IZ*ONE (아이즈원) – Highlight

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

Highlight highlight
Highlight highlight

어둠 속 가려져 희미해진 원석
반짝일 듯 반짝거리지 못해
그 안에 갇힌 채 헤매이는 너를
이끌어 매일 매일 매일
My own way way way

빛바랜 모습이라 해도
더 탁해진다 해도
온전하게 그렇게 yeah
멀어진다 해도
좀 늦어진다 해도
언젠간 꼭 빛나게 yeah

날 선 spot light
그 시선조차 결국
내겐 sun light
환한 빛으로 바꿔 가
Want to know, want to know,
You want to know?
그저 날 봐
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh 난 모든 것이 highlight
(Hi highlight)
Oh 난 매 순간이 highlight
(Hi highlight)
지금 모습 그대로
꾸밈없는 이대로
있는 그대로 난 hi highlight
Highlight

아직은 깨닫지 못할 너란 보석 (twinkle)
머지않은 그날에 곧 깨닫게 될 거야

반짝거리며 넌 빛날 테지
숨겨왔던 너의 모습 그대로
이 이 순간 forever
We are at all time together

푸른 moon light
그 달빛마저 결국
내겐 pin light
나의 무대로 바꿔 가
Want to know, want to know,
You want to know?
그저 날 봐
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh 난 모든 것이 highlight
(Hi highlight)
Oh 난 매 순간이 highlight
(Hi highlight)
지금 모습 그대로
꾸밈없는 이대로
있는 그대로 난 hi highlight
Highlight

닿을 수 없던 너의 공간에
나만을 위한 자릴 내어줘 oh
반짝거리게 환히 눈부시게
시선을 내게 맞춰 look at me

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh 넌 모든 것이 highlight
(Hi highlight)

Oh 넌 매 순간이 highlight
(Hi highlight)
지금 모습 그대로
꾸밈없는 이대로
있는 그대로 넌 hi highlight
Highlight

Highlight highlight
Highlight highlight

eodum sok garyeojyeo huimihaejin wonseok
banjjagil deut banjjakgeoriji mothae
geu ane gathin chae hemaeineun neoreul
ikkeureo maeil maeil maeil
My own way way way

bitbaraen moseubira haedo
deo takhaejinda haedo
onjeonhage geureohge yeah
meoreojinda haedo
jom neujeojinda haedo
eonjengan kkok bitnage yeah

nal seon spot light
geu siseonjocha gyeolguk
naegen sun light
hwanhan bicheuro bakkwo ga
Want to know, want to know,
You want to know?
geujeo nal bwa
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh nan modeun geosi highlight
(Hi highlight)
Oh nan mae sungani highlight
(Hi highlight)
jigeum moseup geudaero
kkumimeomneun idaero
itneun geudaero nan hi highlight
Highlight

ajigeun kkaedatji mothal neoran boseok (twinkle)
meojianheun geunare got kkaedatge doel geoya

banjjakgeorimyeo neon bitnal teji
sumgyeowatdeon neoui moseup geudaero
i i sungan forever
We are at all time together

pureun moon light
geu dalbitmajeo gyeolguk
naegen pin light
naui mudaero bakkwo ga
Want to know, want to know,
You want to know?
geujeo nal bwa
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh nan modeun geosi highlight
(Hi highlight)
Oh nan mae sungani highlight
(Hi highlight)
jigeum moseup geudaero
kkumimeomneun idaero
itneun geudaero nan hi highlight
Highlight

daheul su eoptdeon neoui gonggane
namaneul wihan jaril naeeojwo oh
banjjakgeorige hwanhi nunbusige
siseoneul naege matchwo look at me

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh neon modeun geosi highlight
(Hi highlight)
Oh neon mae sungani highlight
(Hi highlight)
jigeum moseup geudaero
kkumimeomneun idaero
itneun geudaero neon hi highlight
Highlight

Highlight highlight
Highlight highlight

Hidden by darkness, the faint gemstone
It can’t sparkle
You who are lost and trapped inside
I lead you every day every day every day
My own way way way

Even if you’ve lost your light
Even if you become murkier
You’ll be intact just like that yeah
Even if you’re going further away
Even if you’re going to be even more late
Someday you’ll shine yeah

The spot light on me
Your eyes are ultimately
My sun light
It changes to a bright light
Want to know, want to know
You want to know?
Just simply look at me
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh everything to me is a highlight
(Hi highlight)
Oh every moment to me is a highlight
(Hi highlight)
Just the way you are
Just like this naturally
Just myself, I’m a hi highlight
Highlight

You, the gem that still isn’t aware (twinkle)
You’ll be aware when the day comes in the near-future

You’ll be shining and sparkling
Just the natural self that you’ve been hiding away
This, this time forever
We are at all time together

The blue moon light
Even that moon light is ultimately
Just a pin light to me
I change it to my stage
Want to know, want to know
You want to know?
Just simply look at me
I make my own

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh everything to me is a highlight
(Hi highlight)
Oh every moment to me is a highlight
(Hi highlight)
Just the way you are
Just like this naturally
Just myself, I’m a hi highlight
Highlight

Your space that I couldn’t reach
Please hand me a spot of my own oh
So you can sparkle, to be dazzling
Keep your eyes on me, look at me

Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)
Highlight (look at me)

Oh everything about you is a highlight
(Hi highlight)
Oh every moment of you is a highlight
(Hi highlight)
Just the way you are
Just like this naturally
Just yourself, you’re a hi highlight
Highlight

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 비올레타 (Violeta)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

눈 감아도 느껴지는 향기 oh
은은해서 빠져들어
저 멀리 사라진 그 빛을 따라 난
너에게 더 다가가 다가가 ah ah

날 보는 네 눈빛과 날 비추는 빛깔이
모든 걸 멈추게 해 너를 더 빛나게 해
어느 순간 내게로 조용히 스며들어
같은 꿈을 꾸게 될 테니까

저 넓은 세상을
네 눈앞에 그려봐 네 진심을 느껴봐
네 안에 숨겨둔 널 세상에 펼쳐봐
있는 그대로 지금 느낌 그대로
내게 널 보여줘

넌 나의 비올레타
나에게 다
넌 나의 비올레타
모든 게 다
넌 나의 비올레타

너 너 너 나를 믿어줄래
어서 내게 더 더 더 네 맘을 열어줄래
신비로운 네 빛깔을 담아
너를 비춰줄 내 모습을 닮아
누구보다 빛이 날 수 있게
너와 나 함께 할 수 있게

아름답게 펼쳐진 네 향기로 채워진
세상에 맘을 열어 네게 더 귀 기울여
내 안에 너를 비춰 영원히 널 물들여
눈부시게 더 빛날 테니까

널 닮은 하늘에
숨겨왔던 마음을 기다렸던 순간을
늘 바라왔었던 널 하늘에 담아서
있는 그대로 지금 느낌 그대로
내게 널 보여줘

넌 나의 비올레타
나에게 다
넌 나의 비올레타
모든 게 다

언제든지 널 기다릴게
항상 난 곁에 있으니까
화려한 조명보다 더
널 향한 빛으로 더

오직 너를 위한 나니까

넌 나의 비올레타
나에게 다
(NK/HT) 넌 나의 비올레타
모든 게 다

저 하늘에 그려진 너의 미소가
밝게 빛이 나잖아 oh
아름다운 네 맘의 flower
(SK/HW) 넌 나의 비올레타
지켜줄게 널 환히 비춰 줄게 널
넌 나의 세상 넌 나의 빛 oh my heart
비올레타

nun gamado neukkyeojineun hyanggi oh
euneunhaeseo ppajyeodeureo
jeo meolli sarajin geu bicheul ttara nan
neoege deo dagaga dagaga ah ah

nal boneun ne nunbitgwa nal bichuneun bitkkari
modeun geol meomchuge hae neoreul deo bitnage hae
eoneu sungan naegero joyonghi seumyeodeureo
gateun kkumeul kkuge doel tenikka

jeo neolpeun sesangeul
ne nunape geuryeobwa ne jinsimeul neukkyeobwa
ne ane sumgyeodun neol sesange pyeolchyeobwa
itneun geudaero jigeum neukkim geudaero
naege neol boyeojwo

neon naui biolleta
naege da
neon naui biolleta
modeun ge da
neon naui biolleta

neo neo neo nareul mideojullae
eoseo naege deo deo deo ne mameul yeoreojullae
sinbiroun ne bitkkareul dama
neoreul bichwojul nae moseubeul talma
nuguboda bichi nal su itge
neowa na hamkke hal su itge

areumdapge pyeolchyeojin ne hyanggiro chaewojin
sesange mameul yeoreo nege deo gwi giuryeo
nae ane neoreul bichwo yeongwonhi neol muldeuryeo
nunbusige deo bitnal tenikka

neol talmeun haneure
sumgyeowatdeon maeumeul gidaryeotdeon sunganeul
neul barawasseotdeon neol haneure damaseo
itneun geudaero jigeum neukkim geudaero
naege neol boyeojwo

neon naui biolleta
naege da
neon naui biolleta
modeun ge da

eonjedeunji neol gidarilge
hangsang nan gyeote isseunikka
hwaryeohan jomyeongboda deo
neol hyanghan bicheuro deo

ojik neoreul wihan nanikka

neon naui biolleta
naege da
(NK/HT) neon naui biolleta
modeun ge da

jeo haneure geuryeojin neoui misoga
balkge bichi najanha oh
areumdaun ne mamui flower
(SK/HW) neon naui biolleta
jikyeojulge neol hwanhi bichwo julge neol
neon naui sesang neon naui bit oh my heart
biolleta

I close my eyes but I still feel your scent
It’s so soft, it makes me fall in
I’m following the light that disappeared faraway
Getting closer to you, ah ah

Your eyes that look at me, your light that shines on me
Makes everything stop, makes you shine even more
Suddenly, you’ve quietly seeped into me
We’ll dream the same dream

Draw out the big world before your eyes
Feel your true heart
Spread the hidden parts of yourself to the world
Just as you are, just as you feel,
Show me yourself

You’re my violeta
To me, all of you
You’re my violeta
Everything is
You’re my violeta

Will you believe in me?
Hurry and open your heart more to me
Place your mysterious color inside
It resembles me, who will shine on you
So we can shine brighter than anyone else
So we can be together

Beautifully spread out, the world is filled with your scent
Open your heart, tune your ears closer
Shine yourself in me, I’ll forever color you
Because you’ll dazzle and shine

In the sky that resembles you
Moments I’ve waited for those secret feelings
I always hoped for you, placing that hope in the sky
Just as you are, just as you feel,
Show me yourself

You’re my violeta
To me, all of you
You’re my violeta
Everything is

I’ll wait for you until always
Because I’m always by your side
Rather than flashing lights,
I want a light that shines on you
Because I’m only for you

You’re my violeta
To me, all of you
(NK/HT) You’re my violeta
Everything is

Your smile that is drawn on the sky
Is shining so bright
The beautiful flower in your heart
(SK/HW) You’re my violeta
I’ll protect you, I’ll shine brightly on you
You’re my world, my light, oh my heart
Violeta

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 해바라기 (Hey. Bae. Like It.)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

찬란하게 빛나는 눈빛
Only look at me
나를 바라봐 줘
(Oh. Hey. Hi. Like it)
내 눈 속에 사랑 가득 담아
I just look at you
너만 바라볼게
(Oh. Hey. Bae. Like it)

살짝 부는 바람 짜릿해
너에게 받은 사랑이
나를 채워주는 걸 uh
파랗게 파랗게 저 하늘에 가득해
활짝 손을 뻗은 모든 곳에
나만의 무지개

바라보는 너와 나의 시선이 닿는 곳에
늘 꿈꾸던 우리들만의 예쁜 노래
신비로운 내 향기 따라서
발길을 멈춘 그대
I like the way it shines
이렇게 하늘 위로 twinkle

Oh my goodness (oh yes)
너의 숨결이 가득해 (따뜻해)
꿈꾸던 우리 이 순간이 더
자꾸 날 놀라게 해
물든 하늘에
너의 손길이 닿을 때
서로 섞인 모든 색이 번져
우리만의 기적을 만들어

찬란하게 빛나는 눈빛
Only look at me
나를 바라봐 줘
(SK Leads) (Oh. Hey. Hi. Like it)
내 눈 속에 사랑 가득 담아
I just look at you
너만 바라볼게
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

Give it to me
하얀 도화지를 채워
너란 햇빛 그림같이 (쏟아져)
나는 이미 너의 색깔들로
내 맘을 채워 하루 종일 두근거렸어
칠해봐 너도 같이 (같이)
Sweet day and you will like it (like it)
함께하면 더 반짝일 테니까
기분 좋은 바람 곁으로 다가와 줘

바라보는 너와 나의 시선이 닿는 곳에
늘 꿈꾸던 우리들만의 예쁜 노래
신비로운 내 향기 따라서
발길을 멈춘 그대
I like the way it shines
이렇게 하늘 위로 twinkle

Oh my goodness (oh yes)
너의 숨결이 가득해 (따뜻해)
꿈꾸던 우리 이 순간이 더
자꾸 날 놀라게 해
물든 하늘에
너의 손길이 닿을 때
서로 섞인 모든 색이 번져
우리만의 기적을 만들어

Hey. Hi. Like it
(Hey. Hi. Like it)
Oh. Hey. Bae. Like it
(Oh. Hey. Bae. Like it)
이젠 말할게
절대 놓지 않겠단 약속
손끝에 닿은 너 투명해 부드러워
섞이는 향기로 이렇게 물들어
싱그러운 하늘에
너의 이름 담아
Love it love it love

Oh my goodness (oh yes)
너의 숨결이 가득해 (숨결 가득해)
꿈꾸던 우리 이 순간이 더
자꾸 날 놀라게 해
물든 하늘에
너의 손길이 닿을 때
서로 섞인 모든 색이 번져
우리만의 기적을 만들어

찬란하게 빛나는 눈빛
Only look at me
나를 바라봐 줘
(SK/YR Lead) (Oh. Hey. Hi. Like it)
내 눈 속에 사랑 가득 담아
I just look at you
너만 바라볼게
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

chanranhage bitnaneun nunbit
Only look at me
nareul barabwa jwo
(Oh. Hey. Hi. Like it)
nae nun soge sarang gadeuk dama
I just look at you
neoman barabolge
(Oh. Hey. Bae. Like it)

saljjak buneun baram jjarithae
neoege badeun sarangi
nareul chaewojuneun geol uh
parahge parahge jeo haneure gadeukhae
hwaljjak soneul ppeodeun modeun gose
namanui mujigae

baraboneun neowa naui siseoni dahneun gose
neul kkumkkudeon urideulmanui yeppeun norae
sinbiroun nae hyanggi ttaraseo
balgireul meomchun geudae
I like the way it shines
ireohge haneul wiro twinkle

Oh my goodness (oh yes)
neoui sumgyeori gadeukhae (ttatteuthae)
kkumkkudeon uri i sungani deo
jakku nal nollage hae
muldeun haneure
neoui songiri daheul ttae
seoro seokkin modeun saegi beonjyeo
urimanui gijeogeul mandeureo

chanranhage bitnaneun nunbit
Only look at me
nareul barabwa jwo
(SK Leads) (Oh. Hey. Hi. Like it)
nae nun soge sarang gadeuk dama
I just look at you
neoman barabolge
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

Give it to me
hayan dohwajireul chaewo
neoran haetbit geurimgati (ssodajyeo)
naneun imi neoui saekkkaldeullo
nae mameul chaewo haru jongil dugeungeoryeosseo
chilhaebwa neodo gati (gati)
Sweet day and you will like it (like it)
hamkkehamyeon deo banjjagil tenikka
gibun joheun baram gyeoteuro dagawa jwo

baraboneun neowa naui siseoni dahneun gose
neul kkumkkudeon urideulmanui yeppeun norae
sinbiroun nae hyanggi ttaraseo
balgireul meomchun geudae
I like the way it shines
ireohge haneul wiro twinkle

Oh my goodness (oh yes)
neoui sumgyeori gadeukhae (ttatteuthae)
kkumkkudeon uri i sungani deo
jakku nal nollage hae
muldeun haneure
neoui songiri daheul ttae
seoro seokkin modeun saegi beonjyeo
urimanui gijeogeul mandeureo

Hey. Hi. Like it
(Hey. Hi. Like it)
Oh. Hey. Bae. Like it
(Oh. Hey. Bae. Like it)
ijen malhalge
jeoldae nohji anhgetdan yaksok
sonkkeute daheun neo tumyeonghae budeureowo
seokkineun hyanggiro ireohge muldeureo
singgeureoun haneure
neoui ireum dama
Love it love it love

Oh my goodness (oh yes)
neoui sumgyeori gadeukhae (sumgyeol gadeukhae)
kkumkkudeon uri i sungani deo
jakku nal nollage hae
muldeun haneure
neoui songiri daheul ttae
seoro seokkin modeun saegi beonjyeo
urimanui gijeogeul mandeureo

chanranhage bitnaneun nunbit
Only look at me
nareul barabwa jwo
(SK/YR Lead) (Oh. Hey. Hi. Like it)
nae nun soge sarang gadeuk dama
I just look at you
neoman barabolge
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

Your eyes that are glistening brilliantly
Only look at me
Please look at me
(Oh. Hey. Hi. Like it)
Gather up a bunch of love inside my eyes
I just look at you
I’ll only look at you
(Oh. Hey. Bae. Like it)

The gently blowing breeze is electrifying
The love I received from you
Fills me uh
Blueish blueish it’s filled up in that sky
All the places where I reach my arms out
Becomes my own rainbow

The place the sight of our eyes meet
Is a pretty song of ours that we dream of
You who has stopped in its tracks
After following my mysterious scent
I like the way it shines just like this,
It twinkles up in the sky

Oh my goodness (oh yes)
It’s filled with your breath (it’s warm)
We who dreamed,
This moment
Makes me surprised even more
When your hands touch the colored sky
The mixed color of ours spreads
We create our own miracle

Your eyes that are glistening brilliantly
Only look at me
Please look at me
(SK Leads) (Oh. Hey. Hi. Like it)
Gather up a bunch of love inside my eyes
I just look at you
I’ll only look at you
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

Give it to me
Fill in the white canvas
You, the sunlight it pours down like a picture (pouring)
I have already filled my heart with you colors
And my heart has been throbbing all day
You should draw as well, together (together)
Sweet day and you will like it (like it)
If we’re together we’ll sparkle even more
The feel-good breeze, please come closer to our side

The place the sight of our eyes meet
Is a pretty song of ours that we dream of
You who has stopped in its tracks
After following my mysterious scent
I like the way it shines just like this,
It twinkles up in the sky

Oh my goodness (oh yes)
It’s filled with your breath (it’s warm)
We who dreamed,
This moment
Makes me surprised even more
When your hands touch the colored sky
The mixed color of ours spreads
We create our own miracle

Hey. Hi. Like it
(Hey. Hi. Like it)
Oh. Hey. Bae. Like it
(Oh. Hey. Bae. Like it)
I’ll say it now
The promise saying that I’ll never let go
When I touch you with my finger tips,
You’re transparent and smooth
You get colored in by our mixed scent
I put your name into the fresh sky
Love it love it love

Oh my goodness (oh yes)
It’s filled with your breath (it’s warm)
We who dreamed,
This moment
Makes me surprised even more
When your hands touch the colored sky
The mixed color of ours spreads
We create our own miracle

Your eyes that are glistening brilliantly
Only look at me
Please look at me
(SK/YR Lead) (Oh. Hey. Hi. Like it)
Gather up a bunch of love inside my eyes
I just look at you
I’ll only look at you
(SK Leads) (Oh. Hey. Bae. Like it)

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ダンスを思い出すまで (Dance o Omoidasumade)

Sakura | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

あれからいくつか恋して
大人になったけど
あの頃 踊ってたような
ダンスは覚えていない

風はいつも通り過ぎて
どこか消えてしまう
心を揺らしても
そこにはいてくれない
空に浮かぶ白い雲は
ただ流されながら
何かを言いたげに
季節を見送るだけ

そんなにせっかちな
あなたにあきれて
ねえ ときめきを思い出すまで
このまま

愛を急がせないでよ
もっとゆっくりと
時間をかけて
バラの花びらが
いつか開く日まで
美しいままで
胸の奥 ちゃんとしまってた
その想い 溢(あふ)れ出しても
夢なのか 現実なのか
簡単に手を出せないでしょう

何度も恋には破れて
少しは慣れたけど
一途な感情で動く
ダンスを思い出せない

道にできた日向なんて
やがて陰って行く
いつでもそこにある
ぬくもりが欲しいのに…
世界中を探したって
きっと見つからない
一人にされるなんて
信用できないでしょ?

そういう身勝手な
自分の性格
愛想つかして嫌になるまで
無視して

愛を踊らせないでよ
その気になったら
光の中で
バラの棘(とげ)さえも
意味があることに
そう気付くはずよ
誰のため踊るのでしょうか?
太陽に問いかけてみた
木漏れ日が降り注ぐだけ
ご自由に… 見物してちょうだい

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

愛を急がせないでよ
もっとゆっくりと
時間をかけて
バラの花びらが
いつか開く日まで
美しいままで

愛を踊らせないでよ
その気になったら
光の中で
バラの棘(とげ)さえも
意味があることに
そう気付くはずよ
誰のため踊るのでしょうか?
太陽に問いかけてみた
木漏れ日が降り注ぐだけ
ご自由に… 見物してちょうだい

あれからいくつか恋して
大人になったけど
あの頃 踊ってたような
ダンスは覚えていない

are kara ikutsu ka koishite
otona ni natta kedo
ano koro odotteta yōna
dansu wa oboeteinai

kaze wa itsumo tōrisugite
doko ka kieteshimau
kokoro o yurashite mo
soko ni wa itekurenai
sora ni ukabu shiroi kumo wa
tada nagasare nagara
nani ka o ītage ni
kisetsu o miokuru dake

sonnani sekkachina
anata ni akirete
 tokimeki o omoidasu made
kono mama

ai o isogasenaide yo
motto yukkuri to
jikan o kakete
bara no hanabira ga
itsuka hiraku hi made
utsukushi ima made
mune no oku chanto shimatteta
sono omoi afure dashite mo
yume na no ka genjitsu na no ka
kantan ni te o dasenai deshō

nan do mo koi ni wa yaburete
sukoshi wa nareta kedo
ichizuna kanjō de ugoku
dansu o omoidasenai

michi ni dekita hinata nante
yagate kagetteiku
itsu demo soko ni aru
nukumori ga hoshī no ni 
sekaijū o sagashita tte
kitto mitsukaranai
hitori ni sareru nante
shinyō dekinai desho?

sōiu migattena
jibun no seikaku
aiso tsukashite iya ni naru made
mushi shite

ai o odorasenaide yo
sono ki ni nattara
hikari no naka de
bara no toge sae mo
imi ga aru koto ni
 kizuku hazu yo
dare no tame odoru no deshō ka?
taiyō ni toikakete mita
komorebi ga furisosogu dake
go jiyū ni  kenbutsu shite chōdai

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

ai o isogasenaide yo
motto yukkuri to
jikan o kakete
bara no hanabira ga
itsuka hiraku hi made
utsukushi ima made

ai o odorasenaide yo
sono ki ni nattara
hikari no naka de
bara no toge sae mo
imi ga aru koto ni
 kizuku hazu yo
dare no tame odoru no deshō ka?
taiyō ni toikakete mita
komorebi ga furisosogu dake
go jiyū ni  kenbutsu shite chōdai

are kara ikutsu ka koishite
otona ni natta kedo
ano koro odotteta yōna
dansu wa oboeteinai

Since then, I have liked you for various reasons
I have become an adult but
It seems like I was dancing
But you don’t remember the dance

The wind keeps passing by
But it disappeared somewhere
Though you shake up my heart
You are not there for me
The white clouds up in the sky
Still continue to float yet at the same time
As if it was saying something
It just watched the seasons go by

You who are impatient
I’m getting tired of it
Yes just until I remember that fluttering feeling
Just like that

Don’t rush love
You should take it slowly
And let time go by
Just until that one day
When the rose petals open up
So beautifully
I had closed off my heart
Even though it was full of these feelings
Is it a dream or is it reality?
I won’t be able to let this go easily

I have been in love many times
And even though I’m a bit used to it
And though we moved together
You can’t remember the dance

I don’t know what the sun looks like from the road
It will soon shadow behind me
It is always there
Because I want to feel the warmth
I was looking around the world
I can’t possibly find it
I didn’t know that I was going to be left alone
It’s not possible to be confident, is it?

So selfish
Is one’s character
They ignore it
Until they hate it

Don’t let the love dance away
Whenever you feel like
It in the light
Even the thorns of the rose
Have a purpose
You should realize that
Who will I dance for?
I asked the sun
As the light filtered through the trees
You… are free to look around

Hands off! My heart!
Give me some time!
Yeah

Don’t rush love
You should take it slowly
And let time go by
Just until that one day
When the rose petals open up
So beautifully

Don’t let the love dance away
Whenever you feel like
It in the light
Even the thorns of the rose
Have a purpose
You should realize that
Who will I dance for?
I asked the sun
As the light filtered through the trees
You… are free to look around

Since then, I have liked you for various reasons
I have become an adult but
I seems like I was dancing
But you don’t remember the dance

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Miiko & ecky @ IZSUBS
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 猫になりたい (Neko ni Naritai)

Sakura | Yena | Minju | Nako | Yuri

Japanese

Romanization

English

猫のように生きたい uh
まわりの目なんか気にせずに
好きなように生きたい
わがままに 縛られたくないのよ
I wanna be a cat

ノルウェーのソファー
いつもの日向
欠伸ひとつして
また眠たくなった
ふいに彼が背もたれから
逆さまで転がって来るから
邪魔するなと
足で蹴ったらオーバーにコケて行った

嫌いじゃないけど
そんな気分になれないってこと
遊びたい時は私から誘うし

うちの猫どこかな? uh
ベッドの下にでもいるのかな
誰にも懐かない
マイペース お腹空いて来るまで
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

残っているミルク
見向きさえしない
今はスリッパと
遊んでいたいのね
1秒前と1秒後じゃ
瞳の色もめまぐるしく変わる
要するに
何を考えているのかわからないよ

(YN/YR) そういう奴だと
(YN/YR) 呆れてくれたら楽ってこと
(SK/MJ/NK) 期待させなきゃ 落胆をすることもない

犬よりも猫がいい uh
聞き分けいいなんてつまらない
刺激が足りないと
飽きて来る
もっとドキドキしたいの
She’s hard to handle

(SK/YR) Ah
(SK/YR) 少しだけ開いたドアから出て行く
(SK/YR) 彼女の自由さを
(YN/MJ/NK) いつだって羨ま
(YN/MJ/NK) しくて真似したくなる

猫のように生きたい uh
まわりの目なんか気にせずに
好きなように生きたい
わがままに 縛られたくないのよ
I wanna be a cat

うちの猫どこかな? uh
ベッドの下にでもいるのかな
誰にも懐かない
マイペース お腹空いて来るまで
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

neko no  ni ikitai uh
mawari no me nanka ki ni sezu ni
suki na  ni ikitai
wagamama ni shibararetakunai no yo
I wanna be a cat

noruwē no sofā
itsumo no hinata
akubi hitotsu shite
mata nemutaku natta
fui ni kare ga semotare kara
sakasama de korogatte kuru kara
jama suru na to
ashi de kettara ōbā ni kokete itta

kirai janai kedo
sonna kibun ni narenai tte koto
asobitai toki wa watashi kara sasō shi

uchi no neko doko ka na? uh
beddo no shita ni demo iru no ka na
dare ni mo natsuka nai
maipēsu onaka suite kuru made
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

nokotte iru miruku
mimuki sae shinai
ima wa surippa to
asonde itai no ne
ichibyō mae to ichibyō go ja
me no iro mo memagurushiku kawaru
yōsuru ni
nani o kangaete iru no ka wakaranai yo

(YN/YR) sō iu yatsu da to
(YN/YR) akiretekuretara raku tte koto
(SK/MJ/NK) kitai sasenakya rakutan o suru koto mo nai

inu yori mo neko ga ī uh
kikiwake ī nante tsumaranai
shigeki ga tarinai to
akite kuru
motto dokidoki shitai no
She’s hard to handle

(SK/YR) Ah
(SK/YR) sukoshi dake hiraita doa kara dete iku
(SK/YR) kanojo no jiyū sa o
(YN/MJ/NK) itsu datte ura ya ma
(YN/MJ/NK) shikute
 mane shitaku naru

neko no  ni ikitai uh
mawari no me nanka ki ni sezu ni
suki na  ni ikitai
wagamama ni shibararetakunai no yo
I wanna be a cat

uchi no neko doko ka na? uh
beddo no shita ni de mo iru no ka na
dare ni mo natsuka nai
maipēsu onaka suite kuru made
She wants to be alone

You know? All right? Uh
You know? All right? Oh
You know? All right? Hey
Am I selfish? Am I selfish?
I know all right? Uh
I know all right? Oh
I know all right? Hey
Are you selfish? Are you selfish?

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ご機嫌サヨナラ (Gokigen Sayonara)

Eunbi | Hyewon | Chaeyeon | Chaewon | Hitomi | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

どんなに どんなに
愛し合っていても
突然に 突然に
関係 終わるものね

誰のせいとかそういうんじゃなく
ハートの間違い
(CY/WY) (運命のミステイク)
でもホントに素敵な恋だった

ご機嫌
サヨナラ ラララララ
涙なんか かかか
流せな なななない
平気
だって だって
今も もももも
あなたを
好きなのは変わらない
微笑んで
サヨナラ ララララ
思い出いっぱい ぱっぱっぱい
ありがと とととと
サンキュー
なんか なんか
しあわせ せせせせ
明日は会えないのに
強がり不思議

どうして どうして
悲しくないんだろう?
みんなが みんなが
心配しているのに…

夢もいつかは覚めるもんだと
気づいていたのよ
(HW/HT) (ラブラブの賞味期限)
(EB/YJ) 振り返っても 後悔していない

スッキリ
サヨナラ ララララ
慰めとか かか
要らないし しししし
余計
なぜか なぜか
今は はははは
何にも
寂しさを感じない
前向いて
サヨナラ ララララ
背中を押して ててて
勇気を ををを
くれた
ずっと ずっと
いい人 とととと
あなたに会えてよかった
ハートブレイク最高

もう行って (もう行って)
今すぐに (oh)
背中を (向けてよ)
見つめられたら 気が変わっちゃう
ポジティブなうちに
恋の扉 締めましょう
嫌いになりたくない あなたを…

理想のサヨナラ
してみたいって てててって
思ってた たたた
願い
そんな そんな
別れ れれれれ
あるわけがないのに

ご機嫌
サヨナラ ラララララ
涙なんか かかか
流せな なななない
平気
だって だって
今も もももも
あなたを
好きなのは変わらない
微笑んで
サヨナラ ララララ
思い出いっぱい ぱっぱっぱい
ありがと とととと
サンキュー
なんか なんか
しあわせ せせせせ
明日は会えないのに
強がり不思議

ご機嫌サヨナラ

donna ni donna ni
aishiatte ite mo
totsuzen ni totsuzen ni
kankei owaru mono ne

dare no sei to ka sō iu n ja naku
hāto no machigai
(CY/WY) (unmei no misuteiku)
demo honto ni suteki na koi datta

go kigen
sayonara rarararara
namida nanka kakaka
nagase nananana nai
heiki
da tte da tte
ima mo momomomo
anata o
sukina no wa kawaranai
hohoende
sayonara rararara
omoide ippai pappappai
arigato totototo
sankyū
nan ka nan ka
shiawase sesesese
ashita wa aenai no ni
tsuyogari fushigi

dōshite dōshite
kanashiku nai ndarō?
minna ga minna ga
shinpai shiteiru no ni 

yume mo itsu ka wa sameru mon da to
kizuite ita no yo
(HW/HT) (rabu rabu no shōmi kigen)
(EB/YJ) furikaette mo kōkai shite inai

sukkiri
sayonara rararara
nagusame to ka kaka
iranaishi shishishishi
yokei
naze ka naze ka
ima wa wawawawa
nani ni mo
sabishi sa o kanjinai
mae muite
sayonara rararara
senaka o oshite tetete
yūki o o o o
kureta
zutto zutto
ī hito totototo
anata ni aete yokatta
hāto bureiku saikō

 itte ( itte)
ima sugu ni (oh)
senaka o (mukete yo)
mitsumeraretara ki ga kawacchau
pojitibu na uchi ni
koi no tobira shimemashō
kirai ni naritaku nai anata o 

risō no sayonara
shite mitai tte tetetette
omotteta tatata
negai
sonna sonna
wakare rererere
aru wake ga nai no ni

go kigen
sayonara rarararara
namida nanka kakaka
nagase na nanana nai
heiki
da tte da tte
ima mo momomomo
anata o
suki na no wa kawaranai
hohoende
sayonara rararara
omoide ippai pappappai
arigato totototo
sankyū
nan ka nan ka
shiawase sesesese
ashita wa aenai no ni
tsuyogari fushigi

go kigen sayonara

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – ケンチャナヨ (Kenchanayo)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

괜찮아요!
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(SK/WY) 見つめるのはやめて
(SK/WY) めを逸らしたくなっちゃうじゃない?
(Wow wow wow)
(YN/YR) 深い胸の奥まで
(YN/YR) 覗かれてしまう気がするの

(NK/YJ) 瞼を閉じたから
(NK/YJ) 誤解させてしまった (sorry)
(EB/HW) そういうつもりでは
(EB/HW) ないのよって 焦っちゃった

(CW/HT) どんな顔すればいい? 急に
(CW/HT) ここから先が問題 (気まずいし)
(CY/MJ) 腕の中 飛び込めば戻れないわ

ダメよ! 絶対にダメ!
恋に溺れてしまう
このままじゃ (oh oh oh oh oh)
愛しちゃう (oh oh oh oh oh oh)
目を覚まさせて
早く助けてちょうだい
急がないと (oh oh oh oh oh)
本気になる (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) だって 知らぬ間に
(SK/YN/YR/WY) 彼の世界に引き込まれて
(EB/HW/NK/YJ) (催眠術)
(CY/CW/MJ/HT) だって 人生でこんな経験 初めてよ
それが恋

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(NK/YJ) ふれられたら困る
(NK/YJ) きっと受け入れてしまうじゃない?
(Wow wow wow)
(EB/HW) 強引なペースで言いなりになってしまうわ

(CW/HT) 何も言えなくて
(CW/HT) 頷いたかのように (maybe)
(CY/MJ) あなたのその胸で
(CY/MJ) 安心して眠れそう

(SK/WY) だけど断らなくちゃ すぐに
(SK/WY) こういう時が危ない (想いこみ)
(YN/YR) 情熱をすり抜けて
(YN/YR) 楽になろう

Give up! 気づいて欲しい
愛に飢えていること
私から (oh oh oh oh oh)
抱きしめちゃう (oh oh oh oh oh oh)
冷静なんて
絶対つまらないよ
恥ずかしいほど (oh oh oh oh oh)
大胆になろう (oh oh oh oh oh oh)
(EB/HW/NK/YJ) だって バタバタ暴れて
(EB/HW/NK/YJ) みても同じことね
(CY/CW/MJ/HT) (心理ゲーム)
(SK/YN/YR/WY) だって 感情が
(SK/YN/YR/WY) 昂ぶるだけじゃ空回り
それが恋

(SK/YN/YR/WY) 無我夢中になっちゃっても もちろん
(EB/HW/NK/YJ) 大丈夫だっていうこと
(変わらない)
(CY/CW/MJ/HT) なるようになるものよ 気楽に行こう

ダメよ! 絶対にダメ!
恋に溺れてしまう
このままじゃ (oh oh oh oh oh)
愛しちゃう (oh oh oh oh oh oh)
目を覚まさせて
早く助けてちょうだい
急がないと (oh oh oh oh oh)
本気になる (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) だって 知らぬ間に
(SK/YN/YR/WY) 彼の世界に引き込まれて
(EB/HW/NK/YJ) (催眠術)
(CY/CW/MJ/HT) だって 人生でこんな経験 初めてよ
それが恋

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
무슨 일이 있어도 괜찮아요!

gwaenchanhayo!
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(SK/WY) mitsumeru no wa yamete
(SK/WY) me o sorashitaku nacchau janai?
(Wow wow wow)
(YN/YR) fukai mune no oku made
(YN/YR) nozokarete shimau ki ga suru no

(NK/YJ) mabuta o tojita kara
(NK/YJ) gokai sasete shimatta (sorry)
(EB/HW) sō iu tsumori de wa
(EB/HW) nai noyo tte asecchatta

(CW/HT) donna kao sureba ī? kyū ni
(CW/HT) koko kara saki ga mondai (kimazui shi)
(CY/MJ) ude no naka tobikomeba modorenai wa

dame yo! zettai ni dame!
koi ni oborete shimau
kono mama ja (oh oh oh oh oh)
aishichau (oh oh oh oh oh oh)
me o samasasete
hayaku tasukete chōdai
isoganai to (oh oh oh oh oh)
honki ni naru (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) datte shiranu ma ni
(SK/YN/YR/WY) kare no sekai ni hikikomarete
(EB/HW/NK/YJ) (saiminjutsu)
(CY/CW/MJ/HT) datte jinsei de konna keiken hajimete yo
sore ga koi

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh

(NK/YJ) fureraretara komaru
(NK/YJ) kitto ukeirete shimau janai?
(Wow wow wow)
(EB/HW) gōin na pēsu de īnari ni natte shimau wa

(CW/HT) nani mo ienakute
(CW/HT) unazuita ka no  ni (maybe)
(CY/MJ) anata no sono mune de
(CY/MJ) anshin shite nemure 

(SK/WY) dakedo kotowaranakucha sugu ni
(SK/WY) kō iu toki ga abunai (omoikomi)
(YN/YR) jōnetsu o surinukete
(YN/YR) raku ni narō

Give up! kizuite hoshī
ai ni ueteiru koto
watashi kara (oh oh oh oh oh)
dakishimechau (oh oh oh oh oh oh)
reisei nante
zettai tsumaranai yo
hazukashī hodo (oh oh oh oh oh)
daitan ni narō (oh oh oh oh oh oh)
(EB/HW/NK/YJ) datte batabata abarete
(EB/HW/NK/YJ) mite
 mo onaji koto ne
(CY/CW/MJ/HT) (shinri gēmu)
(SK/YN/YR/WY) datte kanjō ga
(SK/YN/YR/WY) takabu buru dake ja karamawari
sore ga koi

(SK/YN/YR/WY) muga muchū ni nacchatte mo mochiron
(EB/HW/NK/YJ) daijōbu datte iu koto
(kawaranai)
(CY/CW/MJ/HT) naru  ni naru mono yo kiraku ni ikō

dame yo! zettai ni dame!
koi ni oborete shimau
kono mama ja (oh oh oh oh oh)
aishichau (oh oh oh oh oh oh)
me o samasasete
hayaku tasukete chōdai
isoganai to (oh oh oh oh oh)
honki ni naru (oh oh oh oh oh oh)
(SK/YN/YR/WY) datte shiranu ma ni
(SK/YN/YR/WY) kare no sekai ni hikikomarete
(EB/HW/NK/YJ) (saiminjutsu)
(CY/CW/MJ/HT) datte jinsei de konna keiken hajimete yo
sore ga koi

Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
Wow wow wow wow wow
Wow, wow, oh oh oh
museun iri isseodo gwaenchanhayo!

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
*Unsure of the adlibs in verses

IZ*ONE (아이즈원) – 好きと言わせたい (Suki to Iwasetai)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

会いたいと言ってるのは
最近、私ばかりじゃない?
何度もしつこいくらい
毎日 あなたが誘って来たのに。。。

(NK/YJ) 輝いてるダイヤモンドは
(EB/HW) どこかにしまい忘れてるの
(CW/HT) ねえ もう一度 思い出してよ
(CY/MJ) 昔のようにときめきましょう

(SK/WY) 愛はいつも 慣れてきてしまうもの
(YN/YR) 時々は確かめないと
(YN/YR) どこか行っちゃうよ

絶対 好きと言わせたい
(SK/YN/YR/WY) あなたの方から
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
好きと言わせたい
(EB/HW/NK/YJ) 私の目を見て
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
抱きしめてくれても
伝わって来ない
ちゃんと言葉でちょうだい
Won’t you kiss?

よそ向いて放っておくなら
私も勝手にしちゃうから
お互い干渉しない
そういうルールもいいかもしれない

(CW/HT) つい強がって言ってみたけど
(CY/MJ) そんなことはできない
(SK/WY) ねえもう少しこっちを見てよ
(YN/YR) 胸の奥で叫んでいるのに

(NK/YJ) 愛はやがてバランス崩れるもの
(EB/HW) やさしさで支えてないと
(EB/HW) 傾いてしまうよ

だから 好きと言いなさい
(CY/CW/HT/MJ) 簡単なことでしょ
好きと言いなさい
One more kiss
好きと言いなさい
(SK/YN/YR/WY) 今更でもいい
好きと言いなさい
One more kiss
失いたくない
存在だったら
もっと気持ちを聞かせて
One more kiss

(SK/WY) ねえ 私だけにずっと
(SK/WY) 言わせるつもり?
(YN/YR) 同じくらい
(EB/HW/NK/YJ) 言ってくれなきゃ
(CY/CW/HT/MJ) 愛を信じないよ

絶対 好きと言わせたい
(SK/YN/YR/WY) あなたの方から
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
好きと言わせたい
(EB/HW/NK/YJ) 私の目を見て
好きと言わせたい
Won’t you kiss?
抱きしめてくれても
伝わって来ない
ちゃんと言葉でちょうだい
Won’t you kiss?

aitai to itteru no wa
saikin, watashi bakari janai?
nando mo shitsukoi kurai
mainichi anata ga sasotte kitanoni…

(NK/YJ) kagayai teru daiyamondo wa
(EB/HW) doko ka ni shimai wasureteru no
(CW/HT)  mōichido omoidashite yo
(CY/MJ) mukashi no  ni tokimeki mashō

(SK/WY) ai wa itsumo narete kite shimau mono
(YN/YR) tokidoki wa tashikamenaito 
(YN/YR) doko ka icchau yo

zettai suki to iwasetai
(SK/YN/YR/WY) anata no hō kara
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
suki to iwasetai
(EB/HW/NK/YJ) watashi no me o mite
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
dakishimete kurete mo
tsutawatte konai
chanto kotoba de chōdai
Won’t you kiss?

yoso muite hanatte okunara
watashi mo katte ni shichau kara
otagai kanshō shinai
sōiu rūru mo ī kamo shirenai

(CW/HT) tsui tsuyo gatte itte mitakedo
(CY/MJ) sonna koto wa dekinai
(SK/WY)  mōsukoshi kocchi o mite yo
(YN/YR) mune no oku de sakende iru noni

(NK/YJ) ai wa yagate baransu kuzureru mono
(EB/HW) yasashi sa de sasae tenai to 
(EB/HW) katamuite shimau yo

dakara suki to īnasai
(CY/CW/HT/MJ) kantanna kotodesho
suki to īnasai
One more kiss
suki to īnasai
(SK/YN/YR/WY) imasara demo ī
suki to īnasai
One more kiss
ushinai takunai
sonzai dattara
motto kimochi o kikasete
One more kiss

(SK/WY)  watashi dake ni zutto
(SK/WY)
 iwaseru tsumori?
(YN/YR) onaji kurai
(EB/HW/NK/YJ) itte kurenakya
(CY/CW/HT/MJ) ai o shinjinai yo

zettai suki to iwasetai
(SK/YN/YR/WY) anata nokara
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
suki to iwasetai
(EB/HW/NK/YJ) watashi no me o mite
suki to iwasetai
Won’t you kiss?
dakishimete kurete mo
tsutawatte konai
chanto kotoba de chōdai
Won’t you kiss?

Lately it’s only me
Who says “I miss you”, isn’t it?
Over and over, persistently
But you keep inviting me

(NK/YJ) That shining diamond
(EB/HW) Have you left it somewhere and forgotten it?
(CW/HT) Hey remember it, one more time
(CY/MJ) Make me excited like you used to

(SK/WY) People tend to take love for granted
(YN/YR) If you don’t check on it after a while
(YN/YR) It will disappear

I’ll make you say you love me for sure
(SK/YN/YR/WY) You’ll be the one who says it
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
I’ll make you say you love me
(EB/HW/NK/YJ) Look into my eyes
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
Even if you hug me
I can’t feel it
Please say it properly with words
Won’t you kiss?

If you look away and leave me alone
Then I can do the same thing too
To not interfere each other
Seems like it’d be nice if such a rule existed

(CW/HT) I played strong and tried to say it
(CY/MJ) But I can’t do such a thing
(SK/WY) Hey please look here a little
(YN/YR) Even though I’m screaming from the bottom of my heart

(NK/YJ) Love slowly loses its balance
(EB/HW) If we don’t support it with kindness
(EB/HW) It’ll finally collapse

Because of that, please say that you love me
(CY/CW/HT/MJ) Isn’t it simple?
Please say that you love
One more kiss
Please say that you love me
(SK/YN/YR/WY) It’s fine even though it’s late
Please say that you love me
One more kiss
If you don’t want to lose me
Let me hear
More about your feelings
One more kiss

(SK/WY) Hey are you planning to make me
(SK/WY) The only one who says it?
(YN/YR) If you don’t say it as much as I do
(EB/HW/NK/YJ) I won’t believe
(CY/CW/HT/MJ) Your love

I’ll make you say you love me for sure
(SK/YN/YR/WY) You’ll be the one who says it
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
I’ll make you say you love me
(EB/HW/NK/YJ) Look into my eyes
I’ll make you say you love me
Won’t you kiss?
Even if you hug me
I can’t feel it
Please say it properly with words
Won’t you kiss?

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: sunshineyena
Color Code: Bri/Breezy

IZ*ONE (아이즈원) – 내꺼야 (PICK ME)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise

꿈꿔왔던 지금 이 순간이
(Dreaming dreaming)
터질 듯해 너를 향한 맘이
(Shining shining)
이제 더는 숨길 수가 없어
내 눈을 봐봐
오늘부터 넌 꼭 내꺼야 (hey)

느껴지니 너로 가득한 나
(Feel me feel me)
꼭 안아줘 나를 찌릿찌릿
(Hold me hold me)
멈추지 마 이제 내 맘속에
나 저장할래 오늘부터 넌 꼭 내꺼야 (ah-)

나를 믿는다며 내 손을 잡아줄래
꼭 잡아 놓지 마 cuz you’re my star (ah-)
이제 네 맘속의 주인공은 바로 나
I want you, pick me up (hey hey hey)

오늘부터 내꺼야
내꺼야 내꺼야 꼭 내꺼
내꺼야 내꺼야 내꺼야 (superstar)
내꺼야 내꺼야 내꺼야 꼭 내꺼
말해줄래 pick me up

오늘 밤 나의 마음이 (hey hey hey)
너에게 닿길 바래 나야 나
약속해 지금 이 순간 (hey hey hey)
넌 내꺼 꼭 내꺼 내꺼야

오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(넌 내꺼)
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼
(Oh oh oh)
오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(꼭 내꺼)
말해줄래 pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up hey

시작이야 너와 나의 스토리
(Tell me tell me)
보여줄게 이제 너를 위해
(Pick me pick me)
멈추지 마 지금 이 시간이 지나가면
날 놓쳐 버릴지 몰라 (hey hey hey)
Yeah yeah

반짝반짝 너의 곁에서
(살짝 눈 마주치면)
널 위한 별이 될 거야
(벌써 내게 빠졌어)
커지는 빛 너는 내 맘 속에
나 약속할래 오늘부터 넌 꼭 내꺼야 (ah-)

나를 믿는다면 내 손을 잡아줄래
꼭 잡아 놓지 마 cuz you’re my star (ah -)
이제 내 맘속의 주인공은 바로 나
I want you pick me up

오늘부터 내꺼야
내꺼야 내꺼야 꼭 내꺼
내꺼야 내꺼야 내꺼야 (superstar)
내꺼야 내꺼야 내꺼야 꼭 내꺼
말해줄래 pick me up

오늘밤 나의 마음이 (hey hey hey)
너에게 닿길 바래 나야나
약속해 지금 이 순간 (hey hey hey)
넌 내꺼 꼭 내꺼 내꺼야 (oh oh oh)

오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(넌 내꺼)
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼
(Oh oh oh)
오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(꼭 내꺼)
말해줄래 pick me up

Pick me up
Pick me up
Pick me up

내꺼 내꺼 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼

이제는 너의 마음이 (hey hey hey)
나에게 닿길 바래 나야 나
약속해 지금 이 순간 (hey hey hey)
넌 내꺼 꼭 내꺼 내꺼야 (oh oh oh)

오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(넌 내꺼)
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼
(Oh oh oh)
오늘부터 내꺼
내꺼 내꺼 내꺼 내꺼야
(꼭 내꺼)
말해줄래 pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up

I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise

kkumkkwowatdeon jigeum i sungani
(Dreaming dreaming)
teojil deuthae neoreul hyanghan mami
(Shining shining)
ije deoneun sumgil suga eopseo
nae nuneul bwabwa
oneulbuteo neon kkok naekkeoya (hey)

neukkyeojini neoro gadeukhan na
(Feel me feel me)
kkok anajwo nareul jjiritjjirit
(Hold me hold me)
meomchuji ma ije nae mamsoge
na jeojanghallae oneulbuteo neon kkok naekkeoya (ah-)

nareul mitneundamyeo nae soneul jabajullae
kkok jaba nohji ma cuz you’re my star (ah-)
ije ne mamsogui juingongeun baro na
I want you, pick me up (hey hey hey)

oneulbuteo naekkeoya
naekkeoya naekkeoya kkok naekkeo
naekkeoya naekkeoya naekkeoya (superstar)
naekkeoya naekkeoya naekkeoya kkok naekkeo
malhaejullae pick me up

oneul bam naui maeumi (hey hey hey)
neoege dahgil barae naya na
yaksokhae jigeum i sungan (hey hey hey)
neon naekkeo kkok naekkeo naekkeoya

oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(neon naekkeo)
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeo
(Oh oh oh)
oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(kkok naekkeo)
malhaejullae pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up hey

sijagiya neowa naui seutori
(Tell me tell me)
boyeojulge ije neoreul wihae
(Pick me pick me)
meomchuji ma jigeum i sigani jinagamyeon
nal nohchyeo beorilji molla (hey hey hey)
Yeah yeah

banjjakbanjjak neoui gyeoteseo
(saljjak nun majuchimyeon)
neol wihan byeori doel geoya
(beolsseo naege ppajyeosseo)
keojineun bit neoneun nae mam soge
na yaksokhallae oneulbuteo neon kkok naekkeoya (ah-)

nareul mitneundamyeon nae soneul jabajullae
kkok jaba nohji ma cuz you’re my star (ah -)
ije nae mamsogui juingongeun baro na
I want you pick me up

oneulbuteo naekkeoya
naekkeoya naekkeoya kkok naekkeo
naekkeoya naekkeoya naekkeoya (superstar)
naekkeoya naekkeoya naekkeoya kkok naekkeo
malhaejullae pick me up

oneulbam naui maeumi (hey hey hey)
neoege dahgil barae nayana
yaksokhae jigeum i sungan (hey hey hey)
neon naekkeo kkok naekkeo naekkeoya (oh oh oh)

oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(neon naekkeo)
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeo
(Oh oh oh)
oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(kkok naekkeo)
malhaejullae pick me up

Pick me up
Pick me up
Pick me up

naekkeo naekkeo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo

ijeneun neoui maeumi (hey hey hey)
naege dahgil barae naya na
yaksokhae jigeum i sungan (hey hey hey)
neon naekkeo kkok naekkeo naekkeoya (oh oh oh)

oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(neon naekkeo)
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeo
(Oh oh oh)
oneulbuteo naekkeo
naekkeo naekkeo naekkeo naekkeoya
(kkok naekkeo)
malhaejullae pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up

I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise I promise
I promise I promise

This moment that I’ve been dreaming of
(Dreaming dreaming)
My heart towards you is about to explode
(Shining shining)
I can’t hide it anymore
Look into my eyes
You will be mine from today and so on (hey)

Can you feel me, who is filled with you
(Feel me feel me)
Hug me and give me tingles
(Hold me hold me)
Don’t stop, I will save you
In my heart, you will be mine from today and so on

If you trust me, would you take my hand
Hold tightly and don’t let go, cuz you’re my star
Now, I will be the star of your mind
I want you, pick me up (hey hey hey)

Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, definitely mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine (superstar)
You’re mine, you’re mine, you’re mine, definitely mine
Please tell me, pick me up

Tonight, I hope my heart (hey hey hey)
Reaches you, me, it’s me
Promise me, right at this moment (hey hey hey)
You’re mine, definitely mine, you’re mine

Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(You’re mine)
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Oh oh oh)
Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Definitely mine)
Please tell me, pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up hey

This is the start of our story
(Tell me tell me)
I’ll show you, for you
(Pick me pick me)
Don’t stop, after this time passes
You might lose me (hey hey hey)
Yeah yeah

Twinkle twinkle, next to you
(As we meet eyes)
I’ll be a star for you
(I’ve already fallen for you)
A growing light is inside of you
I wanna promise you, from now on, you’re mine

If you trust me, would you take my hand
Hold tightly and don’t let go, cuz you’re my star
Now, I will be the star of your mind
I want you, pick me up (hey hey hey)

Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, definitely mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine (superstar)
You’re mine, you’re mine, you’re mine, definitely mine
Please tell me, pick me up

Tonight, I hope my heart (hey hey hey)
Reaches you, me, it’s me
Promise me, right at this moment (hey hey hey)
You’re mine, definitely mine, you’re mine

Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(You’re mine)
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Oh oh oh)
Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Definitely mine)
Please tell me, pick me up

Pick me up
Pick me up
Pick me up

You’re mine, you’re mine, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine

Now I hope your heart (hey hey hey)
Reaches me, me, it’s me
Promise me, right at this moment (hey hey hey)
You’re mine, definitely mine, you’re mine (oh oh oh)

Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(You’re mine)
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Oh oh oh)
Starting today, you’re mine
You’re mine, you’re mine, you’re mine, you’re mine
(Definitely mine)
Please tell me, pick me up

Pick me up oh oh oh oh
Pick me up

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official, yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 꿈을 꾸는 동안 (As I Dream)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

깊은 숲 속 혼자 헤매다
잠시 멈춰 뒤돌아 봤어
자꾸 멀어지는 이 길이 너무 두려워

순간 우연히 내 맘을 비춘
따뜻했던 그 햇살 너였어
그 날부터 나는 꿈을 꾼 거야

때로는 힘들고
지친다 해도
너를 위해 또 돌아가지 않아

꼭 기억해줘 dear my friends
꿈을 꾸는 동안
어디든지 생각만으로 닿을 수 있어
사라질 것만 같아도
언제라도 네 곁에 있어
두 눈을 감고 귀를 기울여
함께했던 모든 날들

Uhh woo uhh
Lalala lalalla
Lalala lalalla

발끝을 따라 숲을 지나
작은 언덕 위에 서 있어
이제야 알겠어 어디에 있는지
(어디에 있는지)

모든 게 작게만 보여서
멀어질까 불안하지만

지금껏 걸어온 모든 시간을 걸겠어

때로는 외롭고
주저앉아도
결국에는 포기하지 않았어

꼭 기억해줘 dear my friends
꿈을 꾸는 동안
흘러내린 빗방울이 모두 빛이 되어
다시 널 비춰줄 거야
지금 흘린 우리 눈물은
아마 멈출 수는 없겠지만
함께라서 고마웠어

지친 나를 위로해준 따뜻한 햇살에
여기까지 올 수 있었어
You’re my friends
(You’re my friends)

꼭 기억해줘 dear my friends
꿈을 꾸는 동안
스쳐가고 잃어버렸던 우리의 시간
사라질 것만 같아도
언제라도 네 곁에 있어
두 눈을 감고 귀를 기울여
그 날처럼 함께 할 거야

마지막 인사를 하지만
기다릴게 우리 빛이 돼 꼭 다시 만나
같은 꿈속에 있는 걸
함께 하는 우리의 걸음
절대 멈추지는 않을 거야
함께라서 행복했어

Uhh woo uhh
Lalala lalalla
Lalala lalalla

gipeun sup sok honja hemaeda
jamsi meomchwo dwidora bwasseo
jakku meoreojineun i giri neomu duryeowo

sungan uyeonhi nae mameul bichun
ttatteuthaetdeon geu haessal neoyeosseo
geu nalbuteo naneun kkumeul kkun geoya

ttaeroneun himdeulgo
jichinda haedo
neoreul wihae tto doragaji anha

kkok gieokhaejwo dear my friends
kkumeul kkuneun dongan
eodideunji saenggakmaneuro daheul su isseo
sarajil geotman gatado
eonjerado ne gyeote isseo
du nuneul gamgo gwireul giuryeo
hamkkehaetdeon modeun naldeul

Uhh woo uhh
Lalala lalalla
Lalala lalalla

balkkeuteul ttara supeul jina
jageun eondeok wie seo isseo
ijeya algesseo eodie itneunji
(eodie itneunji)

modeun ge jakgeman boyeoseo
meoreojilkka buranhajiman
jigeumkkeot georeoon modeun siganeul geolgesseo

ttaeroneun oeropgo
jujeoanjado
gyeolgugeneun pogihaji anhasseo

kkok gieokhaejwo dear my friends
kkumeul kkuneun dongan
heulleonaerin bitbanguri modu bichi doeeo
dasi neol bichwojul geoya
jigeum heullin uri nunmureun
ama meomchul suneun eoptgetjiman
hamkkeraseo gomawosseo

jichin nareul wirohaejun ttatteuthan haessare
yeogikkaji ol su isseosseo
You’re my friends
(You’re my friends)

kkok gieokhaejwo dear my friends
kkumeul kkuneun dongan
seuchyeogago ilheobeoryeotdeon uriui sigan
sarajil geotman gatado
eonjerado ne gyeote isseo
du nuneul gamgo gwireul giuryeo
geu nalcheoreom hamkke hal geoya

majimak insareul hajiman
gidarilge uri bichi dwae kkok dasi manna
gateun kkumsoge itneun geol
hamkke haneun uriui georeum
jeoldae meomchujineun anheul geoya
hamkkeraseo haengbokhaesseo

Uhh woo uhh
Lalala lalalla
Lalala lalalla

I was lost in a deep forest all alone
I stopped and looked back
It feels like I’m going further and further, I’m scared

And at that moment a warm ray of sunlight
Came into my heart

It was you, I’ve been dreaming since that moment

Sometimes it’s hard
And tiring
I won’t go back, just for you

Please remember dear my friends
In our dreams
We can go anywhere we think of
Even when you think I’ll disappear
I’ll always be next to you
Close your eyes and listen closely
All the days we spent together

Uhh woo uhh
Lalala lalala
Lalala lalala

I followed the tip of my foot and passed the woods
I’m standing on top of a small cliff
I now know where I am
(Where I am)

Everything looks so small
So I’m nervous that I’ll go further away
But I’ll put all the time I’ve spent walking here on the line

At times it’s lonely
And even when I flop down
In the end, I didn’t give up

Please remember dear my friends
In our dreams
The raindrops that dropped will all become the light
And will shine on you once more
The tears we’re shedding right now
Probably can’t be stopped but
I’m thankful we were together

Thanks to the warm sunlight that comforted my exhausted self
I was able to come this far
You’re my friends
(You’re my friends)

Please remember dear my friends
In our dreams
All the time that went by
Even when you think everything is lost
I’ll always be next to you
Close your eyes and listen closely
We’ll always be together like that day

We say goodbye for the last time
I’ll wait for you, let’s see each other again as shining lights
We are in the same dream
The steps we take together
I’ll never stop
I’m glad that we were together

Uhh woo uhh
Lalala lalala
Lalala lalala

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official & yubseyo
Color Code: Bri