(G)I-DLE ((여자)아이들) – 화 (火花) (HWAA)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Korean

Romanization

English

차디찬 한겨울이 덮친 듯
시간은 다 얼어버리고
잔인한 그 바람이 남긴 듯한
어둠은 더 깊어 버리고

벗어나리오
끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
지워내리오
뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를

큰불을 내리오
이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이
눈이 하얗게 덮인 마음이

아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

내 너의 흔적 남지 않게 하리
못다 한 원망도 훨훨 타리
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지

한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
찬란한 꽃을 피우리라

난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이
눈이 하얗게 덮인 마음이

아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

끊어진 인연의
미련을 품에 안고

시렸던 시간을 나를 태워간다 화

(SH Leads) 화 花
(SH Leads) 화 花
불을 지펴라

꽃피우리라

chadichan hangyeouri deopchin deut
siganeun da eoreobeorigo
janinhan geu barami namgin deuthan
eodumeun deo gipeo beorigo

beoseonario
kkeuteopsi pyeolchyeojin giyak eomneun gyejeoreul
jiwonaerio
tteugeopji mothan naldeure hollo dein hyungteoreul

keunbureul naerio
i nae ane nunmuri deoneun mot salge
nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ilheotdeon bomeul doechatge

chagapge buneun barami
nuni hayahge deopin maeumi

achimi omyeon budi modu nogeul su itge
bureul jipyeora

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

nae neoui heunjeok namji anhge hari
motda han wonmangdo hwolhwol tari
sseulsseulhan chuwireul geodwo gagil
namgyeojin sideureun kkotgireul jeuryeo balpji

haneul pullira dasigeum bomeul nurira
chueogeun mojori buri na georeumi dwae
chanranhan kkocheul piurira

nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ilheotdeon bomeul doechatge

chagapge buneun barami
nuni hayahge deopin maeumi

achimi omyeon budi modu nogeul su itge
bureul jipyeora

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

kkeunheojin inyeonui
miryeoneul pume ango

siryeotdeon siganeul nareul taewoganda hwa

(SH Leads) hwa 花
(SH Leads) hwa 花
bureul jipyeora

kkotpiurira

The cold winter has covered this place
Freezing up all time
The cruel wind has left behind darkness
Which has grown even deeper

Help me escape it
The endless and promise-less season
Let me erase it
Because my scars have burned from the days that weren’t hot

Make a big fire come down
So the tears in me won’t be able to live anymore
Bring down a HWAA, bring down a HWAA even more
So I can find the spring that I’ve lost

The cold wind and white snow
Covered my heart

But when the morning comes, let it all melt
By making a fire

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

Don’t let any of your traces remain in me
Let all the leftover resentment burn up
Take away this lonely coldness
Trample on all of the remaining, withered flowers

Let go of this anger, enjoy the spring again
All of the memories will burn and become fertilizer
So a beautiful flower can blossom

Bring down a HWAA, bring down a HWAA even more
So I can find the spring that I’ve lost

The cold wind and white snow
Covered my heart

But when the morning comes, let it all melt
By making a fire

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

HWAA
Burn it up, burn it up
HWAA
Make this flower blossom

All the painful times of
Holding onto the feelings of a broken love

I’m burning it all away, HWAA

(SH Leads) HWAA
(SH Leads) HWAA
By making a fire

Make this flower blossom

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: pop!gasa
Color Code: Breezy
Translator’s note: The title has two Chinese characters of “hwaa,” which when put together, means a big energy that comes from burning a fire

K/DA – MORE (feat. Madison Beer, (G)I-DLE, Lexie Liu, Jaira Burns)

Jaira Burns (Kai’Sa) | Miyeon (Ahri) | Soyeon (Akali) | Lexie Liu (Seraphine) | Madison Beer (Evelynn)

Korean/Chinese

Romanization

English

K/DA
Should we show ’em how we do it every day?
Yeah, yeah, yeah
(na na na na na na na na na na)
Let’s get it

Akali that girl, ‘Kali go grr
‘Kali don’t stop, ‘Kali don’t skrr
‘Kali got a job, ‘Kali go to work
뜨거워 언제나, don’t get burnt
넘쳐흘러 more than a buffet
난 죽여 주잖아 like I’m Buffy
누가 감히 on my huffy
거-문 열지 마 that’s a rough day
I’m giving you more cause I’m greater than
필요없는 시험들, 답은 이미
But all of my numbers are talking babe
부루마블 mrs 모노폴리
너는 – 종이 돈이 나는 real money
필요 없대 너네들이 많은 돈들
Go get it go get it go get it the mission
눈을 못 떼 모두 그래 너도 그래
Cause I got it different

All I’ll ever know
Is life up on a throne
시작하면 끝을 보는 거야
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

When I go, it’s for gold
Yeah, they cool, but I’m cold
I don’t fit in the mold
I’m a rebel
I don’t do what you say
Makin’ moves, I don’t wait
While I smile in your face
I got different DNA

What’s higher than the top, that’s me
Come take a look
Before falling at my feet
조용히 몸을 숙여봐
So take a look
나를 기억해 a queen

All I’ll ever know
Is life up on a throne
시작하면 끝을 보는 거야
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

Way out
感觉犹如海浪, on the wave now
不断往前遨游, never weighed down
This is how I do it everyday
Wow, wow
这一路上的奇迹
都记住了你的
每一个瞬间, 无 比 的 耀 眼
I know I know, you want some more
准备好就一起走
Giving it all

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

K/DA
Should we show ’em how we do it every day?
Yeah, yeah, yeah
(na na na na na na na na na na)
Let’s get it

Akali that girl, ‘Kali go grr
‘Kali don’t stop, ‘Kali don’t skrr
‘Kali got a job, ‘Kali go to work
tteugeowo eonjena, don’t get burnt
neomchyeoheulleo more than a buffet
nan jugyeo jujanha like I’m Buffy
nuga gamhi on my huffy
geo-mun yeolji ma that’s a rough day
I’m giving you more cause I’m greater than
piryoeomneun siheomdeul, dabeun imi
But all of my numbers are talking babe
burumabeul mrs monopolli
neoneun – jongi doni naneun real money
piryo eoptdae neonedeuri manheun dondeul
Go get it go get it go get it the mission
nuneul mot tte modu geurae neodo geurae
Cause I got it different

All I’ll ever know
Is life up on a throne
sijakhamyeon kkeuteul boneun geoya
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

When I go, it’s for gold
Yeah, they cool, but I’m cold
I don’t fit in the mold
I’m a rebel
I don’t do what you say
Makin’ moves, I don’t wait
While I smile in your face
I got different DNA

What’s higher than the top, that’s me
Come take a look
Before falling at my feet
joyonghi momeul sugyeobwa
So take a look
nareul gieokhae a queen

All I’ll ever know
Is life up on a throne
sijakhamyeon kkeuteul boneun geoya
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

Way out
gǎnjué yóurú hǎilàng, on the wave now
bùduàn wǎng qián áoyóu, never weighed down
This is how I do it everyday
Wow, wow
zhè yī lùshàng de qíjī
dōu jì zhùle nǐ de
měi yīgè shùnjiān, wúbǐ de yàoyǎn
I know I know, you want some more
zhǔnbèi hǎo jiù yīqǐ zǒu
Giving it all

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

K/DA
Should we show ’em how we do it every day?
Yeah, yeah, yeah
(na na na na na na na na na na)
Let’s get it

Akali that girl, Kali go grr
Kali don’t stop, Kali don’t skrr
Kali got a job, Kali go to work
Always on fire, don’t get burnt
I’m giving you more than a buffet
I’m slaying all day like I’m Buffy
I scoot in and school on my huffy
You up against me, that’s a rough day
I’m giving you more cause I’m greater than
I don’t do mathematics, I hated them
But all of my numbers are talking babe
Got money like Mrs. Monopoly
Got more like I’m doing addition, real money
And I don’t need no one to give me permission
Go get it go get it go get it the mission
You never look at me and say something’s missing
Cause I got it different

All I’ll ever know
Is life up on a throne
I don’t do the middle or a little
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

When I go, it’s for gold
Yeah, they cool, but I’m cold
I don’t fit in the mold
I’m a rebel
I don’t do what you say
Makin’ moves, I don’t wait
While I smile in your face
I got different DNA

What’s higher than the top, that’s me
Come take a look
Before falling at my feet
Cause that’s the only drop they’ll be
So take a look
Better recognize a queen

All I’ll ever know
Is life up on a throne
I don’t do the middle or a little
You want

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

Way out
Feeling like an ocean, on the wave now
Feeling like I’m floating, never weighed down
This is how I do it everyday
Wow, wow
But I know I know
You want some more
I know what you been asking for
I know I know, you want some more
If you ready let’s go
Giving it all

More
Know I got it so here you go
You look like you could use some more
Know I got it and never running low
Yeah I got
(LL Leads) More than enough add it up and away
You know I got it like
Bomb bomb blow your mind
(LL Leads) Never giving less and that’s how it’ll stay
You know I got it like
All day, all the time

Hangul: Riot Games
Chinese: Riot Games
Romanization: Bri
Translation: Riot Games
Color Code: Bri

K/DA – THE BADDEST (feat. (G)I-DLE, Bea Miller, Wolftyla)

Wolftyla (Kai’Sa) | Miyeon (Ahri) | Soyeon (Akali) | Bea Miller (Evelynn)

Korean

Romanization

English

Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest, ooh
Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest

We’re comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rulеs and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddеst do

Uh, I spit heat, I’ll melt your face off
Disappear, I’m your eraser 
In the cut just like a razor
Murder business, where my blazer?
I got all the boys on me
I got all the lines on ring
Knock ’em dead, turning heads
I got all the eyes on me
Pretty face 걸어들어와
유행 선두자
원하지만 못하잖아
애가 타잖아
You like, “woah, ‘Kali, you the GOAT”
난 알지 I know
준비해 ’cause I like to ball
멈추지 않아
나는 lit 크게 like a bit
그거 말고 byte
믿어봐 큰 만큼 크게
어깨 펴고 high
백 퍼센트 덤비지 못해 죽여주잖아
나는 boss 간지 with the sauce
원하면 줄게

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say
모두 날 따라 해 난 끝내주잖아
To live on the edge of insane

Comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do (it’s crazy)

Sorry for the bad news, sorry I’m so bad
Only took a minute for me to get what you had
Sorry for the bad news, know it makes you sad
I’ll be here for a minute
Baby, you should pack your bags

Way that I look should be breakin’ the law
If I don’t got it, I take what I want
My circle small like a round of applause
You know that I love the sound of applause
You know I mean everything that I say
When you see me coming, get out of the way
I came to slay, I came to slay
Back and I’m better and ready to stay

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say 
모두 날 따라 해 난 끝내주잖아
To live on the edge of insane, it’s crazy

Sorry not sorry for bein’ the best
언제든지 내가 좀 해
Look at the gold all on my chest
Look at the gold, call it a flex

Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest, ooh
Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest

We’re comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rulеs and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddеst do

Uh, I spit heat, I’ll melt your face off
Disappear, I’m your eraser 
In the cut just like a razor
Murder business, where my blazer?
I got all the boys on me
I got all the lines on ring
Knock ’em dead, turning heads
I got all the eyes on me
Pretty face georeodeureowa
yuhaeng seonduja

wonhajiman mothajanha
aega tajanha

You like, “woah, ‘Kali, you the GOAT”
nan alji I know
junbihae ’cause I like to ball
meomchuji anha

naneun lit keuge like a bit
geugeo malgo byte

mideobwa keun mankeum keuge
eokkae pyeogo high

baek peosenteu deombiji mothae jugyeojujanha
naneun bot ganji with the sauce
wonhamyeon julge

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say
modu nal ttara hae nan kkeutnaejujanha
To live on the edge of insane

Comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do (it’s crazy)

Sorry for the bad news, sorry I’m so bad
Only took a minute for me to get what you had
Sorry for the bad news, know it makes you sad
I’ll be here for a minute
Baby, you should pack your bags

Way that I look should be breakin’ the law
If I don’t got it, I take what I want
My circle small like a round of applause
You know that I love the sound of applause
You know I mean everything that I say
When you see me coming, get out of the way
I came to slay, I came to slay
Back and I’m better and ready to stay

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say 
modu nal ttara hae nan kkeutnaejujanha
To live on the edge of insane, it’s crazy

Sorry not sorry for bein’ the best
eonjedeunji naega jom hae
Look at the gold all on my chest
Look at the gold, call it a flex

Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest, ooh
Baddest do what the baddest do
The baddest do, we the baddest

We’re comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rulеs and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddеst do

Uh, I spit heat, I’ll melt your face off
Disappear, I’m your eraser 
In the cut just like a razor
Murder business, where my blazer?
I got all the boys on me
I got all the lines on ring
Knock ’em dead, turning heads
I got all the eyes on me
I walk in with a pretty face
Make ’em want a taste
Boy slow down, you gone have to wait
Dangling the bait
You like “whoa” KALI you the goat
I’m like “yeah, I know”
Gotta bounce cause I like to ball
Man I’m on a roll
Keep it lit mega like a bit
I mean like a byte
Get it right, know I do it big
I ain’t talking height
I’m legit, know I leave ’em dead
I’m a boss, extra with the sauce
Give ’em what they like

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say
I’m making the news, but this ain’t nothing new
To live on the edge of insane

Comin’ at you live, real, real wild
Here to light it up, set the world on fire
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do

Never goin’ back, nah, not that
Diamonds on drip ’cause I came to make a splash
Gonna break rules and hearts in twos
‘Cause that’s what the baddest do (it’s crazy)

Sorry for the bad news, sorry I’m so bad
Only took a minute for me to get what you had
Sorry for the bad news, know it makes you sad
I’ll be here for a minute
Baby, you should pack your bags

Way that I look should be breakin’ the law
If I don’t got it, I take what I want
My circle small like a round of applause
You know that I love the sound of applause
You know I mean everything that I say
When you see me coming, get out of the way
I came to slay, I came to slay
Back and I’m better and ready to stay

I’m doing damage, went just how I planned it
I do what I want when I say 
I’m making the news, but this ain’t nothing new
To live on the edge of insane, it’s crazy

Sorry not sorry for bein’ the best
I came to stunt came to impress
Look at the gold all on my chest
Look at the gold, call it a flex

Hangul: Youtube, Genius
Romanization: Bri
Translation: Riot Games Music Team
Color Code: Bri
*Colors are changed to match each champions assigned colors

(G)I-DLE ((여자)아이들) – DUMDi DUMDi (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

真っ赤な太陽に誘われて 
火照るわクラクラと
まるで酔った魚みたいね 
踊ろうよユラユラと
音楽のボリューム上げてよ 
もっと近づきたいわ
胸が弾けたっていいの 
もっと抱きつきたいわ

風にハラハラ 
波にドキドキ
ドラマーのように 
ビートを刻んで
燃える夏の 愛を聴かせて
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

此処は真夏の tropical night
暑い暑い夜風に吹かれ 
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer昂るtension 
Kick & snare熱いemotion
Oh god 汗だくでdancing
ヤシの木まで揺れるように
Shake パンパン弾けて 
バンバン花火の音とmusic turnt up
ジャンジャン波のrhythm響かせ 
ドンドコドンDJ酔わせてみてトコトン

私をもっと感じるように 
愛をぎゅっと詰め込んで
夜が明けても永遠に 
ずっと離さないで

風はソヨソヨ 
波はユラユラ
ダンサーのように 
胸震わせて
夢みる夏の 愛を聴かせて
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

此処は真夏のtropical night
暑い暑い夜風に吹かれ
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

陽が沈んで 夏が終わっても
聴かせてよ 燃え上がるこの歌を

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

makkana taiyō ni sasowarete  
hoteru wa kurakura to
marude yotta sakana mitaine  
odorōyo yurayura to
ongaku no boryūmu agete yo  
motto chikazukitai wa
mune ga hajike tatte ī no  
motto dakitsukitai wa

kaze ni harahara  
nami ni dokidoki
doramā no  ni  
bīto o kizande
moeru natsu no ai o kikasete
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare  
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer takaburu tension  
Kick & snare atsui emotion
Oh god asedaku de dancing
yashinoki made yureru  ni
Shake panpan hajikete  
banban hanabi no oto to music turnt up
janjan nami no rhythm hibikase  
dondoko don DJ yowasete mite tokoton

watashi o motto kanjiru  ni  
ai o gyutto tsumekonde
yoru ga akete mo eien ni  
zutto hanasanaide

kaze wa soyo soyo  
nami wa yurayura
dansā no  ni
mune furuwasete
yumemiru natsu no ai o kikasete
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

hi ga shizunde natsu ga owatte mo
kikasete yo moe agaru kono uta o

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Tung-Tung (Empty)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

最近 私 なぜか私
寄り添っても 寂しくて
あの日の あなたは今
どこにいるの?

気が付けば変わった
二人きりがぎこちなくなった
見えなくなった
愛した姿と
見慣れた姿がどんどん
どんどんぼやけて

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

自分がよくわからない
今私たちはすれ違った
でもあなたを愛してるの
変わったのは
一体どっちだろう

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

終わりじゃないよね
また戻れるよね
ほんの一瞬だよね
我慢できるよね 
まだやりたいこともたくさんあるし
今でも愛は続いてるはずでしょ
誰かに何か言われようといいじゃない
別れを思うと
胸が裂けるように苦しい

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

saikin watashi naze ka watashi
yorisotte mo sabishikute
ano hi no anata wa ima
doko ni iru no?

ki ga tsukeba kawatta
futari kiri ga gikochinaku natta
mienaku natta
aishita sugata to
minareta sugata ga dondon
dondon boyakete

nanimokamo shirisugite 
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

jibun ga yoku wakaranai
ima watashitachi wa surechigatta
demo anata o aishiteru no
kawatta no wa
ittai docchi darō

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

owari janai yo ne
mata modoreru yo ne
honno isshun da yo ne
gaman dekiru yo ne  
mada yaritai koto mo takusan arushi
ima demo ai wa tsuzuiteru hazu desho
dareka ni nanika iwareyō to ī janai
wakare o omōto 
mune ga sakeru  ni kurushī

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

Lately I have been, for some reason
I’ve been feeling lonely, even though I’m close to you
The way you used to be
Where has it gone now?

Before I realized it, things had changed
Being alone with you has now become awkward
I can’t see it anymore
The person I loved
The person I was familiar with
Slowly slowly, everything became blurry

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

I don’t understand well
Now, we are just passing by each other
But I still love you
So, who was the one
That changed?

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

It’s not the end, right?
We can still go back to how it was, right?
It’s only this one moment, right?
We will get through this, right?
There are still so many things I want to do
Even now, our love is supposed to have continued
Being told something by someone isn’t good
When I think of us parting ways
My heart hurts like it is getting ripped apart

I was too aware of everything
Even being by your side doesn’t make my heart flutter
An everyday with an unsaid goodbye
Even when I’m filled by you, tung tung, I’m empty
Even if I’m satisfied, now tung tung, I’m empty

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Senorita (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

どーして?わたしを見つめるの
目が合っても逸らさないし
言葉さえ交わさないし ah
どーして?わたしに近づくの
偶然出逢っただけでしょ
名前も知らないでしょ

でも 鼓動早い 身体熱い
I don’t care I don’t care I don’t care
今夜 どうにかなっちゃっても いいの?
I’m ok I’m ok I’m ok あぁどうしよう

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて欲しい
腕の中で 聴かせて about you
I fell in love with you
恋よ it is true
ほら love you so love you so love you so
そばに居てよ

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

どーして?笑いかけてくるの
もっともっと惹かれてくよ
あなたに落ちていくよ

Look at me 周りの人なんて
構わず見つめて
名前も知らなくたっていい
抱いてよその胸の中で 愛してよ

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて強く
一つになって 教えて about you
I fell in love with you
運命 it is true
ダメ love you so love you so love you so
離さないで

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

 shite? watashi o mitsumeru no
me ga atte mo sorasanai shi
kotoba sae kawasanai shi ah
 shite? watashi ni chikazuku no
gūzen deatta dake desho
namae mo shiranai desho

demo kodō hayai karada atsui
I don’t care I don’t care I don’t care
konya dōnika nacchatte mo ī no?
I’m ok I’m ok I’m ok ā  shiyō

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete hoshī
ude no naka de kikasete about you
I fell in love with you
koi yo it is true
hora love you so love you so love you so
soba ni ite yo

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

 shite? waraikaketekuru no
motto motto hikareteku yo
anata ni ochiteiku yo

Look at me mawari no hito nante
kamawazu mitsumete
namae mo shiranaku tatte ī
daite yoso no mune no naka de aishite yo

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete tsuyoku
hitotsu ni natte oshiete about you
I fell in love with you
unmei it is true
dame love you so love you so love you so
hanasanaide

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Uh-Oh (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uh-oh 何様なの?
Uh-oh 悪いんだけど
Uh-oh 忘れたのよ 君を

だって おかしいでしょ?
何度 困らせるの
Uh-oh 作り言は やめてよね

Uh-uh-oh 慣れ慣れしく
ちょっと 声かけないで
もう 構わないで どっか消えてよ!
No-oh-oh みんな同じ
ちょっと 知ったかぶり
Uh-uh-oh 求めてきて どうしたいの!

天使が笑顔で囁やくhello
とろける蜜の味も
上辺だけを並べる
いい人ぶるの やめてよ

取り囲んだように回るのfollower
予想ばかりするliar
ホント 飽きれかえるわ
媚びるなんて ゴメンよ

ブレないonly see now
まるで私swan
光るケーキblow out
頭にcrown

Yo 輝いてるmy stone!
貢いでよ もっと!

Diamondよりもさ スゴいんだけど
見つけてよ ちゃんと!

Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) 物足りないわ さよならね oh

Uh-uh-oh ヘラヘラして
ちょっと浮ついてるの?
もう 気まぐれには付き合えない
No-oh-oh 触らないで
ちょっと親しげね
Uh-uh-oh 望まれても渡さないよ!

悪魔が潜んだ笑顔でhello
とけてく言葉たちも
何度 騙してくるの?
いい奴ぶるの やめたら

とまらない呪文のようだわfollower
予言者きどりなliar
ホント 目を疑うわ
煽ててもね ムダだよ

Uh-oh 信じるだけ
Uh-oh 傷ついて
Uh-oh 間違いだらけで

Yo you got it
Don’t mess with me
Umm I’m not finished
Ok let’s go

予測できない! そうmasterpiece そうmasterpiece
口ずさんでるmelody oh melody
完璧すぎるA to Z oh A to Z
ペンドゥルン サランへ yeah L-O-V-E yeah L-O-V-E

Uh-oh

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uhoh nani sama na no?
Uhoh waruin dakedo
Uhoh wasureta noyo kimi o

datte okashī desho?
nan do komaraseru no
Uh-oh zukuri goto wa yamete yo ne

Uhuhoh nare nare shiku
chotto koe kakenaide
 kamawanaide dokka kiete yo!
Noohoh minna onaji
chotto shittakaburi
Uhuhoh motomete kite  shitai no!

tenshi ga egao de sasayaku hello
torokeru mitsu no aji mo
uwabe dake o naraberu
ī hito buru no yamete yo

torikakonda  ni mawaru no follower
yosō bakari suru liar
honto akire kaeru wa
kobiru nante gomen yo

bure nai only see now
marude watashi swan
hikaru kēki blow out
atama ni crown

Yo kagayaiteru my stone!
mitsuide yo motto!
Diamond yori mosa sugo indakedo
mitsuketeyo chanto!

Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) mono tarinai wa sayonara ne oh

Uhuhoh herahera shite
chotto uwatsuiteru no?
 kimagure ni wa tsukiaenai
Noohoh sawaranai de
chotto shitashige ne
U uhoh nozomarete mo watasanai yo!

akuma ga hisonda egao de hello
toketeku kotobatachi mo
nan do damashite kuru no?
ī yatsu buru no yametara

tomaranai jumon no yō dawa follower
yogensha kidorina liar
hontome o utagau wa
odatete mone mudada yo

Uhoh shinjiru dake
Uhoh kizutsuite
Uhoh machigai darake de

Yo you got it
Dont mess with me
Umm Im not finished
Ok lets go

yosoku dekinai!  masterpiece  masterpiece
kuchizu sanderu melody oh melody
kanpeki sugiru A to Z oh A to Z
pendurun sarane yeah LOVE yeah LOVE

Uh-oh

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – Oh My God (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

Help me help me
苦しいの my mind I feel
Set me free set me free
溶けそうな my mind so sick

優しい言葉で 理性を壊して
私の気持ちを 支配してるの
いけない予感も 心は昂る
愛だけ求めて

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe 
飛び込むように come in
Make me make me
変になっちゃったみたい like it

Oh god ねぇどうして
悪戯過ぎるわ is it a call from hell?
Can’t stop もぅやだよ
こんな試練は辛くて 耐えられないの
心はギミギミ なのにふたりの 関係はギリギリ
ヤバイ薬みたいに 制御できない
これが罪なら 罰を見てみたい

悪魔の笑顔で 眩しく見つめて
私の真ん中を 撃ち抜いてくる
火傷になる程 この胸焦がして
君だけ愛して

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

魅惑の香りに酔いしれたら
見果てない世界へ翼広げ
愛で染められた私は今
間違いなく fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

Help me help me
kurushī no my mind I feel
Set me free set me free
toke sō na my mind so sick

yasashī kotoba de risei o kowashite
watashi no kimochi o shihai shiteru no
ikenai yokan mo kokoro wa takaburu
ai dake motomete

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe  
tobikomu  ni come in
Make me make me
hen ni nacchatta mitai like it

Oh god  dōshite
itazura sugiru wa is it a call from hell?
Can’t stop mou yadayo
konna shiren wa tsurakute taerarenai no
kokoro wa gimigmi na noni futari no kankei wa girigiri
yaku mitai ni seigyo dekinai
kore ga tsumi nara bachi o mitemitai

akuma no egao de mabushiku mitsumete
watashi no mannaka o uchinuitekuru
yakedo ni naru hodo kono mune kogashite
kimi dake aishite

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

miwaku no kaori ni yoishiretara
mi hatenai sekai e tsubasa hiroge
ai de somerareta watashi wa ima
machigainaku fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE ((여자)아이들) – DUMDi DUMDi (Chinese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Chinese

Romanization

English

炎热的太阳下我无法自拔
看那慢慢变红的脸颊
不知不觉中已经跟上了脚步
陶醉在海洋中般舞动
想要更快沉浸在那歌声中
直到忘记了我们的爱
拥抱都拦不住想靠近的那
触碰的心跳就在此刻

微风划过我心边
那浪花又拨动心弦
就像那鼓手一样
尽情敲动我的心房
快放下所有 唱起我们夏天的歌
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

不论到哪里都 tropical night
炽热的透热的海风里在呼啸
无法忘记在一起的时光

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer 随着酷热焰火
Kick & snare 就要将我们融掉
Oh god 被海水全部浸湿透
一起舞蹈直到那椰子树被
摇晃砰砰炸开的庆典上 tung-tung
不要想一起来疯狂地享受吧 turnt up
扑通扑通波浪的beat是
Dugu-dung dugu-dung

DJ风浪是 piki-pikium

想让你感觉到更多我的爱
直到不论那四季变换
就这样闭上双眼抛下一切
太阳升起也不会改变

那微风轻轻飘过
还有那浪花在闪烁
像那dancer们一样
慢慢敲动我的心房
快放下所有 唱起我们夏天的歌
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

不论到哪里都 tropical night
炽热的透热的海风里在呼啸
无法忘记在一起的时光

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

月亮已离别 夏天也快要分别
唱起那首曾经炽热过的我们的歌

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

yánrè de tàiyáng xià wǒ wúfǎ zìbá
kàn nà màn man biàn hóng de liǎnjiá
bùzhī bù jué zhōng yǐjīng gēn shàngle jiǎobù
táozuì zài hǎiyáng zhōng bān wǔdòng
xiǎng yào gèng kuài chénjìn zài nà gēshēng zhōng
zhídào wàngjìle wǒmen de ài
yǒngbào dōu lán bù zhù xiǎng kàojìn dì nà
chù pèng de xīntiào jiù zài cǐkè

wéifēng huàguò wǒ xīn biān
nà lànghuā yòu bō dòng xīnxián
jiù xiàng nà gǔshǒu yīyàng
jìnqíng qiāo dòng wǒ de xīnfáng
kuài fàngxià suǒyǒu chàng qǐ wǒmen xiàtiān de gē
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

bùlùn dào nǎlǐ dōu tropical night
chìrè de tòu rè dì hǎifēng lǐ zài hūxiào
wúfǎ wàngjì zài yīqǐ de shíguāng

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)

Hey drummer suízhe kùrè yànhuǒ
Kick & snare jiù yào jiāng wǒmen róng diào
Oh god bèi hǎishuǐ quánbù jìn shī tòu
yīqǐ wǔdǎo zhídào nà yē zǐ shù bèi
yáohuàng pēng pēng zhà kāi de qìngdiǎn shàng tung-tung
bùyào xiǎng yīqǐlái fēngkuáng de xiǎngshòu ba turnt up
pūtōng pūtōng bōlàng de beat shì
dugu-dung dugu-dung

DJ fēnglàng shì piki-pikium

xiǎng ràng nǐ gǎnjué dào gèng duō wǒ de ài
zhídào bùlùn nà sìjì biànhuàn
jiù zhèyàng bì shàng shuāngyǎn pāo xià yīqiè
tàiyáng shēng qǐ yě bù huì gǎibiàn

nà wéifēng qīng qīngpiāoguò
hái yǒu nà lànghuā zài shǎnshuò
xiàng nà dancer men yīyàng
màn man qiāo dòng wǒ de xīnfáng
kuài fàngxià suǒyǒu chàng qǐ wǒmen xiàtiān de gē
(Turn up the summer)

Every night every mind
Every time every sign

bùlùn dào nǎlǐ dōu tropical night
chìrè de tòu rè dì hǎifēng lǐ zài hūxiào
wúfǎ wàngjì zài yī qǐ de shíguāng

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

yuèliàng yǐ líbié xiàtiān yě kuàiyào fēnbié
chàng qǐ nà shǒu céngjīng chìrèguò de wǒmen de gē

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

N/A

Chinese: kugeci
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri