Sakura | Chaewon | Yunjin | Kazuha | Eunchae
Hangul
Romanization
English
私がまたチャンスを掴んで気分が悪い?
나만 계속 운이 좋은 거 같아서 화가 나니?
세상이 우리한테만 쉬운 거 같니?
You think it’s okay to degrade someone
just because they’re true to themselves?
運が良い人たちは悪口を言われてもいいの?
그럼, 내가 진짜 비밀을 알려 줄게
세상은 누구에게나 공평하게 추악해
結局私たちはみんな死ぬわけだし
人生の半分は苦しみだろう
겨우 남은 절반은 우리가 하기 나름이지
私はこの事実に少し早く気付いた
The pain of facing that truth
불이 꺼진 스테이지 뒤,
세상의 모든 그림자들이 나를 덮쳐
Inferiority
순위
成績
あなたが無造作に吐き出す言葉
끊임없는 증명
Doubt
それでこの全てに何の意味があるんだろう?
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
Despite it all, my ambition and
aspirations are unstoppable
計り知れない未来
나는 내가 제일 힘들어 너도 그렇지 않니?
それでも私は沈んだりしない
쉴 새 없이 발버둥 칠 거야
작은 파도를 만들거야
When things aren’t easy
I will make them easy
私の手を握ってくれたあなたを信じる
추악함 속에도
아름다움이 있다는 걸 믿을 거야
(YJ/EC) Because you and I
(YJ/EC) We have good bones
真実を見て
내가 쉽게 해냈다는 착각 말고
Because I’ve made it look easy
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
watashi ga mata chansu o tsukande kibun ga warui ?
naman gyesok uni joheun geo gataseo hwaga nani?
sesangi urihanteman swiun geo gatni?
You think it’s okay to degrade someone
Just because they’re true to themselves?
un ga yoi hitotachi wa waruguchi o iwarete mo īno ?
geureom, naega jinjja bimireul allyeo julge
sesangeun nuguegena gongpyeonghage chuakhae
kekkyoku watashitachi wa minna shinu wakedashi
jinsei no hanbun wa kurushimidarō
gyeou nameun jeolbaneun uriga hagi nareumiji
watashi wa kono jijitsu ni sukoshi hayaku kizuita
The pain of facing that truth
buri kkeojin seuteiji dwi,
sesangui modeun geurimjadeuri nareul deopchyeo
Inferiority
sunwi
seiseki
anata ga muzōsa ni hakidasu kotoba
kkeunhimeopsneun jeungmyeong
doubt
sorede kono subete ni nani no imi ga aru ndarō
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
Despite it all, my ambition and
Aspirations are unstoppable
hakari shirenai mirai
naneun naega jeil himdeureo neodo geureohji anhni?
soredemo watashi wa shizun dari shinai
swil sae eopsi balbeodung chil geoya
jageun padoreul mandeulgeoya
When things aren’t easy
I will make them easy
watashi no te o nigittekureta anata o shinjiru
chuakham sogedo
areumdaumi issdaneun geol mideul geoya
(YJ/EC) Because you and I
(YJ/EC) We have good bones
shinjitsu o mite
naega swipge haenaessdaneun chakgak malgo
because I’ve made it look easy
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
Are you upset that I seized another opportunity?
Are you mad that only I get lucky all the time?
Do you think the world is going easy only on us?
You think it’s okay to degrade someone
Just because they’re true to themselves?
You saying that lucky people deserve to get run down?
Then, I’ll let you in on a little secret
The world is fair it’s ugly to everybody
We’re all gonna die evеntually
And half of our life will be in pain
The othеr half depends on what we do
I realized this all too soon
The pain of facing that truth
Behind the extinguished stage
All the shadows of the world engulf me
Inferiority
Ranking
Grades
The words you casually spit out
Continuous proof
Doubt
So what meaning does all of this have?
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
Despite it all, my ambition and
Aspirations are unstoppable
An immeasurable future
Am I the only one finding it hard, aren’t you?
Still, I won’t sink
I’ll struggle relentlessly
I’ll create small waves
When things aren’t easy
I will make them easy
I believe in you, who held my hand
Even in ugliness
There’s beauty
(YJ/EC) Because you and I
(YJ/EC) We have good bones
Seeing the truth
Instead of the misconception that I easily succeeded
Because I’ve made it look easy
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
EASY, CRAZY, HOT I can make it
Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy