UNICODE (유니코드) – 봄 비 (Drizzle)

Yura | Sooah | Erin | Hana | Mio

Hangul

Romanization

English

혹시 넌 알고 있니?
이 감정이 뭔지
마치 이른 봄의 봄비 같아

창문을 두드리는
저 봄비 때문에
잠들지 못한 채 널 그려

우리가 처음 마주한 그날은
아직 이른 봄바람 내게 불어왔지
너와 만나게 된 그날 밤에 나는
잠들지 못한 채 널 생각했지

내가 왜 이러는 건지
알다가도 몰라
자꾸 생각나는 걸

얕은 심호흡 한 번에
뒤척임 또 한 번
머릿속 가득 너인 걸

혹시 넌 알고 있니?
이 감정이 뭔지
마치 이른 봄의 봄비 같아

창문을 두드리는
저 봄비 때문에
잠들지 못한 채 널 그려

살랑 부는 바람에도
꽃잎이 떨어져
Like I’m heading for you

떨어진 꽃잎들만큼
밤하늘 봄별만큼
여전히 나는 온통 너인 걸

혹시 넌 알고 있니?
이 감정이 뭔지
마치 이른 봄의 봄비 같아

창문을 두드리는
저 봄비 때문에
잠들지 못한 채 널 그려

어쩌면 이건 서툰 나를 대신한
봄의 눈물 아닐까
때론 아프고 또 예쁘던
(YR/HN) 어느 봄, 어느 Love
기억해 주길

언젠가 너와 내가
같은 맘을 지닌
그런 기적이 이루어지길

This is my first love story
단지 그것뿐인
조금은 어린 Like (a) fairy tale

hoksi neon algo issni?
i gamjeongi mwonji
machi ireun bomui bombi gata

changmuneul dudeurineun
jeo bombi ttaemune
jamdeulji moshan chae neol geuryeo

uriga cheoeum majuhan geunareun
ajik ireun bombaram naege bureowassji
neowa mannage doen geunal bame naneun
jamdeulji moshan chae neol saenggakhaessji

naega wae ireoneun geonji
aldagado molla
jakku saenggaknaneun geol

yateun simhoheup han beone
dwicheogim tto han beon
meorissok gadeuk neoin geol

hoksi neon algo issni?
i gamjeongi mwonji
machi ireun bomui bombi gata

changmuneul dudeurineun
jeo bombi ttaemune
jamdeulji moshan chae neol geuryeo

sallang buneun baramedo
kkoccipi tteoreojyeo
Like I’m heading for you

tteoreojin kkoccipdeulmankeum
bamhaneul bombyeolmankeum
yeojeonhi naneun ontong neoin geol

hoksi neon algo issni?
i gamjeongi mwonji
machi ireun bomui bombi gata

changmuneul dudeurineun
jeo bombi ttaemune
jamdeulji moshan chae neol geuryeo

eojjeomyeon igeon seotun nareul daesinhan
bomui nunmul anilkka
ttaeron apeugo tto yeppeudeon
(YR/HN) eoneu bom, eoneu love
gieokhae jugil

eonjenga neowa naega
gateun mameul jinin
geureon gijeogi irueojigil

This is my first love story
danji geugeosppunin
jogeumeun eorin like (a) fairy tale

Do you happen to know
What this feeling is?
It’s like the early spring rain

Tapping on the window
Because of that spring rain
I couldn’t sleep, imagining you

The day we first met
The early spring breeze blew to me
On the night we met, I
Couldn’t sleep, thinking of you

Why am I like this?
Even though I know
I keep thinking of you

With a shallow breath
Another tossing and turning
My mind is filled with you

Do you happen to know
What this feeling is?
It’s like the early spring rain

Tapping on the window
Because of that spring rain
I couldn’t sleep, imagining you

Even with the rustling wind
The flower petals fall
Like I’m heading for you

As much as the fallen flower petals
As much as the spring stars in thе night sky
I’m still entirely about you

Do you happen to know
What this feeling is?
It’s likе the early spring rain

Tapping on the window
Because of that spring rain
I couldn’t sleep, imagining you

Maybe, instead of my clumsiness
This are the tears of spring
Sometimes painful, yet beautiful
(YR/HN) In some spring, in some love
Please remember

Someday, you and I
Will share the same feelings
May such a miracle happen

This is my first love story
It’s just that
I’m a bit young, it’s a fairy tale

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

UNICODE (유니코드) – 스무살의 봄 (Spring In My 20th)

Yura | Sooah | Erin | Hana | Mio

Hangul

Romanization

English

Oh-oh
Do whatever you want
Oh, woah
You are like a flower

추운 겨울 지나 따뜻한 봄이 왔어
내 마음도 훌쩍 자란 것 같아

왜 이제서야 알았을까 그땐 그렇게
소중한 건지 몰랐는데

이제 와 뭘 어떻게 할 건데
이미 난 스무 살이잖아
후회해도 아무 소용 없는 거라고
더 이상 시간 낭비 해선 안돼
꽃다운 Twenty 너무 예쁜 나이인걸~

Do whatever you want
You are like a flower
느려도 괜찮아
불안해하지 마 (있잖아)
You can do it babe
All in good time babe
언젠간 빛을 발할 거야
Your twenty

추억하고 싶었어
지난날의 풋사랑
날 향한 네
사랑스러운 눈빛도 love you

아직까지 맴돌아 지워지지 않는 걸
I keep it as a pretty memory yeah

첫사랑 딱 거기까지 이미 우리는 남이잖아
후회는 없어 한 번뿐인 거니까
더 이상 시간 낭비 해선 안돼
꽃다운 Twenty 너무 예쁜 나이인걸

Do whatever you want
You are like a flower
느려도 괜찮아
불안해하지 마 (있잖아)
You can do it babe
All in good time babe
언젠간 빛을 발할 거야
Your twenty

고민하지 마 주저하지 마
하고 싶은 대로 해

나의 예쁜 삶은 이제 시작이야
다시 오지 않는 20대잖아

Do whatever you want
You are like a flower
느려도 괜찮아
불안해하지 마 (있잖아)
You can do it babe
All in good time babe
언젠간 빛을 발할 거야
Your twenty

Do whatever you want
You are like a flower
느려도 괜찮아
불안해하지 마 (있잖아)
You can do it babe
All in good time babe
언젠간 빛을 발할 거야
Your twenty

Oh-oh
Do whatever you want
Oh, woah
You are like a flower

chuun gyeoul jina ttatteushan bomi wasseo
nae maeumdo huljjeok jaran geot gata

wae ijeseoya arasseulkka geuttaen geureohge
sojunghan geonji mollassneunde

ije wa mwol eotteohge hal geonde
imi nan seumu sarijanha
huhoehaedo amu soyong eopsneun georago
deo isang sigan nangbi haeseon andwae
kkoccdaun Twenty neomu yeppeun naiingeol~

Do whatever you want
You are like a flower
neuryeodo gwaenchanha
buranhaehaji ma (issjanha)
You can do it babe
All in good time babe
eonjengan bicceul balhal geoya
Your twenty

chueokhago sipeosseo
jinannarui pussarang
nal hyanghan ne
sarangseureoun nunbiccdo love you

ajikkkaji maemdora jiwojiji anhneun geol
I keep it at a pretty memory yeah

cheossarang ttak geogikkaji imi urineun namijanha
huhoeneun eopseo han beonppunin geonikka
deo isang sigan nangbi haeseon andwae
kkoccdaun Twenty neomu yeppeun naiingeol

Do whatever you want
You are like a flower
neuryeodo gwaenchanha
buranhaehaji ma (issjanha)
You can do it babe
All in good time babe
eonjengan bicceul balhal geoya
Your twenty

gominhaji ma jujeohaji ma
hago sipeun daero hae

naui yeppeun salmeun ije sijagiya
dasi oji anhneun 20daejanha

Do whatever you want
You are like a flower
neuryeodo gwaenchanha
buranhaehaji ma (issjanha)
You can do it babe
All in good time babe
eonjengan bicceul balhal geoya
Your twenty

Do whatever you want
You are like a flower
neuryeodo gwaenchanha
buranhaehaji ma (issjanha)
You can do it babe
All in good time babe
eonjengan bicceul balhal geoya
Your twenty

Oh-oh
Do whatever you want
Oh, woah
You are like a flower

The cold winter passes and the warm spring has come
It feels like my heart has suddenly grown

Why did I only realize it now?
Back then, I didn’t know it was so precious

What’s the point of knowing now?
I’m already twenty years old
Even if I regret it, it’s no use
I shouldn’t waste any more time
Oh, twenty like a flower, you’re so beautiful

Do whatever you want
You are like a flower
It’s okay to be slow
Don’t be anxious (You know)
You can do it, babe
All in good time, babе
You’ll shine someday
You’re twеnty

I wanted to remember
The innocent love of the past
Your lovely gaze
Towards me, love you

It still lingers, it won’t be erased
I keep it as a pretty memory, yeah

First love ends there we’re already someone else
There’s no regret, it’s a one-time thing
I shouldn’t waste any more time
Twenty like a flower, you’re so beautiful

Do whatever you want
You are like a flower
It’s okay to be slow
Don’t be anxious (You know)
You can do it, babe
All in good time, babе
You’ll shine someday
You’re twеnty

Don’t worry, don’t hesitate
Do what you want

My beautiful life is just beginning now
The twenties that won’t come again

Do whatever you want
You are like a flower
It’s okay to be slow
Don’t be anxious (You know)
You can do it, babe
All in good time, babе
You’ll shine someday
You’re twеnty

Do whatever you want
You are like a flower
It’s okay to be slow
Don’t be anxious (You know)
You can do it, babe
All in good time, babе
You’ll shine someday
You’re twеnty

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

UNICODE (유니코드) – 불러 (Blur)

Yura | Sooah | Erin | Hana | Mio

Hangul

Romanization

English

지나간 우리를 계속
찾아 헤매 난 다시
잡아보려 해도 NO WAY
내 기억 속의 넌 이제 없대

놓칠까 겁이 나
코끝에 스친 익숙한 향기
희미해져가는 따뜻한 너의 온기
I can’t handle this no more 다시 나에게로

또다시 천천히 떠올라
조금 더 선명히 기억해
눈을 꼭 감고 다가가
사라져버린 너에게로

흐려지는 너와 나의 기억 속에
(불러 불러 불러 불러)
우릴 다시 되돌려줄 MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

흐려지는 너와 나의 세상 속에
(불러 불러 불러 불러)
태엽을 감아 돌려 우릴 담을래요

둘이 걷던 그 길도
같이 듣던 노래도
점점 더 흐려져가요
저 멀리 사라져 가요

나는 또 겁이 나
찾아봐도 너는 자꾸 없지
없어진 네 자리에는 먼지 또 먼지
I can’t handle this no more 다시 너에게로

또다시 천천히 떠올라
조금 더 선명히 기억해
눈을 꼭 감고 다가가
사라져버린 너에게로

흐려지는 너와 나의 기억 속에
(불러 불러 불러 불러)
우릴 다시 되돌려줄 MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

흐려지는 너와 나의 세상 속에
(불러 불러 불러 불러)
태엽을 감아 돌려 우릴 담을래요

사라지면 안 돼
너무 선명했던 넌데
어디로 간 건지 떠난 넌
보이지 않아

또다시 천천히 떠올라
조금 더 선명히 기억해
STAY 더 머물러줘 내게

흐려지는 너와 나의 기억 속에
(불러 불러 불러 불러)
우릴 다시 되돌려줄 MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

흐려지는 너와 나의 세상 속에
(불러 불러 불러 불러)
태엽을 감아 돌려 우릴 담을래요

jinagan urireul gyesok
chaja hemae nan dasi
jababoryeo haedo NO WAY
nae gieok sogui neon ije eopsdae

nohchilkka geobi na
kokkeute seuchin iksukhan hyanggi
huimihaejyeoganeun ttatteushan neoui ongi
I can’t handle this no more dasi naegero

ttodasi cheoncheonhi tteoolla
jogeum deo seonmyeonghi gieokhae
nuneul kkok gamgo dagaga
sarajyeobeorin neoegero

heuryeojineun neowa naui gieok soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
uril dasi doedollyeojul MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

heuryeojineun neowa naui sesang soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
taeyeobeul gama dollyeo uril dameullaeyo

duri geotdeon geu gildo
gati deutdeon noraedo
jeomjeom deo heuryeojyeogayo
jeo meolli sarajyeo gayo

naneun tto geobi na
chajabwado neoneun jakku eopsji
eopseojin ne jarieneun meonji tto meonji
I can’t handle this no more dasi neoegero

ttodasi cheoncheonhi tteoolla
jogeum deo seonmyeonghi gieokhae
nuneul kkok gamgo dagaga
sarajyeobeorin neoegero

heuryeojineun neowa naui gieok soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
uril dasi doedollyeojul MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

heuryeojineun neowa naui sesang soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
taeyeobeul gama dollyeo uril dameullaeyo

sarajimyeon an dwae
neomu seonmyeonghaessdeon neonde
eodiro gan geonji tteonan neon
boiji anha

ttodasi cheoncheonhi tteoolla
jogeum deo seonmyeonghi gieokhae
STAY deo meomulleojwo naege

heuryeojineun neowa naui gieok soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
uril dasi doedollyeojul MELODY
(Can’t stop thinking bout you)

heuryeojineun neowa naui sesang soge
(bulleo bulleo bulleo bulleo)
taeyeobeul gama dollyeo uril dameullaeyo

I keep trying to find us, who have passed by
But no matter how hard I try
To hold onto it again, no way
You’re no longer in my memories

I’m afraid I’ll lose you
The familiar scent that brushes past my nose
Your warmth that’s fading away
I can’t handle this no more come back to me again

Once again, it slowly comes to mind
I remember a little more clearly
I close my eyes and approach
To you who has vanished

In our fading memories
(Calling, calling, calling, calling)
The melody that will bring us back again
(Can’t stop thinking ’bout you)

In our fading world
(Calling, calling, calling, calling)
I’ll wrap it up and turn back to hold us

The path we walked
And the songs we listened to together
Are becoming more and more blurred
They’re disappearing into the distance

Once again, I’m afraid
Even though I search for you, you’re still not there
In the place where you disappeared, there’s only dust
I can’t handle this no more back to you again

Once again, it slowly comes to mind
I remember a little more clearly
I close my eyes and approach
To you who has vanished

In our fading memories
(Calling, calling, calling, calling)
The melody that will bring us back again
(Can’t stop thinking ’bout you)

In our fading world
(Calling, calling, calling, calling)
I’ll wrap it up and turn back to hold us

Don’t disappear
You were so vivid
Where did you go, you who left?
I can’t see you

Once again, it slowly comes to mind
I remember a little more clearly
Stay, linger with me more

In our fading memories
(Calling, calling, calling, calling)
The melody that will bring us back again
(Can’t stop thinking ’bout you)

In our fading world
(Calling, calling, calling, calling)
I’ll wrap it up and turn back to hold us

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

UNICODE (유니코드) – 돌아봐줄래 (Let Me Love)

Yura | Sooah | Erin | Hana | Mio

Hangul

Romanization

English

아직 전하지 못한 내 마음은
시간이 지날수록 더 커져가
이제 날 보며 환하게 웃어줘 
내 마음을 알아줘 나를 안아줘 Yeah
 
스쳐가듯 나를 보며 돌아봐줄래
지나치듯 너를 보며 뒤돌아볼게
나에게 꿈만 같은 시간 
어떻게 해야 내 마음을 전할 수 있을까
 
너의 눈 속 가득 
내 모습으로 채워줘
항상 나를 보며 웃어줘
 
난 알아 모든 게 
어리석은 바람이란 걸 알지만 
내 마음을 감출 수가 없어
 
아직 전하지 못한 내 마음은
시간이 지날수록 더 커져가
이제 날 보며 환하게 웃어줘 
내 마음을 알아줘 나를 안아줘 Yeah
 
스쳐가듯 나를 보며 돌아봐줄래
지나치듯 너를 보며 뒤돌아볼게
나에게 꿈만 같은 시간 
어떻게 해야 내 마음을 전할 수 있을까
 
언제쯤 그대가 내 마음을 알까요 
표현하지 못한 내 잘못이죠
모두 내 잘못이죠
아무 말도 못 해서 늘 이런 걸요
 
스쳐가듯 나를 보며 돌아봐줄래
지나치듯 너를 보며 뒤돌아볼게
 
스쳐가듯 나를 보며 돌아봐줄래
지나치듯 너를 보며 뒤돌아볼게
나에게 꿈만 같은 시간 
어떻게 해야 내 마음을 전할 수 있을까
ajik jeonhaji moshan nae maeumeun
sigani jinalsurok deo keojyeoga
ije nal bomyeo hwanhage useojwo 
nae maeumeul arajwo nareul anajwo Yeah
 
seuchyeogadeut nareul bomyeo dorabwajullae
jinachideut neoreul bomyeo dwidorabolge
naege kkumman gateun sigan 
eotteohge haeya nae maeumeul jeonhal su isseulkka
 
neoui nun sok gadeuk 
nae moseubeuro chaewojwo
hangsang nareul bomyeo useojwo
 
nan ara modeun ge 
eoriseogeun baramiran geol aljiman 
nae maeumeul gamchul suga eopseo
 
ajik jeonhaji moshan nae maeumeun
sigani jinalsurok deo keojyeoga
ije nal bomyeo hwanhage useojwo 
nae maeumeul arajwo nareul anajwo Yeah
 
seuchyeogadeut nareul bomyeo dorabwajullae
jinachideut neoreul bomyeo dwidorabolge
naege kkumman gateun sigan 
eotteohge haeya nae maeumeul jeonhal su isseulkka
 
eonjejjeum geudaega nae maeumeul alkkayo 
pyohyeonhaji moshan nae jalmosijyo
modu nae jalmosijyo
amu maldo mot haeseo neul ireon georyo
 
seuchyeogadeut nareul bomyeo dorabwajullae
jinachideut neoreul bomyeo dwidorabolge
 
seuchyeogadeut nareul bomyeo dorabwajullae
jinachideut neoreul bomyeo dwidorabolge
naege kkumman gateun sigan 
eotteohge haeya nae maeumeul jeonhal su isseulkka

The feelings I haven’t yet conveyed
Grow larger as time passes
Now, look at me and smile brightly
Understand my heart, embrace me, yeah

Will you glance back at me as you brush past?
I’ll turn back after passing by you
To me, it’s like a dream-like moment
How can I express my heart?

Fill your eyes
With my image
Always smile at me

I know
Everything is a foolish desire
But I can’t hide my heart

The feelings I haven’t yet conveyed
Grow larger as time passes
Now, look at me and smile brightly
Understand my heart, embrace me, yeah

Will you glance back at me as you brush past?
I’ll turn back after passing by you
To me, it’s like a dream-like moment
How can I express my heart?

When will you understand my heart?
It’s my fault for not being able to express it
It’s all my fault
I’m always like this, unable to say anything

Will you glance back at me as you brush past?
I’ll turn back after passing by you

Will you glance back at me as you pass by?
I’ll turn back after passing by you
To me, it’s like a dream-like moment
How can I express my heart?

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy