TXT (투모로우바이투게더) – Drama (Japanese Version)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Japanese

Romanization

English

歓声が沸く 僕はベンチ
クールなスマイル 君の武器
ファーストコンタクト 出会った court
主役気分だった movie scene

君のパスひとつで 大逆転
Spotlight 浴びちゃって キラリ
君が投げた言葉 優しくて
メインキャラまで もうちょい

(SB/HK) Oh oh もう一歩 がんばる
(SB/BG) Oh oh give me a highlight
(YJ/TH) Oh oh 感動の drama
(BG/TH) Time to show my play

僕の drama
夢の drama
僕の drama

歓声が沸く 僕 nobody
写るプリ ボスは君
越したライン ゴメンナサイ
Extra A は全カット共演 NG…?

一緒にいても いないようなハンデ
僕 CG合成みたい
いつの間にか 退場 のドアの前
中途半端だね もうエンディング

(SB/BG) Oh oh 妄想は散々
(YJ/SB) Oh oh もうすぐ bye-bye
(BG/TH) Oh oh 君の drama
(TH/HK) Time to get away

君の drama
君の drama
君の drama

Oh my god
君だけの drama
なんの関係が
なんの関係が

(SB/BG) Oh my god
(SB/BG) 魔法のような drama
(SB/BG) なんの関係が
(SB/BG) なんの関係が

Oh oh 壇上の drama
Oh oh 安定のゴージャス
Oh oh we have no problem
Nothing but my name

(SB/BG) Oh oh 妄想は散々
(YJ/SB) Oh oh もうすぐ bye-bye
(BG/TH) Oh oh 君の drama
(TH/HK) Time to get away

君の drama
君の drama
君の drama

kansei ga waku boku wa benchi
kūruna sumairu kimi no buki
fāsuto kontakuto deatta court
shuyaku kibundatta movie scene

kimi no pasu hitotsu de dai gyakuten
Spotlight abichatte kirari
kimi ga nageta kotoba yasashikute
mein kyara made mōchoi

(SB/HK) Oh oh  ippo ganbaru
(SB/BG) Oh oh give me a highlight
(YJ/TH) Oh oh kandō no drama
(BG/TH) Time to show my play

boku no drama
yume no drama
boku no drama

kansei ga waku boku nobody
utsuru puri bosu wa kimi
koshita rain gomennasai
Extra A wa zen katto kyōen NG  ?

issho ni ite mo inai yōna hande
boku CG gōsei mitai
itsunomanika taijō no doa no mae
chūtohanpadane  endingu

(SB/BG) Oh oh mōsō wa sanzan
(YJ/SB) Oh oh mōsugu byebye
(BG/TH) Oh oh kimi no drama
(TH/HK) Time to get away

kimi no drama
kimi no drama
kimi no drama

Oh my god
kimi dake no drama
nan no kankei ga
nan no kankei ga

(SB/BG) Oh my god
(SB/BG) mahō no yōna drama
(SB/BG) nan no kankei ga
(SB/BG) nan no kankei ga

Oh oh danjō no drama
Oh oh antei no gōjasu
Oh oh we have no problem
Nothing but my name

(SB/BG) Oh oh mōsō wa sanzan
(YJ/SB) Oh oh mōsugu byebye
(BG/TH) Oh oh kimi no drama
(TH/HK) Time to get away

kimi no drama
kimi no drama
kimi no drama

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

WJSN (우주소녀) – 우리의 정원 (Our Garden)

SeolA | Bona | EXY | Soobin | Luda
Dawon | Eunseo | Yeoreum | Dayoung | Yeonjung

Korean

Romanization

English

밝은 빛이 내려오고 조용히 날 데려가
익숙한 설렘을 느끼고
작은 꽃이 달려와서 두 볼에 입 맞춰
붉게 물들어 yeah

I just wanna be with you
꿈처럼 멀리서 들려
나를 찾아줘 flower way, flower way
천천히 그 길을 또 따라 고개를 들어
기다렸던 그 봄이야

우리의 정원으로 와
실려오는 향기 속에 너와 내가 있어
지금 이 풍경이 좋아
보이니 beautiful, beautiful
여기 우리의 정원

가끔은 비가 내리고 까만 밤이 찾아와
눈부신 내 맘을 가려도
다시 제 모습을 찾아 새로이 피어나
널 생각하면 yeah

I just wanna be with you
꿈처럼 멀리서 들려
나를 찾아줘 flower way, flower way
천천히 그 길을 또 따라 고개를 들어
기다렸던 그 봄이야

우리의 정원으로 와
실려오는 향기 속에 너와 내가 있어
지금 이 풍경이 좋아
보이니 beautiful, beautiful
여기 우리의 정원

우리의 저 먼 미래에도 다 보일 거야
우리의 저 넓은 정원 속에
너와 나의 입맞춤

저 꽃들도 할거야 질투
다만 알 거야 우리 둘의 영원함
이룰 거야 다 여긴 it’s such a beautiful

스쳐가는 계절 속에 우리 꽃을 피워
우리 꽃을 피워
지지 않는 세상 속 너와 나
여기 너와 나

우리의 정원으로 와
실려오는 향기 속에 너와 내가 있어
지금 이 풍경이 좋아
보이니 beautiful, beautiful
여기 우리의 정원

스쳐가는 계절 속에 우리 꽃을 피워
Beautiful, beautiful
지지 않는 세상 속 너와 나
Beautiful, beautiful 여기 우리의 정원

balkeun bichi naeryeoogo joyonghi nal deryeoga
iksukhan seollemeul neukkigo
jageun kkochi dallyeowaseo du bore ip matchwo
bulkge muldeureo yeah

I just wanna be with you
kkumcheoreom meolliseo deullyeo
nareul chajajwo flower way, flower way
cheoncheonhi geu gireul tto ttara gogaereul deureo
gidaryeotdeon geu bomiya

uriui jeongwoneuro wa
sillyeooneun hyanggi soge neowa naega isseo
jigeum i punggyeongi joha
boini beautiful, beautiful
yeogi uriui jeongwon

gakkeumeun biga naerigo kkaman bami chajawa
nunbusin nae mameul garyeodo
dasi je moseubeul chaja saeroi pieona
neol saenggakhamyeon yeah

I just wanna be with you
kkumcheoreom meolliseo deullyeo
nareul chajajwo flower way, flower way
cheoncheonhi geu gireul tto ttara gogaereul deureo
gidaryeotdeon geu bomiya

uriui jeongwoneuro wa
sillyeooneun hyanggi soge neowa naega isseo
jigeum i punggyeongi joha
boini beautiful, beautiful
yeogi uriui jeongwon

uriui jeo meon miraeedo da boil geoya
uriui jeo neolpeun jeongwon soge
neowa naui ipmatchum

jeo kkotdeuldo halgeoya jiltu
daman al geoya uri durui yeongwonham
irul geoya da yeogin it’s such a beautiful

seuchyeoganeun gyejeol soge uri kkocheul piwo
uri kkocheul piwo
jiji anhneun sesang sok neowa na
yeogi neowa na

uriui jeongwoneuro wa
sillyeooneun hyanggi soge neowa naega isseo
jigeum i punggyeongi joha
boini beautiful, beautiful
yeogi uriui jeongwon

seuchyeoganeun gyejeol soge uri kkocheul piwo
Beautiful, beautiful
jiji anhneun sesang sok neowa na
Beautiful, beautiful yeogi uriui jeongwon

Bright lights came down and took me quietly
I feel this familiar excitement
A small flower came and kissed both my cheeks,
It turned red yeah

I just wanna be with you,
I hear it from a distance
Find me in the flower way, flower way
Slowly raise your head along the road again
For it’s the spring that I’ve been waiting for

Come to our garden
In the fragrance that comes, I’m with you
I like this landscape right now
Look how beautiful it is, beautiful
Our own garden

Sometimes it rains and a black night comes
Even if I cover my dazzling heart
Find me again and when I think of you,
I bloom again yeah

I just wanna be with you,
I hear it from a distance
Find me in the flower way, flower way
Slowly raise your head along the road again
For it’s the spring that I’ve been waiting for

Come to our garden
In the fragrance that comes, I’m with you
I like this landscape right now
Look how beautiful it is, beautiful
Our own garden

In our spacious garden,
We’ll see it all in our distant future

When you kiss me nd when you
Kiss those flowers,
I get jealous
I’ll just know the eternity of the two of us
I’ll make it all here, it’s such a beautiful

In the passing season, our flowers bloom
Our flowers bloom
You and me in a world that never loses
You and me here

Come to our garden
In the fragrance that comes, I’m with you
I like this landscape right now
Look how beautiful it is, beautiful
Our own garden

In the passing season, our flowers bloom
Beautiful, beautiful
You and me in a world that never loses
It’s beautiful, beautiful our own garden

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Puno Autopop
Color Code: Bri

WJSN (우주소녀) – 불꽃놀이 (Tra-la)

SeolA | Bona | EXY | Soobin | Luda
Dawon | Eunseo | Yeoreum | Dayoung | Yeonjung

Korean

Romanization

English

빠르게 흘러가
내 맘에 빈틈이 없게
어둠이 찾아와
또 다시 비틀거리게

우리 함께 였었던 같은 시간에 살던
Where you at, where you at

어쩌면 나 바랬던 건지도 몰라
이제는 I wanna tra-la
원하는 대로 다 try ya
뒤 돌아봐 잊어왔던 모든것
내 맘속에 담을래

한걸음 가까이 걸어가면 우릴
그 곳으로 데려다줘
믿을 수 없이 찬란해져 가는
저기 저 별을 따라서

너와 나 tra-la 춤을춰 tra-la
쏟아지는 별빛아래
지금이 starlight 눈부신 spotlight
이젠 두렵지 않아 저 하늘위로 던질거야

저 하늘 위로 던질거야
저 하늘 위로 던질거야

저 높이 끝까지 닿을래 더 멀리 in the air
차가운 바람이 네 머릴 쓰다듬어 I’m all ears
다가 올 이 새벽을 깨워
눈빛으로 긴 밤을 채워
심장이 툭 쿵하고 떨어져 이 느낌
Yes or no 선택은 없어 넌 all day tra-la

아직은 나 조금 서툴지도 몰라
이제는 I wanna tra-la
원하는 대로 다 try ya
믿어볼래 날 부르는 이끌림
이 순간에 담을래

한 걸음 가까이 걸어가면 우릴
그 곳으로 데려다줘
믿을 수 없이 찬란해져 가는
저기 저 별을 따라서

너와 나 tra-la 춤을춰 tra-la
쏟아지는 별빛아래
지금이 starlight 눈부신 spotlight
이젠 두렵지 않아 저 하늘위로 던질거야

저 하늘 위로 던질거야
저 하늘 위로 던질거야

꿈속에서만 그렸던 수 많은 날
내 두눈 앞에 펼쳐져
다시 태어난 now
기분이야 두려움은 던져
내 손 잡으면 돼 try
저기 저 별을 안고서

너와 나 tra-la 춤을춰 tra-la
쏟아지는 별빛아래
지금이 starlight 눈부신 spotlight
이젠 두렵지 않아
저 하늘위로
(DW/YJ) 질거야

쏟아지는 별빛 아래 서 있을게
저 하늘 위로 던질거야
쏟아지는 별빛 아래 너와 나
저 하늘 위로 던질거야

ppareuge heulleoga
nae mame binteumi eoptge
eodumi chajawa
tto dasi biteulgeorige

uri hamkke yeosseotdeon gateun sigane saldeon
Where you at, where you at

eojjeomyeon na baraetdeon geonjido molla
ijeneun I wanna tra-la
wonhaneun daero da try ya
dwi dorabwa ijeowatdeon modeungeot
nae mamsoge dameullae

hangeoreum gakkai georeogamyeon uril
geu goseuro deryeodajwo
mideul su eopsi chanranhaejyeo ganeun
jeogi jeo byeoreul ttaraseo

neowa na tra-la chumeulchwo tra-la
ssodajineun byeolbitarae
jigeumi starlight nunbusin spotlight
ijen duryeopji anha jeo haneulwiro deonjilgeoya

jeo haneul wiro deonjilgeoya
jeo haneul wiro deonjilgeoya

jeo nopi kkeutkkaji daheullae deo meolli in the air
chagaun barami ne meoril sseudadeumeo I’m all ears
daga ol i saebyeogeul kkaewo
nunbicheuro gin bameul chaewo
simjangi tuk kunghago tteoreojyeo i neukkim
Yes or no seontaegeun eopseo neon all day tra-la

ajigeun na jogeum seotuljido molla
ijeneun I wanna tra-la
wonhaneun daero da try ya
mideobollae nal bureuneun ikkeullim
i sungane dameullae

han georeum gakkai georeogamyeon uril
geu goseuro deryeodajwo
mideul su eopsi chanranhaejyeo ganeun
jeogi jeo byeoreul ttaraseo

neowa na tra-la chumeulchwo tra-la
ssodajineun byeolbitarae
jigeumi starlight nunbusin spotlight
ijen duryeopji anha jeo haneulwiro deonjilgeoya

jeo haneul wiro deonjilgeoya
jeo haneul wiro deonjilgeoya

kkumsogeseoman geuryeotdeon su manheun nal
nae dunun ape pyeolchyeojyeo
dasi taeeonan now
gibuniya duryeoumeun deonjyeo
nae son jabeumyeon dwae try
jeogi jeo byeoreul angoseo

neowa na tra-la chumeulchwo tra-la
ssodajineun byeolbitarae
jigeumi starlight nunbusin spotlight
ijen duryeopji anha
jeo haneulwiro
(DW/YJ) deonjilgeoya

ssodajineun byeolbit arae seo isseulge
jeo haneul wiro deonjilgeoya
ssodajineun byeolbit arae neowa na
jeo haneul wiro deonjilgeoya

It is fast flowing
There’s no gap
In my heart
I stumble once again

Together, we lived at the same time but
Where you at, where you at

Maybe I’ve been hoping
Now I wanna tra-la
Try ya whatever you want
Turn around to everything you’ve forgotten
I want to put it in my heart

If we walk closer
Take me there
It is unbelievably radiant
Follow that star over there

You and me tra-la, dancing tra-la
Under the pouring starlight
Now the starlight is a dazzling spotlight
I’m not afraid anymore, I’m going to throw it in the sky

I’m going to throw it in the sky
I’m going to throw it in the sky

I want to reach that high, farther in the air
The cold wind is stroking my head, I’m all ears
Wake in the dawn
Fill your long night with your eyes
My heart is thumping and feels like it’s gonna fall
Yes or no are the only choices all day tra-la

I might still be a little awkward
Now I wanna tra-la
Try ya whatever you want
Trust me, I’m attracted when you call me
I want to put it in this moment

If we walk closer
Take me there
It is unbelievably radiant
Follow that star over there

You and me tra-la, dancing tra-la
Under the pouring starlight
Now the starlight is a dazzling spotlight
I’m not afraid anymore, I’m going to throw it in the sky

I’m going to throw it in the sky
I’m going to throw it in the sky

The many days that I only get to draw in my dreams
Is happening before my eyes
I’m born again now
I feel like throwing my fears
You can try to hold my hand
With that star over there

You and me tra-la, dancing tra-la
Under the pouring starlight
Now the starlight is a dazzling spotlight
I’m not afraid anymore,
(DW/YJ) I’m going to throw it in the sky

I will stand under the pouring starlight
I’m going to throw it in the sky
You and me standing under the pouring starlight
I’m going to throw it in the sky

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Puno Autopop
Color Code: Bri

WJSN (우주소녀) – 바램 (Where You Are)

SeolA | Bona | EXY | Soobin | Luda
Dawon | Eunseo | Yeoreum | Dayoung | Yeonjung

Korean

Romanization

English

멍하니 하늘을 올려다 보고
가끔은 생각에 잠겨도 보고
내 안에 채워지지 않던 모든 것들이 사라져
너를 떠올리면

어릴적 꿈꿔왔던 바램들이
오랜 시간 끝에 기다림 속 피어나는걸
넌 오로라 처럼
생각만 해도 가슴 벅차올라

함께 하고싶은 간절한 내 바램들이
너 하나로 가득해서 터질 것 같아요
오랫동안 꿈꿔 왔었던 내 바램들이
그대여서 모두 이뤄질 것만 같아요

Where you are
바람이 바람이 전해줄까 너에게
Where you are
바램이 바램이 전해질까 너에게

눈부신 거리에 쏟아져 내려
너와 나 걸어가 달빛 사이로
눈을 뜨고 있어도 꿈을 꾸는것 같아
언제나 너를 떠올리면

어릴적 꿈꿔왔던 바램들이
오랜 시간 끝에 기다림 속 피어나는걸
넌 오로라처럼
생각만 해도 가슴 벅차올라

함께 하고싶은 간절한 내 바램들이
너 하나로 가득해서 터질 것 같아요
오랫동안 꿈꿔 왔었던 내 바램들이
너에게 내 맘 모두 다 전해질 수 있도록

간절히 널 바라면 다 이루어진대
더 귀 기울여봐
한 톨도 빠짐없이 속삭여 줄게
너에게만 들리게
Wake up, wait for me
이제 꿈에서 깨어나 hold me
사랑스런 두 입으로 날 부를 수 있도록
Always I wish

밤하늘에 수놓아진 저 별들이
우릴 비추는 걸
두 손에 잡힐 것만 같은 스치는 바람들이
내 얘길 들어줄까

그대 머리 위에 흐드러진 꽃잎들이
밤하늘에 빛나는 저 별들과 같아요
오랫동안 꿈꿔 왔었던 내 바램들이
어쩐지 모두 다 이뤄질 것만 같아요

Where you are
바람이 바람이 전해줄까 너에게
Where you are
바램이 바램이 전해질까 너에게

meonghani haneureul ollyeoda bogo
gakkeumeun saenggage jamgyeodo bogo
nae ane chaewojiji anhdeon modeun geotdeuri sarajyeo
neoreul tteoollimyeon

eoriljeok kkumkkwowatdeon baraemdeuri
oraen sigan kkeute gidarim sok pieonaneungeol
neon orora cheoreom
saenggakman haedo gaseum beokchaolla

hamkke hagosipeun ganjeolhan nae baraemdeuri
neo hanaro gadeukhaeseo teojil geot gatayo
oraetdongan kkumkkwo wasseotdeon nae baraemdeuri
geudaeyeoseo modu irwojil geotman gatayo

Where you are
barami barami jeonhaejulkka neoege
Where you are
baraemi baraemi jeonhaejilkka neoege

nunbusin georie ssodajyeo naeryeo
neowa na georeoga dalbit sairo
nuneul tteugo isseodo kkumeul kkuneungeot gata
eonjena neoreul tteoollimyeon

eoriljeok kkumkkwowatdeon baraemdeuri
oraen sigan kkeute gidarim sok pieonaneungeol
neon ororacheoreom
saenggakman haedo gaseum beokchaolla

hamkke hagosipeun ganjeolhan nae baraemdeuri
neo hanaro gadeukhaeseo teojil geot gatayo
oraetdongan kkumkkwo wasseotdeon nae baraemdeuri
neoege nae mam modu da jeonhaejil su itdorok

ganjeolhi neol baramyeon da irueojindae
deo gwi giuryeobwa
han toldo ppajimeopsi soksagyeo julge
neoegeman deullige
Wake up, wait for me
ije kkumeseo kkaeeona hold me
sarangseureon du ibeuro nal bureul su itdorok
Always I wish

bamhaneure sunohajin jeo byeoldeuri
uril bichuneun geol
du sone japhil geotman gateun seuchineun baramdeuri
nae yaegil deureojulkka

geudae meori wie heudeureojin kkotnipdeuri
bamhaneure bitnaneun jeo byeoldeulgwa gatayo
oraetdongan kkumkkwo wasseotdeon nae baraemdeuri
eojjeonji modu da irwojil geotman gatayo

Where you are
barami barami jeonhaejulkka neoege
Where you are
baraemi baraemi jeonhaejilkka neoege

Blankly looking up at the sky
Sometimes when I think, I get flooded by my thoughts
When I think of you, things that left me unfilled
Disappear

The wishes I dreamed of as a child
Finally blooms after a long time
Just thinking about you, who’s like an aurora
Makes my heart full

My earnest desires for us to be together
I think it’ll burst cause all of it is you
My wishes that I’ve dreamed of for a long time
Because it’s you, I think it will all come true

Where you are
Will the wind, will the wind, will it blow towards you too
Where you are
Will my wishes, will my wishes, go towards you

On a dazzling street, it is pouring down
You and I walking through the moonlight
Whenever I think of you, I feel like I’m dreaming
Even when I open my eyes

The wishes I dreamed of as a child
Finally blooms after a long time
Just thinking about you, who’s like an aurora
Makes my heart full

My earnest desires for us to be together
I think it’ll burst cause all of it is you
My wishes that I’ve dreamed of for a long time
So that I can tell you all what’s inside my heart

If you desperately want more of it
Everything will be done, just listen closely
I will whisper everything to you, I won’t even miss a thing
Because I can only hear you
Wake up, wait for me
Now wake up from my dreams and hold me
So that you can call me with your lovely lips
Always I wish

Embroidered in the night sky, those stars are
Shining on us

Like holding hands, through the passing wind
Will you listen to me

The petals spreads over your head
It’s like those stars that shine in the night sky
My wishes that I’ve dreamed of for a long time
I think it will all come true somehow

Where you are
Will the wind, will the wind, will it blow towards you too
Where you are
Will my wishes, will my wishes, go towards you

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Puno Autopop & Bri
Color Code: Bri

WJSN (우주소녀) – Pantomime

SeolA | Bona | EXY | Soobin | Luda
Dawon | Eunseo | Yeoreum | Dayoung | Yeonjung

Korean

Romanization

English

신비로이 가려졌던 비밀 장막
그 너머로 얼어붙은 두 그림자
단 위에 처음 오르는 두 신인 배우
우리 둘의 폼 지금 그래 꼭

난 뭔지 알 것만 같고 드디어 온 건가
감당이 안될 것만 같은 느낌이
자꾸 날 불러
네가 온 걸까

카운트 시작된 연극의
서막을 기다리듯

마음의 준비를 하고 질끈 두 눈을 감아

바르르 떨려오는 두 입술이 닿는 순간

숨 멎을 듯한 mute
온 우주가 all stop
찰나의 무언극이 된 사랑의 climax
춤추는 속눈썹 우리의 첫 ensemble

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
소리가 사라진 high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
너와 나의 짜릿한 첫 kiss

어떤 현란한 대사로도 못 채워
어떤 달콤한 노래로도 못 메워
표정과 눈빛만으로 그린
완벽한 scene

영원보다 길게 느껴질
첫 입맞춤의 a-cut

누구도 우릴 말리지 못해
그래서 이건 비극이 못돼
못된 마음이 이기적이야
너란 무대의 주인공이야

달의 주문에 이끌려 파도가 밀려오듯
거스를 수 없는 거센
감정의 물결

와르르 쏟아지는 두 마음이 만난 순간

숨 멎을 듯한 mute
온 우주가 all stop
찰나의 무언극이 된 사랑의 climax
춤추는 속눈썹 우리의 첫 ensemble

진공의 성 안에 멈춰있어
아무런 소리도 없어

환상의 섬 안에 갇혀있어
잠시만 이대로 둬

스르르 감긴 눈에 펼쳐지는 새로운 우주
(숨 멎을 듯한 mute)

Pause, 무대 위 두 그림자
우리만 주인공이 된
흑백의 background

절대 없을 거야 우리 슬픈 epilogue

Pause, 무대 위 두 그림자
우리만 주인공이 된
흑백의 background

절대 없을 거야 우리 슬픈 epilogue

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
소리가 사라진 high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
너와 나의 짜릿한 첫 kiss

sinbiroi garyeojyeotdeon bimil jangmak
geu neomeoro eoreobuteun du geurimja
dan wie cheoeum oreuneun du sinin baeu
uri durui pom jigeum geurae kkok

nan mwonji al geotman gatgo deudieo on geonga
gamdangi andoel geotman gateun neukkimi
jakku nal bulleo
nega on geolkka

kaunteu sijakdoen yeongeugui
seomageul gidarideut

maeumui junbireul hago jilkkeun du nuneul gama

bareureu tteollyeooneun du ipsuri dahneun sungan

sum meojeul deuthan mute
on ujuga all stop
chalnaui mueongeugi doen sarangui climax
chumchuneun soknunsseop uriui cheot ensemble

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
soriga sarajin high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
neowa naui jjarithan cheot kiss

eotteon hyeonranhan daesarodo mot chaewo
eotteon dalkomhan noraerodo mot mewo
pyojeonggwa nunbitmaneuro geurin
wanbyeokhan scene

yeongwonboda gilge neukkyeojil
cheot ipmatchumui a-cut

nugudo uril malliji mothae
geuraeseo igeon bigeugi motdwae
motdoen maeumi igijeogiya
neoran mudaeui juingongiya

darui jumune ikkeullyeo padoga millyeoodeut
geoseureul su eomneun geosen
gamjeongui mulgyeol

wareureu ssodajineun du maeumi mannan sungan

sum meojeul deuthan mute
on ujuga all stop
chalnaui mueongeugi doen sarangui climax
chumchuneun soknunsseop uriui cheot ensemble

jingongui seong ane meomchwoisseo
amureon sorido eopseo

hwansangui seom ane gathyeoisseo
jamsiman idaero dwo

seureureu gamgin nune pyeolchyeojineun saeroun uju
(sum meojeul deuthan mute)

Pause, mudae wi du geurimja
uriman juingongi doen
heukbaegui background

jeoldae eopseul geoya uri seulpeun epilogue

Pause, mudae wi du geurimja
uriman juingongi doen
heukbaegui background

jeoldae eopseul geoya uri seulpeun epilogue

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
soriga sarajin high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
neowa naui jjarithan cheot kiss

Beyond in a mysteriously hidden secret sanctuary,
There are two frozen shadows
The first two new actors on the stage is us
Right now its our own forms

I think I know what it is
And finally I feel like I can’t handle it
Keep calling me, are you here?

Counting as if waiting for the beginning of a play
That has already started

Prepare your mind and close your eyes tightly

The moment when our trembling lips touch

I hold my breath mute
The whole universe all stop
Our climax of love became momentary pantomime
Our eyelashes dances on our first ensemble

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
A soundless high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Our thrilling first kiss

I can’t fill it with any brilliant lines
I can’t fill it with any sweet song
Painted with only our expression and eyes
Is a perfect scene

The a-cut of our first kiss feels
Longer than eternity

No one can stop us
So this is not a tragedy
My bad heart is kinda selfish cause
You are the main character on the stage

As the waves come by the spell of the moon
A wave of my intense emotions comes
And it can’t be resisted

The moment when our hearts met is pouring down

I hold my breath mute
The whole universe all stop
Our climax of love became momentary pantomime
Our eyelashes dances on our first ensemble

Vacuumed inside the castle
When there is no sound

Trapped inside a fantasy island
Leave it for a second

A new universe is spreading through your closed eyes
(I hold my breath mute)

Two shadows on the stage, pause
We became the main characters,
Black and white background

There will never be a sad epilogue of us

Two shadows on the stage, pause
We became the main characters,
Black and white background

There will never be a sad epilogue of us

Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
A soundless high-light
Like a pantomime, like a pantomime
Like a pantomime
Our thrilling first kiss

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Puno Autopop
Color Code: Bri

WJSN (우주소녀) – HOLA

SeolA | Bona | EXY | Soobin | Luda
Dawon | Eunseo | Yeoreum | Dayoung | Yeonjung

Korean

Romanization

English

더 미쳐봐 we’re goin’ high HOLA!
Can you see me now?
Tell me what you want

기다린 이 느낌 정말 너무 놀라워
밖으로 나가 이미 준비는 끝났어
딴 생각은 하지 마 네게 집중해
Do your do your do your thing
나의 두 눈을 봐요 변화를 원해
Change your day

Movin’ on movin’ on 움직여
조금 더 가까이 다가와
다들 원하고 있어 보여줘
눈 감고 느껴봐 붕 뜨는 이 기분
나의 비밀스런 손짓으로 널 끌어당겨

Ta-ta-time is now 넌 넌 빛이나
바로 지금이야 짜릿한 기분이야
Oh we can burn this night
달빛이 아련하게 우릴 비춘 순간

HOLA oh my god oh my god
이 순간은 다시 오지 않아
타올라 더 영원히 기억될
내 맘을 채워봐

(올라 올라 올라 올라 더)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(올라 올라 올라 올라 더)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
더 미쳐봐 후회는 없을거야

네 머리 위에 놀아
원하는 박자를 맘껏 골라

Ah HOLA 분위기 올라
다 미쳐버려도 좋아 허락 돼 오늘
Take me anywhere, take me anywhere
어디든지 너와 함께 every day
놀아 볼라니까 다 난리니까
모두 우릴 볼 테니까 HOLA!

Movin’ on movin’ on 움직여
모두 다 우리를 주목해
색다른 널 기대해 different mood
눈 감고 느껴봐 붕 뜨는 이 기분
나의 비밀스런 손짓으로 널 끌어당겨

Ta-ta-time is now 넌 넌 빛이나
바로 지금이야 짜릿한 기분이야
Oh we can burn this night
달빛이 아련하게 우릴 비춘 순간

HOLA oh my god oh my god
이 순간은 다시 오지 않아
타올라 더 영원히 기억될
내 맘을 채워봐

(올라 올라 올라 올라 더)

(YR/DY) Shake it! We make the rules again
(YR/DY) We don’t care (hey!)
(E/ES) Shake it! We make the rules again
(E/ES) We don’t care (hey!)
이 순간을 기억할 수 있게 꽉 잡아 놓지 마
절대 멈추지 않아

HOLA oh my god oh my god (yeah)
이 순간은 다시 오지 않아
(이 순간은 오지 않아)
타올라 더 영원히 기억될
내 맘을 채워봐

(올라 올라 올라 올라 더)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(올라 올라 올라 올라 더)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
더 미쳐봐 후회는 없을거야

deo michyeobwa we’re goin’ high HOLA!
Can you see me now?
Tell me what you want

gidarin i neukkim jeongmal neomu nollawo
bakkeuro naga imi junbineun kkeutnasseo
ttan saenggageun haji ma nege jipjunghae
Do your do your do your thing
naui du nuneul bwayo byeonhwareul wonhae
Change your day

Movin’ on movin’ on umjigyeo
jogeum deo gakkai dagawa
dadeul wonhago isseo boyeojwo
nun gamgo neukkyeobwa bung tteuneun i gibun
naui bimilseureon sonjiseuro neol kkeureodanggyeo

Ta-ta-time is now neon neon bichina
baro jigeumiya jjarithan gibuniya
Oh we can burn this night
dalbichi aryeonhage uril bichun sungan

HOLA oh my god oh my god
i sunganeun dasi oji anha
taolla deo yeongwonhi gieokdoel
nae mameul chaewobwa

(olla olla olla olla deo)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(olla olla olla olla deo)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
deo michyeobwa huhoeneun eopseulgeoya

ne meori wie nora
wonhaneun bakjareul mamkkeot golla

Ah HOLA bunwigi olla
da michyeobeoryeodo joha heorak dwae oneul
Take me anywhere, take me anywhere
eodideunji neowa hamkke every day
nora bollanikka da nanrinikka
modu uril bol tenikka HOLA!

Movin’ on movin’ on umjigyeo
modu da urireul jumokhae
saekdareun neol gidaehae different mood
nun gamgo neukkyeobwa bung tteuneun i gibun
naui bimilseureon sonjiseuro neol kkeureodanggyeo

Ta-ta-time is now neon neon bichina
baro jigeumiya jjarithan gibuniya
Oh we can burn this night
dalbichi aryeonhage uril bichun sungan

HOLA oh my god oh my god
i sunganeun dasi oji anha
taolla deo yeongwonhi gieokdoel
nae mameul chaewobwa

(olla olla olla olla deo)

(YR/DY) Shake it! We make the rules again
(YR/DY) We don’t care (hey!)
(E/ES) Shake it! We make the rules again
(E/ES) We don’t care (hey!)
i sunganeul gieokhal su itge kkwak jaba nohji ma
jeoldae meomchuji anha

HOLA oh my god oh my god (yeah)
i sunganeun dasi oji anha
(i sunganeun oji anha)

taolla deo yeongwonhi gieokdoel
nae mameul chaewobwa

(olla olla olla olla deo)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(olla olla olla olla deo)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
deo michyeobwa huhoeneun eopseulgeoya

Get more crazy we’re goin’ high HOLA!
Can you see me now?
Tell me what you want

This feeling that I waited for is really amazing
I’m ready to go outside
Don’t think about anything else, focus on yourself
Do your do your do your thing
Look at my eyes I want change to change
Change your day

Movin’ on movin’ on move
Come a little closer
Everyone wants to see so show me
Close your eyes and feel it
I’ve pulled you with my secret gesture

Ta-ta-time is now you’re shining
It’s right now, the thrilling sensation
Oh we can burn this night
The moment the moonlight shines on us

HOLA oh my god oh my god
This moment will never come again
More so it will be remembered forever
Fill up my heart

(Up up up up more)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(Up up up up more)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
Go crazy, there will be no regrets

It’s playing on your head
Choose the tempo you want

Ah HOLA mood up
It’s okay to go crazy cause I’m allowed today
Take me anywhere, take me anywhere
Everyday with you everywhere
Cause I want to play, it’s crazy,
Everyone will see us, HOLA!

Movin’ on movin’ on move
Everyone pays attention to us
I look forward to a different you, to a different mood
Close your eyes and feel it
I’ve pulled you with my secret gesture

Ta-ta-time is now you’re shining
It’s right now, the thrilling sensation
Oh we can burn this night
The moment the moonlight shines on us

HOLA oh my god oh my god
This moment will never come again
More so it will be remembered forever
Fill up my heart

(Up up up up more)

(YR/DY) Shake it! We make the rules again
(YR/DY) We don’t care (hey!)
(E/ES) Shake it! We make the rules again
(E/ES) We don’t care (hey!)
So that I can remember this moment
Hold tight, don’t let go, never stop

HOLA oh my god oh my god (yeah)
This moment will never come again
(This moment will never come)
More so it will be remembered forever
Fill up my heart

(Up up up up more)

(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(YR/DY) HOLA HOLA HOLA yeah
(YR/DY) NA NA NA NA NA NA NA
(Up up up up more)
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
(SB/ES) HOLA HOLA HOLA yeah
(SB/ES) NA NA NA NA NA NA NA
Go crazy, there will be no regrets

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: genius
Color Code: Bri

TXT – Eternally

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Hangul

Romanization

English

제발 멈춰
매일 밤 꾸는 이 악몽
잡힐 듯 말 듯 한 네 손

이젠 말해줘
입가를 헤매는 이름
이 슬픈 꿈의 의미를

추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로

Don’t go breaking my heart, don’t go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로

눈을 떠보니 그 밤
불꽃비가 내리던 날
악몽을 부르는 춤
끝나지 않는 리듬

비명을 삼킨 이 어둠
커지는 너와 내 틈
눈앞에 펼쳐진 이 낙서
다시 꿈속을 헤쳐

추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로

Don’t go breaking my heart, don’t go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로

I want to end this world

눈을 떠보니 그 밤
불꽃비가 내리던 날
악몽을 부르는 춤
끝나지 않는 리듬

비명을 삼킨 이 어둠
커지는 너와 내 틈
눈앞에 펼쳐진 이 낙서
다시 꿈속을 헤쳐

추억의 미로 속 잠긴 내 마음
구해줘, 날
영원의 꿈 제일 깊은 곳
잠든 푸른색 비밀로

Don’t go breaking my heart, don’t go
조각난 세상
잊혀진 둘의 일기 속
데려가 줘 그 비밀로

jebal meomchwo
maeil bam kkuneun i akmong
japhil deut mal deut han ne son

ijen malhaejwo
ipgareul hemaeneun ireum
i seulpeun kkumui uimireul

chueogui miro sok jamgin nae maeum
guhaejwo, nal
yeongwonui kkum jeil gipeun got
jamdeun pureunsaek bimillo

Don’t go breaking my heart, don’t go
jogaknan sesang
ijhyeojin durui ilgi sok
deryeoga jwo geu bimillo

nuneul tteoboni geu bam
bulkkotbiga naerideon nal
akmongeul bureuneun chum
kkeutnaji anhneun rideum

bimyeongeul samkin i eodum
keojineun neowa nae teum
nunape pyeolchyeojin i nakseo
dasi kkumsogeul hechyeo

chueogui miro sok jamgin nae maeum
guhaejwo, nal
yeongwonui kkum jeil gipeun got
jamdeun pureunsaek bimillo

Don’t go breaking my heart, don’t go
jogaknan sesang
ijhyeojin durui ilgi sok
deryeoga jwo geu bimillo

I want to end this world

nuneul tteoboni geu bam
bulkkotbiga naerideon nal
akmongeul bureuneun chum
kkeutnaji anhneun rideum

bimyeongeul samkin i eodum
keojineun neowa nae teum
nunape pyeolchyeojin i nakseo
dasi kkumsogeul hechyeo

chueogui miro sok jamgin nae maeum
guhaejwo, nal
yeongwonui kkum jeil gipeun got
jamdeun pureunsaek bimillo

Don’t go breaking my heart, don’t go
jogaknan sesang
ijhyeojin durui ilgi sok
deryeoga jwo geu bimillo

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

TXT – 동물원을 빠져나온 퓨마 (PUMA)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Hangul

Romanization

English

West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn’t matter anymore

뜨거 뜨거 뜨거 뜨거
뜨거 발이 데인 나
눈떠 느껴 숨 쉬어 꿈꿔
꿈꿔왔던 세상

생애 제일 거대한 night sky
내 발의 speed는 벌써 마하
눈앞의 저 green light
뭐가 뭐가 두려워

They came, catch my back
절대 잡히면 안 돼
They came, catch my friends
짙게 깔린 저 안개

여긴 사방은 까맣고
심각한 분위기로
귓가에 들리는 건
Bang bang bang
달려야 해

But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금

Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer

두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피

동물원을 벗어나고 나서
마주친 세상은 너무 낯선
누구 하나도 나를 안 반겨
매일 같은 “걸음아 날 살려 race”

밤이 되면 저 달엔
얼굴, 그리웠던 엄마의
서글퍼진 맘
내 두 번째 걸음마

I told ya
홀로 서기엔 아직 너무 어려
이 세상은 jungle full of warriors
조준경이 너의 목을 노려
수천 개의 눈이 인터넷에 접속
조심해, 네 적이 삽시간에 퍼져
“꿈에 닿을 때까지 얼마나 더 걸려?”
그 질문엔 매번 총성만이 번져
난 계속 숨을 쉬기 위해 다시 run up

But 왠지 나는 기뻐
처음 느껴본 이 기분
처음 자유를 만난 지금

Woo 왠지 나는 기뻐
내 선택이 내 leader
내가 나의 believer

두근대네 심장이
처음 보는 나의 피
번져가네 조금씩
나를 뛰게 하는, 뛰게 하는 피

West side, east side
Didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
적막한 이 밤의 소음
어둠 속 저 문이 열려
누가 막아? 아무도
West side, east side
It doesn’t matter anymore

West side, east side
didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
jeokmakhan i bamui soeum
eodum sok jeo muni yeollyeo
nuga maga? amudo
West side, east side
It doesn’t matter anymore

tteugeo tteugeo tteugeo tteugeo
tteugeo bari dein na
nuntteo neukkyeo sum swieo kkumkkwo
kkumkkwowatdeon sesang

saengae jeil geodaehan night sky
nae barui speedneun beolsseo maha
nunapui jeo green light
mwoga mwoga duryeowo

They came, catch my back
jeoldae japhimyeon an dwae
They came, catch my friends
jitge kkallin jeo angae

yeogin sabangeun kkamahgo
simgakhan bunwigiro
gwitgae deullineun geon
Bang bang bang
dallyeoya hae

But waenji naneun gippeo
cheoeum neukkyeobon i gibun
cheoeum jayureul mannan jigeum

Woo waenji naneun gippeo
nae seontaegi nae leader
naega naui believer

dugeundaene simjangi
cheoeum boneun naui pi
beonjyeogane jogeumssik
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi

dongmurwoneul beoseonago naseo
majuchin sesangeun neomu natseon
nugu hanado nareul an bangyeo
maeil gateun “georeuma nal sallyeo race”

bami doemyeon jeo daren
eolgul, geuriwotdeon eommaui
seogeulpeojin mam
nae du beonjjae georeumma

I told ya
hollo seogien ajik neomu eoryeo
i sesangeun jungle full of warriors
jojungyeongi neoui mogeul noryeo
sucheon gaeui nuni inteonese jeopsok
josimhae, ne jeogi sapsigane peojyeo
“kkume daheul ttaekkaji eolmana deo geollyeo?”
geu jilmunen maebeon chongseongmani beonjyeo
nan gyesok sumeul swigi wihae dasi run up

But waenji naneun gippeo
cheoeum neukkyeobon i gibun
cheoeum jayureul mannan jigeum

Woo waenji naneun gippeo
nae seontaegi nae leader
naega naui believer

dugeundaene simjangi
cheoeum boneun naui pi
beonjyeogane jogeumssik
nareul ttwige haneun, ttwige haneun pi

West side, east side
didn’t know where to, where to go
Tonight we ride
jeokmakhan i bamui soeum
eodum sok jeo muni yeollyeo
nuga maga? amudo
West side, east side
It doesn’t matter anymore

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

TXT – 거울 속의 미로 (Maze in the Mirror)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Hangul

Romanization

English

끝은 어딜까 달려 보지만
In the mirror 속의 미로
보호란 통제가 날 가두고
아파도 더는 투정 부리면 안 돼
나를 꼭 감춰둔 세상, 세상
Please don’t give up on me

We’ll be going up 넘어지지 마
In the mirror 속 네 위로
커다란 틀에 날 맞추기엔
여전히 작고 작은 것만 같은데
나를 좀 찾아줘 제발, 제발

거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해

미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발
Please don’t give up on me

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
기대어 쉴 수가 있게
쉴 수 있게

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발

빛을 따라 난 손을 뻗지만
In the mirror 속 날 밀어
깨지고 나뉜 그 형체 속에
나조차 진짜 날 찾을 수 없게 해
나를 좀 찾아줘 제발, 제발

거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해

미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발

이젠 날고 싶어
영원을 나는 피터팬처럼 (fly fly fly)
별이 되고 싶어
처음 흘렸던 그 맑은 땀처럼

거울 앞에서 난 또 굴복해
여긴 너무 컴컴해
여리기만 한 내 어깬
숨지도 펴지도 못해

미로 속 끝에 미로 속 끝에
거울 저 편에 저기 저 편에
나를 찾아줘 제발, 제발
Please don’t give up on me

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
여리기만 한 내 어깰
기대어 쉴 수가 있게
쉴 수 있게

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
나를 찾아줘 제발, 제발

kkeuteun eodilkka dallyeo bojiman
In the mirror sogui miro
bohoran tongjega nal gadugo
apado deoneun tujeong burimyeon an dwae
nareul kkok gamchwodun sesang, sesang
Please don’t give up on me

We’ll be going up neomeojiji ma
In the mirror sok ne wiro
keodaran teure nal matchugien
yeojeonhi jakgo jageun geotman gateunde
nareul jom chajajwo jebal, jebal

geoul apeseo nan tto gulbokhae
yeogin neomu keomkeomhae
yeorigiman han nae eokkaen
sumjido pyeojido mothae

miro sok kkeute miro sok kkeute
geoul jeo pyeone jeogi jeo pyeone
nareul chajajwo jebal, jebal
Please don’t give up on me

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
yeorigiman han nae eokkael
gidaeeo swil suga itge
swil su itge

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
nareul chajajwo jebal, jebal

bicheul ttara nan soneul ppeotjiman
In the mirror sok nal mireo
kkaejigo nanwin geu hyeongche soge
najocha jinjja nal chajeul su eoptge hae
nareul jom chajajwo jebal, jebal

geoul apeseo nan tto gulbokhae
yeogin neomu keomkeomhae
yeorigiman han nae eokkaen
sumjido pyeojido mothae

miro sok kkeute miro sok kkeute
geoul jeo pyeone jeogi jeo pyeone
nareul chajajwo jebal, jebal

ijen nalgo sipeo
yeongwoneul naneun piteopaencheoreom (fly fly fly)
byeori doego sipeo
cheoeum heullyeotdeon geu malkeun ttamcheoreom

geoul apeseo nan tto gulbokhae
yeogin neomu keomkeomhae
yeorigiman han nae eokkaen
sumjido pyeojido mothae

miro sok kkeute miro sok kkeute
geoul jeo pyeone jeogi jeo pyeone
nareul chajajwo jebal, jebal
Please don’t give up on me

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
yeorigiman han nae eokkael
gidaeeo swil suga itge
swil su itge

No oh oh oh oh oh oh
No oh oh oh oh oh oh
nareul chajajwo jebal, jebal

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

TXT – 샴푸의 요정 (Fairy of Shampoo)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Hangul

Romanization

English

네모난 화면 헤치며
살며시 다가와
은빛의 환상 심어준
그녀는 나만의 작은 요정

이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네

그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야

그저 넌 존재하는 줄로만 in a fairytale
네모난 화면 헤치며 살며시 내게
다가온 너라는 요정
왠지 말 건네는 것만 같아

말로는 설명 안 되는 느낌
걷는 것만 같은 기분 저기 구름 위를
어느샌가부터 나의 마음속에
자리하고 있는 거야 넌 마치

이른 아침 안개처럼
내게로 다가와
너울거리는 긴 머리
부드런 미소로 속삭이네

그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야

(SB/HK) 멀리서 나 홀로 바라보던
(SB/HK) 그녀는 언제나 나의 꿈

그녀만 보면 외롭지 않아
슬픈 마음도 멀리 사라져
그녀는 나의 샴푸의 요정
이제는 너를 사랑할 거야

nemonan hwamyeon hechimyeo
salmyeosi dagawa
eunbichui hwansang simeojun
geunyeoneun namanui jageun yojeong

ireun achim angaecheoreom
naegero dagawa
neoulgeorineun gin meori
budeureon misoro soksagine

geunyeoman bomyeon oeropji anha
seulpeun maeumdo meolli sarajyeo
geunyeoneun naui syampuui yojeong
ijeneun neoreul saranghal geoya

geujeo neon jonjaehaneun julloman in a fairytale
nemonan hwamyeon hechimyeo salmyeosi naege
dagaon neoraneun yojeong
waenji mal geonneneun geotman gata

malloneun seolmyeong an doeneun neukkim
geotneun geotman gateun gibun jeogi gureum wireul
eoneusaengabuteo naui maeumsoge
jarihago itneun geoya neon machi

ireun achim angaecheoreom
naegero dagawa
neoulgeorineun gin meori
budeureon misoro soksagine

geunyeoman bomyeon oeropji anha
seulpeun maeumdo meolli sarajyeo
geunyeoneun naui syampuui yojeong
ijeneun neoreul saranghal geoya

(SB/HK) meolliseo na hollo barabodeon
(SB/HK) geunyeoneun eonjena naui kkum

geunyeoman bomyeon oeropji anha
seulpeun maeumdo meolli sarajyeo
geunyeoneun naui syampuui yojeong
ijeneun neoreul saranghal geoya

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri