IZ*ONE (아이즈원) – 好きになっちゃうだろう? (You’re In Love, Right?)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Japanese

Romanization

English

あんなに頑張っていたのに oh oh oh?
思うような結果出せない時
落ち込む君に僕は
何を 言えばいいんだ?

そんな簡単に叶うような
夢じゃないと 誰だって知ってるよ
溢れる汗さえ 拭ってる
裕ないことも

昨日 までは
ランクが下だった
彼女にまで いつのまにか
ヌヌヌカサレタ

君のそんな淚を見ちゃったら
もう好きになっちゃうじゃない?
全力で打ち込む姿
いつだって美しいよ
応援したくなる

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
君しか見えない
ボ・ボ・ハ ミ・ミ・カタ
これから頑張れ!
I’m on your side

誰も見てないところで oh oh oh
自分自身をずっと責めてるけど
君は充分 努力して来たじゃないか

どんな 言葉で
慰めたって
結果がすべてと悔しそうに
言う言う言う言うんたろう?

君にそんな弱さを知っちゃったら
ああ もっと好きになるしかない
遠くから見守ってあげたい
不器用なその生き方
諦めたらダメ

Never give up
Never give up (ooh whoa)
Never give up
明日を信じて
キ.キ.キミハ デ.デ.デキル
まだまだ これから
Never give up

明日こそは
生まれ変わろう
新しい自分が見つかるはず
ツツツ ツツツ
(EB/YR) ツツツ ヨクナレ

君のそんな淚を見ちゃったら
もう好きになっちゃうじゃない?
全力で打ち込む姿
いつだって美しいよ
応援したくなる

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
君しか見えない
ボ.ボ.ボくハ ミ.ミ.ミカタ
これから頑張れ!
(Yeah yeah yeah ooh)

annani ganbatte ita no ni oh oh oh?
omō yōna kekka dasenai toki
ochikomu kimi ni boku wa
nani o ie ba īn da?

sonna kantan ni kanau yōna
yume janai to dare datte shitteru yo
afureru ase sae nugutteru
yo nai koto mo

kinō made wa
ranku ga shita datta
kanojo ni made itsunomanika
nu nu nukasareta

kimi no sonna namida o michattara
 suki ni nacchau janai?
zenryoku de uchikomu sugata
itsu datte utsukushī yo
ōen shitaku naru

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
kimi shika mienai
bo bo boku wa mi mi mikata
korekara ganbare!
I’m on your side

dare mo mitenai tokoro de oh oh oh
jibun jishin o zutto semeteru kedo
kimi wa jūbun doryoku shite kita janai ka

donna kotoba de
nagusametatte
kekka ga subete to kuyashi  ni
iu iu iu iundarō?

kimi ni sonna yowasa o shicchattara
ā motto suki ni naru shika nai
tōku kara mi mamotte agetai
bukiyō na sono ikikata
akirametara dame

Never give up
Never give up (ooh whoa)
Never give up
asu o shinjite
ki ki kimi wa de de dekiru
mada mada kore kara
Never give up

ashita koso wa
umarekawarō
atarashī jibun ga mitsukaru hazu
tsu tsu tsu tsu tsu tsu
(EB/YR) tsu tsu tsu yokunare

kimi no sonna namida o michattara
 suki ni nacchau janai?
zenryoku de uchikomu sugata
itsu datte utsukushī yo
ōen shitaku naru

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
kimi shika mienai
bo bo boku wa mi mi mikata
korekara ganbare!
(Yeah yeah yeah ooh)

When you’ve tried so hard oh oh oh
But didn’t get the results you wished for
You seem so upset
What should I say to you?

Dreams don’t come true that easily
Everybody knows that
You don’t even have time
To wipe off your sweat

Until yesterday
Her ranking was beneath me
But now
She’s on top

When I see you cry like that
It makes me fall for you
Trying your best and putting in all your effort
Is always beautiful
Makes me want to support you

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
Can’t take my eyes off you
I’m on your side
Hang in there
I’m on your side

When nobody is watching you oh oh oh
You always blame yourself
But you’ve tried hard enough

Whatever I say
To comfort you
You’ll just say that results
Are all that matters

When I found out how vulnerable you are
It made me fall for you even more
I just want to be there for you
The way you struggle to be better
Never give up

Never give up
Never give up (ooh whoa)
Never give up
There’s always tomorrow
You can do this
This is just beginning
Never give up

From tomorrow
You’ll be a different person
Find the new you
tsu tsu tsu tsu tsu tsu
(EB/YR) tsu tsu tsu stay strong

When I see you cry like that
It makes me like you even more
Trying your best and putting in all your effort
Is always beautiful
Makes me want to support you

I’m on your side
I’m on your side
I’m on your side
Can’t take my eyes off you
I’m on your side
Hang in there
(Yeah yeah yeah ooh)

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 앞으로 잘 부탁해 (We Together) (Live Version)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

만약 나의 마음을
말로만 전한다면
바람에 흩어질 것 같아서
안녕이란 말 앞에
내 마음은 좀처럼 쉽지 않아서
그래서

끝이 안 보이는 저 넓은 세상 문 앞에
소중한 나로 데려다 준
You’re my angel

너의 두 손에 나의 용기로
모두 다 채우고 싶어

반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될 수 있게
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

마음속에 끄적인
보잘것없는 낙서는
네가 봐주면 꿈이 돼
한걸음 뒤따라 걸어
뒷모습이 혼자 외롭지 않게 해줘서

넘어지고 걷다 숨이 차올라도
이 모든 게 너의 행복이 된다면

너의 두 손에 나의 용기로
모두 다 채우고 싶어

반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될 수 있게
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

슬플 때라면
마주 보고서 서로를 (oh yeah)
위로해주고 안아주고서 소중한
마음을 지켜줘 언제나

매일 커져가 우리 세상이 (나에게)
너무 놀라 커져 눈동자도
(눈동자도)
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해
(앞으로 잘 부탁해)

앞으로 잘 부탁해
(앞으로 잘 부탁해)
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

manyak naui maeumeul
malloman jeonhandamyeon
barame heuteojil geot gataseo
annyeongiran mal ape
nae maeumeun jomcheoreom swipji anhaseo
geuraeseo

kkeuti an boineun jeo neolpeun sesang mun ape
sojunghan naro deryeoda jun
You’re my angel

neoui du sone naui yonggiro
modu da chaeugo sipeo

banbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doel su itge
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

maeumsoge kkeujeogin
bojalgeoseomneun nakseoneun
nega bwajumyeon kkumi dwae
hangeoreum dwittara georeo
dwitmoseubi honja oeropji anhge haejwoseo

neomeojigo geotda sumi chaollado
i modeun ge neoui haengbogi doendamyeon

neoui du sone naui yonggiro
modu da chaeugo sipeo

banbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doel su itge
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

seulpeul ttaeramyeon
maju bogoseo seororeul (oh yeah)
wirohaejugo anajugoseo sojunghan
maeumeul jikyeojwo eonjena

maeil keojyeoga uri sesangi (naege)
neomu nolla keojyeo nundongjado
(nundongjado)
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae
(apeuro jal butakhae)

apeuro jal butakhae
(apeuro jal butakhae)
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

If I only express
My feelings with words

The wind might blow it away
If we have to say goodbye
It’s not easy to tell you how I feel
That’s why

Facing the door that leads to the massive world with no end
You made me feel special
You’re my angel

I’ll fill your two hands
With my courage

So that every day that repeats itself
Can become special
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Stay with me from now on
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Even meaningless scribbles
I draw inside my heart

Become a dream if you look at them
Walking one step behind me
You made me feel less lonely

Even if I fall or run out of breath
If this makes you happy

I’ll fill your two hands
With my courage

So that every day that repeats itself
Can become special
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Stay with me from now on
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

When we’re feeling down
We can face each other (oh yeah)
And comfort each other and hold each other
And protect each other’s hearts, always

Our world grows every day (to me)
My eyes are wide open out of surprise
(My eyes)
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on
(So stay with me from now on)

Stay with me from now on
(Stay with me from now on)
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 앞으로 잘 부탁해 (We Together) (Studio Version)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

만약 나의 마음을
말로만 전한다면
바람에 흩어질 것 같아서
안녕이란 말 앞에
내 마음은 좀처럼 쉽지 않아서
그래서

끝이 안 보이는 저 넓은 세상 문 앞에
소중한 나로 데려다 준
You’re my angel

너의 두 손에 나의 용기로
모두 다 채우고 싶어

반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될 수 있게
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

마음속에 끄적인
보잘것없는 낙서는
네가 봐주면 꿈이 돼
한걸음 뒤따라 걸어
뒷모습이 혼자 외롭지 않게 해줘서

넘어지고 걷다 숨이 차올라도
이 모든 게 너의 행복이 된다면

너의 두 손에 나의 용기로
모두 다 채우고 싶어

반복되는 매일이 나에게
소중한 오늘이 될 수 있게
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

앞으로 잘 부탁해
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

슬플 때라면
마주 보고서 서로를 (oh yeah)
위로해주고 안아주고서 소중한
마음을 지켜줘 언제나

매일 커져가 우리 세상이 (나에게)
너무 놀라 커져 눈동자도
(눈동자도)
어떤 내일 올지 몰라도
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해
(앞으로 잘 부탁해)

앞으로 잘 부탁해
(앞으로 잘 부탁해)
모레도 잘 부탁해
나다운 나를 더 보여줄 수 있게
앞으로 잘 부탁해

manyak naui maeumeul
malloman jeonhandamyeon
barame heuteojil geot gataseo
annyeongiran mal ape
nae maeumeun jomcheoreom swipji anhaseo
geuraeseo

kkeuti an boineun jeo neolpeun sesang mun ape
sojunghan naro deryeoda jun
You’re my angel

neoui du sone naui yonggiro
modu da chaeugo sipeo

banbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doel su itge
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

maeumsoge kkeujeogin
bojalgeoseomneun nakseoneun
nega bwajumyeon kkumi dwae
hangeoreum dwittara georeo
dwitmoseubi honja oeropji anhge haejwoseo

neomeojigo geotda sumi chaollado
i modeun ge neoui haengbogi doendamyeon

neoui du sone naui yonggiro
modu da chaeugo sipeo

banbokdoeneun maeiri naege
sojunghan oneuri doel su itge
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

apeuro jal butakhae
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

seulpeul ttaeramyeon
maju bogoseo seororeul (oh yeah)
wirohaejugo anajugoseo sojunghan
maeumeul jikyeojwo eonjena

maeil keojyeoga uri sesangi (naege)
neomu nolla keojyeo nundongjado
(nundongjado)
eotteon naeil olji mollado
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae
(apeuro jal butakhae)

apeuro jal butakhae
(apeuro jal butakhae)
moredo jal butakhae
nadaun nareul deo boyeojul su itge
apeuro jal butakhae

If I only express
My feelings with words

The wind might blow it away
If we have to say goodbye
It’s not easy to tell you how I feel
That’s why

Facing the door that leads to the massive world with no end
You made me feel special
You’re my angel

I’ll fill your two hands
With my courage

So that every day that repeats itself
Can become special
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Stay with me from now on
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Even meaningless scribbles
I draw inside my heart

Become a dream if you look at them
Walking one step behind me
You made me feel less lonely

Even if I fall or run out of breath
If this makes you happy

I’ll fill your two hands
With my courage

So that every day that repeats itself
Can become special
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Stay with me from now on
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

When we’re feeling down
We can face each other (oh yeah)
And comfort each other and hold each other
And protect each other’s hearts, always

Our world grows every day (to me)
My eyes are wide open out of surprise
(My eyes)
We never know what’s waiting for us tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on
(So stay with me from now on)

Stay with me from now on
(Stay with me from now on)
Even the day after tomorrow
I want to show you the real me
So stay with me from now on

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 비밀의 시간 (Memory)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

첫 번째 나의 꿈으로 가득 채운 일기장
내겐 긴 밤
꼬박 새운 memory

조금은 어리고 유치해 웃을지 몰라
그땐 너무도 간절했던 모습들

조금 힘들지 몰라
울지도 몰라
안될 거라는 시선들
그럴 때마다 내가 꿈꿔온
먼 미래를 그려봐

힘들었던 시간은 이제 사라져 버리고
밝은 빛이 되어 노래 할게 널 위한 harmony
너무나도 소중하게 꿈꿔왔던 비밀의 시간
너와 나 (우리가) 간절히
기도 했잖아

첫 번째 나의 꿈으로 가득 채운 일기장
내겐 긴 밤
꼬박 새운 memory

조금은 철없던 꿈이라 웃을지 몰라
그래도 소중했던 추억들

조금 힘들지 몰라
울지도 몰라
안될 거라는 시선들
그럴 때마다 내가 꿈꿔온
먼 미래를 그려봐

힘들었던 시간은 이제 사라져 버리고
밝은 빛이 되어 노래 할게 널 위한 harmony
너무나도 소중하게 꿈꿔왔던 비밀의 시간
너와 나 (우리가) 간절히
기도 했잖아

(NK/HT) 참 많이 아프던 순간들
(SK/CY) 또 많이 기다린 시간들
때로는 주저앉아 쉬고 싶을 때
(EB/HW) 희미한 별빛이 꿈꾸면
(MJ/YR) 언젠가 밝게 빛날 거야
그렇게 믿으며 나 힘을 낼 거야

힘들었던 시간은 이제 사라져 버리고
밝은 빛이 되어 노래 할게 널 위한 harmony
너무나도 소중하게 꿈꿔왔던 비밀의 시간
(비밀의 시간)
너와 나 (우리가) 간절히
기도 했잖아

cheot beonjjae naui kkumeuro gadeuk chaeun ilgijang
naegen gin bam
kkobak saeun memory

jogeumeun eorigo yuchihae useulji molla
geuttaen neomudo ganjeolhaetdeon moseupdeul

jogeum himdeulji molla
uljido molla
andoel georaneun siseondeul
geureol ttaemada naega kkumkkwoon
meon miraereul geuryeobwa

himdeureotdeon siganeun ije sarajyeo beorigo
balkeun bichi doeeo norae halge neol wihan harmony
neomunado sojunghage kkumkkwowatdeon bimirui sigan
neowa na (uriga) ganjeolhi
gido haetjanha

cheot beonjjae naui kkumeuro gadeuk chaeun ilgijang
naegen gin bam
kkobak saeun memory

jogeumeun cheoleoptdeon kkumira useulji molla
geuraedo sojunghaetdeon chueokdeul

jogeum himdeulji molla
uljido molla
andoel georaneun siseondeul
geureol ttaemada naega kkumkkwoon
meon miraereul geuryeobwa

himdeureotdeon siganeun ije sarajyeo beorigo
balkeun bichi doeeo norae halge neol wihan harmony
neomunado sojunghage kkumkkwowatdeon bimirui sigan
neowa na (uriga) ganjeolhi
gido haetjanha

(NK/HT) cham manhi apeudeon sungandeul
(SK/CY) tto manhi gidarin sigandeul
ttaeroneun jujeoanja swigo sipeul ttae
(EB/HW) huimihan byeolbichi kkumkkumyeon
(MJ/YR) eonjenga balkge bitnal geoya
geureohge mideumyeo na himeul nael geoya

himdeureotdeon siganeun ije sarajyeo beorigo
balkeun bichi doeeo norae halge neol wihan harmony
neomunado sojunghage kkumkkwowatdeon bimirui sigan
(bimirui sigan)
neowa na (uriga) ganjeolhi
gido haetjanha

First, a diary full of my dreams
To me, it’s a memory that I thought about
During many sleepless nights

You might laugh because it’s immature and childish
But back then I was desperate

It may be a bit tough
I may cry
They said I won’t make it
When they talked me down, I dreamed
Of the future far away

The difficult times will disappear
I will become a bright light and sing a harmony just for you
A secret time that used to be a precious dream of mine
You and I, (us) earnestly
Prayed for it

First, a diary full of my dreams
To me, it’s a memory that I thought about
During many sleepless nights

You might laugh because it’s immature and childish
But these are my beloved memories

It may be a bit tough
I may cry
They said I won’t make it
When they talked me down, I dreamed
Of the future far away

The difficult times will disappear
I will become a bright light and sing a harmony just for you
A secret time that used to be a precious dream of mine
You and I, (us) earnestly
Prayed for it

(NK/HT) The moments that hurt me deeply
(SK/CY) The times when I waited and waited
Sometimes I wanted to drop down and rest
(EB/HW) If a faint starlight dreams
(MJ/YR) It will shine bright someday
I’ll believe in it, and stay strong

The difficult times will disappear
I will become a bright light and sing a harmony just for you
A secret time that used to be a precious dream of mine
(Secret time)
You and I, (us) earnestly
Prayed for it

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 라비앙로즈 (La Vie en Rose)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

빨갛게 물들여 지금 이 시간
I’ll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼
우아하게 eh eh eh
새롭게 eh eh (rose)

이런 느낌은 루비보다 더 (루비보다 더)
내가 느끼는 반짝임처럼

끌리면 이끌려 na na now
바로 지금 na na now
I don’t wanna make it blue
상상해봐 너의 La Vie en Rose

더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

기대해도 좋아
(왠지 완벽해진 이 느낌)
가까이서 봐도 난 좋아 (red)
반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선
All eyes on me
내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게

이런 느낌은 사탕보다 더 (사탕보다 더)
내가 느끼는 달콤함처럼

끌리면 이끌려 na na now
바로 지금 na na now
I don’t wanna make it blue
만들어봐 너의 La Vie en Rose

더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

감았던 눈을 떠봐
달라져 모든 게 다
아무도 모르는 새로운 세상을 봐 oh baby
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
전부 다 물들여 red
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐
언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

La La La La Vie en Rose 
(La Vie en Rose yeah~)
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (ooh~)
(Ooh) 장밋빛에 물들게 (oh)
La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

(NK Leads) 새빨가아아안 my rose
(My rose ooh~)

(NK Leads) 빛이 나아아아 my rose
(My rose)

La La La La Vie en Rose
이 순간 특별하게
(We’ll make it red)
Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

ppalgahge muldeuryeo jigeum i sigan
I’ll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
eoneusae nae mame ppalgan jangmicheoreom
uahage eh eh eh
saeropge eh eh (rose)

ireon neukkimeun rubiboda deo (rubiboda deo)
naega neukkineun banjjagimcheoreom

kkeullimyeon ikkeullyeo na na now
baro jigeum na na now
I don’t wanna make it blue
sangsanghaebwa neoui La Vie en Rose

deo gipeojin nunbit geu soge bulkeojin
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
Ooh itjima yeogi seo itneun rose
Ooh eonjena bitnal su itge

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

gidaehaedo joha
(waenji wanbyeokhaejin i neukkim)
gakkaiseo bwado nan joha (red)
banjjagineun nunbit rubigati modeun siseon
All eyes on me
naega geu nugubodado bitnage ppalgahge muldeurilge

ireon neukkimeun satangboda deo (satangboda deo)
naega neukkineun dalkomhamcheoreom

kkeullimyeon ikkeullyeo na na now
baro jigeum na na now
I don’t wanna make it blue
mandeureobwa neoui La Vie en Rose

deo gipeojin nunbit geu soge bulkeojin
nae mameul taoreuge hae nareul chumchuge hae
Ooh itjima yeogi seo itneun rose
Ooh eonjena bitnal su itge

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

gamatdeon nuneul tteobwa
dallajyeo modeun ge da
amudo moreuneun saeroun sesangeul bwa oh baby
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
jeonbu da muldeuryeo red
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

kkumirado joha ppalgahge chilhaebwa
eonjedeun kkaeeonal su itge naega bulleo julge
Ooh itjima yeogi seo itneun rose
Ooh eonjena bitnal su itge

La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose yeah~)
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (ooh~)
(Ooh) jangmitbiche muldeulge (oh)
La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

(NK Leads) saeppalgaaaan my rose
(My rose ooh~)
(NK Leads) bichi naaaa my rose
(My rose)
La La La La Vie en Rose
i sungan teukbyeolhage
(We’ll make it red)
Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

This moment is colored red
I’ll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
My heart’s like a red rose too
Elegantly eh eh eh
Newly eh eh (rose)

This feeling is more than a ruby (more than a ruby)
Like the sparkling that I’m feeling

If you’re being pulled, be pulled, na na now
Right now, na na now
I don’t wanna make it blue
Imagine your La Vie en Rose

Your deepened eyes
Make my heart red and burn, makes me dance
Ooh don’t forget this rose standing here
Ooh so I can always shine

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

You can be excited
(Feels perfect)
Even if it’s up close (red)
Sparkling eyes like rubies
All eyes on me
So I can shine brighter than anyone, so I can be red

This feeling is more than candy (more than candy)
Like the sweetness I feel

If you’re being pulled, be pulled, na na now
Right now, na na now
I don’t wanna make it blue
Create your La Vie en Rose

Your deepened eyes
Make my heart red and burn, makes me dance
Ooh don’t forget this rose standing here
Ooh so I can always shine

La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (rose)
(Ooh) Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

Open your closed eyes
Everything has changed
Look at this new world that no one knows yet oh baby
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
It’s all colored red
(SK/MJ Lead) La La La La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

I don’t care if this is a dream, color me red
I’ll call you so you can always wake up
Ooh don’t forget this rose standing here
Ooh so I can always shine

La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose yeah~)
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (ooh~)
(Ooh) colored with the rose (oh)
La La La La Vie en Rose
(La Vie en Rose)

(NK Leads)  Bright red, my rose
(My rose ooh~)
(NK Leads) It shines, my rose
(My rose)
La La La La Vie en Rose
Making this moment special
(We’ll make it red)
Oh it’s my my
La La La La Vie en Rose

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – O’ My!

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

Let’s go!
Can you feel it? Can you feel it?
Come on!
Do you watch me? Can you feel it?

O’ My! 어머나
갑자기 눈 앞이 아찔해
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
온통 어지러워 난

O’ My! 너무나
빨라진 심장에 놀란 채
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
얼어버린 걸요

방심한 그 순간
펼쳐지는 숱한
불꽃놀이 눈 앞에 가득해

Mamma mia!
Oh 반짝이는 네온
사인처럼 내 온 머릿속이
야단이야!

막연하게 상상했던
한계치를 넘겨 넌 넌
아니 넌
하루 종일 날 따라
흘러 다니는 전류 같은 걸

(O’ My!) 이건 마치 톡 쏘는 jerry (a ha!)
(O’ My!) 놀랍지 근데 I love it! (yeah)
(O’ My!) 네가 내 첫사랑인 게 (a ha!)
(O’ My!) 어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌
지금 바로 catch me

(HW/MJ) 이런 느낌 이런 느낌
(NK/HT) I love it! I love it!
별이 막 쏟아져 내려
온통 반짝이는 느낌 사로잡아 catch me

짜릿한 soda 속에 뛰어든 것 같애
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
늘 넘쳐 더 넘쳐

수없이 참아봐도 아직까진 여전해
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
놀라대 곤란해

싱그러운 꽃잎
향기처럼 fallin’
물감 번져 환상의 색깔로
Fantasy야!
격하게 roller coaster
앗 뜨거운 toaster 하루 종일
깜짝이야!

알고 싶어 갖고 싶어
널 향한 내 맘 stop, knock knock
그래 널
학교에서 거리에서
내 멋대로 더 그려대는 걸

(O’ My!) 이건 마치 톡 쏘는 jerry (a ha!)
(O’ My!) 놀랍지 근데 I love it! (yeah)
(O’ My!) 네가 내 첫사랑인 게 (a ha!)
(O’ My!) 어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌
지금 바로 catch me

A hoo 심장이 멎게
A hoo 펼치는 날개
어쩜 넌 다른 세상에서 왔을지 몰라
Oh yeah 어서 날 데려가 봐 oh oh oh oh

(O’ My!) 이건 마치 톡 쏘는 jerry (a ha!)
(O’ My!) 놀랍지 근데 I love it! (yeah)
(O’ My!) 네가 내 첫사랑인 게 (a ha!)
(O’ My!) 어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌
지금 바로 catch me

(YN/CW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(YN/CW) 이런 느낌 이런 느낌 (yeah)
(SK/HW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(SK/HW) I love it! I love it!
(I love it! I love it! yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
별이 막 쏟아져 내려
(별이 막 쏟아져 내려 whoa yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
온통 반짝이는 느낌 사로잡아 catch me
(Catch me)

Let’s go!
Can you feel it? Can you feel it?
Come on!
Do you watch me? Can you feel it?

O’ My! eomeona
gapjagi nun api ajjilhae
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
ontong eojireowo nan

O’ My! neomuna
ppallajin simjange nollan chae
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
eoreobeorin georyo

bangsimhan geu sungan
pyeolchyeojineun suthan
bulkkotnori nun ape gadeukhae
Mamma mia!
Oh banjjagineun neon
saincheoreom nae on meorissogi
yadaniya!

magyeonhage sangsanghaetdeon
hangyechireul neomgyeo neon neon
ani neon
haru jongil nal ttara
heulleo danineun jeonryu gateun geol

(O’ My!) igeon machi tok ssoneun jerry (a ha!)
(O’ My!) nollapji geunde I love it! (yeah)
(O’ My!) nega nae cheossarangin ge (a ha!)
(O’ My!) eotteon meotjin mallo damji mothal neukkim
jigeum baro catch me

(HW/MJ) ireon neukkim ireon neukkim
(NK/HT) I love it! I love it!
byeori mak ssodajyeo naeryeo
ontong banjjagineun neukkim sarojaba catch me

jjarithan soda soge ttwieodeun geot gatae
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
neul neomchyeo deo neomchyeo

sueopsi chamabwado ajikkkajin yeojeonhae
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
nolladae gonranhae

singgeureoun kkotnip
hyanggicheoreom fallin’
mulgam beonjyeo hwansangui saekkkallo
Fantasyya!
gyeokhage roller coaster
at tteugeoun toaster haru jongil
kkamjjagiya!

algo sipeo gatgo sipeo
neol hyanghan nae mam stop, knock knock
geurae neol
hakgyoeseo georieseo
nae meotdaero deo geuryeodaeneun geol

(O’ My!) igeon machi tok ssoneun jerry (a ha!)
(O’ My!) nollapji geunde I love it! (yeah)
(O’ My!) nega nae cheossarangin ge (a ha!)
(O’ My!) eotteon meotjin mallo damji mothal neukkim
jigeum baro catch me

A hoo simjangi meotge
A hoo pyeolchineun nalgae
eojjeom neon dareun sesangeseo wasseulji molla
Oh yeah eoseo nal deryeoga bwa oh oh oh oh

(O’ My!) igeon machi tok ssoneun jerry (a ha!)
(O’ My!) nollapji geunde I love it! (yeah)
(O’ My!) nega nae cheossarangin ge (a ha!)
(O’ My!) eotteon meotjin mallo damji mothal neukkim
jigeum baro catch me

(YN/CW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(YN/CW) ireon neukkim ireon neukkim (yeah)
(SK/HW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(SK/HW) I love it! I love it!
(I love it! I love it! yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
byeori mak ssodajyeo naeryeo
(byeori mak ssodajyeo naeryeo whoa yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
ontong banjjagineun neukkim sarojaba catch me
(Catch me)

Let’s go!
Can you feel it? Can you feel it?
Come on!
Do you watch me? Can you feel it?

O’ My! Oh my
I’m suddenly getting dizzy
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
I’m getting all dizzy

O’ My! I’m surprised by
My fast beating heart
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
I’m frozen

When I let my guard down
It appears
Fireworks in front of my eyes

Mamma mia!
Oh like shining neon signs
Inside my head
It’s a mess

You exceed my
Vague expectations

No you
You follow me around every day
Like a current

(O’ My!) This is popping like jerry (a ha!)
(O’ My!) It’s surprising but I love it (yeah)
(O’ My!) The fact that you’re my first love (a ha!)
(O’ My!) Even fancy words can’t explain this feeling
Catch me right now

(HW/MJ) This feeling, this feeling
(NK/HT) I love it! I love it!
Stars are falling from the sky
Everything is twinkling, captivate me, catch me

This feels like I’m jumping into sparkling soda
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
Always overflowing, overflowing

I try to stop myself, but still
O’ My!
Oh oh oh oh eh oh
Surprising, embarrassing

Like the scent of
Fresh flower petals fallin’
Paint spreading into a magical color
Like a fantasy
Rough like a roller coaster
Ouch hot toaster, all day
Surprise

I want to know you, I want you
My feelings for you stop, knock knock
Yeah you
At school, in the streets
I picture you how I want to

(O’ My!) This is popping like jerry (a ha!)
(O’ My!) It’s surprising but I love it (yeah)
(O’ My!) The fact that you’re my first love (a ha!)
(O’ My!) Even fancy words can’t explain this feeling
Catch me right now

A hoo you make my heart stop
A hoo spread your wings
Maybe you’re from a different world
Oh yeah now take me oh oh oh oh

(O’ My!) This is popping like jerry (a ha!)
(O’ My!) It’s surprising but I love it (yeah)
(O’ My!) The fact that you’re my first love (a ha!)
(O’ My!) Even fancy words can’t explain this feeling
Catch me right now

(YN/CW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(YN/CW) This feeling, this feeling (yeah)
(SK/HW) (Oh eh oh oh oh oh oh)
(SK/HW) I love it! I love it!
(I love it! I love it! yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
Stars are falling from the sky
(Stars are falling from the sky whoa yeah)
(Oh eh oh oh oh oh oh)
Everything is twinkling, captivate me, catch me
(Catch me)

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Mnet Official
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) –아름다운 색 (Colors)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운
Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

끌리네 그 누구와도
다르게 변하고 싶어 나
너를 바라보면서 ye
너를 알아가면서 ye

상상이 내 감정을 더 움직여
열두 가지 색색깔의 무지개
나는 과연 어떤 색일까
우리 더 빛나게 해볼까

천천히 하나 둘 그리는 하얀 종이 위에
(빨주노초파남보 우리 어울리는 색은 뭐)
늘 너의 곁에서 나
I will always be with you

Oh 이런 아름다운 컬러
나도 모르게 자꾸 이끌려
예쁜 저 하늘에 담아
나를 그리고 싶어요
너와 내가 만든 컬러
우리만의 비밀이 열려 baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운
Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

색다른 주문을 걸었지 내 입술
Magic shop인 것처럼 나로 물들여
첫 번째 시간은 내 맘대로 미술
하늘 붕 뜨는
기분 괜히 두근거려

Black and white 세상 위에
칠해놓은 나만의 색깔 ooh
서로 다른 우리가 모이니까
벌써 멋진 그림이 돼버리잖아

느낌 있어 모든 색이 다
짜릿하게 번져가니까
Look into my eyes
원하는 대로
(우린 다 할 수 있어)
손끝부터 발끝까지 다
별빛처럼 반짝이니까
Look into my eyes
원하는 대로
(원하는 대로)

천천히 하나 둘 그리는 하얀 종이 위에
(빨주노초파남보 우리 어울리는 색은 뭐)
늘 너의 곁에서 나
I will always be with you

Oh 이런 아름다운 컬러
나도 모르게 자꾸 이끌려
예쁜 저 하늘에 담아
나를 그리고 싶어요
너와 내가 만든 컬러
우리만의 비밀이 열려 baby
I’ll show you my colors

자꾸 색칠하고 싶어 좋은 기분
(어떤 색) I like that
네 맘을 흔들어 나만 보게
투명한 유리컵 안에 담은 color
짜릿해져
자꾸 색칠하고 싶어 좋은 기분
(어떤 색) I like that
네 맘을 흔들어 나만 보게
투명한 유리컵 안에 담은 color
너무 좋아 baby

Oh 이런 아름다운 컬러
나도 모르게 자꾸 이끌려
예쁜 저 하늘에 담아
나를 그리고 싶어요
너와 내가 만든 컬러
우리만의 비밀이 열려 baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운
Have you ever seen anything?
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색
Have you ever seen this color?
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun
Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun

kkeulline geu nuguwado
dareuge byeonhago sipeo na
neoreul barabomyeonseo ye
neoreul aragamyeonseo ye

sangsangi nae gamjeongeul deo umjigyeo
yeoldu gaji saeksaekkkarui mujigae
naneun gwayeon eotteon saegilkka
uri deo bitnage haebolkka

cheoncheonhi hana dul geurineun hayan jongi wie
(ppaljunochopanambo uri eoullineun saegeun mwo)
neul neoui gyeoteseo na
I will always be with you

Oh ireon areumdaun keolleo
nado moreuge jakku ikkeullyeo
yeppeun jeo haneure dama
nareul geurigo sipeoyo
neowa naega mandeun keolleo
urimanui bimiri yeollyeo baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun
Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun

saekdareun jumuneul georeotji nae ipsul
Magic shopin geotcheoreom naro muldeuryeo
cheot beonjjae siganeun nae mamdaero misul
haneul bung tteuneun
gibun gwaenhi dugeungeoryeo

Black and white sesang wie
chilhaenoheun namanui saekkkal ooh
seoro dareun uriga moinikka
beolsseo meotjin geurimi dwaebeorijanha

neukkim isseo modeun saegi da
jjarithage beonjyeoganikka
Look into my eyes
wonhaneun daero
(urin da hal su isseo)
sonkkeutbuteo balkkeutkkaji da
byeolbitcheoreom banjjaginikka
Look into my eyes
wonhaneun daero
(wonhaneun daero)

cheoncheonhi hana dul geurineun hayan jongi wie
(ppaljunochopanambo uri eoullineun saegeun mwo)
neul neoui gyeoteseo na
I will always be with you

Oh ireon areumdaun keolleo
nado moreuge jakku ikkeullyeo
yeppeun jeo haneure dama
nareul geurigo sipeoyo
neowa naega mandeun keolleo
urimanui bimiri yeollyeo baby
I’ll show you my colors

jakku saekchilhago sipeo joheun gibun
(eotteon saek) I like that
ne mameul heundeureo naman boge
tumyeonghan yurikeop ane dameun color
jjarithaejyeo
jakku saekchilhago sipeo joheun gibun
(eotteon saek) I like that
ne mameul heundeureo naman boge
tumyeonghan yurikeop ane dameun color
neomu joha baby

Oh ireon areumdaun keolleo
nado moreuge jakku ikkeullyeo
yeppeun jeo haneure dama
nareul geurigo sipeoyo
neowa naega mandeun keolleo
urimanui bimiri yeollyeo baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun
Have you ever seen anything?
areumdaun saek areumdaun saek areumdaun saek
Have you ever seen this color?
areumdaun saek areumdaun daun daun daun

Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful
Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful

I’m being drawn,
I want to change into something different than anyone else
As I look at you ye
As I get to know you ye

Imaginations move my emotions even more
Rainbow with twelve different colors
Which color am I
Shall we make it even brighter

On top of the white paper we are drawing slowly one by one
(Red orange yellow green blue indigo violet which color fits us)
I am always next to you
I will always be with you

Oh this beautiful color
I keep getting drawn by it without me knowing
Put it into that pretty sky
I want to draw myself
The color you and I made
A secret just between the two of us will open baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful
Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful

I have casted a uniquely colored spell
My lips, as if I’m a magic shop I become colored as well
First period is art because I want it to be
I feel like I’ll float into the air
My heart starts to thump

On top of this black and white world
I have colored it with my own color ooh
Since all of us who are different gathers
It already became an awesome picture

Each color has a certain feel to it all
Since it spreads out electrifyingly
Look into my eyes
The way we want
(We can do it all)
From our fingertips to the tips of our toes
It all sparkles like the starlight
Look into my eyes
The way we want
(The way we want)

On top of the white paper we are drawing slowly one by one
(Red orange yellow green blue indigo violet which color fits us)
I am always next to you
I will always be with you

Oh this beautiful color
I keep getting drawn by it without me knowing
Put it into that pretty sky
I want to draw myself
The color you and I made
A secret just between the two of us will open baby
I’ll show you my colors

This good feeling of always wanting to color
(Which color) I like that
I shake your heart so I can see it alone
Color that is put inside a transparent cup
Becomes electrifying
This good feeling of always wanting to color
(Which color) I like that
I shake your heart so I can see it alone
Color that is put inside a transparent cup
It’s very nice baby

Oh this beautiful color
I keep getting drawn by it without me knowing
Put it into that pretty sky
I want to draw myself
The color you and I made
A secret just between the two of us will open baby
I’ll show you my colors

Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful
Have you ever seen anything?
Beautiful color beautiful color beautiful color
Have you ever seen this color?
Beautiful color beautiful ful ful ful

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 1000%

Sakura | Hyewon |  Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

너로 가득해 1000%
(Wooo, ah ah~)
너로 가득해 1000%

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
설레임에 출렁이는 파도처럼
시원한 바람을 머금은 네게
너무나 사랑한다고 말할 거야

혹시 그날따라 유난히 빛나던
바다를 기억할까
100%지만 왠지 허전한 내 맘
너여서 채워졌어

아직도 너를 보면
처음처럼 떨린다는 걸
알면 좋을 텐데
널 향한 내 진심을 알까
지금 널 만나고 싶어

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
설레임에 출렁이는 파도처럼
시원한 바람을 머금은 네게
너무나 사랑한다고 영원히

너로 가득해 1000%
너와 손을 잡고 걷고 싶어
너로 가득해 1000%
더 크게 말해줘
푸른 바다 끝까지

기분 좋아 저 하늘 위에 떠 있는 구름이
왠지 너에게 날 데려다줄 것만 같아
눈부시게 빛나는 햇살처럼
포근한 바다야
Yeah 여전히 날 반겨줄까
살짝 눈 감아볼까

아직도 널 부르면
꿈결처럼 기분 좋은걸
알면 좋을 텐데
고마운 내 진심을 알까
지금 널 만나고 싶어

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
설레임에 출렁이는 파도처럼
시원한 바람을 머금은 네게
너무나 사랑한다고 말할 거야

Woo 햇살에 부서지는 물결
그만큼 너로 잔뜩 차올라서
가슴이 벅차 터질 것만 같아

어쩐지 너와 걷고 싶었던 바닷가
(푸른 바닷가)
설레임에 출렁이는 파도처럼
(파도처럼)
시원한 바람을 머금은 네게
(Woo 머금은 네게)
너무나 사랑한다고 영원히

너로 가득해 1000%
너와 손을 잡고 걷고 싶어
너로 가득해 1000%
더 크게 말해줘
푸른 바다 끝까지

neoro gadeukhae cheon percent
(Wooo, ah ah~)
neoro gadeukhae cheon percent

eojjeonji neowa geotgo sipeotdeon badatga
seolleime chulleongineun padocheoreom
siwonhan barameul meogeumeun nege
neomuna saranghandago malhal geoya

hoksi geunalttara yunanhi bitnadeon
badareul gieokhalkka
baek percent jiman waenji heojeonhan nae mam
neoyeoseo chaewojyeosseo

ajikdo neoreul bomyeon
cheoeumcheoreom tteollindaneun geol
almyeon joheul tende
neol hyanghan nae jinsimeul alkka
jigeum neol mannago sipeo

eojjeonji neowa geotgo sipeotdeon badatga
seolleime chulleongineun padocheoreom
siwonhan barameul meogeumeun nege
neomuna saranghandago yeongwonhi

neoro gadeukhae cheon percent
neowa soneul japgo geotgo sipeo
neoro gadeukhae cheon percent
deo keuge malhaejwo
pureun bada kkeutkkaji

gibun joha jeo haneul wie tteo itneun gureumi
waenji neoege nal deryeodajul geotman gata
nunbusige bitnaneun haessalcheoreom
pogeunhan badaya
Yeah yeojeonhi nal bangyeojulkka
saljjak nun gamabolkka

ajikdo neol bureumyeon
kkumgyeolcheoreom gibun joheungeol
almyeon joheul tende
gomaun nae jinsimeul alkka
jigeum neol mannago sipeo

eojjeonji neowa geotgo sipeotdeon badatga
seolleime chulleongineun padocheoreom
siwonhan barameul meogeumeun nege
neomuna saranghandago malhal geoya

Woo haessare buseojineun mulgyeol
geumankeum neoro jantteuk chaollaseo
gaseumi beokcha teojil geotman gata

eojjeonji neowa geotgo sipeotdeon badatga
(pureun badatga)
seolleime chulleongineun padocheoreom
(padocheoreom)
siwonhan barameul meogeumeun nege
(Woo meogeumeun nege)
neomuna saranghandago yeongwonhi

neoro gadeukhae cheon percent
neowa soneul japgo geotgo sipeo
neoro gadeukhae cheon percent
deo keuge malhaejwo
pureun bada kkeutkkaji

Full of you 1000%
(Wooo, ah ah~)
Full of you 1000%

I wanted to walk on the beach with you
Like a wave filled with anticipation
You are like a cool breeze
I’m gonna tell you that I love you so much

The sea shined especially bright that day
Do you remember?
100% but I felt empty
You filled me up entirely

Still, when I see you
I get nervous like the first time
I hope you know
Do you know how I feel about you?
I want to see you right now

I wanted to walk on the beach with you
Like a wave filled with anticipation
You are like a cool breeze
I love you so much forever

Full of you 1000%
I want to hold your hand and walk with you
Full of you 1000%
Say it louder
To the end of the blue ocean

Feels good, the clouds floating in the sky
I think they’ll take me to you
Like the bright sunlight
The ocean feels warm
Yeah, will it greet me like before
Should I close my eyes?

Still, when I call your name
It feels like I’m dreaming
I hope you know
Do you know how thankful I am?
I want to see you right now

I wanted to walk on the beach with you
Like a wave filled with anticipation
You are like a cool breeze
I’m gonna tell you I love you so much

Woo sunlight shining on the ocean
You fill me up
My heart is about to explode

I wanted to walk on the beach with you
(The blue ocean)
Like a wave filled with anticipation
(Like a wave)
You are like a cool breeze
(Woo you are like)
I love you so much forever

Full of you 1000%
I want to hold your hand and walk with you
Full of you 1000%
Say it louder
To the end of the blue ocean

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: Mnet Official & Bri (minor adjustments)
Color Code: Breezy

IZ*ONE (아이즈원) – Rumor

Eunbi | Yena | Chaeyeon | Chaewon | Minju

Korean

Romanization

English

넌 toxic 파고들어
내 맘을 어지럽게 해
난 다시 빠져들어

아무것도 할 수 없게 돼
Oh na na na
너의 눈이 마주친 순간
다른 말은 안 듣게 돼
너를 믿고 싶게 돼
Oh na na na

다른 얘기들은 모조리 다 불태워줘
겁도 없이 달려가는 날 막진 말아줘
쓸데없이 떠다니는 소문 소문 소문
난 귀를 막고 너 하나만 
믿어 믿어 믿어 boy

이제부턴 어떻게 너를 봐야 되는지
말해줘 네 진심을 보여줘 baby
멈출 수 없는 내 맘
네게 줘도 되는지 말해줘
모두 괜찮을 거라고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
날 사랑한다고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
모두 괜찮을 거라고
그렇게 말해봐

들리는 얘기들 믿고 싶지는 않지만
대체 왜 난 지금 네 전활 피하고 있는지

사랑은 da ra ta ta ta
달콤한 거짓말
내 눈을 바라 봐
너땜에 힘들어 하는 날 baby

거부할 수 없게 넌 나를 흔들어
듣고 싶지 않은 소리가 날 건드려
왜 속상하게 넌 날 불쌍하게 만들어
이곳 저곳 하나같이 모두 맘에 안 들어

솔직하게 말해줘
내 눈을 보며 말해줘
어찌할 수 없이 빠져버린 날
제발 그만 날 피하지만 말고
모두 괜찮을 거라고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
날 사랑한다고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
모두 괜찮을 거라고
그렇게 말해봐

Love is blind
Now I’m blind
Love is blind
Now I’m blind

쉴 틈 없이 말해봐
어떤 말도 들을 수 없게
네 안에 갇혀 
숨이 멎어도

이제부턴 어떻게 (baby)
너를 봐야 되는지 말해줘 (말해줘)
네 진심을 보여줘 baby
멈출 수 없는 내 맘
네게 줘도 되는지
말해줘 (말해줘)
모두 괜찮을 거라고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
날 사랑한다고

그렇게 말해봐
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
모두 괜찮을 거라고
그렇게 말해봐

neon toxic pagodeureo
nae mameul eojireopge hae
nan dasi ppajyeodeureo

amugeotdo hal su eoptge dwae
Oh na na na
neoui nuni majuchin sungan
dareun mareun an deutge dwae
neoreul mitgo sipge dwae
Oh na na na

dareun yaegideureun mojori da bultaewojwo
geopdo eopsi dallyeoganeun nal makjin marajwo
sseuldeeopsi tteodanineun somun somun somun
nan gwireul makgo neo hanaman 
mideo mideo mideo boy

ijebuteon eotteohge neoreul bwaya doeneunji
malhaejwo ne jinsimeul boyeojwo baby
meomchul su eomneun nae mam
nege jwodo doeneunji malhaejwo
modu gwaenchanheul georago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
nal saranghandago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
modu gwaenchanheul georago
geureohge malhaebwa

deullineun yaegideul mitgo sipjineun anhjiman
daeche wae nan jigeum ne jeonhwal pihago itneunji

sarangeun da ra ta ta ta
dalkomhan geojitmal
nae nuneul bara bwa
neottaeme himdeureo haneun nal baby

geobuhal su eoptge neon nareul heundeureo
deutgo sipji anheun soriga nal geondeuryeo
wae soksanghage neon nal bulssanghage mandeureo
igot jeogot hanagati modu mame an deureo

soljikhage malhaejwo
nae nuneul bomyeo malhaejwo
eojjihal su eopsi ppajyeobeorin nal
jebal geuman nal pihajiman malgo
modu gwaenchanheul georago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
nal saranghandago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
modu gwaenchanheul georago
geureohge malhaebwa

Love is blind
Now I’m blind
Love is blind
Now I’m blind

swil teum eopsi malhaebwa
eotteon maldo deureul su eoptge
ne ane gathyeo 
sumi meojeodo

ijebuteon eotteohge (baby)
neoreul bwaya doeneunji malhaejwo (malhaejwo)
ne jinsimeul boyeojwo baby
meomchul su eomneun nae mam
nege jwodo doeneunji
malhaejwo (malhaejwo)
modu gwaenchanheul georago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
nal saranghandago

geureohge malhaebwa
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
modu gwaenchanheul georago
geureohge malhaebwa

You’re toxic, you sink into me
You play with my heart
I fall for you again

I can’t do anything else
Oh na na na
When we lock eyes
I can’t listen to anything else
I want to believe you
Oh na na na

Burn all the rumors about you
I’m running towards you fearless, don’t stop me
All the useless rumors rumors rumors
I close my ears you’re the only one I
Trust trust trust boy

How do I look at you from now
Tell me, show me your heart baby
My heart is unstoppable
Can I give my heart to you? Tell me
Everything is gonna be alright

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Say you love me

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Everything is gonna be alright
Say it to me

I don’t want to believe everything I hear
But why am I avoiding your calls

Love is da ra ta ta ta
A sweet lie
Look me in the eyes
Look what I’m going through because of you baby

You shake me, it’s irresistible
Things I don’t wanna hear bother me
Why are you making me pathetic like this
I just hate everything

Be honest and
Look me in the eyes
I’m already falling deep
Stop avoiding me
Everything is gonna be alright

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Say you love me

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Everything is gonna be alright
Say it to me

Love is blind
Now I’m blind
Love is blind
Now I’m blind

Don’t stop, keep talking
So that I can’t hear anything else
Even if I stop breathing
Trapped inside you

How do I (baby)
Look at you from now on, tell me (tell me)
Show me your heart baby
My heart is unstoppable
Can I give my heart to you?
Tell me (tell me)
Everything is gonna be alright

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Say you love me

Say it to me
Rumor rumor rumor
Gossip gossip gossip
Rumor rumor rumor
Everything is gonna be alright
Say it to me

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: Mnet Official
Color Code: Breezy