CIX (씨아이엑스) – LOST

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

Yeah
But I’m still lost lost
But I’m still lost lost

당연하단 듯 소홀한 채
잃고선 또 헤매지 (oh yeah yeah yeah)
바로 알아채는 것도 못해
항상 늦게 깨닫지 (yeah)

놓치고만 모든 것
다시 되돌릴거야 ah ah (I will)

I’m so lost
I’m so lost lost lost
이 어지런 세상이
노리는 내 꿈이
제자리를 찾도록
I’m so lost lost lost

잃어버린 것 모두
원래 내 것이기에 (I’m so lost)
잃어버린 것 모두
다시 손에 넣을래 (I’m so lost)
의심하지 않아 전부 되찾을 mine
겁나지 않을 상실인 걸
But I’m still lost

Ya, 오래 전 날 이마 위에 새긴
일곱 개 P를 지우면 돼
지옥같은 곳의 틈새
결국 엿보게 된 wishes, I want it
(True!)
후회할 필요는 없잖아
피폐한 빈손에
다시 채워질 때 hey hey (what’s the name)

내 것이던 모든 걸
다시 가져 올거야 ah ah (I know)

I’m so lost
I’m so lost lost lost
이 어지런 세상이
노리는 내 꿈이
제자리를 찾도록
I’m so lost lost lost

잃어버린 것 모두
원래 내 것이기에 (I’m so lost)
잃어버린 것 모두
다시 손에 넣을래 (I’m so lost)
의심하지 않아 전부 되찾을 mine
겁나지 않을 상실인 걸
But I’m still lost

어둠 속에도 (I can find)
저 희미한 빛으로 (always I can find)
내 눈엔 다 보여
알아볼 수 있어 yeah
내 것 일테니까 (now)

I’m so lost lost lost (those days)
I’m so lost lost lost (oh yeah)
다 가져간 세상이
간과한 한 가지
잃을 수 없던 내 것
Find the light light light

When I ever feel lonely
되찾아올 많은 days (I’m so lost)
믿어야 하는 논리
끝은 내가 결정해 (I’m so lost)

짙은 어둠은 곧
밝은 빛의 직전
그러니 더 버티려 해
I’m lost, BUT

Yeah
But I’m still lost lost
But I’m still lost lost

dangyeonhadan deut soholhan chae
ilhgoseon tto hemaeji (oh yeah yeah yeah)
baro arachaeneun geotdo mothae
hangsang neutge kkaedatji (yeah)

nohchigoman modeun geot
dasi doedollilgeoya ah ah (I will)

I’m so lost
I’m so lost lost lost
i eojireon sesangi
norineun nae kkumi
jejarireul chatdorok
I’m so lost lost lost

ilheobeorin geot modu
wonrae nae geosigie (I’m so lost)
ilheobeorin geot modu
dasi sone neoheullae (I’m so lost)
uisimhaji anha jeonbu doechajeul mine
geopnaji anheul sangsirin geol
But I’m still lost

Ya, orae jeon nal ima wie saegin
ilgop gae Preul jiumyeon dwae
jiokgateun gosui teumsae
gyeolguk yeotboge doen wishes, I want it
(True!)
huhoehal piryoneun eoptjanha
pipyehan binsone
dasi chaewojil ttae hey hey (what’s the name)

nae geosideon modeun geol
dasi gajyeo olgeoya ah ah (I know)

I’m so lost
I’m so lost lost lost
i eojireon sesangi
norineun nae kkumi
jejarireul chatdorok
I’m so lost lost lost

ilheobeorin geot modu
wonrae nae geosigie (I’m so lost)
ilheobeorin geot modu
dasi sone neoheullae (I’m so lost)
uisimhaji anha jeonbu doechajeul mine
geopnaji anheul sangsirin geol
But I’m still lost

eodum sogedo (I can find)
jeo huimihan bicheuro (always I can find)
nae nunen da boyeo
arabol su isseo yeah
nae geot iltenikka (now)

I’m so lost lost lost (those days)
I’m so lost lost lost (oh yeah)
da gajyeogan sesangi
gangwahan han gaji
ilheul su eoptdeon nae geot
Find the light light light

When I ever feel lonely
doechajaol manheun days (I’m so lost)
mideoya haneun nonri
kkeuteun naega gyeoljeonghae (I’m so lost)

jiteun eodumeun got
balkeun bichui jikjeon
geureoni deo beotiryeo hae
I’m lost, BUT

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – WAVE

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

거친 손길같은 푸른 물결
날 이끌곤 또 멀리 던져
잠깐 숨 고를 틈도 없는 채

깊숙이 불안으로 물든 underwater
빠지지 않고 나 버티는 건
이건 분명 혼자가 아닌 runnin’ runnin’ yeah

바다의 탈을 쓰는 war
부드러운 얼굴로 날 자꾸 휘둘러
내 모든 걸 부수고 부서진 뒤
얻은 깨달음

We should be together, better

가장 높이 친 파도 위를 넘어
발을 맞춰 달려가다 보면
수평선 저 너머가 보여

Go beyond the wave
우리만의 pace
거센 운명을 헤치고
서로를 닮아가는 flow

Go beyond the wave
새로워질 fate
몰아친 파도 끝에 결국 닿을
자유로운 내일을 믿어

Yeah 쉽진 않겠지만 don’t be afraid
가라앉지 않아 이 조각밴
갈수록 격해진 물살은 우리에게 주어진 chance

닿을 수 없을만큼 높이 오른 별이
수면에 비쳐 날 감싸주니
힘들어도
지치지 않는 runnin’ runnin’ yeah

부딪치고 다쳐도
믿고 있어 내 온몸을 적신 청신호
몇 번이고 되뇌고 되뇌며
나가 또 한 걸음

We should be together, better

손을 맞대어 중심을 잡고서
해일마저 타고 노는 surfer
우린 절대 멈추지 않아

Go beyond the wave
우리만의 pace
거센 운명을 헤치고
서로를 닮아가는 flow

Go beyond the wave
새로워질 fate
몰아친 파도 끝에 결국 닿을
자유로운 내일을 믿어

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder

몰아친 파도 끝에 결국 닿을
자유로운 내일을 믿어

긴 밤에도 can’t stop it
힘들수록 keep hoping

보이지 않는 길이
우릴 이끄니

격렬하게 춤추는 wave 마저
Make me feel so good

더 몰아쳐, 날 몰아세워도
끝나지 않을 sailing

Go beyond the wave
우리만의 pace
조금은 느리더라도
하나된 마음으로 flow

Go beyond the wave
새로워질 fate (our fate)
길었던 방황 끝에 결국 이룰
우리다운 내일을 믿어

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder
(Beat the thunder)

길었던 방황 끝에 결국 이룰
우리다운 내일을 믿어

geochin songilgateun pureun mulgyeol
nal ikkeulgon tto meolli deonjyeo
jamkkan sum goreul teumdo eomneun chae

gipsugi buraneuro muldeun underwater
ppajiji anhgo na beotineun geon
igeon bunmyeong honjaga anin runnin’ runnin’ yeah

badaui tareul sseuneun war
budeureoun eolgullo nal jakku hwidulleo
nae modeun geol busugo buseojin dwi
eodeun kkaedareum

We should be together, better

gajang nopi chin pado wireul neomeo
bareul matchwo dallyeogada bomyeon
supyeongseon jeo neomeoga boyeo

Go beyond the wave
urimanui pace
geosen unmyeongeul hechigo
seororeul talmaganeun flow

Go beyond the wave
saerowojil fate
morachin pado kkeute gyeolguk daheul
jayuroun naeireul mideo

Yeah swipjin anhgetjiman don’t be afraid
garaanjji anha i jogakbaen
galsurok gyeokhaejin mulsareun uriege jueojin chance

daheul su eopseulmankeum nopi oreun byeori
sumyeone bichyeo nal gamssajuni
himdeureodo
jichiji anhneun runnin’ runnin’ yeah

budijchigo dachyeodo
mitgo isseo nae onmomeul jeoksin cheongsinho
myeot beonigo doenoego doenoemyeo
naga tto han georeum

We should be together, better

soneul majdaeeo jungsimeul japgoseo
haeilmajeo tago noneun surfer
urin jeoldae meomchuji anha

Go beyond the wave
urimanui pace
geosen unmyeongeul hechigo
seororeul talmaganeun flow

Go beyond the wave
saerowojil fate
morachin pado kkeute gyeolguk daheul
jayuroun naeireul mideo

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder

morachin pado kkeute gyeolguk daheul
jayuroun naeireul mideo

gin bamedo can’t stop it
himdeulsurok keep hoping

boiji anhneun giri
uril ikkeuni

gyeokryeolhage chumchuneun wave majeo
Make me feel so good

deo morachyeo, nal morasewodo
kkeutnaji anheul sailing

Go beyond the wave
urimanui pace
jogeumeun neurideorado
hanadoen maeumeuro flow

Go beyond the wave
saerowojil fate (our fate)
gireotdeon banghwang kkeute gyeolguk irul
uridaun naeireul mideo

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder
(Beat the thunder)

gireotdeon banghwang kkeute gyeolguk irul
uridaun naeireul mideo

The blue wave is like a rough touch
It pulls me and throw me far away
Without even time to take a breath

The underwater is deeply colored with anxiety
But I haven’t fallen in, I’m enduring
Because I’m not alone when I’m runnin’ runnin’ yeah

This war puts on the mask of the ocean
It keeps swaying me with a soft face
But after everything was broken,
I finally realized

We should be together, better

Passing the highest point of the wave
If I match my footsteps and keep running
I can see past the horizon

Go beyond the wave
With our own pace
Going past the strong fate
With a flow that resembles each other

Go beyond the wave
With a new fate
At the end of the rising wave
I believe there will be a free tomorrow

Yeah, it won’t be easy but don’t be afraid
This boat won’t sink
The waves that get rougher with time are actually a chance

The star has risen so high that I can’t reach
It reflects on the surface of the water and wraps around me
So even when it’s hard,
I won’t get tired and I’ll keep runnin’ runnin’ yeah

I crash and get hurt
But I believe in the green light that drenches my body
After thinking about it several times,
I’m taking one step forward

We should be together, better

Let’s put our hand together and find our balance
Like a surfer who rides on tsunamis
We won’t ever stop

Go beyond the wave
With our own pace
Going past the strong fate
With a flow that resembles each other

Go beyond the wave
With a new fate
At the end of the rising wave
I believe there will be a free tomorrow

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder

At the end of the rising wave
I believe there will be a free tomorrow

Even during the long night, can’t stop it
The harder it is, keep hoping

The path we can’t see
Pulls us in

The strongly dancing wave
Makes me feel so good

Even if it rises and corners me even more
This sailing won’t end

Go beyond the wave
With our own pace
Even if it’s a bit slow
With one heart, we’ll flow

Go beyond the wave
With a new fate (our fate)
At the end of a long wandering
I believe a tomorrow like us will come

Like thunder, thunder, thunder
Just like thunder, thunder, thunder
(Beat the thunder)

At the end of a long wandering
I believe a tomorrow like us will come

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Off My Mind

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

황폐한 ocean
가운데 서있어
기억에 발이 떠밀린 채

안개들 사이로
자욱해진 환영
스쳐가 내가 지었던 죄

수면에 비친 창백한 눈빛
얼룩진 두 손을 씻으려 해

희미한 선과 악
그 많은 선택 사이
끝없이 버텨, 되돌려
잘못된 모든 것

갈림길 앞에 버려져, 길 잃은 채로 off my mind
의식은 자꾸 흐려져, 날 잃은 채로 off my mind
마른 가지의 끝에서 또 허망하게 시든 싹
그래도 버텨, 되돌려

날 괴롭히는 언젠가의 phantom, phantom, phantom
부디 내 안에서 get off, get off ooh
다시 붙잡아 my mind
(다시 붙잡아 my mind)

숱한 emotion
가운데 서 있어
야윈 내 발목을 잡는 past (my past)

날 홀린 voices
끊임없는 환청
그래도 속지는 않을게

처음으로 돌아갈 수 있다면
누구의 손이든 잡으려 해

저지른 잘못과
그 많던 질문 사이
계속 난 버텨, 되돌려
놓쳤던 모든 것

갈림길 앞에 버려져, 길 잃은 채로 off my mind
의식은 자꾸 흐려져, 날 잃은 채로 off my mind
마른 가지의 끝에서 또 허망하게 시든 싹
그래도 버텨, 되돌려

날 괴롭히는 언젠가의 phantom, phantom, phantom
부디 내 안에서 get off, get off ooh
다시 붙잡아 my mind

환영에 둘러싸인 채
간절히 원하는 replay
되돌리고 싶어
내 안의 절대적인 선의 힘으로
저 안개의 건너편에
내 손을 잡아줄 new day
흐릿한 그 희망을
난 놓치지 않아

수없이 오고 간
절망과 희망 사이
끝까지 버텨, 또 찾어
잊었던 모든 것

갈림길 앞에 버려져, 길 잃은 채로 off my mind
(My mind)
의식은 자꾸 흐려져, 날 잃은 채로 off my mind
(허나 포기 못해)
가지 끝에서 진대도 또 몇 번이고 피울 싹
한 번 더 버텨, 되돌려

긴 싸움 끝에 흐려지는 phantom, phantom, phantom
내 안에서 찾아 savior, savior ooh
다시 잡을게 my mind
(다시 잡을게 my mind
다시 잡을게 my mind ooh)
다시 잡을게 my mind

hwangpyehan ocean
gaunde seoisseo
gieoge bari tteomillin chae

angaedeul sairo
jaukhaejin hwanyeong
seuchyeoga naega jieotdeon joe

sumyeone bichin changbaekhan nunbit
eollukjin du soneul ssiseuryeo hae

huimihan seongwa ak
geu manheun seontaek sai
kkeuteopsi beotyeo, doedollyeo
jalmotdoen modeun geot

gallimgil ape beoryeojyeo, gil ilheun chaero off my mind
uisigeun jakku heuryeojyeo, nal ilheun chaero off my mind
mareun gajiui kkeuteseo tto heomanghage sideun ssak
geuraedo beotyeo, doedollyeo

nal goerophineun eonjengaui phantom, phantom, phantom
budi nae aneseo get off, get off ooh
dasi butjaba my mind
(dasi butjaba my mind)

suthan emotion
gaunde seo isseo
yawin nae balmogeul japneun past (my past)

nal hollin voices
kkeunhimeomneun hwancheong
geuraedo sokjineun anheulge

cheoeumeuro doragal su itdamyeon
nuguui sonideun jabeuryeo hae

jeojireun jalmotgwa
geu manhdeon jilmun sai
gyesok nan beotyeo, doedollyeo
nohchyeotdeon modeun geot

gallimgil ape beoryeojyeo, gil ilheun chaero off my mind
uisigeun jakku heuryeojyeo, nal ilheun chaero off my mind
mareun gajiui kkeuteseo tto heomanghage sideun ssak
geuraedo beotyeo, doedollyeo

nal goerophineun eonjengaui phantom, phantom, phantom
budi nae aneseo get off, get off ooh
dasi butjaba my mind

hwanyeonge dulleossain chae
ganjeolhi wonhaneun replay
doedolligo sipeo
nae anui jeoldaejeogin seonui himeuro
jeo angaeui geonneopyeone
nae soneul jabajul new day
heurithan geu huimangeul
nan nohchiji anha

sueopsi ogo gan
jeolmanggwa huimang sai
kkeutkkaji beotyeo, tto chajeo
ijeotdeon modeun geot

gallimgil ape beoryeojyeo, gil ilheun chaero off my mind
(My mind)
uisigeun jakku heuryeojyeo, nal ilheun chaero off my mind
(heona pogi mothae)
gaji kkeuteseo jindaedo tto myeot beonigo piul ssak
han beon deo beotyeo, doedollyeo

gin ssaum kkeute heuryeojineun phantom, phantom, phantom
nae aneseo chaja savior, savior ooh
dasi jabeulge my mind
(dasi jabeulge my mind
dasi jabeulge my mind ooh)
dasi jabeulge my mind

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – BAD DREAM

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

두 눈 앞엔 (두 눈 앞엔)
연기가 자욱해
I’m tryna find the way out
그리 쉽진 않아

갇힌 듯해 (갇힌 듯해)
제자리 같지만
달리고 있어 like dying
멈출 수는 없어

마지막으로 별을 본 게 언제였었는지도
기억나지 않아, no no oh

최소한 빛의 그림자라도 찾고 싶어하며
그저 버티고 있어 oh
과연 현실인 걸까

Oh 혹시 몸부림쳐 일어나면 나쁜 꿈이었을지도
Oh 다신 상상도 하기 싫다고 가쁘게 안도할지도

It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream

내일이란 (내일이란 아득한 존재가)
오고 있기는 할까
지었는지 모를

죄의 값을 (죄의 값을)
먼저 치르는지
그조차 모르게 돼
Anyone please save me

마지막이란 생각으로 간절히 견뎌봐도
끝이 나질 않아, no no oh

또다른 시작이 지독하도록 다가오잖아
다시 고개를 떨궈 oh
정말 현실인 걸까

이 악몽 한가운데 헤어나지 못할 모두를 위해서
난 침묵의 기도를 내뱉어 부디 악에서 구하소서

It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Shouldn’t be, shouldn’t be

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream

현실일 리 없다고 애써 내 무의식을 세뇌했던 건
패배감에 얼룩진 눈물을 끝내 인정하기 싫어서

(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
Why are we still stuck in this dream?

It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true
Shouldn’t be, shouldn’t be

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream

du nun apen (du nun apen)
yeongiga jaukhae
I’m tryna find the way out
geuri swipjin anha

gathin deuthae (gathin deuthae)
jejari gatjiman
dalligo isseo like dying
meomchul suneun eopseo

majimageuro byeoreul bon ge eonjeyeosseotneunjido
gieoknaji anha, no no oh

choesohan bichui geurimjarado chatgo sipeohamyeo
geujeo beotigo isseo oh
gwayeon hyeonsirin geolkka

Oh hoksi momburimchyeo ireonamyeon nappeun kkumieosseuljido
Oh dasin sangsangdo hagi silhdago gappeuge andohaljido

It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream

naeiriran (naeiriran adeukhan jonjaega)
ogo itgineun halkka
jieotneunji moreul

joeui gapseul (joeui gapseul)
meonjeo chireuneunji
geujocha moreuge dwae
Anyone please save me

majimagiran saenggageuro ganjeolhi gyeondyeobwado
kkeuti najil anha, no no oh

ttodareun sijagi jidokhadorok dagaojanha
dasi gogaereul tteolgwo oh
jeongmal hyeonsirin geolkka

i akmong hangaunde heeonaji mothal modureul wihaeseo
nan chimmugui gidoreul naebaeteo budi ageseo guhasoseo

It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It’s all just the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Shouldn’t be, shouldn’t be

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream

hyeonsiril ri eoptdago aesseo nae muuisigeul senoehaetdeon geon
paebaegame eollukjin nunmureul kkeutnae injeonghagi silheoseo

(Bad, bad, bad, dream, dream)
It should be the bad bad bad dream
(Bad, bad, bad, dream, dream)
Why are we still stuck in this dream?

It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true
Shouldn’t be, shouldn’t be

(It can’t be true, true
It can’t be true
It can’t be true, true)
Bad dream, bad dream

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – TESSERACT (Prod. by Hui (후이) & Minit)

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

네모 속의 네모
풀리지 않는 비밀의 계보

미로 속의 템포
천천히 빛을 따라 get it low

비밀의 끝 내가 너를 품을 때
우주는 펼쳐져 영원할 것 같던
Freeze 이제

큰 꿈을 꿔봐 우리는 같이 엮어나가
Dreams come true

(Universe) 저 높이 날아 set me free (universe)
우주의 빛나는 저 별들이 내게 속삭일 때
조금씩 열리고 있어 my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
月光 빛을 내게 you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
꿈 속의 you’re my you’re my
You’re my tesseract

Impossible is nothing

내 맘 속에 불을 지펴 퍼져가는 blossom
빛을 따라 번져가 impossible is nothing

큰 꿈을 꿔봐 우리는 같이 엮어나가
Dreams come true

(Universe) 저 높이 날아 set me free (universe)
우주의 광활한 저 꿈들이 내게 속삭일 때
조금씩 열리고 있어 my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
月光 빛을 내게 you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)

꿈 속의 you’re my you’re my you’re my

Tesseract 자유롭게 butterfly 날아오르게
점점 접점으로 가
걱정들은 다 throw away

모든 꿈들이 마침내 열릴 때
I can see I can fly I can burn you’re my

Tesseract (tesseract tesseract)

月光 빛을 내게 you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
꿈 속의 you’re my you’re my
You’re my tesseract

nemo sogui nemo
pulliji anhneun bimirui gyebo

miro sogui tempo
cheoncheonhi bicheul ttara get it low

bimirui kkeut naega neoreul pumeul ttae
ujuneun pyeolchyeojyeo yeongwonhal geot gatdeon
Freeze ije

keun kkumeul kkwobwa urineun gati yeokkeonaga
Dreams come true

(Universe) jeo nopi nara set me free (universe)
ujuui bitnaneun jeo byeoldeuri naege soksagil ttae
jogeumssik yeolligo isseo my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
weolgwang bicheul naege you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
kkum sogui you’re my you’re my
You’re my tesseract

Impossible is nothing

nae mam soge bureul jipyeo peojyeoganeun blossom
bicheul ttara beonjyeoga impossible is nothing

keun kkumeul kkwobwa urineun gati yeokkeonaga
Dreams come true

(Universe) jeo nopi nara set me free (universe)
ujuui gwanghwalhan jeo kkumdeuri naege soksagil ttae
jogeumssik yeolligo isseo my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
weolgwang bicheul naege you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)

kkum sogui you’re my you’re my you’re my

Tesseract jayuropge butterfly naraoreuge
jeomjeom jeopjeomeuro ga
geokjeongdeureun da throw away

modeun kkumdeuri machimnae yeollil ttae
I can see I can fly I can burn you’re my

Tesseract (tesseract tesseract)

weolgwang bicheul naege you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
kkum sogui you’re my you’re my
You’re my tesseract

A square inside a square,
A genealogy of secrets that won’t unravel

The tempo of the maze,
Slowly follow the light, get it low

At the end of the secret, when I’m holding you
The universe spreads as if it’ll be forever,
Now freeze

Dream big dreams, let’s go through it together
Dreams come true

(Universe) fly up high, set me free (universe)
When the stars that shine in the universe whisper to me
It’s slowly opening, my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
Shine the moonlight on me, you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
In my dreams, you’re my you’re my
You’re my tesseract

Impossible is nothing

There’s a fire in my heart, the spreading blossom
It spreads along with the light, impossible is nothing

Dream big dreams, let’s go through it together
Dreams come true

(Universe) fly up high, set me free (universe)
When the stars that shine in the universe whisper to me
It’s slowly opening, my tesseract

You’re my tesseract (tesseract tesseract)
Shine the moonlight on me, you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)

In my dreams, you’re my you’re my

Tesseract, freely like a butterfly, fly
Reaching the interface,
All my worries, throw away

When all my dreams start to open
I can see I can fly I can burn you’re my

Tesseract (tesseract tesseract)

Shine the moonlight on me, you’re my tesseract
(Tesseract tesseract)
In my dreams, you’re my you’re my
You’re my tesseract

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – All For You

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Japanese

Romanization

English

Hey you
I know we haven’t talked in a while
Aye yo aye yo aye yo aye yo
You doin’ ok?
I’ll be here for you
Aye yo aye yo aye yo aye yo

Are you doin’ alright?
Tell me
変わりはない?
Show me uh
季節変わり 月日過ぎたけど
この気持ちは変わらない

教えて君のstory yeah
喜び 悲しみ everything uh
僕の想いの数 365
伝えきれないよ

太陽見て君の笑顔思い出す
1日が君でbeautiful
「また明日」言える様になる
Thinking about thinking about you
繋がってる二人
Yeah

届けたい想い溢れる
Ohh all for you
伝えたい話増えてく
All for you
また会えるよ
No need to worry
その日来るまで
信じて待って
(Hey)

Aye yo aye yo aye yo aye yo
離れても
Aye yo aye yo aye yo aye yo
心寄り添う
Aye yo aye yo aye yo aye yo
遠くても
耳澄ませば
I’ll be right here all for you

Yeah
また煌く瞳で
僕の事すぐ照らして
君見つけるために
Let me be the one you see

会えなくてもall good (all good)
心にいるall you (all you)
映りたいよyour eyes
そんな当たり前
もうすぐwith you

星を見て君の笑顔思い出す
1日が君で終わっていく
同じ空の下結ばれ
Feelin’ for feelin’ for you
繋がってる二人
Yeah

届けたい想い溢れる
Ohh all for you
伝えたい話増えてく
All for you
また会えるよ
No need to worry
その日来るまで
信じて待って
(Hey)

君にしか涙は見せたくないよ
次会う時まで溜めておくから
でもその笑顔見れば
喜びに変わる
後少しだけ
And I’ll be with you

届けたい想い溢れる
(BX/SH) Ohh all for you
伝えたい話増えてく
(BX/SH) All for you
また会えるよ
No need to worry
その日来るまで
信じて待って
(I got you)

Aye yo aye yo aye yo aye yo
離れても
Aye yo aye yo aye yo aye yo
心寄り添う
Aye yo aye yo aye yo aye yo
遠くても
耳澄ませば
I’ll be right here all for you

Hey you
I know we haven’t talked in a while
Aye yo aye yo aye yo aye yo
You doin’ ok?
I’ll be here for you
Aye yo aye yo aye yo aye yo

Are you doin’ alright?
Tell me
kawari wa nai?
Show me uh
kisetsu kawari tsukihi sugitakedo
kono kimochi wa kawaranai

oshiete kimi no story yeah
yorokobi kanashimi everything uh
boku no omoi no kazu 365
tsutae kirenai yo

taiyō mite kimi no egao omoidasu
ichinichi ga kimi de beautiful
mata ashita ieru  ni naru
Thinking about thinking about you
tsunagatteru futari
Yeah

todoketai omoi afureru
Ohh all for you
tsutaetai hanashi fueteku
All for you
mata aeru yo
No need to worry
sono hi kuru made
shinjite matte
(Hey)

Aye yo aye yo aye yo aye yo
hanarete mo
Aye yo aye yo aye yo aye yo
kokoro yorisō
Aye yo aye yo aye yo aye yo
tōkute mo
mimi sumaseba
I’ll be right here all for you

Yeah
mata kirameku hitomi de
boku no koto sugu terashite
kimi mitsukeru tame ni
Let me be the one you see

aenakute mo all good (all good)
kokoro ni iru all you (all you)
utsuritaiyo your eyes
sonna atarimae
mōsugu with you

hoshi o mite kimi no egao omoidasu
ichinichi ga kimi de owatteiku
onaji sora no shita musubare
Feelin’ for feelin’ for you
tsunagatteru futari
Yeah

todoketai omoi afureru
Ohh all for you
tsutaetai hanashi fueteku
All for you
mata aeru yo
No need to worry
sono hi kuru made
shinjite matte
(Hey)

kimi ni shika namida wa misetakunai yo
tsugi au toki made tameteokukara
demo sono egao mireba
yorokobi ni kawaru
ato sukoshi dake
And I’ll be with you

todoketai omoi afureru
(BX/SH) Ohh all for you
tsutaetai hanashi fueteku
(BX/SH) All for you
mata aeru yo
No need to worry
sono hi kuru made
shinjite matte
(I got you)

Aye yo aye yo aye yo aye yo
hanarete mo
Aye yo aye yo aye yo aye yo
kokoro yorisō
Aye yo aye yo aye yo aye yo
tōkute mo
mimi sumaseba
I’ll be right here all for you

N/A

Japanese: y.qq.com
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Everything

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

Yeah yeah oh oh
Yeah yeah

아무 의미 없이
문득 웃곤 해
참 어색해
나도 내 모습이

숨 막힐 듯한 빼곡한 일상
좁은 그 틈에
나를 비춘 넌
그렇게 날 바꿔

무채색 공기에
흐릿한 하늘도
더없이 아름다운 풍경이 돼

너의 목소리가
눈부신 미소가
마치 햇살처럼 날 감싸줄 땐

나의 세상인 you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

너로 인해 비로소 난 숨을 쉬게 돼
My ooh, ooh my everything

네 모습을 빠짐없이 눈에
차곡차곡 담아놔
그래야 밤에 잠들기 전에
꺼내 볼 수 있을 테니까

내 심장의 네 농도 (yeah yeah)
재보면 아마 100pro (yeah yeah)
움직이는 매 순간
아니 꿈에서조차
빈틈없이 너니까

너를 그리고
너로 칠해 또
텅 비어 새하얀
도화지인 것 같아
네가 없는 난

미소를 짓는 나
그 옆자리의 너
한 폭의 완벽한 그림인걸

너를 만나기 전
내 모습 같은 건
더는 기억조차 안 날 정도로

나의 세상인 you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

너로 인해 비로소 난 숨을 쉬게 돼
My ooh, ooh my everything

수많은 단어를 생각해 봤어
나에게 있어 너의 의미를
설명해 줄 수 있는 말
You are my light
Who can make me delight
나란 퍼즐에 딱 맞는 단 한 조각

어떤 말도 온전히 다 담지 못해
내 삶의 전부가 된 그저 너 자체
아주 담백하게
수식어는 no thanks
그저 한 마디면 충분해
You’re my everything

(SH/JY) 나의 세상인 you, you
You’re my everything
For you, you
Love you everything

지금처럼 항상 내 전부가 돼 줄래
My ooh, ooh my everything

You
You’re my everything
You’re my everything

You’re my everything
Baby you’re my everything
You’re my everything
You’re my everything

My ooh, ooh my everything
(You’re my everything)

Yeah yeah oh oh
Yeah yeah

amu uimi eopsi
mundeuk utgon hae
cham eosaekhae
nado nae moseubi

sum makhil deuthan ppaegokhan ilsang
jobeun geu teume
nareul bichun neon
geureohge nal bakkwo

muchaesaek gonggie
heurithan haneuldo
deoeopsi areumdaun punggyeongi dwae

neoui moksoriga
nunbusin misoga
machi haessalcheoreom nal gamssajul ttaen

naui sesangin you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

neoro inhae biroso nan sumeul swige dwae
My ooh, ooh my everything

ne moseubeul ppajimeopsi nune
chagokchagok damanwa
geuraeya bame jamdeulgi jeone
kkeonae bol su isseul tenikka

nae simjangui ne nongdo (yeah yeah)
jaebomyeon ama baekpro (yeah yeah)
umjigineun mae sungan
ani kkumeseojocha
binteumeopsi neonikka

neoreul geurigo
neoro chilhae tto
teong bieo saehayan
dohwajiin geot gata
nega eomneun nan

misoreul jitneun na
geu yeopjariui neo
han pogui wanbyeokhan geurimingeol

neoreul mannagi jeon
nae moseup gateun geon
deoneun gieokjocha an nal jeongdoro

naui sesangin you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

neoro inhae biroso nan sumeul swige dwae
My ooh, ooh my everything

sumanheun daneoreul saenggakhae bwasseo
naege isseo neoui uimireul
seolmyeonghae jul su itneun mal
You are my light
Who can make me delight
naran peojeure ttak matneun dan han jogak

eotteon maldo onjeonhi da damji mothae
nae salmui jeonbuga doen geujeo neo jache
aju dambaekhage
susigeoneun no thanks
geujeo han madimyeon chungbunhae
You’re my everything

(SH/JY) naui sesangin you, you
You’re my everything
For you, you
Love you everything

jigeumcheoreom hangsang nae jeonbuga dwae jullae
My ooh, ooh my everything

You
You’re my everything
You’re my everything

You’re my everything
Baby you’re my everything
You’re my everything
You’re my everything

My ooh, ooh my everything
(You’re my everything)

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Young

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

귀 같은 건 안 기울여
Talking about me (about me)
고분고분 숙여가며 날 바꿔갈 일
전혀 없으니

착한 아이가 못돼 미안하지만
입을 닫음 닫았지 never lie lie lie

솔직해지고 싶어 매 순간에
I’ll go with that
I’ll go with that that that

옥죄어오는 것 투성인데 no, no
오늘만은 자유로워지면 뭐 어때

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
그대로 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
뭐든 원하는 대로
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Maybe blue, 파랗다고 하더군
그게 맞아, 난 새파랗게 젊어서
Say that I do what I do
Like fire, go hotter
내 모든 걸 엎질러
내일은 어쩌냐는 기우 따윈 난 no thanks

어제와 또 다른 오늘인데
왜 이제와 똑같이 낭비하래
산 바다가 수백 번은 바뀌고 남아
그야말로 우리 세상인데

Errday we’re fine
선 넘은 걱정은 마
너무 바빠
하고픈 거랑 또 하지 말라는 거 다
기꺼이 즐길 거야

딱히 정해 두진 않을래 no, no
더 끌리는 대로 가보는 게 왜 안돼

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
그대로 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
뭐든 원하는 대로
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Ooh (oh)
두려울 것도 없을 뿐
Ooh (oh oh)
몰라 난 아직 how to lo-lo-lo-lose

결말은 no mystery
오늘이 guarantee
눈을 감고라도 알 수 있어

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
원하면 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
Everything’s fun (having fun)
안 즐거울 게 뭐야
We’re feeling good
Yeah feel good (we feel good)

Ooh (oh)
두려울 것도 없을 뿐
Ooh (oh oh)
몰라 난 아직 how to (BX/SH) lo-lo-lo-lose

gwi gateun geon an giuryeo
Talking about me (about me)
gobungobun sugyeogamyeo nal bakkwogal il
jeonhyeo eopseuni

chakhan aiga motdwae mianhajiman
ibeul dadeum dadatji never lie lie lie

soljikhaejigo sipeo mae sungane
I’ll go with that
I’ll go with that that that

okjoeeooneun geot tuseonginde no, no
oneulmaneun jayurowojimyeon mwo eottae

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
geudaero yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
mwodeun wonhaneun daero
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Maybe blue, parahdago hadeogun
geuge maja, nan saeparahge jeolmeoseo
Say that I do what I do
Like fire, go hotter
nae modeun geol eopjilleo
naeireun eojjeonyaneun giu ttawin nan no thanks

eojewa tto dareun oneurinde
wae ijewa ttokgati nangbiharae
san badaga subaek beoneun bakkwigo nama
geuyamallo uri sesanginde

Errday we’re fine
seon neomeun geokjeongeun ma
neomu bappa
hagopeun georang tto haji mallaneun geo da
gikkeoi jeulgil geoya

ttakhi jeonghae dujin anheullae no, no
deo kkeullineun daero gaboneun ge wae andwae

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
geudaero yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
mwodeun wonhaneun daero
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Ooh (oh)
duryeoul geotdo eopseul ppun
Ooh (oh oh)
molla nan ajik how to lo-lo-lo-lose

gyeolmareun no mystery
oneuri guarantee
nuneul gamgorado al su isseo

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
wonhamyeon yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
Everything’s fun (having fun)
an jeulgeoul ge mwoya
We’re feeling good
Yeah feel good (we feel good)

Ooh (oh)
duryeoul geotdo eopseul ppun
Ooh (oh oh)
molla nan ajik how to (BX/SH) lo-lo-lo-lose

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Stairway To Heaven

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

길 잃은 듯 멍해
낮은 어둠에 한참을 갇힌 채
낯선 목소리 문득 메아리처럼 번질 때
난 기적을 확신해

널 떠올릴 때면
두 눈앞에 퍼진 빛무리
꿈꾸는 것처럼
지치지 않고 하늘 끝까지
계속 나아가게 해

한 걸음, 한 걸음
다 네게 이어지는 걸
난 알 수 있어
(분명히 알 수가 있어)
Oh 이 모험 끝의 천국을 닮은 어딘가
그 모습만 그리며 갈게

함께라는 그 이유만으로
우린 천국일 테니
함께라는 그 이유만으로
항상 천국일 테니

길은 점점 거칠고
안개가 짙어져도
가장 밝게 빛나는 너를 찾아
힘겹게 닿은 만큼
오랜 시간 함께해

Ay, 영원처럼 놓여진 stairway
그 끝에 서 있는 넌 starry
이미 정해둔 운명인 듯
이 멈출 수가 없는 journey

널 찾을 수 있게 계속 빛나줘
마지막 계단 그 위에 있어줘
너와 나의 phase
마침내 겹칠 때, 결국
우리 하나가 되기를

쉽지 않은 여행
발걸음마저 날 방해하곤 해
허나 저 강물이 결국 바다와 하나가 되듯
우리도 그럴 거야

아무리 긴 밤도
새벽별이 밀어내듯이
그 어떤 어둠도 (no)
덮을 수 없는 내 안의 용기
나를 강해지게 해

한 걸음, 한 걸음
너도 내게 향하는 걸
느낄 수 있어
(분명히 느낄 수 있어)
Oh 이 모험 끝에 환하게 웃는 너와 나
그게 천국이니까

함께라는 그 이유만으로
우린 천국일 테니
함께라는 그 이유만으로
항상 천국일 테니

길은 점점 거칠고
안개가 짙어져도
가장 밝게 빛나는 너를 찾아
힘겹게 닿은 만큼
영원토록 함께해

함께라는 그 이유만으로
분명 천국일 테니

gil ilheun deut meonghae
najeun eodume hanchameul gathin chae
natseon moksori mundeuk mearicheoreom beonjil ttae
nan gijeogeul hwaksinhae

neol tteoollil ttaemyeon
du nunape peojin bitmuri
kkumkkuneun geotcheoreom
jichiji anhgo haneul kkeutkkaji
gyesok naagage hae

han georeum, han georeum
da nege ieojineun geol
nan al su isseo
(bunmyeonghi al suga isseo)
Oh i moheom kkeutui cheongugeul talmeun eodinga
geu moseupman geurimyeo galge

hamkkeraneun geu iyumaneuro
urin cheongugil teni
hamkkeraneun geu iyumaneuro
hangsang cheongugil teni

gireun jeomjeom geochilgo
angaega jiteojyeodo
gajang balkge bitnaneun neoreul chaja
himgyeopge daheun mankeum
oraen sigan hamkkehae

Ay, yeongwoncheoreom nohyeojin stairway
geu kkeute seo itneun neon starry
imi jeonghaedun unmyeongin deut
i meomchul suga eomneun journey

neol chajeul su itge gyesok bitnajwo
majimak gyedan geu wie isseojwo
neowa naui phase
machimnae gyeopchil ttae, gyeolguk
uri hanaga doegireul

swipji anheun yeohaeng
balgeoreummajeo nal banghaehagon hae
heona jeo gangmuri gyeolguk badawa hanaga doedeut
urido geureol geoya

amuri gin bamdo
saebyeokbyeori mireonaedeusi
geu eotteon eodumdo (no)
deopeul su eomneun nae anui yonggi
nareul ganghaejige hae

han georeum, han georeum
neodo naege hyanghaneun geol
neukkil su isseo
(bunmyeonghi neukkil su isseo)
Oh i moheom kkeute hwanhage utneun neowa na
geuge cheonguginikka

hamkkeraneun geu iyumaneuro
urin cheongugil teni
hamkkeraneun geu iyumaneuro
hangsang cheongugil teni

gireun jeomjeom geochilgo
angaega jiteojyeodo
gajang balkge bitnaneun neoreul chaja
himgyeopge daheun mankeum
yeongwontorok hamkkehae

hamkkeraneun geu iyumaneuro
bunmyeong cheongugil teni

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Cinema

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

시작되는 계절
기다림의 끝에
내게 결정적 순간인 네가 다가와

나의 credit 속에 (내 credit 속에)
나란히 새긴 name (our name)
아마 괜찮은 도입부가 될 것 같은데
(When I see your eyes)

두 손을 뻗으면 닿을 것 같은 해
그 아래의 네 모습 찬란한 days eh eh

저 끝없이 펼쳐진 view
파노라마 같은 지금
(BX/SH) 청량한 하늘과 바람과
(BX/SH) 너와 나 eh eh

Oh 가끔은 불안하고
또 때로는 흔들려도
(SH/YH) 그조차 한편의 영화가 될 거야

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

청춘영화 그 안에 (그 안에)
다 기록될 chapter
어설픈데도
늘 반짝여 (반짝여)

때론 갈림길 위에 (그 위에)
헤맸던 날도
날 웃게 만드는 episodes
뭐 별거 아닌 걸 (oh)

가끔 빈칸인 내일이 두려워질 땐
네 곁에 발맞추는 날 기억해

때론 서툴러서 더 늘어난 take
난 그래도 믿어, 우리라는 frame

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

(Hey ey)
오래 잊지 못할 찰나
(잊지 못할 찰나)
내일이라는 screen 위에
(You and me yeah)
후회는 남기지 말자
찾아가길, 우리 dreams

Oh 하루 끝에 마주친 view
(하루 끝에 마주쳐)
색이 섞인 저녁 하늘 (저녁 하늘)
가만히 두 눈을 맞추는 너와 나 eh eh
(눈 마주친 너와 나)

말없이 전해진 기분
다 이뤄질 듯한 지금 (느껴져)
모두 다 한편의 영화가 될 거야

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야
(Like a cinema, like a cinema)

sijakdoeneun gyejeol
gidarimui kkeute
naege gyeoljeongjeok sunganin nega dagawa

naui credit soge (nae credit soge)
naranhi saegin name (our name)
ama gwaenchanheun doipbuga doel geot gateunde
(When I see your eyes)

du soneul ppeodeumyeon daheul geot gateun hae
geu araeui ne moseup chanranhan days eh eh

jeo kkeuteopsi pyeolchyeojin view
panorama gateun jigeum
(BX/SH) cheongryanghan haneulgwa baramgwa
(BX/SH) neowa na eh eh

Oh gakkeumeun buranhago
tto ttaeroneun heundeullyeodo
(SH/YH) geujocha hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

cheongchunyeonghwa geu ane (geu ane)
da girokdoel chapter
eoseolpeundedo
neul banjjagyeo (banjjagyeo)

ttaeron gallimgil wie (geu wie)
hemaetdeon naldo
nal utge mandeuneun episodes
mwo byeolgeo anin geol (oh)

gakkeum binkanin naeiri duryeowojil ttaen
ne gyeote balmatchuneun nal gieokhae

ttaeron seotulleoseo deo neureonan take
nan geuraedo mideo, uriraneun frame

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

(Hey ey)
orae itji mothal chalna
(itji mothal chalna)
naeiriraneun screen wie
(You and me yeah)
huhoeneun namgiji malja
chajagagil, uri dreams

Oh haru kkeute majuchin view
(haru kkeute majuchyeo)
saegi seokkin jeonyeok haneul (jeonyeok haneul)
gamanhi du nuneul matchuneun neowa na eh eh
(nun majuchin neowa na)

maleopsi jeonhaejin gibun
da irwojil deuthan jigeum (neukkyeojyeo)
modu da hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya
(Like a cinema, like a cinema)

When this season begins
After a long time of waiting
You coming to me, like a decisive moment

On my credit (on my credit)
The names are engraved side by side (our name)
It seems to be a fine intro
(When I see your eyes)

Feel like I can touch the sun if I open my arms
Your smile is so pretty under it eh eh

The endless view
Is like a panoramic photo now
(BX/SH) The bright sky and wind
(BX/SH) You and me eh eh

Oh sometimes I might be anxious
Sometimes I might get faltered
(SH/YH) But even those can become a movie

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
Any moment of us will probably last forever

In a youth movie (in a youth movie)
The chapters are written in it
Might be a little bit rusty
But still shiny (shiny)

The days I was on the crossroads(on the crossroads)
Wandering
Can also be the episodes that make me smile
It was nothing special (oh)

The times I’m afraid of tomorrow because it’s still blank
But I will always remember me keeping pace with you

Sometimes the takes may be delayed since I’m unskilled
But I still having faith in the frame called ‘us’

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
Any moment of us will probably last forever

(Hey ey)
The moments can’t be forgotten even after a long time
(The moments can’t be forgotten)
On a screen called ‘tomorrow’
(You and me yeah)
Don’t have any regret
Let’s go find our dreams

Oh the view at the last of the day
(View at the last of the day)
The colorful night sky (night sky)
You and I looking into each other’s eyes eh eh
(Look into each other’s eyes)

The feeling can be told without any words
It all came true now (I can feel it)
All of that might become a movie

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
Any moment of us will probably last forever
(Like a cinema, like a cinema)

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: CIX Official
Color Code: Bri