Kim Wooseok (김우석) – Sugar

Wooseok

Korean

Romanization

English

음악과 mood
지금 온도는 so high
난 호기심이 고여
좀 차가운데 묘하게, 색다른 taste

자 시작되는
Amuse-Bouche부터 설레게 해
자꾸 다가가게 만드는 걸 (gotcha)

Click click 어서 들어와
우리 둘만 아는
(깊어져만 가)

Cuz I got the sugar
의미를 더 해줄 spice, lips
맘을 톡 쏘는 feeling

입가에 맴도는
Very special and sweet thing
오감을 파고들어 (ay)
You got the best of me you got it all
난 그 안에 깊숙이 빠져들어

Cuz I pull the trigger
걱정 마 이제 잠시
부재중이야 우린

Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum
Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum

서로 내쉬는 이 숨이 (I’m on to you)
가까워질수록 더
Deep blue and sugar ice cream
완벽한 느낌 (oh yeah yeah yeah) oh no

너도 알잖아
내 맘이 네게 전해졌음 해
자꾸만 널 찾게 되는 걸 more (gotcha)

Trick or treat, 우리 조금 (더)
조르게 돼 난
(깊어져만 가)

Cuz I got the sugar
의미를 더 해줄 spice, lips
맘을 톡 쏘는 feeling

입가에 맴도는
Very special and sweet thing
오감을 파고들어 (ay)

You got the best of me you got it all
난 그 안에 깊숙이 빠져들어

Cuz I pull the trigger
걱정 마 이제 잠시
부재중이야 우린

나만 아는 색다른 널
아이처럼 보채고 원하게 돼
내 예상 밖의 love
살짝 비밀스런 맛

난 물들어 가
너의 색감 향기들로
날 향한 눈빛
그리고 손길 ooh wah
맘껏 느끼게 해줘

Cuz I got the sugar
의미를 더 해줄 spice, lips
우릴 톡 쏘는 feeling

입가에 맴도는
Very special and sweet thing
너에게 파고들어 (ay)

You got the best of me you got it all
난 그 안에 깊숙이 빠져들어

Cuz I pull the trigger
걱정 마 이제 잠시
부재중이야 우린

eumakgwa mood
jigeum ondoneun so high
nan hogisimi goyeo
jom chagaunde myohage, saekdareun taste

ja sijakdoeneun
Amuse-Bouchebuteo seollege hae
jakku dagagage mandeuneun geol (gotcha)

Click click eoseo deureowa
uri dulman aneun
(gipeojyeoman ga)

Cuz I got the sugar
uimireul deo haejul spice, lips
mameul tok ssoneun feeling

ipgae maemdoneun
Very special and sweet thing
ogameul pagodeureo (ay)
You got the best of me you got it all
nan geu ane gipsugi ppajyeodeureo

Cuz I pull the trigger
geokjeong ma ije jamsi
bujaejungiya urin

Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum
Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum

seoro naeswineun i sumi (I’m on to you)
gakkawojilsurok deo
deep blue and sugar ice cream
wanbyeokhan neukkim (oh yeah yeah yeah) oh no

neodo aljanha
nae mami nege jeonhaejyeosseum hae
jakkuman neol chatge doeneun geol more (gotcha)

Trick or treat, uri jogeum (deo)
joreuge dwae nan
(gipeojyeoman ga)

Cuz I got the sugar
uimireul deo haejul spice, lips
mameul tok ssoneun feeling

ipgae maemdoneun
Very special and sweet thing
ogameul pagodeureo (ay)

You got the best of me you got it all
nan geu ane gipsugi ppajyeodeureo

Cuz I pull the trigger
geokjeong ma ije jamsi
bujaejungiya urin

naman aneun saekdareun neol
aicheoreom bochaego wonhage dwae
nae yesang bakkui love
saljjak bimilseureon mat

nan muldeureo ga
neoui saekgam hyanggideullo
nal hyanghan nunbit
geurigo songil ooh wah
mamkkeot neukkige haejwo

Cuz I got the sugar
uimireul deo haejul spice, lips
uril tok ssoneun feeling

ipgae maemdoneun
Very special and sweet thing
neoege pagodeureo (ay)

You got the best of me you got it all
nan geu ane gipsugi ppajyeodeureo

Cuz I pull the trigger
geokjeong ma ije jamsi
bujaejungiya urin

Music and mood
The temperature is so high
I have so much curiosity
A little cold but strangely, a new taste

Starting with the amuse-bouche
It makes my heart flutter
You keep making me get closer (gotcha)

Click click, hurry and come in
To this place that only we know
(Getting deeper)

Cuz I got the sugar
Adding more meaning to the spice, lips
Feeling like a pop in my heart

Lingering around my mouth
Very special and sweet thing
You dig into my five senses
You got the best of me you got it all
I’m falling deep inside

Cuz I pull the trigger
Don’t worry
We’ll be missing just for a little bit

Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum
Right, tasty, yum yum
Ready, tasty yum yum

We’re both exhaling (I’m onto you)
The closer we get
Deep blue and sugar ice cream
It feels perfect (oh yeah yeah yeah) oh no

You know
That I want you to tell me your heart
I keep looking for your more (gotcha)

Trick or treat, a little (more)
You make me beg you
(Getting deeper)

Cuz I got the sugar
Adding more meaning to the spice, lips
Feeling like a pop in my heart

Lingering around my mouth
Very special and sweet thing
You dig into my five senses

You got the best of me you got it all
I’m falling deep inside

Cuz I pull the trigger
Don’t worry
We’ll be missing just for a little bit

Only I know this completely new side of you
You make me rush you and want you like a child
Never expected this kind of love
A slightly secretive taste

I’m getting colored
With your tints, with your scents
Your eyes on me
And your touch, ooh wah
Let me feel it all I want

Cuz I got the sugar
Adding more meaning to the spice, lips
Feeling like a pop in my heart

Lingering around my mouth
Very special and sweet thing
You dig into my five senses

You got the best of me you got it all
I’m falling deep inside

Cuz I pull the trigger
Don’t worry
We’ll be missing just for a little bit

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

MOMOLAND (모모랜드) X CHROMANCE (크로망스) – Wrap Me In Plastic

Hyebin | Jane | Nayun | JooE | Ahin | Nancy

Korean

Romanization

English

It’s my first night out with you
(꽃이 돼 줄게)
Treat me right and buy me shoes
(너만 볼 수 있게)
Let me be your fantasy, play with me
(어때)
I wanna be your girl
(Wanna be your girl, wanna be your)

Just give some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

너만 좋다면 웃어줘 (이미 빠졌잖아)
맞출게 다 너한테 (네 맘 속에 들게)
원하는건 뭐든지 말만해 (말해)
I wanna be your girl (your girl, your girl)

Just give me some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

Just give me some time, I’ll be ready
(꽃이 돼 줄게)
Quick shower, won’t take too long
(너만 볼 수 있게)
Just give me some time, I’ll be ready
(네 맘 속에 들게)
Quick shower, won’t take too long
(어때)
Just sing this song

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in plastic)
We can make a dollhouse, follow your design
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
I can call you master, you can call me mine

It’s my first night out with you
(kkochi dwae julge)
Treat me right and buy me shoes
(neoman bol su itge)
Let me be your fantasy, play with me
(eottae)
I wanna be your girl
(Wanna be your girl, wanna be your)

Just give some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

neoman johdamyeon useojwo (imi ppajyeotjanha)
matchulge da neohante (ne mam soge deulge)
wonhaneungeon mwodeunji malmanhae (malhae)
I wanna be your girl (your girl, your girl)

Just give me some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

Just give me some time, I’ll be ready
(kkochi dwae julge)
Quick shower, won’t take too long
(neoman bol su itge)
Just give me some time, I’ll be ready
(ne mam soge deulge)
Quick shower, won’t take too long
(eottae)
Just sing this song

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in plastic)
We can make a dollhouse, follow your design
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
I can call you master, you can call me mine

It’s my first night out with you
(I’ll be your flower)
Treat me right and buy me shoes
(So that only you can see)
Let me be your fantasy, play with me
(What do you think?)
I wanna be your girl
(Wanna be your girl, wanna be your)

Just give some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

Smile if you like it (you’ve already fallen for it)
I’ll match it all to you (I’ll be in your heart)
Just say whatever you want (tell me)
I wanna be your girl (your girl, your girl)

Just give me some time, I’ll be ready
Do my make-up, bathe in my perfume
Quick shower, won’t take too long
I’ll be done, just sing this song

So, wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(Wrap me in plastic, wrap me in plastic)
(You can call me mine)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
(You can call me mine)

Just give me some time, I’ll be ready
(I’ll be your flower)
Quick shower, won’t take too long
(So that only you can see)
Just give me some time, I’ll be ready
(I’ll be in your heart)
Quick shower, won’t take too long
(What do you think?)
Just sing this song

Wrap me in plastic and make me shine
We can make a dollhouse, follow your design
Let’s build a dog out of sticks and twine
I can call you master, you can call me mine

(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in plastic)
We can make a dollhouse, follow your design
(Wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap, wrap me in)
I can call you master, you can call me mine

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Bri
Color Code: Bri
*Sorry for any coding mistakes, Nayun not being in the MV was confusing

Jun (文俊辉) [SEVENTEEN (세븐틴)] – 乌鸦 (Crow)

Jun

Chinese

Romanization

English

你太完美 突显出我一身黑
即使不张嘴 唾弃犹如砸石碎

插翅也难飞 冷眼以对 无人解围
欠缺是雍容华贵
痛恨是自惭形秽
我心都被击碎 坦然面对 诚实很催泪

最伤悲 相遇视为白费
非败类却被归类
在街上独自徘徊
漠视那众目睽睽
天下乌鸦一般黑
但非他没心没肺
爱不分尊卑 乌鸦也勇敢为爱一飞

最幸福 不过一句安慰
舍弃也愿意奉陪
只为衬托你的美
像刺猬背负尖锐
天下乌鸦一般黑
即使流泪也是黑
命运拖着腿 牺牲自己只顾你 安危

爱得再凄美 过分摧毁 伤及肋椎
你永远无法体会
当只乌鸦的滋味
为你奔向火堆 爱得绝对 确实很疲惫

最伤悲 相遇视为白费
非败类却被归类
在街上独自徘徊
漠视那众目睽睽
天下乌鸦一般黑
但非他没心没肺
爱不分尊卑 乌鸦也勇敢为爱一飞

最幸福 不过一句安慰
舍弃也愿意奉陪
只为衬托你的美
像刺猬背负尖锐
天下乌鸦一般黑
即使流泪也是黑
命运拖着腿 牺牲自己只顾你 安危

给一次机会 证明自己其实也 很美

nǐ tài wánměi tūxiǎn chū wǒ yīshēn hēi
jíshǐ bu zhāngzuǐ tuòqì yóurú zá shí suì

chā chì yě nán fēi lěngyǎn yǐ duì wú rén jiěwéi
qiànquē shì yōngróng huáguì
tònghèn shì zìcánxínghuì
wǒ xīn dōu bèi jī suì tǎnrán miàn duì chéngshí hěn cuīlèi

zuì shāng bēi xiāngyù shì wéi báifèi
fēi bàilèi què bèi guī lèi
zài jiē shàng dúzì páihuái
mòshì nà zhòngmùkuíkuí
tiānxià wūyā yībān hēi
dàn fēi tā méi xīn méi fèi
ài bù fēn zūn bēi wūyā yě yǒnggǎn wéi ài yī fēi

zuì xìngfú bùguò yījù ānwèi
shěqì yě yuànyì fèngpéi
zhǐ wèi chèntuō nǐ dì měi
xiàng cìwèi bèifù jiānruì
tiānxià wūyā yībān hēi
jíshǐ liúlèi yěshì hēi
mìngyùn tuōzhe tuǐ xīshēng zìjǐ zhǐgù nǐ ānwéi

ài dé zài qīměi guòfèn cuīhuǐ shāng jí lē chuí
nǐ yǒngyuǎn wúfǎ tǐhuì
dāng zhǐ wūyā de zīwèi
wèi nǐ bēn xiàng huǒ duī ài dé juéduì quèshí hěn píbèi

zuì shāng bēi xiāngyù shì wéi báifèi
fēi bàilèi què bèi guī lèi
zài jiē shàng dúzì páihuái
mòshì nà zhòngmùkuíkuí
tiānxià wūyā yībān hēi
dàn fēi tā méi xīn méi fèi
ài bù fēn zūn bēi wūyā yě yǒnggǎn wéi ài yī fēi

zuì xìngfú bùguò yījù ānwèi
shěqì yě yuànyì fèngpéi
zhǐ wèi chèntuō nǐ dì měi
xiàng cìwèi bèifù jiānruì
tiānxià wūyā yībān hēi
jíshǐ liúlèi yěshì hēi
mìngyùn tuōzhe tuǐ xī shēng zìjǐ zhǐgù nǐ ānwéi

gěi yīcì jīhuì zhèngmíng zìjǐ qíshí yě hěn měi

N/A

Chinese: genius
Romanization: Bri
Translation: N/A (found an accurate one but they don’t allow re-posting so will add one once I find one I can use)
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – HWAA (Dimitri Vegas & Like Mike Remix)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Korean

Romanization

English

In the frozen dark of your winter
The coldest wind cruelly blows
Reaches up to kiss the highest mountain top
Burying my broken heart in snow

Breaking out of here
Get up, build a fire that’ll overtake the ice
Gonna wipe it out
Get up, build a fire that is gonna dry the tears I’ve cried

And out of all the memories we shared
Grows a garden here instead
There wasn’t any sun, there wasn’t any moon
But my fire’s shining through

Reddest red, all these flowers bloom
When my heart forgets your old distant tune
With my burning flame
I’ll ignite the sun just like the spring has come
Flames come alive

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

내 너의 흔적 남지 않게 하리
못다 한 원망도 훨훨 타리
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지

한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
찬란한 꽃을 피우리라

I’m starting up my fire, stoking it up high
I’ll win back springtime that I lost

Reddest red, all my flowers bloom
When my heart forgets your old wordless tune
And now with my flame
I’ll ignite the sun just like the spring has won
Flames come alive

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

Higher and higher,
The flame of my fire can grow and grow
Burning and burning,
It’s finally time to let go, HWAA

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

In the frozen dark of your winter
The coldest wind cruelly blows
Reaches up to kiss the highest mountain top
Burying my broken heart in snow

Breaking out of here
Get up, build a fire that’ll overtake the ice
Gonna wipe it out
Get up, build a fire that is gonna dry the tears I’ve cried

And out of all the memories we shared
Grows a garden here instead
There wasn’t any sun, there wasn’t any moon
But my fire’s shining through

Reddest red, all these flowers bloom
When my heart forgets your old distant tune
With my burning flame
I’ll ignite the sun just like the spring has come
Flames come alive

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

nae neoui heunjeok namji anhge hari
motda han wonmangdo hwolhwol tari
sseulsseulhan chuwireul geodwo gagil
namgyeojin sideureun kkotgireul jeuryeo balpji

haneul pullira dasigeum bomeul nurira
chueogeun mojori buri na georeumi dwae
chanranhan kkocheul piurira

I’m starting up my fire, stoking it up high
I’ll win back springtime that I lost

Reddest red, all my flowers bloom
When my heart forgets your old wordless tune
And now with my flame
I’ll ignite the sun just like the spring has won
Flames come alive

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

Higher and higher,
The flame of my fire can grow and grow
Burning and burning,
It’s finally time to let go, HWAA

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

In the frozen dark of your winter
The coldest wind cruelly blows
Reaches up to kiss the highest mountain top
Burying my broken heart in snow

Breaking out of here
Get up, build a fire that’ll overtake the ice
Gonna wipe it out
Get up, build a fire that is gonna dry the tears I’ve cried

And out of all the memories we shared
Grows a garden here instead
There wasn’t any sun, there wasn’t any moon
But my fire’s shining through

Reddest red, all these flowers bloom
When my heart forgets your old distant tune
With my burning flame
I’ll ignite the sun just like the spring has come
Flames come alive

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

Don’t let any of your traces remain in me
Let all the leftover resentment burn up
Take away this lonely coldness
Trample on all of the remaining, withered flowers

Let go of this anger, enjoy the spring again
All of the memories will burn and become fertilizer
So a beautiful flower can blossom

I’m starting up my fire, stoking it up high
I’ll win back springtime that I lost

Reddest red, all my flowers bloom
When my heart forgets your old wordless tune
And now with my flame
I’ll ignite the sun just like the spring has won
Flames come alive

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

Higher and higher,
The flame of my fire can grow and grow
Burning and burning,
It’s finally time to let go, HWAA

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: genie.co.kr, pop!gasa
Color Code: Bri

aespa (에스파) – 약속 (Forever)

Karina | Giselle | Winter | Ningning

Korean

Romanization

English

닮은 듯한 모습으로 내게
네가 오던 날을 기억하고 있어
그날은 하얀 눈이 소리 없이
내려온 날

첫눈에 널 사랑하게 됐고
영원할 거라는 걸 알고 있었어
그렇게 우린 서로 알아보고
점점 가까워져

아직은 조금 낯설지만
그 미랠 난 볼 수가 있어
나보다 더 나를 잘 아는 건
네 버릇처럼 될 거란 걸

Forever forever
예쁜 것만 주고 싶어
Forever forever
가득 채운 마음을 네게
영원히 행복하게
사랑하며 살 수 있게
늘 네 옆에 난 서 있을게
늘 지금처럼

Oh oh oh
Woo woo oh baby
My baby yeah
Yeah yeah

이 여행은 힘들고 외로울 때도
있다는 걸 알고 있어
그럴 땐 내 어깰 내어줄게
난 너의 편이 되고 싶어

Forever forever
맑은 너의 영혼만큼
Forever forever
잃지 않게 지켜줄게
영원히 행복하게
노을이 아름다울 때까지
늘 네 옆에 난 걸어갈게

세상 모든 것을 다 준대도
바꿀 수 없어 너와의 단 하루도
네 곁에서 닮아가는 나를
기쁜 마음으로 더 마주할래
(Whoa whoa whoa whoa whoa whoa)

Forever forever
예쁜 것만 주고 싶어
Forever forever
가득 채운 마음을 네게
영원히 행복하게
사랑하며 살 수 있게
늘 네 옆에 난 서 있을게
늘 지금처럼

Forever forever

talmeun deuthan moseubeuro naege
nega odeon nareul gieokhago isseo
geunareun hayan nuni sori eopsi
naeryeoon nal

cheotnune neol saranghage dwaetgo
yeongwonhal georaneun geol algo isseosseo
geureohge urin seoro arabogo
jeomjeom gakkawojyeo

ajigeun jogeum natseoljiman
geu mirael nan bol suga isseo
naboda deo nareul jal aneun geon
ne beoreutcheoreom doel georan geol

Forever forever
yeppeun geotman jugo sipeo
Forever forever
gadeuk chaeun maeumeul nege
yeongwonhi haengbokhage
saranghamyeo sal su itge
neul ne yeope nan seo isseulge
neul jigeumcheoreom

Oh oh oh
Woo woo oh baby
My baby yeah
Yeah yeah

i yeohaengeun himdeulgo oeroul ttaedo
itdaneun geol algo isseo
geureol ttaen nae eokkael naeeojulge
nan neoui pyeoni doego sipeo

Forever forever
malkeun neoui yeonghonmankeum
Forever forever
ilhji anhge jikyeojulge
yeongwonhi haengbokhage
noeuri areumdaul ttaekkaji
neul ne yeope nan georeogalge

sesang modeun geoseul da jundaedo
bakkul su eopseo neowaui dan harudo
ne gyeoteseo talmaganeun nareul
gippeun maeumeuro deo majuhallae
(Whoa whoa whoa whoa whoa whoa)

Forever forever
yeppeun geotman jugo sipeo
Forever forever
gadeuk chaeun maeumeul nege
yeongwonhi haengbokhage
saranghamyeo sal su itge
neul ne yeope nan seo isseulge
neul jigeumcheoreom

Forever forever

With a resemblance
I remember the day you came to me
A day when
The white snow fell silently

I fell in love with you at first sight
And I knew it would last forever
That’s how we recognized each other
And got closer

It’s still a little unfamiliar
But I can see the future
Knowing me better than myself
Will become a habit of yours

Forever forever
I want to give you only pretty things
Forever forever
Give you my full heart
So that you can live
In happiness and love forever
I’ll always stand by your side
Always just like now

Oh oh oh
Woo woo oh baby
My baby yeah
Yeah yeah

I know this journey can be
Hard and lonely at times
You can lean on my shoulder then
I want to be on your side

Forever forever
As clear as your soul
Forever forever
I’ll protect it and keep it safe
Happily ever after
Until the beautiful sunset
I’ll always walk by your side

Even if I’m offered everything in the world
I can’t exchange it even for a single day with you
I want to face myself more with a happy heart
As I become more like you
(Whoa whoa whoa whoa whoa whoa)

Forever forever
I want to give you only pretty things
Forever forever
Give you my full heart
So that you can live
In happiness and love forever
I’ll always stand by your side
Always just like now

Forever forever

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: SMTOWN
Color Code: Bri

PURPLE KISS (퍼플키스) – Can We Talk Again

Jieun | Goeun | Dosie | Ireh | Yuki | Chaein | Swan

Hangul

Romanization

English

우리는 왜 이러는지
너무 이해가 안 돼
미안하단 말 한마디
왜 쉽지 않은지

잘됐어 아니 후회해
자꾸 못된 네가 떠나질 않아

지금 분명한 건
I’ve been thinking about you

사실 네가 그리워
이젠 솔직히 네가 보고싶어
이 자리로 back again

Can we talk again
Can we try again
우리 예전처럼 돌아가
또 웃을 수 있다면

다시 또 love again
다시 또 love again
아무 일도 없는 것처럼
네게로 back again

네게로 back again
생각보다 더 외로워 더 괴로워
네 존재가 너무나 컸으니까
미련을 버리지 못한 난 stupid
너와 함께 한 시간
차라리 잊어버리고 싶어 난

별일 아닌 것처럼
또 없던 것처럼
태연하게 굴지만

하루하루가 편하지 않아
Don’t ever let me go

사실 네가 그리워
이젠 솔직히 네가 보고 싶어
이 자리로 back again

Can we talk again
Can we try again
우리 예전처럼 돌아가
또 웃을 수 있다면

다시 또 love again
다시 또 love again
아무 일도 없는 것처럼
네게로 back again

눈 뜨기 싫은 건
내 옆에 네가 없으니까
내 일상을 지워 버린 네가
Again and again 또다시 생각나
멈춰지지가 않아
시간을 되돌려
다시 볼 수 있다면

지쳐가
이젠 기억 속에 갇혀버린 채

나오지 못해
나올 수 없어 왜

(NG/SW) 내 맘이 텅 비어만 가

Can we talk again
Can we try again
Can we talk again
Can we try again

urineun wae ireoneunji
neomu ihaega an dwae
mianhadan mal hanmadi
wae swipji anheunji

jaldwaesseo ani huhoehae
jakku mosdoen nega tteonajil anha

jigeum bunmyeonghan geon
I’ve been thinking about you

sasil nega geuriwo
ijen soljikhi nega bogosipeo
i jariro back again

Can we talk again
Can we try again
uri yejeoncheoreom doraga
tto useul su issdamyeon

dasi tto love again
dasi tto love again
amu ildo eopsneun geoscheoreom
negero back again

negero back again
saenggakboda deo oerowo deo goerowo
ne jonjaega neomuna keosseunikka
miryeoneul beoriji moshan nan stupid
neowa hamkke han sigan
charari ijeobeorigo sipeo nan

byeoril anin geoscheoreom
tto eopsdeon geoscheoreom
taeyeonhage guljiman

haruharuga pyeonhaji anha
Don’t ever let me go

sasil nega geuriwo
ijen soljikhi nega bogo sipeo
i jariro back again

Can we talk again
Can we try again
uri yejeoncheoreom doraga
tto useul su issdamyeon

dasi tto love again
dasi tto love again
amu ildo eopsneun geoscheoreom
negero back again

nun tteugi silheun geon
nae yeope nega eopseunikka
nae ilsangeul jiwo beorin nega
Again and again ttodasi saenggakna
meomchwojijiga anha
siganeul doedollyeo
dasi bol su issdamyeon

jichyeoga
ijen gieok soge gathyeobeorin chae

naoji moshae
naol su eopseo wae

(NG/SW) nae mami teong bieoman ga

Can we talk again
Can we try again
Can we talk again
Can we try again

N/A

Hangul: vibe.naver
Romanization: Breezy
Translation: popgasa
Color Code: Breezy

CIX (씨아이엑스) – Everything

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

Yeah yeah oh oh
Yeah yeah

아무 의미 없이
문득 웃곤 해
참 어색해
나도 내 모습이

숨 막힐 듯한 빼곡한 일상
좁은 그 틈에
나를 비춘 넌
그렇게 날 바꿔

무채색 공기에
흐릿한 하늘도
더없이 아름다운 풍경이 돼

너의 목소리가
눈부신 미소가
마치 햇살처럼 날 감싸줄 땐

나의 세상인 you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

너로 인해 비로소 난 숨을 쉬게 돼
My ooh, ooh my everything

네 모습을 빠짐없이 눈에
차곡차곡 담아놔
그래야 밤에 잠들기 전에
꺼내 볼 수 있을 테니까

내 심장의 네 농도 (yeah yeah)
재보면 아마 100pro (yeah yeah)
움직이는 매 순간
아니 꿈에서조차
빈틈없이 너니까

너를 그리고
너로 칠해 또
텅 비어 새하얀
도화지인 것 같아
네가 없는 난

미소를 짓는 나
그 옆자리의 너
한 폭의 완벽한 그림인걸

너를 만나기 전
내 모습 같은 건
더는 기억조차 안 날 정도로

나의 세상인 you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

너로 인해 비로소 난 숨을 쉬게 돼
My ooh, ooh my everything

수많은 단어를 생각해 봤어
나에게 있어 너의 의미를
설명해 줄 수 있는 말
You are my light
Who can make me delight
나란 퍼즐에 딱 맞는 단 한 조각

어떤 말도 온전히 다 담지 못해
내 삶의 전부가 된 그저 너 자체
아주 담백하게
수식어는 no thanks
그저 한 마디면 충분해
You’re my everything

(SH/JY) 나의 세상인 you, you
You’re my everything
For you, you
Love you everything

지금처럼 항상 내 전부가 돼 줄래
My ooh, ooh my everything

You
You’re my everything
You’re my everything

You’re my everything
Baby you’re my everything
You’re my everything
You’re my everything

My ooh, ooh my everything
(You’re my everything)

Yeah yeah oh oh
Yeah yeah

amu uimi eopsi
mundeuk utgon hae
cham eosaekhae
nado nae moseubi

sum makhil deuthan ppaegokhan ilsang
jobeun geu teume
nareul bichun neon
geureohge nal bakkwo

muchaesaek gonggie
heurithan haneuldo
deoeopsi areumdaun punggyeongi dwae

neoui moksoriga
nunbusin misoga
machi haessalcheoreom nal gamssajul ttaen

naui sesangin you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

neoro inhae biroso nan sumeul swige dwae
My ooh, ooh my everything

ne moseubeul ppajimeopsi nune
chagokchagok damanwa
geuraeya bame jamdeulgi jeone
kkeonae bol su isseul tenikka

nae simjangui ne nongdo (yeah yeah)
jaebomyeon ama baekpro (yeah yeah)
umjigineun mae sungan
ani kkumeseojocha
binteumeopsi neonikka

neoreul geurigo
neoro chilhae tto
teong bieo saehayan
dohwajiin geot gata
nega eomneun nan

misoreul jitneun na
geu yeopjariui neo
han pogui wanbyeokhan geurimingeol

neoreul mannagi jeon
nae moseup gateun geon
deoneun gieokjocha an nal jeongdoro

naui sesangin you, you
You’re my everything
With you, you
Love you everything

neoro inhae biroso nan sumeul swige dwae
My ooh, ooh my everything

sumanheun daneoreul saenggakhae bwasseo
naege isseo neoui uimireul
seolmyeonghae jul su itneun mal
You are my light
Who can make me delight
naran peojeure ttak matneun dan han jogak

eotteon maldo onjeonhi da damji mothae
nae salmui jeonbuga doen geujeo neo jache
aju dambaekhage
susigeoneun no thanks
geujeo han madimyeon chungbunhae
You’re my everything

(SH/JY) naui sesangin you, you
You’re my everything
For you, you
Love you everything

jigeumcheoreom hangsang nae jeonbuga dwae jullae
My ooh, ooh my everything

You
You’re my everything
You’re my everything

You’re my everything
Baby you’re my everything
You’re my everything
You’re my everything

My ooh, ooh my everything
(You’re my everything)

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Young

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

귀 같은 건 안 기울여
Talking about me (about me)
고분고분 숙여가며 날 바꿔갈 일
전혀 없으니

착한 아이가 못돼 미안하지만
입을 닫음 닫았지 never lie lie lie

솔직해지고 싶어 매 순간에
I’ll go with that
I’ll go with that that that

옥죄어오는 것 투성인데 no, no
오늘만은 자유로워지면 뭐 어때

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
그대로 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
뭐든 원하는 대로
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Maybe blue, 파랗다고 하더군
그게 맞아, 난 새파랗게 젊어서
Say that I do what I do
Like fire, go hotter
내 모든 걸 엎질러
내일은 어쩌냐는 기우 따윈 난 no thanks

어제와 또 다른 오늘인데
왜 이제와 똑같이 낭비하래
산 바다가 수백 번은 바뀌고 남아
그야말로 우리 세상인데

Errday we’re fine
선 넘은 걱정은 마
너무 바빠
하고픈 거랑 또 하지 말라는 거 다
기꺼이 즐길 거야

딱히 정해 두진 않을래 no, no
더 끌리는 대로 가보는 게 왜 안돼

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
그대로 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
뭐든 원하는 대로
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Ooh (oh)
두려울 것도 없을 뿐
Ooh (oh oh)
몰라 난 아직 how to lo-lo-lo-lose

결말은 no mystery
오늘이 guarantee
눈을 감고라도 알 수 있어

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
원하면 yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
Everything’s fun (having fun)
안 즐거울 게 뭐야
We’re feeling good
Yeah feel good (we feel good)

Ooh (oh)
두려울 것도 없을 뿐
Ooh (oh oh)
몰라 난 아직 how to (BX/SH) lo-lo-lo-lose

gwi gateun geon an giuryeo
Talking about me (about me)
gobungobun sugyeogamyeo nal bakkwogal il
jeonhyeo eopseuni

chakhan aiga motdwae mianhajiman
ibeul dadeum dadatji never lie lie lie

soljikhaejigo sipeo mae sungane
I’ll go with that
I’ll go with that that that

okjoeeooneun geot tuseonginde no, no
oneulmaneun jayurowojimyeon mwo eottae

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
geudaero yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
mwodeun wonhaneun daero
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Maybe blue, parahdago hadeogun
geuge maja, nan saeparahge jeolmeoseo
Say that I do what I do
Like fire, go hotter
nae modeun geol eopjilleo
naeireun eojjeonyaneun giu ttawin nan no thanks

eojewa tto dareun oneurinde
wae ijewa ttokgati nangbiharae
san badaga subaek beoneun bakkwigo nama
geuyamallo uri sesanginde

Errday we’re fine
seon neomeun geokjeongeun ma
neomu bappa
hagopeun georang tto haji mallaneun geo da
gikkeoi jeulgil geoya

ttakhi jeonghae dujin anheullae no, no
deo kkeullineun daero gaboneun ge wae andwae

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
geudaero yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
We’re having fun (having a fun life)
mwodeun wonhaneun daero
Breaking the rules, yeah we do
(Break the rules)

Ooh (oh)
duryeoul geotdo eopseul ppun
Ooh (oh oh)
molla nan ajik how to lo-lo-lo-lose

gyeolmareun no mystery
oneuri guarantee
nuneul gamgorado al su isseo

Ooh
We break rules, yeah we break all the rules
(Break all rules)
Ooh
wonhamyeon yeah we do what we do

Cuz we are young (we’re young)
Everything’s fun (having fun)
an jeulgeoul ge mwoya
We’re feeling good
Yeah feel good (we feel good)

Ooh (oh)
duryeoul geotdo eopseul ppun
Ooh (oh oh)
molla nan ajik how to (BX/SH) lo-lo-lo-lose

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Stairway To Heaven

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

길 잃은 듯 멍해
낮은 어둠에 한참을 갇힌 채
낯선 목소리 문득 메아리처럼 번질 때
난 기적을 확신해

널 떠올릴 때면
두 눈앞에 퍼진 빛무리
꿈꾸는 것처럼
지치지 않고 하늘 끝까지
계속 나아가게 해

한 걸음, 한 걸음
다 네게 이어지는 걸
난 알 수 있어
(분명히 알 수가 있어)
Oh 이 모험 끝의 천국을 닮은 어딘가
그 모습만 그리며 갈게

함께라는 그 이유만으로
우린 천국일 테니
함께라는 그 이유만으로
항상 천국일 테니

길은 점점 거칠고
안개가 짙어져도
가장 밝게 빛나는 너를 찾아
힘겹게 닿은 만큼
오랜 시간 함께해

Ay, 영원처럼 놓여진 stairway
그 끝에 서 있는 넌 starry
이미 정해둔 운명인 듯
이 멈출 수가 없는 journey

널 찾을 수 있게 계속 빛나줘
마지막 계단 그 위에 있어줘
너와 나의 phase
마침내 겹칠 때, 결국
우리 하나가 되기를

쉽지 않은 여행
발걸음마저 날 방해하곤 해
허나 저 강물이 결국 바다와 하나가 되듯
우리도 그럴 거야

아무리 긴 밤도
새벽별이 밀어내듯이
그 어떤 어둠도 (no)
덮을 수 없는 내 안의 용기
나를 강해지게 해

한 걸음, 한 걸음
너도 내게 향하는 걸
느낄 수 있어
(분명히 느낄 수 있어)
Oh 이 모험 끝에 환하게 웃는 너와 나
그게 천국이니까

함께라는 그 이유만으로
우린 천국일 테니
함께라는 그 이유만으로
항상 천국일 테니

길은 점점 거칠고
안개가 짙어져도
가장 밝게 빛나는 너를 찾아
힘겹게 닿은 만큼
영원토록 함께해

함께라는 그 이유만으로
분명 천국일 테니

gil ilheun deut meonghae
najeun eodume hanchameul gathin chae
natseon moksori mundeuk mearicheoreom beonjil ttae
nan gijeogeul hwaksinhae

neol tteoollil ttaemyeon
du nunape peojin bitmuri
kkumkkuneun geotcheoreom
jichiji anhgo haneul kkeutkkaji
gyesok naagage hae

han georeum, han georeum
da nege ieojineun geol
nan al su isseo
(bunmyeonghi al suga isseo)
Oh i moheom kkeutui cheongugeul talmeun eodinga
geu moseupman geurimyeo galge

hamkkeraneun geu iyumaneuro
urin cheongugil teni
hamkkeraneun geu iyumaneuro
hangsang cheongugil teni

gireun jeomjeom geochilgo
angaega jiteojyeodo
gajang balkge bitnaneun neoreul chaja
himgyeopge daheun mankeum
oraen sigan hamkkehae

Ay, yeongwoncheoreom nohyeojin stairway
geu kkeute seo itneun neon starry
imi jeonghaedun unmyeongin deut
i meomchul suga eomneun journey

neol chajeul su itge gyesok bitnajwo
majimak gyedan geu wie isseojwo
neowa naui phase
machimnae gyeopchil ttae, gyeolguk
uri hanaga doegireul

swipji anheun yeohaeng
balgeoreummajeo nal banghaehagon hae
heona jeo gangmuri gyeolguk badawa hanaga doedeut
urido geureol geoya

amuri gin bamdo
saebyeokbyeori mireonaedeusi
geu eotteon eodumdo (no)
deopeul su eomneun nae anui yonggi
nareul ganghaejige hae

han georeum, han georeum
neodo naege hyanghaneun geol
neukkil su isseo
(bunmyeonghi neukkil su isseo)
Oh i moheom kkeute hwanhage utneun neowa na
geuge cheonguginikka

hamkkeraneun geu iyumaneuro
urin cheongugil teni
hamkkeraneun geu iyumaneuro
hangsang cheongugil teni

gireun jeomjeom geochilgo
angaega jiteojyeodo
gajang balkge bitnaneun neoreul chaja
himgyeopge daheun mankeum
yeongwontorok hamkkehae

hamkkeraneun geu iyumaneuro
bunmyeong cheongugil teni

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CIX (씨아이엑스) – Cinema

BX | Seunghun | Yonghee | Jinyoung | Hyunsuk

Korean

Romanization

English

시작되는 계절
기다림의 끝에
내게 결정적 순간인 네가 다가와

나의 credit 속에 (내 credit 속에)
나란히 새긴 name (our name)
아마 괜찮은 도입부가 될 것 같은데
(When I see your eyes)

두 손을 뻗으면 닿을 것 같은 해
그 아래의 네 모습 찬란한 days eh eh

저 끝없이 펼쳐진 view
파노라마 같은 지금
(BX/SH) 청량한 하늘과 바람과
(BX/SH) 너와 나 eh eh

Oh 가끔은 불안하고
또 때로는 흔들려도
(SH/YH) 그조차 한편의 영화가 될 거야

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

청춘영화 그 안에 (그 안에)
다 기록될 chapter
어설픈데도
늘 반짝여 (반짝여)

때론 갈림길 위에 (그 위에)
헤맸던 날도
날 웃게 만드는 episodes
뭐 별거 아닌 걸 (oh)

가끔 빈칸인 내일이 두려워질 땐
네 곁에 발맞추는 날 기억해

때론 서툴러서 더 늘어난 take
난 그래도 믿어, 우리라는 frame

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야

(Hey ey)
오래 잊지 못할 찰나
(잊지 못할 찰나)
내일이라는 screen 위에
(You and me yeah)
후회는 남기지 말자
찾아가길, 우리 dreams

Oh 하루 끝에 마주친 view
(하루 끝에 마주쳐)
색이 섞인 저녁 하늘 (저녁 하늘)
가만히 두 눈을 맞추는 너와 나 eh eh
(눈 마주친 너와 나)

말없이 전해진 기분
다 이뤄질 듯한 지금 (느껴져)
모두 다 한편의 영화가 될 거야

Ooh cinema cinema cinema
설레여 벅차고 눈부셔 여기 너와 나
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
우리의 순간은 아마 영원이 될 거야
(Like a cinema, like a cinema)

sijakdoeneun gyejeol
gidarimui kkeute
naege gyeoljeongjeok sunganin nega dagawa

naui credit soge (nae credit soge)
naranhi saegin name (our name)
ama gwaenchanheun doipbuga doel geot gateunde
(When I see your eyes)

du soneul ppeodeumyeon daheul geot gateun hae
geu araeui ne moseup chanranhan days eh eh

jeo kkeuteopsi pyeolchyeojin view
panorama gateun jigeum
(BX/SH) cheongryanghan haneulgwa baramgwa
(BX/SH) neowa na eh eh

Oh gakkeumeun buranhago
tto ttaeroneun heundeullyeodo
(SH/YH) geujocha hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

cheongchunyeonghwa geu ane (geu ane)
da girokdoel chapter
eoseolpeundedo
neul banjjagyeo (banjjagyeo)

ttaeron gallimgil wie (geu wie)
hemaetdeon naldo
nal utge mandeuneun episodes
mwo byeolgeo anin geol (oh)

gakkeum binkanin naeiri duryeowojil ttaen
ne gyeote balmatchuneun nal gieokhae

ttaeron seotulleoseo deo neureonan take
nan geuraedo mideo, uriraneun frame

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya

(Hey ey)
orae itji mothal chalna
(itji mothal chalna)
naeiriraneun screen wie
(You and me yeah)
huhoeneun namgiji malja
chajagagil, uri dreams

Oh haru kkeute majuchin view
(haru kkeute majuchyeo)
saegi seokkin jeonyeok haneul (jeonyeok haneul)
gamanhi du nuneul matchuneun neowa na eh eh
(nun majuchin neowa na)

maleopsi jeonhaejin gibun
da irwojil deuthan jigeum (neukkyeojyeo)
modu da hanpyeonui yeonghwaga doel geoya

Ooh cinema cinema cinema
seolleyeo beokchago nunbusyeo yeogi neowa na
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
uriui sunganeun ama yeongwoni doel geoya
(Like a cinema, like a cinema)

When this season begins
After a long time of waiting
You coming to me, like a decisive moment

On my credit (on my credit)
The names are engraved side by side (our name)
It seems to be a fine intro
(When I see your eyes)

Feel like I can touch the sun if I open my arms
Your smile is so pretty under it eh eh

The endless view
Is like a panoramic photo now
(BX/SH) The bright sky and wind
(BX/SH) You and me eh eh

Oh sometimes I might be anxious
Sometimes I might get faltered
(SH/YH) But even those can become a movie

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
Any moment of us will probably last forever

In a youth movie (in a youth movie)
The chapters are written in it
Might be a little bit rusty
But still shiny (shiny)

The days I was on the crossroads(on the crossroads)
Wandering
Can also be the episodes that make me smile
It was nothing special (oh)

The times I’m afraid of tomorrow because it’s still blank
But I will always remember me keeping pace with you

Sometimes the takes may be delayed since I’m unskilled
But I still having faith in the frame called ‘us’

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
Any moment of us will probably last forever

(Hey ey)
The moments can’t be forgotten even after a long time
(The moments can’t be forgotten)
On a screen called ‘tomorrow’
(You and me yeah)
Don’t have any regret
Let’s go find our dreams

Oh the view at the last of the day
(View at the last of the day)
The colorful night sky (night sky)
You and I looking into each other’s eyes eh eh
(Look into each other’s eyes)

The feeling can be told without any words
It all came true now (I can feel it)
All of that might become a movie

Ooh cinema cinema cinema
We are touched, excited and overwhelmed
Ooh cinema cinema cinema
(We’re like a cinema)
Any moment of us will probably last forever
(Like a cinema, like a cinema)

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: CIX Official
Color Code: Bri