(G)I-DLE ((여자)아이들) – DAHLIA

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Korean

Romanization

English

너무 아름다워
그저 널 눈으로 바라만 봐도 반하네

스쳐 지나가도
달콤한 향기에 더 빠져버리도록
So fascinated

화려함 속에 가려진 활짝 핀 미소 뒤에
감춰둔 네 모습은
보이는 것처럼 예쁠까

믿지 마요 dahlia 위험해요 darling
나 혼자 간직한 채로 널 보고 싶어

My love is dahlia
Our love is dahlia
너란 꽃에 취해 버린 내게
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

Love is whim 또다시 사랑에 덤빈
My name is fool 변할 걸 알고도 던진
붉은 향에 취한
걸음은 단 한 번 멈칫 없이

달려가는 중이야 별빛처럼 노란 품에
점점 짙어지는 사랑의 컬러
돌이킬 수 없이 깊어져 벽을 다 헐어
모든 걸 뺏긴 난 그저 이 순간 I pray to God
제발 이 꽃은 영원히 아름답기를

화려함 속에 가려진 활짝 핀 미소 뒤에
감춰둔 네 모습은
보이는 것처럼 예쁠까

믿지 마요 dahlia 위험해요 darling
나 혼자 간직한 채로 널 보고 싶어

My love is dahlia
Our love is dahlia
너란 꽃에 취해 버린 내게
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

점점 물들여져 네게 깊어지는 내 맘속에
어느새 피어난 꽃처럼
너로 가득 채워지고 있어

My love is dahlia
Our love is dahlia
헤어 나올 수 없으니까 네게
No matter what they say
I’ll let me love you anyway
Cuz you’re my dahlia

너무 아름다워
그저 눈으로 바라만 봐도
스쳐 지나가도
매료된 향기에 빠져드네
Keep falling

neomu areumdawo
geujeo neol nuneuro baraman bwado banhane

seuchyeo jinagado
dalkomhan hyanggie deo ppajyeobeoridorok
So fascinated

hwaryeoham soge garyeojin hwaljjak pin miso dwie
gamchwodun ne moseubeun
boineun geotcheoreom yeppeulkka

mitji mayo dahlia wiheomhaeyo darling
na honja ganjikhan chaero neol bogo sipeo

My love is dahlia
Our love is dahlia
neoran kkoche chwihae beorin naege
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

Love is whim ttodasi sarange deombin
My name is fool byeonhal geol algodo deonjin
bulkeun hyange chwihan
georeumeun dan han beon meomchit eopsi

dallyeoganeun jungiya byeolbitcheoreom noran pume
jeomjeom jiteojineun sarangui keolleo
dorikil su eopsi gipeojyeo byeogeul da heoreo
modeun geol ppaetgin nan geujeo i sungan I pray to god
jebal i kkocheun yeongwonhi areumdapgireul

hwaryeoham soge garyeojin hwaljjak pin miso dwie
gamchwodun ne moseubeun
boineun geotcheoreom yeppeulkka

mitji mayo dahlia wiheomhaeyo darling
na honja ganjikhan chaero neol bogo sipeo

My love is dahlia
Our love is dahlia
neoran kkoche chwihae beorin naege
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

jeomjeom muldeuryeojyeo nege gipeojineun nae mamsoge
eoneusae pieonan kkotcheoreom
neoro gadeuk chaewojigo isseo

My love is dahlia
Our love is dahlia
heeo naol su eopseunikka nege
No matter what they say
I’ll let me love you anyway
Cuz you’re my dahlia

neomu areumdawo
geujeo nuneuro baraman bwado
seuchyeo jinagado
maeryodoen hyanggie ppajyeodeune
Keep falling

You’re so beautiful
I fall in love from just looking at you

When I just pass by you
I fall in deeper at your sweet scent
So fascinated

Your wide smile hidden behind the glamour
Your true self hidden behind it
Will it be as pretty as how it looks?

Don’t trust, dahlia, it’s dangerous, darling
I want to keep you to myself and see you

My love is dahlia
Our love is dahlia
I’m drunk on the flower called you
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

Love is whim, I jump into love again
My name is fool, I throw myself even as I know it’ll change
The footsteps drunk on the red scent
Without stopping once, are running
Towards you, in the embrace that’s as yellow as starlight
The color of love that gets deeper
It gets deeper till I can’t go back, bring down all the walls
Everything is stolen from me, in this moment, I pray to God
Hope this flower stays beautiful forever

Your wide smile hidden behind the glamour
Your true self hidden behind it
Will it be as pretty as how it looks?

Don’t trust, dahlia, it’s dangerous, darling
I want to keep you to myself and see you

My love is dahlia
Our love is dahlia
I’m drunk on the flower called you
No matter what they say
I’ll choose to love you anyway
Cuz you’re my dahlia

I’m slowly colored by you in my deepening heart
It’s getting filled up by you
Like a blooming flower

My love is dahlia
Our love is dahlia
I can’t escape from you
No matter what they say
I’ll let me love you anyway
Cuz you’re my dahlia

You’re so beautiful
When I just look at you
When I just pass by you
I fall for the fascinating scent
Keep falling

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: KosmoSub (Zaty Farhani)
Color Code: Breezy

A Pink – ダリア (Dahlia)

Chorong | Bomi | Eunji | Naeun | Namjoo | Hayoung

Ah miagere ba hoshi ga kirari kimi ni ima sugu mise tai 
kono keshiki kiritotte kimi no moto todoke ni iko 

suteki na mono wa subete futari de wake tai 
shiawase wa hanbun ni nara nai fue te iku mono 

kokoro ni patto sai ta kotoba ni deki nai kono kimochi dakishime te 
kimi to nara mahō mitai ni kono sekai hikaridasu no 
azayaka na love~ sarani motto kagayaku yo 
irodoru paradise~ hisoka ni sotto kaoru daria 

Ah kanashiku te namida kirari kesshite mise nai toko mo 
fushigi na no kimi ni wa subete mise tai sō omou no 

akirame sō ni nattatte futari de ire ba 
kono yume wa zettai kanau yo hora shinji te 

kokoro ni jin wari to hirogaru keshiki ni kono ai dakishime te 
futari nara deki nai koto wa mō ima wa nani mo nai yo 
mekurumeku love~ sarani motto kirameku yo 
aka shiro kiiro heart~ kimi no koe ni odoru daria 

kimi ga oshie te kure ta yasashii nukumori 
towa ni tomoni mune ni idaki kono mama mamori tai

kokoro ni patto sai ta kotoba ni deki nai kono kimochi dakishime te 
kimi to nara mahō mitai ni kono sekai hikaridasu no 
azayaka na love~ sarani motto kagayaku yo 
irodoru paradise~ hisoka ni sotto kaoru daria