TST (일급비밀) – 하필 너를 만나서 (I’ll Meet You) [K Solo]

K

dodaeche myeochiljjaeya bamnajeul ureosseumyeon
ijen geuman jom meomchwoya hajanha
sido ttaedo eopsi tto ulkeok ssodajimyeon
deo isang beotil himjocha eoptjanha

haruga iteul doego sigani heureulsurok jeomjeom
geuriumman ssahyeoman gago
sueopsi dajabatdeon nae mamdo muneojigo
sumdo mot swige huhoeman millyeowa

hapil neoreul mannaseo hapil neol saranghaeseo
neoreul nohneun ge neoreul itneun ge michidorok himdeulda
geuttae uri seoroga mannaji anhatdamyeon
ibyeoldo i sangcheodo moreun chae sal su isseul tende

anin geon almyeonseodo dallajil ge eomneunde
geujeo magyeonhamman ssahyeoman gago
sueopsi banbokhaetdeon sobakhan ilsangdeuri
neomudo keuge naege dagaonda

hapil neoreul mannaseo hapil neol saranghaeseo
neoreul nohneun ge neoreul itneun ge michidorok himdeulda
geuttae uri seoroga mannaji anhatdamyeon
ibyeoldo i sangcheodo moreun chae sal su isseul tende

beolsseo hancham jeone kkeutnan iyagi
doedollil su eopseodo neol saranghae~

hapil neol saranghaeseo hapil geuge neoraseo
joheun gieokman joheun sunganman jakku saenggaknadeora~
huhoega millyeowado miryeoni namdeorado
ibyeoldo i sangcheodo gaseume mutgo saragalge

TST (일급비밀) – WAKE UP

K | Yohan | A In | Junghoon | Yonghyeon

TST, ooh

No and no mwol haedo naege ban isangeul geolchin neo
dwidorado sesangen neoppunideorago

ssonda ko kkeut gadeukhi neoui naemsaega
chaoreuneun neoui geu gieogi

naerijjoeneun haessal arae
aju adeukhage beonjyeo

nae mameul jeoksinda
yaeya neo bakke moreuna bwa
sigani gado dareun geon moreuna bwa
apado niga tteoollaseo
neomu haengbokhaejyeo~
ajik eoringa bwa

nan~~ nan~~ nan~~ nan~~
kkumsogeseo sana bwa
naui ai aiya utgo isseo neon

Ay meoreodo georeogalge
da beoryeo beoryeo beoryeodo dwae
yeogin wonhaneun ge da dwae
geureonikka neon naege
banhae banhae beoryeodo dwae
seoneul neomeo ppik hyeonsireun dareuji
dasi nun gamgo chwichim dasi neowa isseullae
duri 
neoga baradeon salmeul
deo keuge geuryeobwa 
igosi eoullyeo naneun

nae mameul jeoksinda
yaeya neo bakke moreuna bwa
sigani gado dareun geon moreuna bwa
apado niga tteoollaseo
neomu haengbokhaejyeo~
ajik eoringa bwa

nan~~ nan~~ nan~~ nan~~
kkumsogeseo sana bwa
naui ai aiya ajik babora geurae

niga neom johaseo geurae
neol ajik mot ijeo (K/A In) geurae
niga daraseo geurae~

yaeya neo bakke an doena bwa
eotteon geol jwodo dareun geon an doena bwa
eopseodo niga iksukhaeseo
machi na gataseo

nae mameul jeoksinda
yaeya neo bakke moreuna bwa
sigani gado dareun geon moreuna bwa
apado niga tteoollaseo
neomu haengbokhaejyeo~
ajik eoringa bwa

nan~~ nan~~ nan~~ nan~~
kkumsogeseo sana bwa
naui ai aiya utgo isseo
ai aiya utgo isseo neon

ITZY – 달라달라 (DALLA DALLA)

Yeji | Lia | Ryujin | Chaeryeong | Yuna

DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA
DDA-DDA-LA-DDA-LA-DDA-LA

People look at me, and they tell me
oemoman bogo naega nallari gatdaeyo
So what? singyeong an sseo I’m sorry
I don’t care, don’t care, really don’t care, because

sarang ttawie mokmaeji anha
sesangen jaemitneun ge deo manha
eonnideuri malhae cheoldeullyeomyeon meoreotdae
I’m sorry sorry cheoldeul saenggak eopseoyo nope

yeppeugiman hago maeryeogeun eomneun
aedeulgwa nan dalla dalla dalla
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA
ni gijune nal matchuryeo haji ma
nan jigeum naega joha naneun naya
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA

(Ryujin Leads) I love myself
nan mwonga dalla dalla yeah
(Lia Leads) I love myself
nan mwonga dalla dalla yeah
nan neorang dalla dalla yeah

Bad, bad, I’m sorry I’m bad, I’m just the way I am
nam singyeong sseugo salgin akkawo
hago sipeun il hagido bappa
My life nae mamdaero sal geoya malliji ma
nan teukbyeolhanikka yeah

namdeurui siseon jungyochi anha
nae stylei joha geuge nanikka
eonnideuri malhae naega neomu dangdolhadae
I’m sorry sorry bakkeul saenggak eopseoyo nope

yeppeugiman hago maeryeogeun eomneun
aedeulgwa nan dalla dalla dalla
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA
ni gijune nal matchuryeo haji ma
nan jigeum naega joha naneun naya
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA

Don’t care what people say naneun naega ara
I’m talking to myself gijukji ma jeoldaero
gogaereul deulgo ni kkomeul jjocha
Just keep on dreaming whoa

Keep your chin up, we got your back
Keep your head up, just keep on dreaming
Keep your chin up, we got your back
Keep your head up, just keep on dreaming

yeppeugiman hago maeryeogeun eomneun
aedeulgwa nan dalla dalla dalla
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA
ni gijune nal matchuryeo haji ma
nan jigeum naega joha naneun naya
DDA-DDA-LA DDA-LA DDA-LA

(Yeji Leads) I love myself
nan mwonga dalla dalla yeah
(Lia Leads) I love myself
nan mwonga dalla dalla yeah
nan neorang dalla dalla yeah

TWICE (트와이스) – What is Love? (Japanese Version)

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

TWICE! What is love?

愛とはどんなものか知りたくて
映畵やドラマの中
Um- 探るけど

胸の奧ふるわす このときめき
どこから來るのでしょう
Um- 正體を突きとめたい

Ooh 夢に描く 私だけの王子樣
現れる日が來るのかな

I wanna know
甘い蜜の味だって
I wanna know
カラダが宙に舞うって
I wanna know know know know
What is love?
例えばそんな感じ?

I wanna know
笑顔が溢れ出すって
I wanna know
すべてが輝くのって
I wanna know know know know
What is love?
言える私になりたいの

戀をして滿たされる
その姿 イメ―ジしてみるの
Um- 今はひとり

名前のない感情が
こみ上げて 淚が出ちゃいそう
Um- その時を待ち焦がれて

Ooh 未來で會う
素敵な誰かのために
私にできることは何?

I wanna know
甘い蜜の味だって
I wanna know
カラダが宙に舞うって
I wanna know know know know
What is love?
例えばそんな感じ?

I wanna know
笑顔が溢れ出すって
I wanna know
すべてが輝くのって
I wanna know know know know
What is love?
言える私になりたいの

世界に存在している君
出會うのはまだ先の話
何時? どこで? 何もかもが未知
それでも强く沸き起こる確信

今が最高にいい timing
きっと協うよ 戀の story
私の勘 いつもハズレなし
早く來てね 心 準備濟み ready!

(ドコナノ) 見つけたい
(ドコナノ) 會いたい氣持ち
もう止められない これ以上

甘い蜜の味だって
カラダが宙に舞うって
I wanna know know know know
What is love?
例えばそんな感じ?

笑顔が溢れ出すって
すべてが輝くのって
I wanna know know know know
What is love?
言える私になりたいの

I wanna know (I wanna know)
I wanna know (what is love)
I wanna know know know know (I wanna know)
What is love?
(I wanna know, I wanna know, what is love)

I wanna know
I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know

TWICE! What is love?

ai to wa donna mono ka shiritakute
eiga ya dorama no naka
Um saguru kedo

mune no oku furuwasu kono tokimeki
doko kara kuru no deshō
Um shoutai o tsuki tometai

Ooh yume ni egaku watashi dake no ōjisama
arawareru hi ga kuru no kana

I wanna know
amai mitsu no aji datte
I wanna know
karada ga chū ni mau tte
I wanna know know know know
What is love?
tatoeba sonna kanji?

I wanna know
egao ga afuredasu tte
I wanna know
subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love?
ieru watashi ni naritai no

koi o shite mita sareru
sono sugata imeeji shite miru no
Um- ima wa hitori

namae no nai kanjō ga
komiagete namiga dechai 
Um- sono toki o machikogarete

Ooh mirai de au
suteki na dareka no tame ni
watashi ni dekiru koto wa nani?

I wanna know
amai mitsu no aji datte
I wanna know
karada ga chū ni mau tte
I wanna know know know know
What is love?
tatoeba sonna kanji?

I wanna know
egao ga afuredasu tte
I wanna know
subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love?
ieru watashi ni naritai no

sekai ni sonzai shite iru kimi
deau no wa mada saki no hanashi
nanji? doko de? nani mo kamo ga michi
soredemo tsuyoku wakiokoru kakushin

ima ga saikō ni ī timing
kitto kanau yo koi no story
watashi no kan itsumo hazure nashi
hayaku kite ne kokoro junbi zumi ready!

(doko na no) mitsuketai
(doko na no) aitai kimochi
 tomerarenai kore ijō

amai mitsu no aji datte
karada ga chū ni mau tte
I wanna know know know know
What is love?
tatoeba sonna kanji?

egao ga afuredasu tte
subete ga kagayaku no tte
I wanna know know know know
What is love?
ieru watashi ni naritai no

I wanna know (I wanna know)
I wanna know (what is love)
I wanna know know know know (I wanna know)
What is love?
(I wanna know, I wanna know, what is love)

I wanna know
I wanna know
I wanna know know know know
What is love?
I wanna know

N/A

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ダンスを思い出すまで (Dance o Omoidasumade)

Sakura | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

あれからいくつか恋して
大人になったけど
あの頃 踊ってたような
ダンスは覚えていない

風はいつも通り過ぎて
どこか消えてしまう
心を揺らしても
そこにはいてくれない
空に浮かぶ白い雲は
ただ流されながら
何かを言いたげに
季節を見送るだけ

そんなにせっかちな
あなたにあきれて
ねえ ときめきを思い出すまで
このまま

愛を急がせないでよ
もっとゆっくりと
時間をかけて
バラの花びらが
いつか開く日まで
美しいままで
胸の奥 ちゃんとしまってた
その想い 溢(あふ)れ出しても
夢なのか 現実なのか
簡単に手を出せないでしょう

何度も恋には破れて
少しは慣れたけど
一途な感情で動く
ダンスを思い出せない

道にできた日向なんて
やがて陰って行く
いつでもそこにある
ぬくもりが欲しいのに…
世界中を探したって
きっと見つからない
一人にされるなんて
信用できないでしょ?

そういう身勝手な
自分の性格
愛想つかして嫌になるまで
無視して

愛を踊らせないでよ
その気になったら
光の中で
バラの棘(とげ)さえも
意味があることに
そう気付くはずよ
誰のため踊るのでしょうか?
太陽に問いかけてみた
木漏れ日が降り注ぐだけ
ご自由に… 見物してちょうだい

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

愛を急がせないでよ
もっとゆっくりと
時間をかけて
バラの花びらが
いつか開く日まで
美しいままで

愛を踊らせないでよ
その気になったら
光の中で
バラの棘(とげ)さえも
意味があることに
そう気付くはずよ
誰のため踊るのでしょうか?
太陽に問いかけてみた
木漏れ日が降り注ぐだけ
ご自由に… 見物してちょうだい

あれからいくつか恋して
大人になったけど
あの頃 踊ってたような
ダンスは覚えていない

are kara ikutsu ka koishite
otona ni natta kedo
ano koro odotteta yōna
dansu wa oboeteinai

kaze wa itsumo tōrisugite
doko ka kieteshimau
kokoro o yurashite mo
soko ni wa itekurenai
sora ni ukabu shiroi kumo wa
tada nagasare nagara
nani ka o ītage ni
kisetsu o miokuru dake

sonnani sekkachina
anata ni akirete
 tokimeki o omoidasu made
kono mama

ai o isogasenaide yo
motto yukkuri to
jikan o kakete
bara no hanabira ga
itsuka hiraku hi made
utsukushi ima made
mune no oku chanto shimatteta
sono omoi afure dashite mo
yume na no ka genjitsu na no ka
kantan ni te o dasenai deshō

nan do mo koi ni wa yaburete
sukoshi wa nareta kedo
ichizuna kanjō de ugoku
dansu o omoidasenai

michi ni dekita hinata nante
yagate kagetteiku
itsu demo soko ni aru
nukumori ga hoshī no ni 
sekaijū o sagashita tte
kitto mitsukaranai
hitori ni sareru nante
shinyō dekinai desho?

sōiu migattena
jibun no seikaku
aiso tsukashite iya ni naru made
mushi shite

ai o odorasenaide yo
sono ki ni nattara
hikari no naka de
bara no toge sae mo
imi ga aru koto ni
 kizuku hazu yo
dare no tame odoru no deshō ka?
taiyō ni toikakete mita
komorebi ga furisosogu dake
go jiyū ni  kenbutsu shite chōdai

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

ai o isogasenaide yo
motto yukkuri to
jikan o kakete
bara no hanabira ga
itsuka hiraku hi made
utsukushi ima made

ai o odorasenaide yo
sono ki ni nattara
hikari no naka de
bara no toge sae mo
imi ga aru koto ni
 kizuku hazu yo
dare no tame odoru no deshō ka?
taiyō ni toikakete mita
komorebi ga furisosogu dake
go jiyū ni  kenbutsu shite chōdai

are kara ikutsu ka koishite
otona ni natta kedo
ano koro odotteta yōna
dansu wa oboeteinai

Since then, I have liked you for various reasons
I have become an adult but
It seems like I was dancing
But you don’t remember the dance

The wind keeps passing by
But it disappeared somewhere
Though you shake up my heart
You are not there for me
The white clouds up in the sky
Still continue to float yet at the same time
As if it was saying something
It just watched the seasons go by

You who are impatient
I’m getting tired of it
Yes just until I remember that fluttering feeling
Just like that

Don’t rush love
You should take it slowly
And let time go by
Just until that one day
When the rose petals open up
So beautifully
I had closed off my heart
Even though it was full of these feelings
Is it a dream or is it reality?
I won’t be able to let this go easily

I have been in love many times
And even though I’m a bit used to it
And though we moved together
You can’t remember the dance

I don’t know what the sun looks like from the road
It will soon shadow behind me
It is always there
Because I want to feel the warmth
I was looking around the world
I can’t possibly find it
I didn’t know that I was going to be left alone
It’s not possible to be confident, is it?

So selfish
Is one’s character
They ignore it
Until they hate it

Don’t let the love dance away
Whenever you feel like
It in the light
Even the thorns of the rose
Have a purpose
You should realize that
Who will I dance for?
I asked the sun
As the light filtered through the trees
You… are free to look around

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

Don’t rush love
You should take it slowly
And let time go by
Just until that one day
When the rose petals open up
So beautifully

Don’t let the love dance away
Whenever you feel like
It in the light
Even the thorns of the rose
Have a purpose
You should realize that
Who will I dance for?
I asked the sun
As the light filtered through the trees
You… are free to look around

Since then, I have liked you for various reasons
I have become an adult but
I seems like I was dancing
But you don’t remember the dance

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Miiko & ecky @ IZSUBS
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 猫になりたい (Neko ni Naritai)

Sakura | Yena | Minju | Nako | Yuri

Japanese

Romanization

English

猫のように生きたい uh
まわりの目なんか気にせずに
好きなように生きたい
わがままに 縛られたくないのよ
I wanna be a cat

ノルウェーのソファー
いつもの日向
欠伸ひとつして
また眠たくなった
ふいに彼が背もたれから
逆さまで転がって来るから
邪魔するなと
足で蹴ったらオーバーにコケて行った

嫌いじゃないけど
そんな気分になれないってこと
遊びたい時は私から誘うし

うちの猫どこかな? uh
ベッドの下にでもいるのかな
誰にも懐かない
マイペース お腹空いて来るまで
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

残っているミルク
見向きさえしない
今はスリッパと
遊んでいたいのね
1秒前と1秒後じゃ
瞳の色もめまぐるしく変わる
要するに
何を考えているのかわからないよ

(YN/YR) そういう奴だと
(YN/YR) 呆れてくれたら楽ってこと
(SK/MJ/NK) 期待させなきゃ 落胆をすることもない

犬よりも猫がいい uh
聞き分けいいなんてつまらない
刺激が足りないと
飽きて来る
もっとドキドキしたいの
She’s hard to handle

(SK/YR) Ah
(SK/YR) 少しだけ開いたドアから出て行く
(SK/YR) 彼女の自由さを
(YN/MJ/NK) いつだって羨ま
(YN/MJ/NK) しくて真似したくなる

猫のように生きたい uh
まわりの目なんか気にせずに
好きなように生きたい
わがままに 縛られたくないのよ
I wanna be a cat

うちの猫どこかな? uh
ベッドの下にでもいるのかな
誰にも懐かない
マイペース お腹空いて来るまで
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

neko no  ni ikitai uh
mawari no me nanka ki ni sezu ni
suki na  ni ikitai
wagamama ni shibararetakunai no yo
I wanna be a cat

noruwē no sofā
itsumo no hinata
akubi hitotsu shite
mata nemutaku natta
fui ni kare ga semotare kara
sakasama de korogatte kuru kara
jama suru na to
ashi de kettara ōbā ni kokete itta

kirai janai kedo
sonna kibun ni narenai tte koto
asobitai toki wa watashi kara sasō shi

uchi no neko doko ka na? uh
beddo no shita ni demo iru no ka na
dare ni mo natsuka nai
maipēsu onaka suite kuru made
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

nokotte iru miruku
mimuki sae shinai
ima wa surippa to
asonde itai no ne
ichibyō mae to ichibyō go ja
me no iro mo memagurushiku kawaru
yōsuru ni
nani o kangaete iru no ka wakaranai yo

(YN/YR) sō iu yatsu da to
(YN/YR) akiretekuretara raku tte koto
(SK/MJ/NK) kitai sasenakya rakutan o suru koto mo nai

inu yori mo neko ga ī uh
kikiwake ī nante tsumaranai
shigeki ga tarinai to
akite kuru
motto dokidoki shitai no
She’s hard to handle

(SK/YR) Ah
(SK/YR) sukoshi dake hiraita doa kara dete iku
(SK/YR) kanojo no jiyū sa o
(YN/MJ/NK) itsu datte ura ya ma
(YN/MJ/NK) shikute
 mane shitaku naru

neko no  ni ikitai uh
mawari no me nanka ki ni sezu ni
suki na  ni ikitai
wagamama ni shibararetakunai no yo
I wanna be a cat

uchi no neko doko ka na? uh
beddo no shita ni de mo iru no ka na
dare ni mo natsuka nai
maipēsu onaka suite kuru made
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ご機嫌サヨナラ (Gokigen Sayonara)

Eunbi | Hyewon | Chaeyeon | Chaewon | Hitomi | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

どんなに どんなに
愛し合っていても
突然に 突然に
関係 終わるものね

誰のせいとかそういうんじゃなく
ハートの間違い
(CY/WY) (運命のミステイク)
でもホントに素敵な恋だった

ご機嫌
サヨナラ ラララララ
涙なんか かかか
流せな なななない
平気
だって だって
今も もももも
あなたを
好きなのは変わらない
微笑んで
サヨナラ ララララ
思い出いっぱい ぱっぱっぱい
ありがと とととと
サンキュー
なんか なんか
しあわせ せせせせ
明日は会えないのに
強がり不思議

どうして どうして
悲しくないんだろう?
みんなが みんなが
心配しているのに…

夢もいつかは覚めるもんだと
気づいていたのよ
(HW/HT) (ラブラブの賞味期限)
(EB/YJ) 振り返っても 後悔していない

スッキリ
サヨナラ ララララ
慰めとか かか
要らないし しししし
余計
なぜか なぜか
今は はははは
何にも
寂しさを感じない
前向いて
サヨナラ ララララ
背中を押して ててて
勇気を ををを
くれた
ずっと ずっと
いい人 とととと
あなたに会えてよかった
ハートブレイク最高

もう行って (もう行って)
今すぐに (oh)
背中を (向けてよ)
見つめられたら 気が変わっちゃう
ポジティブなうちに
恋の扉 締めましょう
嫌いになりたくない あなたを…

理想のサヨナラ
してみたいって てててって
思ってた たたた
願い
そんな そんな
別れ れれれれ
あるわけがないのに

ご機嫌
サヨナラ ラララララ
涙なんか かかか
流せな なななない
平気
だって だって
今も もももも
あなたを
好きなのは変わらない
微笑んで
サヨナラ ララララ
思い出いっぱい ぱっぱっぱい
ありがと とととと
サンキュー
なんか なんか
しあわせ せせせせ
明日は会えないのに
強がり不思議

ご機嫌サヨナラ

donna ni donna ni
aishiatte ite mo
totsuzen ni totsuzen ni
kankei owaru mono ne

dare no sei to ka sō iu n ja naku
hāto no machigai
(CY/WY) (unmei no misuteiku)
demo honto ni suteki na koi datta

go kigen
sayonara rarararara
namida nanka kakaka
nagase nananana nai
heiki
da tte da tte
ima mo momomomo
anata o
sukina no wa kawaranai
hohoende
sayonara rararara
omoide ippai pappappai
arigato totototo
sankyū
nan ka nan ka
shiawase sesesese
ashita wa aenai no ni
tsuyogari fushigi

dōshite dōshite
kanashiku nai ndarō?
minna ga minna ga
shinpai shiteiru no ni 

yume mo itsu ka wa sameru mon da to
kizuite ita no yo
(HW/HT) (rabu rabu no shōmi kigen)
(EB/YJ) furikaette mo kōkai shite inai

sukkiri
sayonara rararara
nagusame to ka kaka
iranaishi shishishishi
yokei
naze ka naze ka
ima wa wawawawa
nani ni mo
sabishi sa o kanjinai
mae muite
sayonara rararara
senaka o oshite tetete
yūki o o o o
kureta
zutto zutto
ī hito totototo
anata ni aete yokatta
hāto bureiku saikō

 itte ( itte)
ima sugu ni (oh)
senaka o (mukete yo)
mitsumeraretara ki ga kawacchau
pojitibu na uchi ni
koi no tobira shimemashō
kirai ni naritaku nai anata o 

risō no sayonara
shite mitai tte tetetette
omotteta tatata
negai
sonna sonna
wakare rererere
aru wake ga nai no ni

go kigen
sayonara rarararara
namida nanka kakaka
nagase na nanana nai
heiki
da tte da tte
ima mo momomomo
anata o
suki na no wa kawaranai
hohoende
sayonara rararara
omoide ippai pappappai
arigato totototo
sankyū
nan ka nan ka
shiawase sesesese
ashita wa aenai no ni
tsuyogari fushigi

go kigen sayonara

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ケンチャナヨ (Kenchanayo)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

괜찮아요!
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(SK/WY) 見つめるのはやめて
(SK/WY) めを逸らしたくなっちゃうじゃない?
(Wow wow wow)
(YN/YR) 深い胸の奥まで
(YN/YR) 覗かれてしまう気がするの

(NK/YJ) 瞼を閉じたから
(NK/YJ) 誤解させてしまった (sorry)
(EB/HW) そういうつもりでは
(EB/HW) ないのよって 焦っちゃった

(CW/HT) どんな顔すればいい? 急に
(CW/HT) ここから先が問題 (気まずいし)
(CY/MJ) 腕の中 飛び込めば戻れないわ

ダメよ! 絶対にダメ!
恋に溺れてしまう
このままじゃ (oh oh oh oh oh)
愛しちゃう (oh oh oh oh oh oh)
目を覚まさせて
早く助けてちょうだい
急がないと (oh oh oh oh oh)
本気になる (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) だって 知らぬ間に
(SK/YN/YR/WY) 彼の世界に引き込まれて
(EB/HW/NK/YJ) (催眠術)
(CY/CW/MJ/HT) だって 人生でこんな経験 初めてよ
それが恋

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(NK/YJ) ふれられたら困る
(NK/YJ) きっと受け入れてしまうじゃない?
(Wow wow wow)
(EB/HW) 強引なペースで言いなりになってしまうわ

(CW/HT) 何も言えなくて
(CW/HT) 頷いたかのように (maybe)
(CY/MJ) あなたのその胸で
(CY/MJ) 安心して眠れそう

(SK/WY) だけど断らなくちゃ すぐに
(SK/WY) こういう時が危ない (想いこみ)
(YN/YR) 情熱をすり抜けて
(YN/YR) 楽になろう

Give up! 気づいて欲しい
愛に飢えていること
私から (oh oh oh oh oh)
抱きしめちゃう (oh oh oh oh oh oh)
冷静なんて
絶対つまらないよ
恥ずかしいほど (oh oh oh oh oh)
大胆になろう (oh oh oh oh oh oh)
(EB/HW/NK/YJ) だって バタバタ暴れて
(EB/HW/NK/YJ) みても同じことね
(CY/CW/MJ/HT) (心理ゲーム)
(SK/YN/YR/WY) だって 感情が
(SK/YN/YR/WY) 昂ぶるだけじゃ空回り
それが恋

(SK/YN/YR/WY) 無我夢中になっちゃっても もちろん
(EB/HW/NK/YJ) 大丈夫だっていうこと
(変わらない)
(CY/CW/MJ/HT) なるようになるものよ 気楽に行こう

ダメよ! 絶対にダメ!
恋に溺れてしまう
このままじゃ (oh oh oh oh oh)
愛しちゃう (oh oh oh oh oh oh)
目を覚まさせて
早く助けてちょうだい
急がないと (oh oh oh oh oh)
本気になる (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) だって 知らぬ間に
(SK/YN/YR/WY) 彼の世界に引き込まれて
(EB/HW/NK/YJ) (催眠術)
(CY/CW/MJ/HT) だって 人生でこんな経験 初めてよ
それが恋

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
무슨 일이 있어도 괜찮아요!

gwaenchanhayo!
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(SK/WY) mitsumeru no wa yamete
(SK/WY) me o sorashitaku nacchau janai?
(Wow wow wow)
(YN/YR) fukai mune no oku made
(YN/YR) nozokarete shimau ki ga suru no

(NK/YJ) mabuta o tojita kara
(NK/YJ) gokai sasete shimatta (sorry)
(EB/HW) sō iu tsumori de wa
(EB/HW) nai noyo tte asecchatta

(CW/HT) donna kao sureba ī? kyū ni
(CW/HT) koko kara saki ga mondai (kimazui shi)
(CY/MJ) ude no naka tobikomeba modorenai wa

dame yo! zettai ni dame!
koi ni oborete shimau
kono mama ja (oh oh oh oh oh)
aishichau (oh oh oh oh oh oh)
me o samasasete
hayaku tasukete chōdai
isoganai to (oh oh oh oh oh)
honki ni naru (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) datte shiranu ma ni
(SK/YN/YR/WY) kare no sekai ni hikikomarete
(EB/HW/NK/YJ) (saiminjutsu)
(CY/CW/MJ/HT) datte jinsei de konna keiken hajimete yo
sore ga koi

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(NK/YJ) fureraretara komaru
(NK/YJ) kitto ukeirete shimau janai?
(Wow wow wow)
(EB/HW) gōin na pēsu de īnari ni natte shimau wa

(CW/HT) nani mo ienakute
(CW/HT) unazuita ka no  ni (maybe)
(CY/MJ) anata no sono mune de
(CY/MJ) anshin shite nemure 

(SK/WY) dakedo kotowaranakucha sugu ni
(SK/WY) kō iu toki ga abunai (omoikomi)
(YN/YR) jōnetsu o surinukete
(YN/YR) raku ni narō

Give up! kizuite hoshī
ai ni ueteiru koto
watashi kara (oh oh oh oh oh)
dakishimechau (oh oh oh oh oh oh)
reisei nante
zettai tsumaranai yo
hazukashī hodo (oh oh oh oh oh)
daitan ni narō (oh oh oh oh oh oh)
(EB/HW/NK/YJ) datte batabata abarete
(EB/HW/NK/YJ) mite
 mo onaji koto ne
(CY/CW/MJ/HT) (shinri gēmu)
(SK/YN/YR/WY) datte kanjō ga
(SK/YN/YR/WY) takabu buru dake ja karamawari
sore ga koi

(SK/YN/YR/WY) muga muchū ni nacchatte mo mochiron
(EB/HW/NK/YJ) daijōbu datte iu koto
(kawaranai)
(CY/CW/MJ/HT) naru  ni naru mono yo kiraku ni ikō

dame yo! zettai ni dame!
koi ni oborete shimau
kono mama ja (oh oh oh oh oh)
aishichau (oh oh oh oh oh oh)
me o samasasete
hayaku tasukete chōdai
isoganai to (oh oh oh oh oh)
honki ni naru (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) datte shiranu ma ni
(SK/YN/YR/WY) kare no sekai ni hikikomarete
(EB/HW/NK/YJ) (saiminjutsu)
(CY/CW/MJ/HT) datte jinsei de konna keiken hajimete yo
sore ga koi

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
museun iri isseodo gwaenchanhayo!

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
*Unsure of the adlibs in verses

IZ*ONE (아이즈원) – 好きと言わせたい (Suki to Iwasetai)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

会いたいと言ってるのは
最近、私ばかりじゃない?
何度もしつこいくらい
毎日 あなたが誘って来たのに。。。

(NK/YJ) 輝いてるダイヤモンドは
(EB/HW) どこかにしまい忘れてるの
(CW/HT) ねえ もう一度 思い出してよ
(CY/MJ) 昔のようにときめきましょう

(SK/WY) 愛はいつも 慣れてきてしまうもの
(YN/YR) 時々は確かめないと
(YN/YR) どこか行っちゃうよ

絶対 好きと言わせたい
(SK/YN/YR/WY) あなたの方から
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
好きと言わせたい
(EB/HW/NK/YJ) 私の目を見て
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
抱きしめてくれても
伝わって来ない
ちゃんと言葉でちょうだい
Won’t you kiss?

よそ向いて放っておくなら
私も勝手にしちゃうから
お互い干渉しない
そういうルールもいいかもしれない

(CW/HT) つい強がって言ってみたけど
(CY/MJ) そんなことはできない
(SK/WY) ねえもう少しこっちを見てよ
(YN/YR) 胸の奥で叫んでいるのに

(NK/YJ) 愛はやがてバランス崩れるもの
(EB/HW) やさしさで支えてないと
(EB/HW) 傾いてしまうよ

だから 好きと言いなさい
(CY/CW/HT/MJ) 簡単なことでしょ
好きと言いなさい
One more kiss
好きと言いなさい
(SK/YN/YR/WY) 今更でもいい
好きと言いなさい
One more kiss
失いたくない
存在だったら
もっと気持ちを聞かせて
One more kiss

(SK/WY) ねえ 私だけにずっと
(SK/WY) 言わせるつもり?
(YN/YR) 同じくらい
(EB/HW/NK/YJ) 言ってくれなきゃ
(CY/CW/HT/MJ) 愛を信じないよ

絶対 好きと言わせたい
(SK/YN/YR/WY) あなたの方から
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
好きと言わせたい
(EB/HW/NK/YJ) 私の目を見て
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
抱きしめてくれても
伝わって来ない
ちゃんと言葉でちょうだい
Won’t you kiss?

aitai to itteru no wa
saikin, watashi bakari janai?
nando mo shitsukoi kurai
mainichi anata ga sasotte kitanoni…

(NK/YJ) kagayai teru daiyamondo wa
(EB/HW) doko ka ni shimai wasureteru no
(CW/HT)  mōichido omoidashite yo
(CY/MJ) mukashi no  ni tokimeki mashō

(SK/WY) ai wa itsumo narete kite shimau mono
(YN/YR) tokidoki wa tashikamenaito 
(YN/YR) doko ka icchau yo

zettai suki to iwasetai
(SK/YN/YR/WY) anata no hō kara
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
suki to iwasetai
(EB/HW/NK/YJ) watashi no me o mite
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
dakishimete kurete mo
tsutawatte konai
chanto kotoba de chōdai
Won’t you kiss?

yoso muite hanatte okunara
watashi mo katte ni shichau kara
otagai kanshō shinai
sōiu rūru mo ī kamo shirenai

(CW/HT) tsui tsuyo gatte itte mitakedo
(CY/MJ) sonna koto wa dekinai
(SK/WY)  mōsukoshi kocchi o mite yo
(YN/YR) mune no oku de sakende iru noni

(NK/YJ) ai wa yagate baransu kuzureru mono
(EB/HW) yasashi sa de sasae tenai to 
(EB/HW) katamuite shimau yo

dakara suki to īnasai
(CY/CW/HT/MJ) kantanna kotodesho
suki to īnasai
One more kiss
suki to īnasai
(SK/YN/YR/WY) imasara demo ī
suki to īnasai
One more kiss
ushinai takunai
sonzai dattara
motto kimochi o kikasete
One more kiss

(SK/WY)  watashi dake ni zutto
(SK/WY)
 iwaseru tsumori?
(YN/YR) onaji kurai
(EB/HW/NK/YJ) itte kurenakya
(CY/CW/HT/MJ) ai o shinjinai yo

zettai suki to iwasetai
(SK/YN/YR/WY) anata nokara
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
suki to iwasetai
(EB/HW/NK/YJ) watashi no me o mite
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
dakishimete kurete mo
tsutawatte konai
chanto kotoba de chōdai
Won’t you kiss?

Lately it’s only me
Who says “I miss you”, isn’t it?
Over and over, persistently
But you keep inviting me

(NK/YJ) That shining diamond
(EB/HW) Have you left it somewhere and forgotten it?
(CW/HT) Hey remember it, one more time
(CY/MJ) Make me excited like you used to

(SK/WY) People tend to take love for granted
(YN/YR) If you don’t check on it after a while
(YN/YR) It will disappear

I’ll make you say you love me for sure
(SK/YN/YR/WY) You’ll be the one who says it
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
I’ll make you say you love me
(EB/HW/NK/YJ) Look into my eyes
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
Even if you hug me
I can’t feel it
Please say it properly with words
Won’t you kiss?

If you look away and leave me alone
Then I can do the same thing too
To not interfere each other
Seems like it’d be nice if such a rule existed

(CW/HT) I played strong and tried to say it
(CY/MJ) But I can’t do such a thing
(SK/WY) Hey please look here a little
(YN/YR) Even though I’m screaming from the bottom of my heart

(NK/YJ) Love slowly loses its balance
(EB/HW) If we don’t support it with kindness
(EB/HW) It’ll finally collapse

Because of that, please say that you love me
(CY/CW/HT/MJ) Isn’t it simple?
Please say that you love
One more kiss
Please say that you love me
(SK/YN/YR/WY) It’s fine even though it’s late
Please say that you love me
One more kiss
If you don’t want to lose me
Let me hear
More about your feelings
One more kiss

(SK/WY) Hey are you planning to make me
(SK/WY) The only one who says it?
(YN/YR) If you don’t say it as much as I do
(EB/HW/NK/YJ) I won’t believe
(CY/CW/HT/MJ) Your love

I’ll make you say you love me for sure
(SK/YN/YR/WY) You’ll be the one who says it
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
I’ll make you say you love me
(EB/HW/NK/YJ) Look into my eyes
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
Even if you hug me
I can’t feel it
Please say it properly with words
Won’t you kiss?

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: sunshineyena
Color Code: Bri/Breezy

Tiffany Young – Born Again

Tiffany

Coming in this world fully naked
Feeling brand new so I’m your baby
Never felt this safe, in a foreign place
I used to feel so hollow, shallow, vacant
When you’re around your clothes and all these faces
All the things we made, finally erased

So bad it should be forbidden
So good, so deep, I feel it

Your love is like a higher power
I’m born, I’m born, I’m born again, again
‘Cause every time you love me harder
I’m born, I’m born, I’m born again, again

Your love is for the dead and I want danger
Feeling so alive because I crave ya’
Passion, pleasure, pain, it all feels the same
Hotter than the sun, who needs saving?
Got me on my knees so come and pray with me
Flooding like a rain, feel like forty days

So bad it should be forbidden
So good, so deep, I feel it, I’m reborn

Your love is like a higher power
I’m born, I’m born, I’m born again, again
‘Cause every time you love me harder
I’m born, I’m born, I’m born again, again

I’m born, I’m born, I’m born, I’m born
I’m born again, again, I’m born again, again
I’m born, I’m born, I’m born, I’m born
I’m born again, again, I’m born again, again

Never, never leave, I finally believe
Cause I call you my baby

Your love is like a higher power
I’m born, I’m born, I’m born again, again
‘Cause every time you love me harder
I’m born, I’m born, I’m born again, again

Every time, every time that I call I feel awakened
When you dive in the tides of the ocean I feel heaven
It’s like the first time, first time when you loved me naked
I’m born, I’m born, I’m born again again