DAY6 (Even of Day) – 파도가 끝나는 곳까지 (Where The Sea Sleeps)

Young K | Wonpil | Dowoon

Korean

Romanization

English

다가오는
거친 파도를
견뎌 줘
어둠 속에서도
내 손을 놓지
말아 줘

흔들리기도
뒤집혀 버릴 수도
있을 테지만
다 지나가고 나면
찾아올 따스함은
너무 달콤할 테니까

잔잔한 날도
가끔은 일렁이는 날도
네가 있어 준다면
어떤 날이 와도
어떤 파도도 견딜게

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
비바람이 그칠 때까지
손을 놓지 말고 곁에 남아 줘
고요함 속에 아침이 올 땐
꿈만 같을 거니까

I need you
You need me
옆자리를 지켜 줘
너와 가고 싶어
파도가 끝나는 곳까지

다가오는 저 폭풍우를
견뎌 줘
다 지나가고 나서
펼쳐질 그 풍경은
너무 완벽할 테니까

잔잔한 날도
가끔은 일렁이는 날도
네가 있어 준다면
어떤 날이 와도
어떤 파도도 견딜게

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
비바람이 그칠 때까지
손을 놓지 말고 곁에 남아 줘
고요함 속에 아침이 올 땐
꿈만 같을 거니까

I need you
You need me
옆자리를 지켜 줘
너와 가고 싶어
파도가 끝나는 곳까지

가지마 날 두고 가지 마
나 혼자 바다를 견딜 자신이 없어

(YK/WP) So stay with me
(YK/WP) Don’t you leave me
손을 놓지 말고 곁에 남아 줘
고요함 속에 아침이 올 땐
꿈만 같을 거니까

I need you
You need me
옆자리를 지켜 줘
너와 가고 싶어
파도가 끝나는 곳까지

dagaoneun
geochin padoreul
gyeondyeo jwo
eodum sogeseodo
nae soneul nohji
mara jwo

heundeulligido
dwijiphyeo beoril sudo
isseul tejiman
da jinagago namyeon
chajaol ttaseuhameun
neomu dalkomhal tenikka

janjanhan naldo
gakkeumeun illeongineun naldo
nega isseo jundamyeon
eotteon nari wado
eotteon padodo gyeondilge

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
bibarami geuchil ttaekkaji
soneul nohji malgo gyeote nama jwo
goyoham soge achimi ol ttaen
kkumman gateul geonikka

I need you
You need me
yeopjarireul jikyeo jwo
neowa gago sipeo
padoga kkeutnaneun gotkkaji

dagaoneun jeo pokpungureul
gyeondyeo jwo
da jinagago naseo
pyeolchyeojil geu punggyeongeun
neomu wanbyeokhal tenikka

janjanhan naldo
gakkeumeun illeongineun naldo
nega isseo jundamyeon
eotteon nari wado
eotteon padodo gyeondilge

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
bibarami geuchil ttaekkaji
soneul nohji malgo gyeote nama jwo
goyoham soge achimi ol ttaen
kkumman gateul geonikka

I need you
You need me
yeopjarireul jikyeo jwo
neowa gago sipeo
padoga kkeutnaneun gotkkaji

gajima nal dugo gaji ma
na honja badareul gyeondil jasini eopseo

(YK/WP) So stay with me
(YK/WP) don’t you leave me
soneul nohji malgo gyeote nama jwo
goyoham soge achimi ol ttaen
kkumman gateul geonikka

I need you
You need me
yeopjarireul jikyeo jwo
neowa gago sipeo
padoga kkeutnaneun gotkkaji

Pull through
This oncoming
Stormy seas
Even in the darkest hours
Hold on
To my hand

We may
Stumble
Or topple
But once everything passes
The warmth we meet
Will be the sweetest of all

May the day be calm
Or sometimes rocky
If only you’re here with me
Whatever day we meet
However the waves, I’ll hold on

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
Until the rainstorm ends
Stay with me, don’t let go of my hand
When the serene morning comes
It will feel like a dream

I need you
You need me
Please stay by my side
I want to be with you
To the place where the sea sleeps

Fight through
This storm with me
When everything passes
The scenery we meet
Will be absolutely perfect

May the day be calm
Or sometimes rocky
If only you’re here with me
Whatever day we meet
However the waves, I’ll hold on

Baby want you to
Stay with me
Don’t leave me
Until the rainstorm stops
Stay with me, don’t let go of my hand
When the serene morning comes
It’s going to be like a dream

I need you
You need me
Please stand by my side
I want to be with you
To the place where the sea sleeps

Please don’t leave me by myself
I don’t believe I can fight this sea alone

(YK/WP) So stay with me
(YK/WP) Don’t you leave me
Stay with me, don’t let go of my hand
When the serene morning comes
It’s going to be like a dream

I need you
You need me
Please stand by my side
I want to be with you
To the place where the sea sleeps

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: JYP Entertainment
Color Code: Bri

Lee Eunsang (이은상) – Beautiful Scar (feat. Park Woojin of AB6IX (박우진))

Woojin | Eunsang

Korean

Romanization

English

반짝이는 불빛으로
뛰어든 작은 존재처럼
(끝이라는 걸 모른 채
빠져버렸어 너에게)
아름다운 모습으로
넌 나의 심장까지 태워
(한 치 망설임도 없이 그렇게)

네 뜻대로 잘라내고
깎여져 나간 내 마음
그땐 이것조차 행복했어 난
괴로워 찢겨진 감정 속에
심어진 이 trauma
아직도 난 널 벗어나지 못해

Fake smile, fake heart 잔인하게도
거짓말뿐인 사랑으로
나를 속여온 너
지독한 상처를 남겨

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
널 지워내고 지워내도
날카로운 추억이 아프게 찔러
너를 욕하고 쳐내도
네 모든 게 다 거짓인데도
이미 내 몸에
깊게 베인 beautiful scar

애써봐도 사라지지 않아
맘속엔 짙은 흉터가 남아
널 떨쳐낼 수가 없는걸
넌 나의 beautiful scar
습관처럼 매일 너를 찾아
이미 넌 떠났는데도 말이야
나의 세상을 어지럽힌 너
Such a beautiful scar

모든 게 fake smile, fake heart
우리 다 맹세했잖아 난 걸었지 finger
헤어날 수 없어 너라는 존재는 깊어
받았던 상처는 아물지 않아 much deeper
네가 남긴 건 상처까지 아름다워
아무렇지 않은 넌 끝까지 다 너다워
장마도 아닌데 너라는 비가 내려
계절이 바뀌어도 내 맘은 마르지가 않아

Fake smile, fake heart 잔인하게도
거짓말뿐인 사랑으로
나를 속여온 너
넌 아물지 않는 상처야

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
널 지워내고 지워내도
날카로운 추억이 아프게 찔러
너를 욕하고 쳐내도
네 모든 게 다 거짓인데도
이미 내 몸에
깊게 베인 beautiful scar

혹시나 나의 착각일까
무의미한 이 기대감도
전부 포장된 기억 속에
네가 만들어내는 허상이야
Yeah I know it yeah I know it
하지만 벗어날 수 없어
넌 여전히 아름다워

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
널 지워내고 지워내도
날카로운 추억이 아프게 찔러
너를 욕하고 쳐내도
네 모든 게 다 거짓인데도
이미 내 몸에
깊게 베인 beautiful scar

애써봐도 사라지지 않아
맘속엔 짙은 흉터가 남아
널 떨쳐낼 수가 없는걸
넌 나의 beautiful scar
습관처럼 매일 너를 찾아
이미 넌 떠났는데도 말이야
나의 세상을 어지럽힌 너
Such a beautiful scar

banjjagineun bulbicheuro
ttwieodeun jageun jonjaecheoreom
(kkeutiraneun geol moreun chae
ppajyeobeoryeosseo neoege)
areumdaun moseubeuro
neon naui simjangkkaji taewo
(han chi mangseorimdo eopsi geureohge)

ne tteutdaero jallanaego
kkakkyeojyeo nagan nae maeum
geuttaen igeotjocha haengbokhaesseo nan
goerowo jjijgyeojin gamjeong soge
simeojin i trauma
ajikdo nan neol beoseonaji mothae

Fake smile, fake heart janinhagedo
geojitmalppunin sarangeuro
nareul sogyeoon neo
jidokhan sangcheoreul namgyeo

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
neol jiwonaego jiwonaedo
nalkaroun chueogi apeuge jjilleo
neoreul yokhago chyeonaedo
ne modeun ge da geojisindedo
imi nae mome
gipge bein beautiful scar

aesseobwado sarajiji anha
mamsogen jiteun hyungteoga nama
neol tteolchyeonael suga eomneungeol
neon naui beautiful scar
seupgwancheoreom maeil neoreul chaja
imi neon tteonatneundedo mariya
naui sesangeul eojireophin neo
Such a beautiful scar

modeun ge fake smile, fake heart
uri da maengsehaetjanha nan georeotji finger
heeonal su eopseo neoraneun jonjaeneun gipeo
badatdeon sangcheoneun amulji anha much deeper
nega namgin geon sangcheokkaji areumdawo
amureohji anheun neon kkeutkkaji da neodawo
jangmado aninde neoraneun biga naeryeo
gyejeori bakkwieodo nae mameun mareujiga anha

Fake smile, fake heart janinhagedo
geojitmalppunin sarangeuro
nareul sogyeoon neo
neon amulji anhneun sangcheoya

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
neol jiwonaego jiwonaedo
nalkaroun chueogi apeuge jjilleo
neoreul yokhago chyeonaedo
ne modeun ge da geojisindedo
imi nae mome
gipge bein beautiful scar

hoksina naui chakgagilkka
muuimihan i gidaegamdo
jeonbu pojangdoen gieok soge
nega mandeureonaeneun heosangiya
Yeah I know it yeah I know it
hajiman beoseonal su eopseo
neon yeojeonhi areumdawo

I can’t stop, I can’t stop thinkin’ bout you
neol jiwonaego jiwonaedo
nalkaroun chueogi apeuge jjilleo
neoreul yokhago chyeonaedo
ne modeun ge da geojisindedo
imi nae mome
gipge bein beautiful scar

aesseobwado sarajiji anha
mamsogen jiteun hyungteoga nama
neol tteolchyeonael suga eomneungeol
neon naui beautiful scar
seupgwancheoreom maeil neoreul chaja
imi neon tteonatneundedo mariya
naui sesangeul eojireophin neo
Such a beautiful scar

N/A

Korean: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – Ice Cream (feat. Selena Gomez)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa
Selena Gomez

Korean

Romanization

English

Come a little closer cause you looking thirsty
Imma make it better sip it like a Slurpee
Snow cone chilly
Get it free like Willy
In the jeans like Billie
You be poppin’ like a wheelie

Even in the sun you know I keep it icy
You could take a lick but it’s too cold to bite me
Brrr brrr frozen
You’re the one been chosen
Play the part like Moses
Keep it fresh like roses

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’

I know that my heart could be so cold
But I’m sweet for you come put me in a cone
You’re the only touch yeah they get me melting
He’s my favorite flavor always gonna pick him

You’re the cherry piece just stay on top of me so
I can’t see nobody else for me no
Get it flip it scoop it
Do it like that ah yeah ah yeah
Like it love it lick it
Do it like lalala oh yeah

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream

Chillin’ like a villain yeah ra ra ra
미친 미친듯한 속도 in my La Fera
너무 빨러 너는 삐끗
원한다면 그냥 지름
Millis Billis 매일 벌음
한여름 손목에 얼음

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
Get the bag with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream chillin’

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
And I’m nice with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream

Come a little closer cause you looking thirsty
Imma make it better sip it like a Slurpee
Snow cone chilly
Get it free like Willy
In the jeans like Billie
You be poppin’ like a wheelie

Even in the sun you know I keep it icy
You could take a lick but it’s too cold to bite me
Brrr brrr frozen
You’re the one been chosen
Play the part like Moses
Keep it fresh like roses

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’

I know that my heart could be so cold
But I’m sweet for you come put me in a cone
You’re the only touch yeah they get me melting
He’s my favorite flavor always gonna pick him

You’re the cherry piece just stay on top of me so
I can’t see nobody else for me no
Get it flip it scoop it
Do it like that ah yeah ah yeah
Like it love it lick it
Do it like lalala oh yeah

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream

Chillin’ like a villain yeah ra ra ra
michin michindeuthan sokdo in my La Fera
neomu ppalleo neoneun ppikkeut
wonhandamyeon geunyang jireum
Millis Billis maeil beoreum
hanyeoreum sonmoge eoreum

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
Get the bag with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream chillin’

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
And I’m nice with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream

Come a little closer cause you looking thirsty
Imma make it better sip it like a Slurpee
Snow cone chilly
Get it free like Willy
In the jeans like Billie
You be poppin’ like a wheelie

Even in the sun you know I keep it icy
You could take a lick but it’s too cold to bite me
Brrr brrr frozen
You’re the one been chosen
Play the part like Moses
Keep it fresh like roses

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’

I know that my heart could be so cold
But I’m sweet for you come put me in a cone
You’re the only touch yeah they get me melting
He’s my favorite flavor always gonna pick him

You’re the cherry piece just stay on top of me so
I can’t see nobody else for me no
Get it flip it scoop it
Do it like that ah yeah ah yeah
Like it love it lick it
Do it like lalala oh yeah

Look so good yeah look so sweet
Looking good enough to eat
Coldest with this kiss
So he call me ice cream
Catch me in the fridge
Right where the ice be

Look so good yeah look so sweet
Baby you deserve a treat
Diamonds on my wrist
So he call me ice cream
You can double dip
Cause I know you like me

Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream chillin’
Ice cream chillin’ chillin’
Ice cream

Chillin’ like a villain yeah ra ra ra
Crazy speed in my La Fera
It’s too fast, you’re tripping,
If I want, I just do it
Millis Billis, making money every day,
Ice on my wrist in the middle of summer

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

Keep it movin’ like my lease up
Think you fly boy where ya visa
Mona Lisa kinda Lisa
Needs an ice cream man that treats her

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
Get the bag with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream chillin’

na na na na na
na na na na na na na
Ice on my wrist yeah I like it like this
And I’m nice with the cream
If you know what I mean

Ice cream
Ice cream
Ice cream

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

OnlyOneOf (온리원오브) – Off angel (Prod. by JR Groove (배진렬))

Love | KB | Junji | Yoojung | Rie | Mill | Nine

Korean

Romanization

English

Who you are 깊어지는 네 숨결
How do I 지친 나의 어깨 끝에
기대도 돼 맘이 시들어 가도
Who you are 곁에 있어

철이 없었던 우리 그 모습이 (꿈들이)
잃어 버렸던 너의 웃음들이 (하나 둘씩)

왠지 모를 조급한 내 맘을
칠흑 같았던 어둠 속에 암흑
불안하고 두려웠지 난 매일 밤마다 기도해

끝이 없는 별이 쏟아지는 밤

기억 못했던 꿈이 아직 어렸던 우리
찾아 헤맸던 순간을 잊지 마요 (잊지 마요)
기적 같았던 꿈이 내 손 끝에 모두 닿아도
If I lost you 모든 게 사라져 버리죠

Will you stay 외로웠던 이 곳에
Will you stay 너만이 나의 온기
기대도 돼 지쳐 쓰러진대도
I will stay 곁에 있어

Cuz I feel your love 너로 차오르는 걸
Cuz I feel your heart 조금씩 벅차올라

수많은 장면들 중에
네가 없음 안 된다는 걸 알아 알아
끝이 없는 별이 쏟아지는 밤

기억 못했던 꿈이 아직 어렸던 우리
찾아 헤맸던 순간을 잊지 마요 (잊지 마요)
기적 같았던 꿈이 내 손 끝에 모두 닿아도
If I lost you 내 전부인걸

소중했었던 꿈이 다가오려 해요 지금
많이 울었던 순간을 기억해요 (기억해요)
기적 같았던 꿈이 내 손 끝에 모두 닿으면
I’ll be there for you my angel
너 웃을 수 있게

Who you are gipeojineun ne sumgyeol
How do I jichin naui eokkae kkeute
gidaedo dwae mami sideureo gado
Who you are gyeote isseo

cheori eopseotdeon uri geu moseubi (kkumdeuri)
ilheo beoryeotdeon neoui useumdeuri (hana dulssik)

waenji moreul jogeuphan nae mameul
chilheuk gatatdeon eodum soge amheuk
buranhago duryeowotji nan maeil bammada gidohae

kkeuti eomneun byeori ssodajineun bam

gieok mothaetdeon kkumi ajik eoryeotdeon uri
chaja hemaetdeon sunganeul itji mayo (itji mayo)
gijeok gatatdeon kkumi nae son kkeute modu dahado
If I lost you modeun ge sarajyeo beorijyo

Will you stay oerowotdeon i gose
Will you stay neomani naui ongi
gidaedo dwae jichyeo sseureojindaedo
I will stay gyeote isseo

Cuz I feel your love neoro chaoreuneun geol
Cuz I feel your heart jogeumssik beokchaolla

sumanheun jangmyeondeul junge
nega eopseum an doendaneun geol ara ara
kkeuti eomneun byeori ssodajineun bam

gieok mothaetdeon kkumi ajik eoryeotdeon uri
chaja hemaetdeon sunganeul itji mayo (itji mayo)
gijeok gatatdeon kkumi nae son kkeute modu dahado
If I lost you nae jeonbuingeol

sojunghaesseotdeon kkumi dagaoryeo haeyo jigeum
manhi ureotdeon sunganeul gieokhaeyo (gieokhaeyo)
gijeok gatatdeon kkumi nae son kkeute modu daheumyeon
I’ll be there for you my angel
neo useul su itge

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

OnlyOneOf (온리원오브) – 탄생화 (blOOm) (Prod. by Samuel Seo (서사무엘))

Love | KB | Junji | Yoojung | Rie | Mill | Nine

Korean

Romanization

English

네 귀에 들릴 것 같이
심장이 빨리 뛰었지 그때
(Runnin’ to you runnin’ to you)
널 마주칠 때

사랑이란 그 말이 손에 잡힐 것 같이
선명하게 blooming

갈라져 버린 맘
따스한 말로 날 어루만져
녹아내린 순간
열띤 감정이 고갤 들어 always
한 겹 두 겹 피어
한 겹 두 겹 피어올라

활짝 blOOm baby
네 향기 coming to me
Right a
round the corner
내 맘을 온통 물들인 flower
난 피어올라 blOOm baby
넌 날 완성 시켜 피워

Falling in love falling in love
너로 물들어 falling in love

널 담고 보는 세상은
Beautiful beautiful beautiful ay
한밤에도 colorful colorful yeah
생기 넘쳐

(L/M) 난 너만 있음 달디 단 꿈속에 빠져
(L/M) Yeah I’m dreaming dreaming
(L/M) I’m dreaming

화사한 너와 함께 눈 뜨고 잠들어
셀 수 없는 순간
숨 쉴 때마다 맘이 커져 always
한 겹 두 겹 피어
한 겹 두 겹 피어올라

활짝 blOOm baby
네 향기 coming to me
Right around the corner
내 맘을 온통 물들인 flower
난 피어올라 blOOm baby
넌 날 완성 시켜 피워

너로 물든 난 달라졌어
다시 태어난 듯 투명한
특별한 birthday birthday
특별한 birthday
지금 이 순간

활짝 blOOm baby
네 향기 coming to me
Right around the corner
내 맘을 온통 물들인 flower
난 피어올라 blOOm baby
넌 날 완성 시켜 피워

Falling in love falling in love
너로 물들어 falling in love
시들 줄 몰라 온종일 피어나네 blOOm
Falling in love
Falling in love love love

ne gwie deullil geot gati
simjangi ppalli ttwieotji geuttae
(Runnin’ to you runnin’ to you)
neol majuchil ttae

sarangiran geu mari sone japhil geot gati
seonmyeonghage blooming

gallajyeo beorin mam
ttaseuhan mallo nal eorumanjyeo
noganaerin sungan
yeolttin gamjeongi gogael deureo always
han gyeop du gyeop pieo
han gyeop du gyeop pieoolla

hwaljjak blOOm baby
ne hyanggi coming to me
Right around the corner
nae mameul ontong muldeurin flower
nan pieoolla blOOm baby
neon nal wanseong sikyeo piwo

Falling in love falling in love
neoro muldeureo falling in love

neol damgo boneun sesangeun
Beautiful beautiful beautiful ay
hanbamedo colorful colorful yeah
saenggi neomchyeo

(L/M) nan neoman isseum daldi dan kkumsoge ppajyeo
(L/M) Yeah I’m dreaming dreaming
(L/M) I’m dreaming

hwasahan neowa hamkke nun tteugo jamdeureo
sel su eomneun sungan
sum swil ttaemada mami keojyeo always
han gyeop du gyeop pieo
han gyeop du gyeop pieoolla

hwaljjak blOOm baby
ne hyanggi coming to me
Right around the corner
nae mameul ontong muldeurin flower
nan pieoolla blOOm baby
neon nal wanseong sikyeo piwo

neoro muldeun nan dallajyeosseo
dasi taeeonan deut tumyeonghan
teukbyeolhan birthday birthday
teukbyeolhan birthday
jigeum i sungan

hwaljjak blOOm baby
ne hyanggi coming to me
Right around the corner
nae mameul ontong muldeurin flower
nan pieoolla blOOm baby
neon nal wanseong sikyeo piwo

Falling in love falling in love
neoro muldeureo falling in love
sideul jul molla onjongil pieonane blOOm
Falling in love
Falling in love love love

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – DUMDi DUMDi (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

真っ赤な太陽に誘われて 
火照るわクラクラと
まるで酔った魚みたいね 
踊ろうよユラユラと
音楽のボリューム上げてよ 
もっと近づきたいわ
胸が弾けたっていいの 
もっと抱きつきたいわ

風にハラハラ 
波にドキドキ
ドラマーのように 
ビートを刻んで
燃える夏の 愛を聴かせて
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

此処は真夏の tropical night
暑い暑い夜風に吹かれ 
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer昂るtension 
Kick & snare熱いemotion
Oh god 汗だくでdancing
ヤシの木まで揺れるように
Shake パンパン弾けて 
バンバン花火の音とmusic turnt up
ジャンジャン波のrhythm響かせ 
ドンドコドンDJ酔わせてみてトコトン

私をもっと感じるように 
愛をぎゅっと詰め込んで
夜が明けても永遠に 
ずっと離さないで

風はソヨソヨ 
波はユラユラ
ダンサーのように 
胸震わせて
夢みる夏の 愛を聴かせて
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

此処は真夏のtropical night
暑い暑い夜風に吹かれ
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

陽が沈んで 夏が終わっても
聴かせてよ 燃え上がるこの歌を

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

makkana taiyō ni sasowarete  
hoteru wa kurakura to
marude yotta sakana mitaine  
odorōyo yurayura to
ongaku no boryūmu agete yo  
motto chikazukitai wa
mune ga hajike tatte ī no  
motto dakitsukitai wa

kaze ni harahara  
nami ni dokidoki
doramā no  ni  
bīto o kizande
moeru natsu no ai o kikasete
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare  
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer takaburu tension  
Kick & snare atsui emotion
Oh god asedaku de dancing
yashinoki made yureru  ni
Shake panpan hajikete  
banban hanabi no oto to music turnt up
janjan nami no rhythm hibikase  
dondoko don DJ yowasete mite tokoton

watashi o motto kanjiru  ni  
ai o gyutto tsumekonde
yoru ga akete mo eien ni  
zutto hanasanaide

kaze wa soyo soyo  
nami wa yurayura
dansā no  ni
mune furuwasete
yumemiru natsu no ai o kikasete
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

hi ga shizunde natsu ga owatte mo
kikasete yo moe agaru kono uta o

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Tung-Tung (Empty)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

最近 私 なぜか私
寄り添っても 寂しくて
あの日の あなたは今
どこにいるの?

気が付けば変わった
二人きりがぎこちなくなった
見えなくなった
愛した姿と
見慣れた姿がどんどん
どんどんぼやけて

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

自分がよくわからない
今私たちはすれ違った
でもあなたを愛してるの
変わったのは
一体どっちだろう

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

終わりじゃないよね
また戻れるよね
ほんの一瞬だよね
我慢できるよね 
まだやりたいこともたくさんあるし
今でも愛は続いてるはずでしょ
誰かに何か言われようといいじゃない
別れを思うと
胸が裂けるように苦しい

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

saikin watashi naze ka watashi
yorisotte mo sabishikute
ano hi no anata wa ima
doko ni iru no?

ki ga tsukeba kawatta
futari kiri ga gikochinaku natta
mienaku natta
aishita sugata to
minareta sugata ga dondon
dondon boyakete

nanimokamo shirisugite 
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

jibun ga yoku wakaranai
ima watashitachi wa surechigatta
demo anata o aishiteru no
kawatta no wa
ittai docchi darō

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

owari janai yo ne
mata modoreru yo ne
honno isshun da yo ne
gaman dekiru yo ne  
mada yaritai koto mo takusan arushi
ima demo ai wa tsuzuiteru hazu desho
dareka ni nanika iwareyō to ī janai
wakare o omōto 
mune ga sakeru  ni kurushī

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

Lately I have been, for some reason
I’ve been feeling lonely, even though I’m close to you
The way you used to be
Where has it gone now?

Before I realized it, things had changed
Being alone with you has now become awkward
I can’t see it anymore
The person I loved
The person I was familiar with
Slowly slowly, everything became blurry

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

I don’t understand well
Now, we are just passing by each other
But I still love you
So, who was the one
That changed?

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

It’s not the end, right?
We can still go back to how it was, right?
It’s only this one moment, right?
We will get through this, right?
There are still so many things I want to do
Even now, our love is supposed to have continued
Being told something by someone isn’t good
When I think of us parting ways
My heart hurts like it is getting ripped apart

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Senorita (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

どーして?わたしを見つめるの
目が合っても逸らさないし
言葉さえ交わさないし ah
どーして?わたしに近づくの
偶然出逢っただけでしょ
名前も知らないでしょ

でも 鼓動早い 身体熱い
I don’t care I don’t care I don’t care
今夜 どうにかなっちゃっても いいの?
I’m ok I’m ok I’m ok あぁどうしよう

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて欲しい
腕の中で 聴かせて about you
I fell in love with you
恋よ it is true
ほら love you so love you so love you so
そばに居てよ

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

どーして?笑いかけてくるの
もっともっと惹かれてくよ
あなたに落ちていくよ

Look at me 周りの人なんて
構わず見つめて
名前も知らなくたっていい
抱いてよその胸の中で 愛してよ

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて強く
一つになって 教えて about you
I fell in love with you
運命 it is true
ダメ love you so love you so love you so
離さないで

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

 shite? watashi o mitsumeru no
me ga atte mo sorasanai shi
kotoba sae kawasanai shi ah
 shite? watashi ni chikazuku no
gūzen deatta dake desho
namae mo shiranai desho

demo kodō hayai karada atsui
I don’t care I don’t care I don’t care
konya dōnika nacchatte mo ī no?
I’m ok I’m ok I’m ok ā  shiyō

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete hoshī
ude no naka de kikasete about you
I fell in love with you
koi yo it is true
hora love you so love you so love you so
soba ni ite yo

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

 shite? waraikaketekuru no
motto motto hikareteku yo
anata ni ochiteiku yo

Look at me mawari no hito nante
kamawazu mitsumete
namae mo shiranaku tatte ī
daite yoso no mune no naka de aishite yo

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete tsuyoku
hitotsu ni natte oshiete about you
I fell in love with you
unmei it is true
dame love you so love you so love you so
hanasanaide

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Uh-Oh (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uh-oh 何様なの?
Uh-oh 悪いんだけど
Uh-oh 忘れたのよ 君を

だって おかしいでしょ?
何度 困らせるの
Uh-oh 作り言は やめてよね

Uh-uh-oh 慣れ慣れしく
ちょっと 声かけないで
もう 構わないで どっか消えてよ!
No-oh-oh みんな同じ
ちょっと 知ったかぶり
Uh-uh-oh 求めてきて どうしたいの!

天使が笑顔で囁やくhello
とろける蜜の味も
上辺だけを並べる
いい人ぶるの やめてよ

取り囲んだように回るのfollower
予想ばかりするliar
ホント 飽きれかえるわ
媚びるなんて ゴメンよ

ブレないonly see now
まるで私swan
光るケーキblow out
頭にcrown

Yo 輝いてるmy stone!
貢いでよ もっと!

Diamondよりもさ スゴいんだけど
見つけてよ ちゃんと!

Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) 物足りないわ さよならね oh

Uh-uh-oh ヘラヘラして
ちょっと浮ついてるの?
もう 気まぐれには付き合えない
No-oh-oh 触らないで
ちょっと親しげね
Uh-uh-oh 望まれても渡さないよ!

悪魔が潜んだ笑顔でhello
とけてく言葉たちも
何度 騙してくるの?
いい奴ぶるの やめたら

とまらない呪文のようだわfollower
予言者きどりなliar
ホント 目を疑うわ
煽ててもね ムダだよ

Uh-oh 信じるだけ
Uh-oh 傷ついて
Uh-oh 間違いだらけで

Yo you got it
Don’t mess with me
Umm I’m not finished
Ok let’s go

予測できない! そうmasterpiece そうmasterpiece
口ずさんでるmelody oh melody
完璧すぎるA to Z oh A to Z
ペンドゥルン サランへ yeah L-O-V-E yeah L-O-V-E

Uh-oh

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uhoh nani sama na no?
Uhoh waruin dakedo
Uhoh wasureta noyo kimi o

datte okashī desho?
nan do komaraseru no
Uh-oh zukuri goto wa yamete yo ne

Uhuhoh nare nare shiku
chotto koe kakenaide
 kamawanaide dokka kiete yo!
Noohoh minna onaji
chotto shittakaburi
Uhuhoh motomete kite  shitai no!

tenshi ga egao de sasayaku hello
torokeru mitsu no aji mo
uwabe dake o naraberu
ī hito buru no yamete yo

torikakonda  ni mawaru no follower
yosō bakari suru liar
honto akire kaeru wa
kobiru nante gomen yo

bure nai only see now
marude watashi swan
hikaru kēki blow out
atama ni crown

Yo kagayaiteru my stone!
mitsuide yo motto!
Diamond yori mosa sugo indakedo
mitsuketeyo chanto!

Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) mono tarinai wa sayonara ne oh

Uhuhoh herahera shite
chotto uwatsuiteru no?
 kimagure ni wa tsukiaenai
Noohoh sawaranai de
chotto shitashige ne
U uhoh nozomarete mo watasanai yo!

akuma ga hisonda egao de hello
toketeku kotobatachi mo
nan do damashite kuru no?
ī yatsu buru no yametara

tomaranai jumon no yō dawa follower
yogensha kidorina liar
hontome o utagau wa
odatete mone mudada yo

Uhoh shinjiru dake
Uhoh kizutsuite
Uhoh machigai darake de

Yo you got it
Dont mess with me
Umm Im not finished
Ok lets go

yosoku dekinai!  masterpiece  masterpiece
kuchizu sanderu melody oh melody
kanpeki sugiru A to Z oh A to Z
pendurun sarane yeah LOVE yeah LOVE

Uh-oh

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Oh My God (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

Help me help me
苦しいの my mind I feel
Set me free set me free
溶けそうな my mind so sick

優しい言葉で 理性を壊して
私の気持ちを 支配してるの
いけない予感も 心は昂る
愛だけ求めて

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe 
飛び込むように come in
Make me make me
変になっちゃったみたい like it

Oh god ねぇどうして
悪戯過ぎるわ is it a call from hell?
Can’t stop もぅやだよ
こんな試練は辛くて 耐えられないの
心はギミギミ なのにふたりの 関係はギリギリ
ヤバイ薬みたいに 制御できない
これが罪なら 罰を見てみたい

悪魔の笑顔で 眩しく見つめて
私の真ん中を 撃ち抜いてくる
火傷になる程 この胸焦がして
君だけ愛して

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

魅惑の香りに酔いしれたら
見果てない世界へ翼広げ
愛で染められた私は今
間違いなく fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

Help me help me
kurushī no my mind I feel
Set me free set me free
toke sō na my mind so sick

yasashī kotoba de risei o kowashite
watashi no kimochi o shihai shiteru no
ikenai yokan mo kokoro wa takaburu
ai dake motomete

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe  
tobikomu  ni come in
Make me make me
hen ni nacchatta mitai like it

Oh god  dōshite
itazura sugiru wa is it a call from hell?
Can’t stop mou yadayo
konna shiren wa tsurakute taerarenai no
kokoro wa gimigmi na noni futari no kankei wa girigiri
yaku mitai ni seigyo dekinai
kore ga tsumi nara bachi o mitemitai

akuma no egao de mabushiku mitsumete
watashi no mannaka o uchinuitekuru
yakedo ni naru hodo kono mune kogashite
kimi dake aishite

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

miwaku no kaori ni yoishiretara
mi hatenai sekai e tsubasa hiroge
ai de somerareta watashi wa ima
machigainaku fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri