Billlie (빌리) – 1월 0일 (a hope song)

Haram | Tsuki | Sheon | Siyoon | Haruna

Hangul

Romanization

English

창밖 가득했던 night
어두웠던 밤을 물들인
오렌지빛 morning light
잠시 뒤면 곧 어제가 될 last day
고마웠어 goodbye
I’m longing for another hope
 
공기는 문득 가벼워지고
뒤엉킨 머릿속도 맑아져 가
난 뭐든 할 수 있을 것 같아
I’m wishing for a ray of luck
 
조금은 아쉬운 마음을 비춘
새벽빛이 지나는 사이
my hope is you
 
달력의 1일에 채워질 1을 빼
잠시만 더 머물고 싶어
바로 지금 이 순간
모든 게 눈부시도록
 
반짝 불이 켜진 eyes
상상조차 못 해본 lights
번져가는 이 순간
바란 대로 이뤄질 듯한 떨림
가득 담아 good luck
I’m longing for another hope
 
손목 시계를 다시 0으로 맞춰
조금만 더 느끼고파
my hope comes true
 
달력의 1일에 채워질 1을 빼
잠시만 더 머물고 싶어
바로 지금 이 순간
모든 게 눈부시도록
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
yeah life goes on
but I wish that shine on me
till the end of time
and this song of hope will grow
 
더 밝게 빛을 밝힐수록
단단해져 갈 마음으로
너를 위해서 난 빌어
너의 소원이 다 이뤄지길
 
늘 내 곁에서
함께해 준 널
가득 담아 노래해
네 모든 day by day
이 기분이 이어지게
I wish you good luck
 
I wish that, I wish good luck
always baby
 
함께라 더 새로운
너와 나의 지금 이 순간
지금 이 느낌 그대로
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
yeah life goes on
but I wish that shine on me
till the end of time
and this song of hope will grow
 
I wish that
I wish you good luck
changbak gadeukhaessdeon night
eoduwossdeon bameul muldeurin
orenjibit morning light
jamsi dwimyeon got eojega doel last day
gomawosseo goodbye
I’m longing for another hope
 
gonggineun mundeuk gabyeowojigo
dwieongkin meorissokdo malkajyeo ga
nan mwodeun hal su isseul geot gata
I’m wishing for a ray of luck
 
jogeumeun aswiun maeumeul bichun
saebyeokbicci jinaneun sai
my hope is you
 
dallyeogui 1ire chaewojil 1eul ppae
jamsiman deo meomulgo sipeo
baro jigeum i sungan
modeun ge nunbusidorok
 
banjjak buri kyeojin eyes
sangsangjocha mot haebon lights
beonjyeoganeun i sungan
baran daero irwojil deushan tteollim
gadeuk dama good luck
I’m longing for another hope
 
sonmok sigyereul dasi 0euro majchwo
jogeumman deo neukkigopa
my hope comes true
 
dallyeogui 1ire chaewojil 1eul ppae
jamsiman deo meomulgo sipeo
baro jigeum i sungan
modeun ge nunbusidorok
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
yeah life goes on
but I wish that shine on me
till the end of time
and this song of hope will grow
 
deo balkge bicceul balkhilsurok
dandanhaejyeo gal maeumeuro
neoreul wihaeseo nan bireo
neoui sowoni da irwojigil
 
neul nae gyeoteseo
hamkkehae jun neol
gadeuk dama noraehae
ne modeun day by day
i gibuni ieojige
I wish you good luck
 
I wish that, I wish good luck
Always baby
 
hamkkera deo saeroun
neowa naui jigeum i sungan
jigeum i neukkim geudaero
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
yeah life goes on
but I wish that shine on me
till the end of time
and this song of hope will grow
 
I wish that
I wish you good luck
I’ve been waiting through the night
‘Til I see it on my windown pane
Orange-color morning light
Today will be done and will be called last day
Thank you, but it’s goodbye
I’m longing for another hope
 
I feel the air getting lighter somehow
My thoughts in my head get untangled and sound
I feel like nothing’s gonna be so hard
I’m wishing for a ray of luck
 
Under the moon with my blue colored heartache
That moment was when I realized
My hope is you
 
I won’t let one more day
Take all my hopes away
I wanna stay in this very moment for just a little morе
The world isn’t dark anymore
 
Can you see my glowing eyеs? 
Never thought that I’d see these lights
Spreading every place and time
Telling me that I can still keep on dreaming
Blessing me with good luck
I’m longing for another hope
 
I set the time back to zero once again
I don’t want this time to pass by
My hope comes true
 
I won’t let one more day
Take all my hopes away
I wanna stay in this very moment for just a little more
The world isn’t dark anymore
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
Yeah, life goes on
But I wish that shine on me
‘Til the end of time
And this song of hope will grow
 
The more brighter the light than before
I can feel my heart becoming strong
I just want you to know I trust in you
I hope every wish comes true
 
I’m singing this song
Because of your love
That stayed with me all the time
From now on, day by day
I’ll cherish this forever more
I wish you good luck
 
I wish that, I wish good luck
Always baby
 
When I’m with you
I feel like this moment is never growing old
I just wanna give you the most
 
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
yeah yeah yeah yeah
 
yeah life goes on
but I wish that shine on me
till the end of time
and this song of hope will grow
 
I wish that
I wish you good luck

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

Billlie (빌리) – DANG! (hocus pocus) (English Version)

Haram | Tsuki | Sheon | Siyoon | Haruna

English

ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
 
looking at you, looking at me
this is a feeling uncanny
here’s another deja vu
another mystery
 
Thinking ‘bout you, thinking ‘bout me
I dunno which one is real me?
can’t erase this question mark¿
eleven colors inside
my own B-side
 
F or T, P or J
no one can find out
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
tell me who I am
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus get it?
tell me what I am
do I look so funny?
you know what I’m sayin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-ba
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
umm once a while
think I’m losing I, I
hard to get ahold of myself
wondering why why
A or the B-side
someone get me outta this maze
 
covered in purple color, color
but you got me bloom in blue
be the one for each other, louder  
there is nothing I can lose
 
F or T, P or J
anything’s alright
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
tell me who I am
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus get it?
tell me what I am
do I look so funny?
you know what I’m sayin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
ah yeah
alright
uh uh uh uh yeah
 
now, let me show ya
do as you like
anything is right
come, get on my side
free up your mind
you know that’s all mine
 
woo
can you feel this vibe
loving the vice versa
ha ha DANG!
 
hocus pocus talking
I know who I am
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus, get it?
I know what I am
I don’t care just shed it
I just found myself
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ay ya ya
watching myself

Translation: genie.co.kr
Color Code: Breezy

Billlie (빌리) – DANG! (hocus pocus)

Haram | Tsuki | Sheon | Siyoon | Haruna

Hangul

Romanization

English

ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
 
Looking at you, looking at me
왠지 좀 묘한 이 느낌
싫지 않은 기시감
또 긴가민가해
 
Thinking ‘bout you, thinking ‘bout me
어떤 게 진짜 나인지?
머릿속엔 question mark¿
열한 가지의 색깔
나의 B-side
 
F or T, P or J
나조차 몰라
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
대체 who I am?
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus, get it?
대체 what I am?
do I look so funny?
you know what I’m sayin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
umm 감정 사이사이
교차하는 I, I
그 모든 게 나인 건데
고민해 why why 
현실과 B-side
끊임없는 미로 같애
 
내 안의 purple color, color
그 위로 핀 너란 blue
하나 돼 for each other, louder
그게 전부 나라구
 
F or T, P or J
중요치 않아
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
대체 who I am?
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus, get it?
대체 what I am?
do I look so funny?
you know what I’m sayin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
ah yeah
alright
uh uh uh uh yeah
 
자 let me show ya 
제멋대로
해석해 봐 right
come, get on my side
모두 나야
알고 있잖아
 
woo
can you feel this vibe
loving the vice versa
ha ha DANG! 
 
hocus pocus talking 
I know who I am
but I’m feeling funny
dunno what to say 
 
hocus pocus, get it?
I know what I am
누가 뭐래 shed it
I just found myself 
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya 
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ay ya ya
watching myself
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
 
Looking at you, looking at me
waenji jom myohan i neukkim
silhji anheun gisigam
tto gingamingahae
 
Thinking ‘bout you, thinking ‘bout me
eotteon ge jinjja nainji?
meorissogen question mark¿
yeolhan gajiui saekkkal
naui B-side
 
F or T, P or J
najocha molla
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
daeche who I am?
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus, get it?
daeche what I am?
do I look so funny?
you know what I’m sayin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
umm gamjeong saisai
gyochahaneun I, I
geu modeun ge nain geonde
gominhae why why 
hyeonsilgwa p-side
kkeunhimeopsneun miro gatae
 
nae anui purple color, color
geu wiro pin neoran blue
hana dwae for each other, louder
geuge jeonbu naragu
 
F or T, P or J
jungyochi anha
what am I? who am I?
ah
DANG!
 
hocus pocus talking
daeche who I am?
but I’m feeling funny
dunno what to say
 
hocus pocus, get it?
daeche what I am?
do I look so funny?
you know what I’m sauin’
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya
watching my
 
ah yeah
alright
uh uh uh uh yeah
 
ja let me show ya 
jemeosdaero
haeseokhae bwa right
come, get on my side
modu naya
algo issjanha
 
woo
can you feel this vibe
loving the vice versa
ha ha DANG!
 
hocus pocus talking 
I know who I am
but I’m feeling funny
dunno what to say 
 
hocus pocus, get it?
I know what I am
nuga mworae shed it
I just found myself 
Watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba
bombarda
ay ya ya 
watching myself
 
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ba-ba-ba-ba-ba-bam
ba-ba-ba-ba-ba 
bombarda
ay ya ya
watching myself

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Billlie (빌리) – BYOB (bring your own best friend) (English Version)

Haram | Tsuki | Sheon | Siyoon | Haruna

English

well to be honest
I think he’s not that attractive
it’s getting boring
can we choose another topic?
that’s not fun
it’s a party just for us
 
we got lots in common
secrets we’ve been talkin’ 
you know what I’m thinkin’
can you hear the ring ring?
 
stay together, promise
I don’t want us changing
can’t you see that it’s our time?
 
no BYOB, bring your own best friend
BYOB, without your boyfriend
stop! you’re not invited
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend
 
he’s on my SNS, keep liking all my photos
(SY/HR) they say he’s flirting but how can you know it for sure?
that’s not fun
talkin’ ‘bout it all night long
 
and again we got stuck in a loop
that boy’s too cool, too cute
I don’t know, tell me what should I do?
(HR/SY) I can’t relate to you
secret invitation
only rule in action
can’t you see that it’s our time?
 
no BYOB, bring your own best friend
BYOB, without your boyfriend
stop! you’re not invited
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend
 
da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
stop! you’re not invited
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend
 
da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
stop! it’s the rule, back off
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend

Translation: genie.co.kr
Color Code: Breezy

Billlie (빌리) – BYOB (bring your own best friend)

Haram | Tsuki | Sheon | Siyoon | Haruna

Hangul

Romanization

English

뭐 딱히 관심 없어
그 남자앤 별루
딴 얘기하면 안 돼?
이런 얘기 말구
that’s not fun
우리들의 party인데

서로 닮은 우리
공유하던 비밀
넌 내 맘 잘 알지
들려오는 ring ring

이대로도 좋은데
변하는 게 싫지
can’t you see that it’s our time?

no BYOB, bring your own best friend
BYOB, 두고 와 boyfriend
stop! 출입 금지야
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend

걘 자꾸 SNS에 like 눌러 설마
(SY/HR) 애들은 그런 게 다 관심이래 설마
that’s not fun
둘이 잘 어울린대

틈나면 다시 또 얘기 중
that boy’s too cool, too cute
난 또 공감을 못 하겠구
(HR/SY) 사실 설마 했어
secret invitation
단 한 가지 규칙
can’t you see that it’s our time?

no BYOB, bring your own best friend
BYOB, 두고 와 boyfriend
stop! 출입 금지야
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend

da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
stop! 출입 금지야
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend

da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
stop! 이게 rule이야
now! it’s only for us
BYOB, bring your own best friend

mwo ttakhi gwansim eopseo 
geu namjaaen byeollu
ttan yaegihamyeon an dwae? 
ireon yaegi malgu
That’s not fun
urideurui partuinde
 
seoro talmeun uri
gongyuhadeon bimil
neon nae mam jal alji
deullyeooneun ring ring
 
idaerodo joheunde
byeonhaneun ge silhji
can’t you see that it’s our time?
 
No BYOB bring your own best friend
BYOB dugo wa boyfriend
Stop! churip geumjiya
Now! it’S only for us
BYOB bring your own best friend
 
gyaen jakku SNSe like nulleo seolma
(SY/HR) aedeureun geureon ge da gwansimirae seolma
That’s not fun
duri jal eoullindae
 
teumnamyeon dasi tto yaegi jung
that boy’s too cool, too cute
nan tto gonggameul mot hagessgu
(HR/SY) sasil seolma haesseo
secret invitation
dan han gaji gyuchik
Can’t you see that it’s our time?
 
No BYOB bring your own best friend
BYOB dugo wa boyfriend
Stop! churip geumjiya
Now! it’S only for us
BYOB bring your own best friend
 
da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
Stop! churip geumjiya
Now! it’s only for us
BYOB bring your own best friend
 
da da da da ra da da da da
da da da da ra da da da da
Stop! ige ruleiya
Now! it’s only for us
BYOB bring your own best friend

N/A

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy