을 준거야

nan ara i oeroumeun
oneul bamman neomgimyeon dwae
nan ara naeil achimimyeon
i gamjeongeun gwichanhajil geoya

I think I gotta take my medication
neoege jeonhwahal geo gata wiheomhae
Yeah I think of you
Yeah I think of you
You’re still too far away

tteonan geoneun najiman
sarangeun mosuniya

neon jigeum haengbokhae boyeo
nawa gati nanul sun eoptgetji
nan igijeogigo neo mam hana moreugo
naega hago sipeun ge nae jeonbuya
geuraeseo naega deo apahaneun geot gata
neon naege eotteon sarangeul jungeoya

nan ara i oeroumeun
naeil bamedo ogetji
neon ama nae ireon moseubeul bwatdamyeon
ajik gyeote itgetji

I think I gotta take my medication
neoege jeonhwahal geo gata wiheomhae
Yeah I think of you
Yeah I think of you
You’re still too far away

tteonan geoneun najiman

neon jigeum haengbokhae boyeo
nawa gati nanul sun eoptgetji
nan igijeogigo neo mam hana moreugo
naega hago sipeun ge nae jeonbuya
geuraeseo naega deo apahaneun geot gata
neon naege eotteon sarangeul jungeoya

neoneun wae na moreuge eoneusae
nae mame meomulda ganeun geoya
neon yeogi eoptjiman
haengbokhaesseumyeon hae

neon jigeum haengbokhae boyeo
nawa gati nanul sun eoptgetji
nan igijeogigo neo mam hana moreugo
naega hago sipeun ge nae jeonbuya
geuraeseo naega deo apahaneun geot gata
neon naege eotteon sarangeul jungeoya

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – Sweater (feat. JAMIE)

WOODZ | Jamie

English

Drawing on the window
Trees start to glow
And piling snows
Then I find

Memories I have lost
Don’t make it go away, away
Till I find the way to go back home

Miss the comfy sweater
Sharing it with you
Every time I look into your eyes
You show me your smile, your smile

Miss the comfy sweater
Sharing it with you
Spending time till late night
Play the lullaby, and off to bed

My favorite fairytales
You read it to me again again like
I could make real dreams come true
When I ran away you came closer
Held my hand gave me your shoulder to cry
Then I find

Memories I have lost
Don’t make it go away, away
Till I find the way to go back home

Miss the comfy sweater
Sharing it with you
Every time I look into your eyes
You show me your smile, your smile

Miss the comfy sweater
Sharing it with you
Spending time till late night
Play the lullaby, and off to bed

Dreaming all day
Dreaming all day
Oh and off to bed

Dreaming all day
Dreaming all day
Oh and off to bed

English: music.naver
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – Thanks to

WOODZ

Korean

Romanization

English

Thanks to your love
아름다웠어 모든 순간
Thanks to your love
향기로웠어 모든 순간

나쁜 기억은 접어두고
행복한 지금 이대로만

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
너에게
Now take my love
We just keep it up just keep it up
온 마음을 담아 thanks thanks thanks

Thanks to your love
기억해 너와의 모든 순간
Thanks to your love
향기로웠어 모든 순간

나쁜 기억은 접어두고
행복한 지금 이대로만

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
너에게
Now take my love
We just keep it up just keep it up
온 마음을 담아 thanks thanks thanks

그 무엇보다도 아름다웠던
그 무엇보다도 향기로웠던
모든 순간을 난 기억하니까
우린 지금처럼 이대로만

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
너에게
Now take my love
We just keep it up just keep it up
온 마음을 담아 thanks thanks thanks

Woo
We just keep it up, just keep it up
Woo
We just keep it up, just keep it up
Woo
We just keep it up, just keep it up
온 마음을 담아 thanks thanks thanks

Thanks to your love
areumdawosseo modeun sungan
Thanks to your love
hyanggirowosseo modeun sungan

nappeun gieogeun jeobeodugo
haengbokhan jigeum idaeroman

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
neoege
Now take my love
We just keep it up just keep it up
on maeumeul dama thanks thanks thanks

Thanks to your love
gieokhae neowaui modeun sungan
Thanks to your love
hyanggirowosseo modeun sungan

nappeun gieogeun jeobeodugo
haengbokhan jigeum idaeroman

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
neoege
Now take my love
We just keep it up just keep it up
on maeumeul dama thanks thanks thanks

geu mueotbodado areumdawotdeon
geu mueotbodado hyanggirowotdeon
modeun sunganeul nan gieokhanikka
urin jigeumcheoreom idaeroman

Thanks to your love
We just keep it up just keep it up
Thanks to your love
neoege
Now take my love
We just keep it up just keep it up
on maeumeul dama thanks thanks thanks

Woo
We just keep it up, just keep it up
Woo
We just keep it up, just keep it up
Woo
We just keep it up, just keep it up
on maeumeul dama thanks thanks thanks

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – 내 맘대로 (On my own)

WOODZ

Korean

Romanization

English

네 맘에 쏙 들어야 돼
네 모양에 맞춰야 돼
그만그만
나는 어떡해

저 친구는 잘났다며
또 쟤는 뭐가 멋지다며
그만그만
네게 나는 뭘까

넌 내 어디가 좋아서
지금까지 만난 거야
지쳐가 정말

이젠 내 맘대로
난 나대로 할래
변했다는 말은 말아줘

넌 항상 너대로
날 너대로
바꿔야만 해 이젠 내 맘대로

넌 너대로만 해 매일
우리란 말은 없네 baby
사랑은 핑퐁
You just wanna be you

I don’t know what you’re thinking

넌 내 어디가 좋아서
지금까지 만난 거야
지쳐가 정말

이젠 내 맘대로
난 나대로 할래
변했다는 말은 말아줘

넌 항상 너대로
날 너대로
바꿔야만 해 이젠 내 맘대로

넌 내 맘 알까
아마도 난
지쳐가고 있는 걸까

이제 내 맘대로
난 나대로 할래
변했다는 말은 말아줘

넌 항상 너대로
날 너대로
바꿔야만 해 이젠 내 맘대로

ne mame ssok deureoya dwae
ne moyange matchwoya dwae
geumangeuman
naneun eotteokhae

jeo chinguneun jalnatdamyeo
tto jyaeneun mwoga meotjidamyeo
geumangeuman
nege naneun mwolkka

neon nae eodiga johaseo
jigeumkkaji mannan geoya
jichyeoga jeongmal

ijen nae mamdaero
nan nadaero hallae
byeonhaetdaneun mareun marajwo

neon hangsang neodaero
nal neodaero
bakkwoyaman hae ijen nae mamdaero

neon neodaeroman hae maeil
uriran mareun eomne baby
sarangeun pingpong
You just wanna be you

I don’t know what you’re thinking

neon nae eodiga johaseo
jigeumkkaji mannan geoya
jichyeoga jeongmal

ijen nae mamdaero
nan nadaero hallae
byeonhaetdaneun mareun marajwo

neon hangsang neodaero
nal neodaero
bakkwoyaman hae ijen nae mamdaero

neon nae mam alkka
amado nan
jichyeogago itneun geolkka

ije nae mamdaero
nan nadaero hallae
byeonhaetdaneun mareun marajwo

neon hangsang neodaero
nal neodaero
bakkwoyaman hae ijen nae mamdaero

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – BUMP BUMP

WOODZ

Korean

Romanization

English

Love is fair 그래 시작은
Love is fair 근데 지금은
달콤함은 어디 가고
살벌하게 사랑하는 거야

We need to talk 내게 맘을 터
Tough라는 단어 우리 대화에선 no
꼬여가는 맘과 굳어가는 너
어디서부터 어떻게 해

우린 서로 지지고 볶아
뭐 땜에 못살게 굴까
싸우려고 만나
사랑하잖아 날
Stop fighting

너는 나를 밀쳐 다시

Bump bump 뭐가 문제야
다시 bump bump 왜 또 그러는 거야
우린 매일같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

씩씩거리지만 we knew all
Sick sick 하긴 한데 love you so much
우린 매일 같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

우린 뜨겁지만 조금 철없이
만나는 거 같지 ha
Why you act like this
이제 그만해 내게 왜 이래
우리 사랑 사이 이외에는 보기 없기

Oh 사랑 향기가
쓱 밀려오니까
다시 가득 채워가

우린 서로 지지고 볶아
뭐 땜에 못살게 굴까
싸우려고 만나
사랑하잖아 날
Stop fighting

너는 나를 밀쳐 다시

Bump bump 뭐가 문제야
다시 bump bump 왜 또 그러는 거야
우린 매일같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

씩씩거리지만 we knew all
Sick sick 하긴 한데 love you so much
우린 매일 같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

Bump bump 사랑은 아파
Bump bump 사랑은 나빠
Bump bump 너와 난 달라
싸우고 또 화해하고 다시 만나

Bump bump 사랑은 아파
Bump bump 사랑은 나빠
Bump bump 너와 난 알아
우리 사랑은 과격하게 bump bump
(과격하게 bump bump)

Bump bump 뭐가 문제야
다시 bump bump 왜 또 그러는 거야
우린 매일같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

씩씩거리지만 we knew all
Sick sick 하긴 한데 love you so much
우린 매일 같이 bump and love
그리고 다시 bump and love

Love is fair geurae sijageun
Love is fair geunde jigeumeun
dalkomhameun eodi gago
salbeolhage saranghaneun geoya

We need to talk naege mameul teo
Toughraneun daneo uri daehwaeseon no
kkoyeoganeun mamgwa gudeoganeun neo
eodiseobuteo eotteohge hae

urin seoro jijigo bokka
mwo ttaeme mossalge gulkka
ssauryeogo manna
saranghajanha nal
Stop fighting

neoneun nareul milchyeo dasi

Bump bump mwoga munjeya
dasi bump bump wae tto geureoneun geoya
urin maeilgati bump and love
geurigo dasi bump and love

ssikssikgeorijiman we knew all
Sick sick hagin hande love you so much
urin maeil gati bump and love
geurigo dasi bump and love

urin tteugeopjiman jogeum cheoleopsi
mannaneun geo gatji ha
Why you act like this
ije geumanhae naege wae irae
uri sarang sai ioeeneun bogi eoptgi

Oh sarang hyanggiga
sseuk millyeoonikka
dasi gadeuk chaewoga

urin seoro jijigo bokka
mwo ttaeme mossalge gulkka
ssauryeogo manna
saranghajanha nal
Stop fighting

neoneun nareul milchyeo dasi

Bump bump mwoga munjeya
dasi bump bump wae tto geureoneun geoya
urin maeilgati bump and love
geurigo dasi bump and love

ssikssikgeorijiman we knew all
Sick sick hagin hande love you so much
urin maeil gati bump and love
geurigo dasi bump and love

Bump bump sarangeun apa
Bump bump sarangeun nappa
Bump bump neowa nan dalla
ssaugo tto hwahaehago dasi manna

Bump bump sarangeun apa
Bump bump sarangeun nappa
Bump bump neowa nan ara
uri sarangeun gwagyeokhage bump bump
(gwagyeokhage bump bump)

Bump bump mwoga munjeya
dasi bump bump wae tto geureoneun geoya
urin maeilgati bump and love
geurigo dasi bump and love

ssikssikgeorijiman we knew all
Sick sick hagin hande love you so much
urin maeil gati bump and love
geurigo dasi bump and love

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WOODZ (조승연) – 방아쇠 (Trigger)

WOODZ

Korean

Romanization

English

방아쇠를 당겨
방아쇠를 당겨

Yeah I’m came over
도둑 있는 곳
말을 타고 달려
네가 있는 곳

이랴이랴 어서 가야 해
네가 네가 떠나기 전에
네가 찢어놔 버린 내 heart
We’re getting closer open the door

도둑은 제 발 저려와
내게 숨지도 못한 채
이제는 locked and loaded (oh)

방아쇠를 당겨
방아쇠를 당겨

이제 선택지는 one way
과감해져도 돼
Pull the trigger bang! Bang!
이제 선택지는 one way
과감해져도 돼
Pull the trigger bang! Bang!

방아쇠를 당겨

네 할 일 하는 게 어려워?
애꿎은 내게 화풀이 no
꼬인 거는 내가 아닌 너
내게 불붙였지 방아쇠 당겨 bang bang

I said you can’t get out of me (huh)
매일 같은 패턴 지겹지 (huh)
늘 그렇듯 거짓을 뱉고
조금씩 back off 또 자리를 떠

도둑은 제 발 저려와
내게 숨지도 못한 채
이제는 locked and loaded (oh)

방아쇠를 당겨
방아쇠를 당겨

이제 선택지는 one way
과감해져도 돼
Pull the trigger bang! Bang!
이제 선택지는 one way
과감해져도 돼
Pull the trigger bang! Bang!

터벅터벅 걸어오는
터벅터벅 걸어오는
터벅터벅 걸어오는
살금살금 오는 도둑이 있네

터벅터벅 걸어오는 길 뒤에
살금살금 오는 도둑이 있네
터벅터벅 걸어오는 길 뒤에
살금살금 오는 도둑이 있네

bangasoereul danggyeo
bangasoereul danggyeo

Yeah I’m came over
doduk itneun got
mareul tago dallyeo
nega itneun got

iryairya eoseo gaya hae
nega nega tteonagi jeone
nega jjijeonwa beorin nae heart
We’re getting closer open the door

dodugeun je bal jeoryeowa
naege sumjido mothan chae
ijeneun locked and loaded (oh)

bangasoereul danggyeo
bangasoereul danggyeo

ije seontaekjineun one way
gwagamhaejyeodo dwae
Pull the trigger bang! bang!
ije seontaekjineun one way
gwagamhaejyeodo dwae
Pull the trigger bang! bang!

bangasoereul danggyeo

ne hal il haneun ge eoryeowo?
aekkujeun naege hwapuri no
kkoin geoneun naega anin neo
naege bulbutyeotji bangasoe danggyeo bang bang

I said you can’t get out of me (huh)
maeil gateun paeteon jigyeopji (huh)
neul geureohdeut geojiseul baetgo
jogeumssik back off tto jarireul tteo

dodugeun je bal jeoryeowa
naege sumjido mothan chae
ijeneun locked and loaded (oh)

bangasoereul danggyeo
bangasoereul danggyeo

ije seontaekjineun one way
gwagamhaejyeodo dwae
Pull the trigger bang! bang!
ije seontaekjineun one way
gwagamhaejyeodo dwae
Pull the trigger bang! bang!

teobeokteobeok georeooneun
teobeokteobeok georeooneun
teobeokteobeok georeooneun
salgeumsalgeum oneun dodugi itne

teobeokteobeok georeooneun gil dwie
salgeumsalgeum oneun dodugi itne
teobeokteobeok georeooneun gil dwie
salgeumsalgeum oneun dodugi itne

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

aespa (에스파) – Black Mamba

Karina | Giselle | Winter | Ningning

Korean

Romanization

English

I’m addicted 끊임없이
말을 걸어주는 나의 에스파
이런 교감, 너의 존잰 날
다른 차원으로 이끌었지

난 세상 중심에
You’re in the FLAT
내 모든 action
어린 너의 힘을 키워

넌 언젠가부터 SYNK out
노이즈같이 보여
더 이상 못 찾겠어
널 유혹해 삼킨 건
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
나의 분신을 찾고 싶어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

I hate ma ma ma mamba
Hate ma ma ma mamba

I’m ejected 선함 만으론
너의 거대함을 이기지 못해
I’m exhausted 너의 존잰 모든
탐욕들을 먹고 자라 났지

에스파는 나야
둘이 될 수 없어
Monochrome to colors
이건 evo, evolution

Oh! 위험한 장난을 쳐
매혹적이지만 널
부정할 밖에
모든 걸 삼켜버릴
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
네게 맞서 난 질 수 없어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

거울 속의 나는 네가 아닐까?
일그러져버린 환영인 걸까?
다시 너와 연결될 수 있다면
너를 만나고 싶어 이제
모든 걸 삼켜버릴
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

넌 광야를 떠돌고 있어
(Aya ya ya ya ya ya)
네게 맞서 난 질 수 없어
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

I’m addicted kkeunhimeopsi
mareul georeojuneun naui eseupa
ireon gyogam, neoui jonjaen nal
dareun chawoneuro ikkeureotji

nan sesang jungsime
You’re in the FLAT
nae modeun action
eorin neoui himeul kiwo

neon eonjengabuteo SYNK out
noijeugati boyeo
deo isang mot chatgesseo
neol yuhokhae samkin geon
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
naui bunsineul chatgo sipeo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

I hate ma ma ma mamba
Hate ma ma ma mamba

I’m ejected seonham maneuron
neoui geodaehameul igiji mothae
I’m exhausted neoui jonjaen modeun
tamyokdeureul meokgo jara natji

eseupaneun naya
duri doel su eopseo
Monochrome to colors
igeon evo, evolution

Oh! wiheomhan jangnaneul chyeo
maehokjeogijiman neol
bujeonghal bakke
modeun geol samkyeobeoril
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
nege matseo nan jil su eopseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

geoul sogui naneun nega anilkka?
ilgeureojyeobeorin hwanyeongin geolkka?
dasi neowa yeongyeoldoel su itdamyeon
neoreul mannago sipeo ije
modeun geol samkyeobeoril
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

neon gwangyareul tteodolgo isseo
(Aya ya ya ya ya ya)
nege matseo nan jil su eopseo
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

I’m addicted endlessly
Talking to me, my aespa
This communion, your existence
Brings me to another dimension

I’m at the center of the world
You’re in the FLAT
All of my action
It grows your power

From some time ago you SYNK out
Looking like a noise
I can’t find it anymore
The temptation that swallows you
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I wanna find your other self
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

I hate ma ma ma mamba
Hate ma ma ma mamba

I’m ejected, good is not enough
To break your greatness
I’m exhausted, your existence
Has grown swallowing all of the greed

I’m the aespa
There can’t be two
Monochrome to colors
This is evo, evolution

Oh! I make a dangerous joke
You’re charming but
Gotta deny
It will swallow everything
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I can’t lose against you
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

Is me in the mirror you?
Is it just a distorted vision?
If I could connect with you again
I want to meet you now
It will swallow everything
Black mamba

Ma ma ma mamba
Woo oh-oh
Ma ma ma mamba
Oh eh-o eh-o

You wander this KWANGYA
(Aya ya ya ya ya ya)
I can’t lose against you
(Aya ya ya ya ya ya)
Hey ma mamba

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: SMTOWN
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – Scorpion

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

ほら聞こえてくるの どこからか call
ねえ辿り着いたら 全て分かる

砂漠の真ん中みたい
Oasis の先の your love
この旅はまだまだ遠い oh

そう 目と目が合った
夜空の下 心強く繋いだ
すれ違って 抱きしめ合って 
離れて また惹かれて
Wanna wanna wanna make it shine
歩いていく every time ah

灼熱の scorpion 願い叶えて
道を今示して
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(I find you)
ただ息も出来ないほどに
君の真実 探して
燃え上がるまま I will find you
(I find you, I find you)

ジンジン輝く horoscope (ya)
点と点つなぎ monochrome (ya)
小さい頃 切ないのと
夢を描いて追いかけてた

変わらないの あの日突然
愛すること知った以外は oh

そう 運命なんて言い訳して
縛ったりはしないで
未来なんて分からないの
そうなの それでもいいの
Wanna wanna wanna make it shine
歩いていく every time ah
(I just love you)

灼熱の scorpion 願い叶えて
朝はもうそこまで
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(I find you)
もう何も見えなくていい
君の瞳だけでいい
側にいたいの I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
物語は続くの wow
Over night, over night
Over night, over night
きっといつかは I will find you
(I find you, I find you)

甘い言葉 はぐらかす視線も
誰かにただ笑う横顔も
掴めない 蜃気楼で
ほらでも多分ね だから好きなの oh

灼熱の scorpion 願い叶えて
道を今示して (叶えて oh)
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(Keep on looking)
(I find you) (ooh ooh)
ただ息も出来ないほどに
(息も出来ない)

君の真実 探して
燃え上がるまま I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
物語は続くの wow
Over night, over night
(Over night, through the night)

Over night, over night (over night)
きっといつかは I will find you (yeah)
(I find you, I find you) (I will find you)

hora kikoetekuru no doko kara ka call
 tadori tsuītara subete wakaru

sabaku no man naka mitai
Oasis no saki no your love
kono tabi wa madamada tōi oh

 metome ga atta
yozora no shita kokoro tsuyoku tsunaida
surechigatte dakishimeatte  
hanarete mata hikarete
Wanna wanna wanna make it shine
aruiteiku every time ah

shakunetsu no scorpion negai kanaete
michi o ima shimeshite
Keep on looking, keep on looking hi hi
(I find you)
tada iki mo dekinai hodo ni
kimi no shinjitsu sagashite
moeagaru mama I will find you
(I find you, I find you)

jinjin kagayaku horoscope (ya)
ten to ten tsunagi monochrome (ya)
chīsai koro setsunai no to
yume o egaite oikaketeta

kawaranai no ano hi totsuzen
aisuru koto shitta igai wa oh

 unmei nante īwake shite
shibattari wa shinaide
mirai nante wakaranai no
sō na no soredemo ī no
Wanna wanna wanna make it shine
aruiteiku every time ah
(I just love you)

shakunetsu no scorpion negai kanaete
asa wa  soko made
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(I find you)
 nani mo mienakute ī
kimi no hitomi dake de ī 
soba ni itai no I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
monogatari wa tsuzuku no wow
Over night, over night
Over night, over night
kitto itsuka wa I will find you
(I find you, I find you)

amai kotoba hagurakasu shisen mo
dare ka ni tada warau yokogao mo
tsukamenai shinkirō de
hora demo tabun ne dakara sukina no oh

shakunetsu no scorpion negai kanaete
michi o ima shimeshite (kanaete oh)
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(Keep on looking)
(I find you) (ooh ooh)
tada iki mo dekinai hodo ni
(iki mo dekinai)

kimi no shinjitsu sagashite
moeagaru mama I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
monogatari wa tsuzuku no wow
Over night, over night
(Over night, through the night)

Over night, over night (over night)
kitto itsuka wa I will find you (yeah)
(I find you, I find you) (I will find you)

See, you can hear it now, a call from somewhere
You’ll understand everything when you finally reach

It is like the middle of a desert
Before I reach the oasis, your love
This journey is far from over, oh

When our eyes met
Beneath that night sky, we connected
Disagreeing, embracing each other
Separating and then to be drawn towards each other again
Wanna wanna wanna make it shine
Walking forward every time, ah

Scorching hot scorpion, grant my wish
And show me the way forward
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(I find you)
I can’t even breathe
I’m searching for your truth
Bursting into flames, I will find you
(I find you, I find you)

Glitter glitter shines this horoscope (ya)
Connecting dots monochrome (ya)
When I was young
I painted my dreams and followed them

That day won’t just change suddenly
But except when I found out that I loved you, oh

Don’t use fate as an excuse
To tie yourself down
You don’t know what the future holds
And I’m okay with that
Wanna wanna wanna make it shine
Walking forward every time, ah
(I just love you)

Scorching hot scorpion, grant my wish
The dawn is already here
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(I find you)
I don’t care if I can’t see
Anything but you

I want to be by your side, I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
Our story will continue, wow
Over night, over night
Over night, over night
Surely, someday I will find you
(I find you, I find you)

Sweet words that derail my path
Having others laugh at your back
The mirage that I can’t hold on to
But still, I think I love you, oh

Scorching hot scorpion, grant my wish
And show me the way forward (grant oh)
Keep on looking, keep on looking hi hi…
(Keep on looking)
(I find you) (ooh ooh)
I can’t even breathe
(I can’t breathe)
I’m searching for your truth
Bursting into flames, I will find you
(I find you, I find you)

Over night, over night
Over night, over night
Our story will continue, wow
Over night, over night
(Over night, through the night)

Over night, over night (over night)
Surely, someday I will find you (yeah)
(I find you, I find you) (I will find you)

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

AKMU (악동뮤지션) – HAPPENING

Chanhyuk | Suhyun

Korean

Romanization

English

이건 일종의 마지막
경고 같은 거야
거창한 표현을 주기엔
너무 가벼웠잖아
You are too close
마음 아픈 건 질색이니까

한 번의 눈빛으로
사랑하기엔
우린 너무 여려
다음번에 만나면
못 본 척하고 지나쳐줘 baby
You just my happening

같은 말을 두 번 하게
만들면 어떡해
젖은 너의 두 눈을 봐
진지해져 버렸잖아
You are too good
넌 나보다 좋은 사람이니까

한 번의 눈빛으로
사랑하기엔
우린 너무 여려
다음번에 만나면
못 본 척하고 지나쳐줘 baby
You just my happening
You just my happening oh

쓸데없는 미련으로 인해
바보 같은 추억 하나
남아있지 않게 oh oh

한 번의 눈빛으로
사랑하기엔
우린 너무 여려
다음번에 만나면
못 본 척하고 지나쳐줘 baby
You just my happening

igeon iljongui majimak
gyeonggo gateun geoya
geochanghan pyohyeoneul jugien
neomu gabyeowotjanha
You are too close
maeum apeun geon jilsaeginikka

han beonui nunbicheuro
saranghagien
urin neomu yeoryeo
daeumbeone mannamyeon
mot bon cheokhago jinachyeojwo baby
You just my happening

gateun mareul du beon hage
mandeulmyeon eotteokhae
jeojeun neoui du nuneul bwa
jinjihaejyeo beoryeotjanha
You are too good
neon naboda joheun saraminikka

han beonui nunbicheuro
saranghagien
urin neomu yeoryeo
daeumbeone mannamyeon
mot bon cheokhago jinachyeojwo baby
You just my happening
You just my happening oh

sseuldeeomneun miryeoneuro inhae
babo gateun chueok hana
namaitji anhge oh oh

han beonui nunbicheuro
saranghagien
urin neomu yeoryeo
daeumbeone mannamyeon
mot bon cheokhago jinachyeojwo baby
You just my happening

This is kind of like
A final warning
It was too casual
To put a definite meaning to it
You are too close
I especially hate to be hurt

We’re too naïve
To fall in love
With a single glance
Next time we meet
Just ignore and pass me by, baby
You just my happening

How can you make me
Repeat the same words twice
Look at your teary eyes
It’s made it all too serious
You are too good
You’re a better person than I

We’re too naïve
To fall in love
With a single glance
Next time we meet
Just ignore and pass me by, baby
You just my happening
You just my happening oh

Let’s not have
Any stupid memories left
Because of your lingering attachment, oh oh

We’re too naïve
To fall in love
With a single glance
Next time we meet
Just ignore and pass me by, baby
You just my happening

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: AKMU
Color Code: Bri