H1-KEY(하이키) – 국지성호우 (Rainfalls)

Seoi | Riina | Hwiseo | Yel

Hangul

Romanization

English

나도 알 수 없는 내 맘은
맞지 않는 일기 예보처럼

눈부신 햇살처럼 웃다
이내 먹구름을 잔뜩 내뱉곤 해

한 방울 툭 내 손등 위로
그리고 점점 빨라지는데

온다. 갑자기 쏟아지는 비
나의 눈물을 숨겨 주는 건지
잔뜩 찌푸린 내 맘을 어떻게 알고

계속 내려 줘 눈앞이 더 흐려지게
oh oh oh
먼지 묻은 마음을 씻어 줘 더 더
그친 뒤엔 단단해질게
oh oh oh
내게 내려 비가

시선이 닿는 저쪽 하늘은
맑게 빛나는데 여긴 왜 어두워?
머리 위엔 낮아진 구름
그리고 무거운 공기의 향

온다. 갑자기 쏟아지는 비
나의 눈물을 숨겨주는 건지
잔뜩 찌푸린 내 맘을 어떻게 알고

예고 없이 쏟아진 빗속에
흘려보내고 싶어
못된 기억의 조각들 모두
우산 없이도 괜찮을 거야
조금만 더 지나면
금방 맑아질 거야 다
아아아아아

온다
잔뜩 찌푸린 하늘이
더는 못 참고

계속 내려 줘 눈앞이 더 흐려지게
oh oh oh
먼지 묻은 마음을 씻어 줘 더 더
그친 뒤엔 단단해질게
oh oh oh
내게 내려 비가

nado al su eopsneun nae mameun
majji anhneun ilgi yebocheoreom

nunbusin haessalcheoreom usda
inae meokgureumeul jantteuk naebaetgon hae

han bangul tuk nae sondeung wiro
geurigo jeomjeom ppallajineunde

onda. gapjagi ssodajineun bi
naui nunmureul sumgyeo juneun geonji
jantteuk jjipurin nae mameul eotteohge algo

gyesok naeryeo jwo nunapi deo heuryeojige
oh oh oh
meonji mudeun maeumeul ssiseo jwo deo deo
geuchin dwien dandanhaejilge
oh oh oh
naege naeryeo biga

siseoni dahneun jeojjok haneureun
malkge biccnaneunde yeogin wae eoduwo?
meori wien najajin gureum
geurigo mugeoun gonggiui hyang

onda. gapjagi ssodajineun bi
naui nunmureul sumgyeojuneun geonji
jantteuk jjipurin nae mameul eotteohge algo

yego eopsi ssodajin bissoge
heullyeobonaego sipeo
mosdoen gieogui jogakdeul modu
usan eopsido gwaenchanheul geoya
jogeumman deo jinamyeon
geumbang malkajil geoya da
aaaaa

onda
jantteuk jjipurin haneuri
deoneun mot chamgo

gyesok naeryeo jwo nunapi deo heuryeojige
oh oh oh
meonji mudeun maeumeul ssiseo jwo deo deo
geuchin dwien dandanhaejilge
oh oh oh
naege naeryeo biga

My heart, which even I don’t understand
Is like an inaccurate weather forecast

Laughing like the bright sunshine
And then suddenly spitting out dark clouds

A drop falls on the back of my hand
And then it gradually speeds up

It’s coming, the sudden pouring rain
Is it hiding my tears?
How does it know my heavily overcast heart?

Keep falling, make my vision blurrier
oh oh oh
Wash away my dust-covered heart even more
After it stops, I’ll be stronger
oh oh oh
Rain, fall on me

The sky over there where my eyes reach
Shines brightly, so why is it dark here?
Above my head, the clouds have lowered
And the scent of heavy air

It’s coming, the sudden pouring rain
Is it hiding my tears?
How does it know my heavily overcast heart?

I want to let the pieces
Of bad memories
Flow away in the sudden rain
It’ll be okay without an umbrella
Just a little while longer
Soon everything will clear up
aaaaa

It’s coming
The heavily overcast sky
Can’t hold it back any longer

Keep falling, make my vision blurrier
oh oh oh
Wash away my dust-covered heart even more
After it stops, I’ll be stronger
oh oh oh
Rain, fall on me

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

H1-KEY(하이키) – 나를 위한, 나에 의한, 나만의 이야기 (Iconic)

Seoi | Riina | Hwiseo | Yel

Hangul

Romanization

English

새로울 게 없는 Motion
뻔한 틀에 가둔 채
비슷하고 평범해져
나다운 걸 잃게 돼

붉은 이명 같은 Caution
“이러다간 나를 놓쳐”
시선은 더 조금 멀리
발을 옮겨 As I want it

비틀대는 내 모습이
볼품없대도 Alright
거울 속의 그 미소를
믿은 채로 Move

나를 위한, 나에 의한,
나만의 얘길 써 나가
그 빛이 나를 비출 거야

Feelin’ iconic
Real me, I love it.
나를 발견한 순간

깊은 밤조차 두렵지 않아
잘하고 있잖아
나 잘할 수 있잖아

I trust in my way
I’m never afraid.
I’m gonna make it

의심 가득한 Silly 다 지나간 얘기
질투와 시기 Maybe I don’t mind, really
It’s time to grind, baby 떨쳐낸 나의 Limit
올라갈 테니 uh See me in my prime, baby

빨라지는 두근거림
심장에 푸른 불을 지펴 둔 채
누구보다 뜨거워진
숨을 뱉어 As I want it

넘어지는 내 모습이
초라하대도 Alright
눈빛 속엔 단호함을
품은 채로 Move

나를 위한, 나에 의한,
나만의 얘길 써 나가
시간은 내 편이 될 거야

Feelin’ iconic
Real me, I love it
Breath in, go slowly
Dream it, I’m ready

Hear this melody
희미한 소린 멋진 노래가 되어
닫힌 세상도 두렵지 않아
잘하고 있잖아
나 잘할 수 있잖아

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

saeroul ge eopsneun Motion
ppeonhan teure gadun chae
biseushago pyeongbeomhaejyeo
nadaun geol ilhge dwae

bulkeun imyeong gateun Caution
“ireodagan nareul nohchyeo”
siseoneun deo jogeum meolli
bareul olmgyeo As I want it

biteuldaeneun nae moseubi
bolpumeopsdaedo Alright
geoul sogui geu misoreul
mideun chaero Move

nareul wihan, nae uihan,
namanui yaegil sseo naga
geu bicci nareul bichul geoya

Feelin’ iconic
Real me, I love it.
nareul balgyeonhan sungan

gipeun bamjocha duryeopji anha
jalhago issjanha
na jalhal su issjanha

I trust in my way
I’m never afraid.
I’m gonna make it

uisim gadeukhan Silly da jinagan yaegi
jiltuwa sigi Maybe I don’t mind, really
It’s time to grind, baby tteolchyeonaen naui Limit
ollagal teni uh See me in my prime, baby

ppallajineun dugeungeorim
simjange pureun bureul jipyeo dun chae
nuguboda tteugeowojin
sumeul baeteo As I want it

neomeojineun nae moseubi
chorahadaedo Alright
nunbit sogen danhohameul
pumeun chaero Move

nareul wihan, nae uihan,
namanui yaegil sseo naga
siganeun nae pyeoni doel geoya

Feelin’ iconic
Real me, I love it
Breath in, go slowly
Dream it, I’m ready

Hear this melody
huimihan sorin meosjin noraega doeeo
dathin sesangdo duryeopji anha
jalhago issjanha
na jalhal su issjanha

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

Motion with nothing new
Trapped in a predictable frame
Becoming similar and ordinary
I end up losing my true self

Caution like a red tinnitus
At this rate, I’ll lose myself
My gaze goes a little further
I step forward as I want it

Even if my staggering appearance
Looks ungraceful, it’s alright
Believing in the smile in the mirror
I move, oh, woah

I write my own story
For me, by me
That light will shine on me

Feelin’ iconic
Real me, I love it
The moment I discovered myself

I’m not afraid of the deep night
I’m doing well
I can do well

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

Full of silly doubts, that’s a story of the past
Jealousy and envy, maybe I don’t mind, really
It’s time to grind, baby, shaking off my limits
I’ll go higher, uh, see me in my prime, baby

My quickening heartbeat
With blue flames lit in my heart
Hotter than anyone
I exhale as I want it, yeah

Even if my falling appearance
Looks shabby, it’s alright
With determination
In my eyes, I move

I write my own story
For me, by me
Time will be on my side

Feelin’ iconic
Real me, I love it
Breathe in, go slowly
Dream it, I’m ready

Hear this melody
A faint sound
Becomes a wonderful song
I’m not afraid of a closed world
I’m doing well, I can do well

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

I trust in my way
I’m never afraid
I’m gonna make it

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy

H1-KEY(하이키) – ♥ Letter

Seoi | Riina | Hwiseo | Yel

Hangul

Romanization

English

Uhh hmm
Nananana nanana

My friend
My friend

처음을 돌아볼 때 (yeah yeah)
너와 난 전부 정반대 (oh)
Not perfect fit for me 살아왔어 differently
어려운 puzzle처럼 맞춰 나가

힘들 땐 내게 기대
언제든 너의 곁에 있을게
모든 감정을 공유해
I’m not even embarrassing
고맙단 생각만

놀랍게도 더 닮아가
결국 만나는 시선
Not a fantasy
We are really high-key!
이건 황홀한
현실인 걸 yeah yeah

말로 다 못 할 시간에
우린 이미 하나가 돼 (oh)
어떻게 시작됐는데,
끝이 아닐 꿈
이어가는 중 (oh oh oh oh)

밤에 이어질 아침, 낮
꿈꾸고 있어 아직 난
눈 떠도 멈추지 않아
우리의 시작은
늘처럼 오늘 (oh oh oh oh oh)

훌쩍 커 버린 키
처음관 달리
이젠 안아 줄래
Whenever you need me
말없이도 네 눈을 봐
I read your mind
모르는 새에 연결이
돼 있나 봐 (oh)

이따금씩 we recognize
이만큼이나 왔어
Not a fantasy
We are really high-key!
이건 눈부신
현실인 걸 yeah yeah

말로 다 못 할 시간에
우린 이미 하나가 돼
어떻게 시작됐는데,
끝이 아닐 꿈 (끝이 아닐 꿈)
이어가는 중
(yeah that must be true,
yeah that must be true)

밤에 이어질 아침, 낮
꿈꾸고 있어 아직 난
눈 떠도 멈추지 않아
우리의 시작은
늘처럼 오늘
(늘처럼 오늘)

Ooh ooh ooh
(우린 이어가는 중)
Ooh ooh ooh
(꿈은 계속되는 중)
Ooh ooh ooh
(눈 떠도 멈추지 않아)

Yup, yup, yup di rup dup
Uhh hmm

Uhh hmm
Nananana nanana

My friend
My friend

cheoeumeul dorabol ttae (yeah yeah)
neowa nan jeonbu jeongbandae (oh)
Not perfect fit for me sarawasseo differently
eoryeoun puzzlecheoreom majchwo naga

himdeul ttaen naege gidae
eonjedeun neoui gyeote isseulge
modeun gamjeongeul gongyuhae
I’m not even embarrassing
gomapdan saenggakman

nollapgedo deo talmaga
gyeolguk mannaneun siseon
Not a fantasy
We are really high-key!
igeon hwangholhan
hyeonsirin geol yeah yeah

mallo da mot hal sigane
urin imi hanaga dwae (oh)
eotteohge sijakdwaessneunde,
kkeuti anil kkum
ieoganeun jung (oh oh oh oh)

bame ieojil achim, nat
kkumkkugo isseo ajik nan
nun tteodo meomchuji anha
uriui sijageun
neulcheoreom oneul (oh oh oh oh oh)

huljjeok keo beorin ki
cheoeumgwan dalli
ijen ana jullae
Whenever you need me
maleopsido ne nuneul bwa
I read your mind
moreuneun saee yeongyeori
dwae issna bwa (oh)

ittageumssik we recognize
imankeumina wasseo
Not a fantasy
We are really high-key!
igeon nunbusin
hyeonsirin geol yeah yeah

mallo da mot hal sigane
urin imi hanaga dwae
eotteohge sijakdwaessneunde,
kkeuti anil kkum (kkeuti anil kkum)
ieoganeun jung
(yeah that must be true,
yeah that must be true)

bame ieojil achim, nat
kkumkkugo isseo ajik nan
nun tteodo meomchuji anha
uriui sijageun
neulcheoreom oneul
(neulcheoreom oneul)

Ooh ooh ooh
(urin ieoganeun jung)
Ooh ooh ooh
(kkumeun gyesokdoeneun jung)
Ooh ooh ooh
(nun tteodo meomchuji anha)

Yup, yup, yup di rup dup
Uhh hmm

Uhh hmm
Nananana nanana

My friend
My friend

When I look back to the beginning (Yeah, yeah)
You and I were completely opposite (Oh)
Not perfect fit for me, we lived differently
Like a difficult puzzle, we fit together

When you’re having a hard time, lean on me
I’ll always be by your side
Sharing all emotions
I’m not even embarrassed
I only feel thankful

Surprisingly, we become more alike
In the end, our eyes meet
Not a fantasy
We’re really high key
This is a dazzling
Reality, yeah, yeah

In the time that can’t be expressed in words
We already become one (Oh)
How did it begin?
It’s not the end of the dream
We are continuing (Oh, oh, oh, oh)

Morning will follow the night
I still dream during the day
Even when I open my eyes, I don’t stop
Our beginning
Is today as always (Oh, oh, oh, oh, oh)

Grown taller
Unlike the first time
Now I’ll hug you
Whenever you need me
Even without words, I look into your eyes
I read your mind
Without knowing
We seem to be connected (Oh)

Sometimes we recognize
We’ve come this far
Not a fantasy
We’re really high key
This is a brilliant
Reality, yeah, yeah

In the time that can’t be expressed in words
We already become one
How did it begin?
It’s not the end of the dream (not the end of the dream)
We are continuing
(Yeah, that must be true
Yeah, that must be true)

Morning will follow the night
I still dream during the day
Even when I open my eyes, I don’t stop
Our beginning
Is today as always
(Is today as always)

Ooh ooh ooh
We are continuing
Ooh ooh ooh
The dream continues
Ooh ooh ooh
Even when I open my eyes, I don’t stop

Yup, yup, yup di rup dup
Uhh hmm

Hangul: genie.co.kr
Romanization: Breezy
Translation: genius.com
Color Code: Breezy