Weeekly (위클리) – My Earth

Soojin | Jiyoon | Monday | So Eun | Jaehee | Jihan | Zoa

Hangul

Romanization

English

Maybe 우린 Dumb Dumb
못 참겠어 땀땀
빨라지고 있나 봐

Stop being 무덤덤
하쿠나 마타타
도와줘 나를 따라

Baby 좀 들어줘
Oh maybe we gotta be
(Gotta be be)
우린 터닝 터닝 터닝 포인트가 필요해
Do not run and run and run and
도망가지 말아 줘

땀땀 이젠 지겨워지려 해
더 타오르고 있지 불이 붙어버려
놀라지도 않겠지

불 끄고 다녀 좀
문 닫고 다녀 Hoo! hoo!

DDa Raaa 우리의 내일 기대할 수 있게

넌 이미 늦은 거라 생각하겠지
(Please don’t give it up)

Oh! 그건 착각이니까
발 빠르게 움직여

거침없이 달려
지켜줘 My Earth

Maybe 우린 Dumb Dumb
못 참겠어 땀땀
빨라지고 있나 봐

Stop being 무덤덤
하쿠나 마타타
첨으로 돌리고파
(What?)

마이너스 마이너스 마이너스 마이너스
마이너스 마이너스 마이너스

Every everybody,
Every every one
마이너스
이젠 돌아가요 마이너스

Later 이따가 Later
그 말에 지쳐 결국엔 Liar (Liar)

귀찮아하지 마 그럴
때면 고갤 들어봐

파란 하늘을 오랫동안
보고 싶어 난

넌 이미 늦은 거라 생각하겠지
(Please don’t give it up)

Oh! 그건 착각이니까
발 빠르게 움직여

거침없이 달려
지켜줘 My Earth

Maybe 우린 Dumb Dumb
못 참겠어 땀땀
빨라지고 있나 봐

Stop being 무덤덤
하쿠나 마타타
첨으로 돌리고파
(What?)

마이너스 마이너스 마이너스 마이너스
마이너스 마이너스 마이너스

Every everybody,
Every every one
마이너스
이젠 돌아가요 마이너스 ya

How can I deal with this mess
모두들 Say 막막해

나도 조금 답답해 (Maybe)
벌써 지구는 Wasted

이미 늦은 건 없지
우린 어떻게든 해내

하나둘씩 일어나 결국 불러 쾌재
Got you baby 끝까지 지켜내

(MD/SE) 우리 세상은 하나뿐이야

발을 굴러 덤덤
소리 질러 Bomb Bomb
빠르게 더 달려봐

Not being 무덤덤
이젠 우린 점점
지켜줄 수가 있어
(What?)

My Earth My Earth My Earth My Earth
My Earth My Earth My Earth

Every every day and every every night
My Earth
이젠 사랑해 줘 My Earth

Maybe urin dumb dumb
mot chamgesseo ttamttam
ppallajigo issna bwa

Stop being mudeomdeom
hakuna matata
dowajwo nareul ttara

Baby jom deureojwo
Oh maybe we gotta be
(Gotta be be)
urin teoning teoning teoning pointeuga piryohae
Do not run and run and run and
domanggaji mara jwo

ttamttam ijen jigyeowojiryeo hae
deo taoreugo issji buri buteobeoryeo
nollajido anhgessji

bul kkeugo danyeo jom
mun datgo danyeo Hoo! hoo!

DDa Raaa uriui naeil gidaehal su issge

neon imi neujeun geora saenggakhagessji
(Please don’t give it up)

Oh! geugeon chakgaginikka
bal ppareuge umjigyeo

geochimeopsi dallyeo
jikyeojwo My Earth

Maybe urin dumb dumb
mot chamgesseo ttamttam
ppallajigo issna bwa

Stop being mudeomdeom
hakuna matata
cheomeuro dolligopa
(What?)

maineoseu maineoseu maineoseu maineoseu
maineoseu maineoseu maineoseu

Every everybody
Every every one
maineoseu
ijen doragayo maineoseu

Later ittaga later
geu mare jichyeo gyeolgugen liar (liar)

gwichanhahaji ma geureol
ttaemyeon gogael deureobwa

paran haneureul oraesdongan
bogo sipeo nan

neon imi neujeun geora saenggakhagessji
(Please don’t give it up)

Oh! geugeon chakgaginikka
bal ppareuge umjigyeo

geochimeopsi dallyeo
jikyeojwo My Earth

Maybe urin dumb dumb
mot chamgesseo ttamttam
ppallajigo issna bwa

Stop being mudeomdeom
hakuna matata
cheomeuro dolligopa
(What?)

maineoseu maineoseu maineoseu maineoseu
maineoseu maineoseu maineoseu

Every everybody
Every every one
maineoseu
ijen doragayo maineoseu ya

How can I deal with this mess
modudeul Say makmakhae

nado jogeum dapdaphae (Maybe)
beolsseo jiguneun Wasted

imi neujeun geon eopsji
urin eotteohgedeun haenae

hanadulssik ireona gyeolguk bulleo kwaejae
got you baby kkeutkkaji jikyeonae

(MD/SE) uri sesangeun hanappuniya

bareul gulleo deomdeom
sori jilleo bomb bomb
ppareuge deo dallyeobwa

Not being mudeomdeom
ijen urin jeomjeom
jikyeojul suga isseo
(What?)

My Earth My Earth My Earth My Earth
My Earth My Earth My Earth

Every every day and every every night
My Earth
ijen saranghae jwo My Earth

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Weeekly (위클리) – Zig Zag

Soojin | Jiyoon | Monday | So Eun | Jaehee | Jihan | Zoa

Hangul

Romanization

English

Zig Zag
신이 나서 웃다가
괜히 또 화나
내 맘은 왠지 삐뚤빼뚤

Zig Zag
이랬다 저랬다가
나도 잘 몰라
난 매일매일 Roller coaster

요즘 따라 전부
내 맘 같지 않아
괜히 난 심통이 나 막
요즘 나조차도 놀라

자꾸만 세상과는
엇박자로 달려대는 맘
불쑥 튀어나올
때면 난 궁금해

내 안에 난 정말
몇 명인 걸까?

가끔씩은 조금 한심해도
서툴러서 그래 꼭 일부러
그런 건 아냐

Oops! 요즘 나 왜
이런지 알 수가 없어

이상해 좀 이상해 나
어디로 튈지 이젠 나도 몰라

Oops! 툭하면 심술 나고
삐뚤어져 나답지 않아

심각해 좀 심각해 나
Oh my god! 꿈이었음 좋겠어

Zig Zag
신이 나서 웃다가
괜히 또 화나
내 맘은 왠지 삐뚤빼뚤

Zig Zag
이랬다 저랬다가
나도 잘 몰라
난 매일매일 Roller coaster

받아주길 바라는 맘
이기적인 걸까 아직 어린 걸까

(I say)
어른스레 다짐할 때마다
가파른 오르막 또 내리막
적응이 안 돼

Oops! 요즘 나 왜
이런지 알 수가 없어

이상해 좀 이상해 나
어디로 튈지 이젠 나도 몰라

Oops! 툭하면 심술 나고
삐뚤어져 나답지 않아

심각해 좀 심각해 나
Oh my god! 꿈이었음 좋겠어

세상은 물음표 투성인 것 같아
어쩌면 뻔하지 않아서
더 새롭고 재밌잖아 yeah yeah

조금 삐걱대고 어설퍼도
즐기며 달릴래

조금 두렵지만
용감해지고 싶은걸

좀 더 빠르게!
Why not?

Oops! 정말 나 왜 이럴까
알 수가 없어
(알 수가 없어)
이상해 좀 이상해 나
어디로 튈지 이젠 나도 몰라

Oops! 툭하면 심술 나고
삐뚤어져 나답지 않아
(나답지 않아)
심각해 좀 (MD/JH) 심각해 나
Oh my god! 꿈이었음 좋겠어

Zig Zag
신이 나서 웃다가
괜히 또 화나
내 맘은 왠지 삐뚤빼뚤

Zig Zag
이랬다 저랬다가
나도 잘 몰라
난 매일매일 Roller coaster

Zig Zag
sini naseo usdaga
gwaenhi tto hwana
nae mameun waenji ppittulppaettul

Zig Zag
iraessda jeoraessdaga
nado jal molla
nan maeilmaeil Roller coaster

yojeum ttara jeonbu
nae mam gatji anha
gwaenhi nan simtongi na mak
yojeum najochado nolla

jakkuman sesanggwaneun
eosbakjaro dallyeodaeneun mam
bulssuk twieonaol ttaemyeon
nan gunggeumhae

nae ane nan jeongmal
myeot myeongin geolkka?

gakkeumssigeun jogeum hansimhaedo
seotulleoseo geurae kkok ilbureo
geureon geon anya

Oops! yojeum na wae
ireonji al suga eopseo

isanghae jom isanghae na
eodiro twilji ijen nado molla

Oops! tukhamyeon simsul nago
ppittureojyeo nadapji anha

simgakhae jom simgakhae na
Oh my god! kkumieosseum johgesseo

Zig Zag
sini naseo usdaga
gwaenhi tto hwana
nae mameun waenji ppittulppaettul

Zig Zag
iraessda jeoraessdaga
nado jal molla
nan maeilmaeil Roller coaster

badajugil baraneun mam
igijeogin geolkka ajik eorin geolkka

(I say)
eoreunseure dajimhal ttaemada
gapareun oreumak tto naerimak
jeogeungi an dwae

Oops! yojeum na wae
ireonji al suga eopseo

isanghae jom isanghae na
eodiro twilji ijen nado molla

Oops! tukhamyeon simsul nago
ppittureojyeo nadapji anha

simgakhae jom simgakhae na
Oh my god! kkumieosseum johgesseo

sesangeun mureumpyo tuseongin geot gata
eojjeomyeon ppeonhaji anhaseo
deo saeropgo jaemissjanha yeah yeah

jogeum ppigeokdaego eoseolpeodo
jeulgimyeo dallillae

jogeum duryeopjiman
yonggamhaejigo sipeungeol

jom deo ppareuge!
Why not?

Oops! jeongmal na wae ireolkka
al suga eopseo
(al suga eopseo)
isanghae jom isanghae na
eodiro twilji ijen nado molla

Oops! tukhamyeon simsul nago
ppittureojyeo nadapji anha
(nadapji anha)
simgakhae jom (MD/JH) simgakhae na
Oh my god! kkumieosseum johgesseo

Zig Zag
sini naseo usdaga
gwaenhi tto hwana
nae mameun waenji ppittulppaettul

Zig Zag
iraessda jeoraessdaga
nado jal molla
nan maeilmaeil Roller coaster

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

WIZ N (위즈엔) – 너랑 나, 우리 (Between Us)

Yumni | Hanseul | Judy | Yuju | Sehee | Soojin

Hangul

Romanization

English

난난난 로맨틱
넌넌넌넌 액션
난난난난 멜로
uh uh (너랑 나 우리)

난난난난 프리티
넌넌넌넌 섹시
난난난난 라떼
uh uh (너랑 나 우리)

I wanna feeling
You wanna touching
I wanna healing
You wanna fantasy

자꾸만 원해
이쁜 나를 원해
난 로맨스 원해
더 예쁜 사랑을

날 따라 get up
느껴지는 너의 set up
내 손은 hands up
아찔아찔 넘어갈 것 같아

Don’t press it like that
내 맘이 낮져밤이
더 이상 원한다면

New욕Times!

난난난 로맨틱
넌넌넌넌 액션
난난난난 멜로
uh uh (너랑 나 우리)

난난난난 프리티
넌넌넌넌 섹시
난난난난 라떼
uh uh (너랑 나 우리)

I wanna feeling
You wanna touching
I wanna healing
You wanna fantasy

자꾸만 원해
이쁜 나를 원해
난 로맨스 원해
더 예쁜 사랑을

날 따라 get up
느껴지는 너의 set up
내 손은 hands up
아찔아찔 넘어갈 것 같아

Don’t press it like that
내 맘이 낮져밤이

더 이상 원한다면
New욕Times!

난난난 로맨틱
넌넌넌넌 액션
난난난난 멜로
uh uh (너랑 나 우리)

난난난난 프리티
넌넌넌넌 섹시
난난난난 라떼
uh uh (너랑 나 우리)

난난난 로맨틱
넌넌넌넌 액션
난난난난 멜로
uh uh

난난난난 프리티
넌넌넌넌 섹시
난난난난 라떼
uh uh

난난난 로맨틱
넌넌넌넌 액션
난난난난 멜로
uh uh (너랑 나 우리)

난난난난 프리티
넌넌넌넌 섹시
난난난난 라떼
uh uh (너랑 나 우리)

nannannan romaentik
neonneonneonneon aeksyeon
nannannannan mello
uh uh (neorang na uri)

nannannannan peuriti
neonneonneonneon seksi
nannannannan ratte
uh uh (neorang na uri)

I wanna feeling
You wanna touching
I wanna healing
You wanna fantasy

jakkuman wonhae
ippeun nareul wonhae
nan romaenseu wonhae
deo yeppeun sarangeul

nal ttara get up
neukkyeojineun neoui set up
nae soneun hands up
ajjirajjil neomeogal geot gata

Don’t press it like that
nae mami najjyeobami
deo isang wonhandamyeon

NewyokTimes!

nannannan romaentik
neonneonneonneon aeksyeon
nannannannan mello
uh uh (neorang na uri)

nannannannan peuriti
neonneonneonneon seksi
nannannannan ratte
uh uh (neorang na uri)

I wanna feeling
You wanna touching
I wanna healing
You wanna fantasy

jakkuman wonhae
ippeun nareul wonhae
nan romaenseu wonhae
deo yeppeun sarangeul

nal ttara get up
neukkyeojineun neoui set up
nae soneun hands up
ajjirajjil neomeogal geot gata

Don’t press it like that
nae mami najjyeobami

deo isang wonhandamyeon
NewyokTimes!

nannannan romaentik
neonneonneonneon aeksyeon
nannannannan mello
uh uh (neorang na uri)

nannannannan peuriti
neonneonneonneon seksi
nannannannan ratte
uh uh (neorang na uri)

nannannan romaentik
neonneonneonneon aeksyeon
nannannannan mello
uh uh

nannannannan peuriti
neonneonneonneon seksi
nannannannan ratte
uh uh

nannannan romaentik
neonneonneonneon aeksyeon
nannannannan mello
uh uh (neorang na uri)

nannannannan peuriti
neonneonneonneon seksi
nannannannan ratte
uh uh (neorang na uri)

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

(G)I-DLE (여자)아이들) – DUMDi DUMDi (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

真っ赤な太陽に誘われて 
火照るわクラクラと
まるで酔った魚みたいね 
踊ろうよユラユラと
音楽のボリューム上げてよ 
もっと近づきたいわ
胸が弾けたっていいの 
もっと抱きつきたいわ

風にハラハラ 
波にドキドキ
ドラマーのように 
ビートを刻んで
燃える夏の 愛を聴かせて

Every night every mind every time every sign
此処は真夏の tropical night
暑い暑い夜風に吹かれ 
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer昂るtension 
Kick & snare熱いemotion
Oh god 汗だくでdancing
ヤシの木まで揺れるように
Shake パンパン弾けて 
バンバン花火の音とmusic turnt up
ジャンジャン波のrhythm響かせ 
ドンドコドンDJ酔わせてみてトコトン

私をもっと感じるように 
愛をぎゅっと詰め込んで
夜が明けても永遠に 
ずっと離さないで

風はソヨソヨ 
波はユラユラ
ダンサーのように 
胸震わせて
夢みる夏の 愛を聴かせて

Every night every mind every time every sign
此処は真夏のtropical night
暑い暑い夜風に吹かれ
恋に焦がれて熱帯夜

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

陽が沈んで 夏が終わっても
聴かせてよ 燃え上がるこの歌を
Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

makkana taiyō ni sasowarete  
hoteru wa kurakura to
marude yotta sakana mitaine  
odorōyo yurayura to
ongaku no boryūmu agete yo  
motto chikazukitai wa
mune ga hajike tatte ī no  
motto dakitsukitai wa

kaze ni harahara  
nami ni dokidoki
doramā no  ni  
bīto o kizande
moeru natsu no ai o kikasete

Every night every mind every time every sign
koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare  
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer takaburu tension  
Kick & snare atsui emotion
Oh god asedaku de dancing
yashinoki made yureru  ni
Shake panpan hajikete  
banban hanabi no oto to music turnt up
janjan nami no rhythm hibikase  
dondoko don DJ yowasete mite tokoton

watashi o motto kanjiru  ni  
ai o gyutto tsumekonde
yoru ga akete mo eien ni  
zutto hanasanaide

kaze wa soyo soyo  
nami wa yurayura
dansā no  ni  
mune furuwasete
yumemiru natsu no ai o kikasete

Every night every mind every time every sign
koko wa manatsu no tropical night
atsui atsui yo kaze ni fukare
koi ni kogarete nettaiya

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

hi ga shizunde natsu ga owatte mo
kikasete yo moe agaru kono uta o
Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – Tung-Tung (Empty)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

最近 私 なぜか私
寄り添っても 寂しくて
あの日の あなたは今
どこにいるの?

気が付けば変わった
二人きりがぎこちなくなった
見えなくなった
愛した姿と
見慣れた姿がどんどん
どんどんぼやけて

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

自分がよくわからない
今私たちはすれ違った
でもあなたを愛してるの
変わったのは
一体どっちだろう

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

終わりじゃないよね
また戻れるよね
ほんの一瞬だよね
我慢できるよね 
まだやりたいこともたくさんあるし
今でも愛は続いてるはずでしょ
誰かに何か言われようといいじゃない
別れを思うと 胸が裂けるように苦しい

何もかも知りすぎて
側にいても ときめかない
さよならが言えないの 毎日が
あなたで満ちても tung tung 空っぽ
満たされても今 tung tung 空っぽ

saikin watashi naze ka watashi
yorisotte mo sabishikute
ano hi no anata wa ima
doko ni iru no?

ki ga tsukeba kawatta
futari kiri ga gikochinaku natta
mienaku natta
aishita sugata to
minareta sugata ga dondon
dondon boyakete

nanimokamo shirisugite 
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

jibun ga yoku wakaranai
ima watashitachi wa surechigatta
demo anata o aishiteru no
kawatta no wa
ittai docchi darō

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

owari janai yo ne
mata modoreru yo ne
honno isshun da yo ne
gaman dekiru yo ne  
mada yaritai koto mo takusan arushi
ima demo ai wa tsuzuiteru hazu desho
dareka ni nanika iwareyō to ī janai
wakare o omōto mune ga sakeru  ni kurushī

nanimokamo shirisugite
soba ni ite mo tokimekanai

sayonara ga ienai no mainichi ga
anata de michite mo tung tung karappo
mitasarete mo ima tung tung karappo

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – Senorita (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

どーして?わたしを見つめるの
目が合っても逸らさないし
言葉さえ交わさないし ah
どーして?わたしに近づくの
偶然出逢っただけでしょ
名前も知らないでしょ

でも 鼓動早い 身体熱い
I don’t care I don’t care I don’t care
今夜 どうにかなっちゃっても いいの?
I’m ok I’m ok I’m ok あぁどうしよう

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて欲しい
腕の中で 聴かせて about you
I fell in love with you
恋よ it is true
ほら love you so love you so love you so
そばに居てよ

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

どーして?笑いかけてくるの
もっともっと惹かれてくよ
あなたに落ちていくよ

Look at me 周りの人なんて
構わず見つめて
名前も知らなくたっていい
抱いてよその胸の中で 愛してよ

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

抱きしめて強く
一つになって 教えて about you
I fell in love with you
運命 it is true
ダメ love you so love you so love you so
離さないで

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

 shite? watashi o mitsumeru no
me ga atte mo sorasanai shi
kotoba sae kawasanai shi ah
 shite? watashi ni chikazuku no
gūzen deatta dake desho
namae mo shiranai desho

demo kodō hayai karada atsui
I don’t care I don’t care I don’t care
konya dōnika nacchatte mo ī no?
I’m ok I’m ok I’m ok ā  shiyō

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hurry up hurry up hurry up hurry up
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete hoshī
ude no naka de kikasete about you
I fell in love with you
koi yo it is true
hora love you so love you so love you so
soba ni ite yo

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

 shite? waraikaketekuru no
motto motto hikareteku yo
anata ni ochiteiku yo

Look at me mawari no hito nante
kamawazu mitsumete
namae mo shiranaku tatte ī
daite yoso no mune no naka de aishite yo

Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Wo o-oh wo o-oh
Hey señor

dakishimete tsuyoku
hitotsu ni natte oshiete about you
I fell in love with you
unmei it is true
dame love you so love you so love you so
hanasanaide

Señorita
Señorita
Señorita
Señorita

U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu
(Señorita) U fu-fu-fufu fu-fu-fufu

Hey señor

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – Uh-Oh (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uh-oh 何様なの?
Uh-oh 悪いんだけど
Uh-oh 忘れたのよ 君を

だって おかしいでしょ?
何度 困らせるの
Uh-oh 作り言は やめてよね

Uh-uh-oh 慣れ慣れしく
ちょっと 声かけないで
もう 構わないで どっか消えてよ!
No-oh-oh みんな同じ
ちょっと 知ったかぶり
Uh-uh-oh 求めてきて どうしたいの!

天使が笑顔で囁やくhello
とろける蜜の味も
上辺だけを並べる
いい人ぶるの やめてよ

取り囲んだように回るのfollower
予想ばかりするliar
ホント 飽きれかえるわ
媚びるなんて ゴメンよ

ブレないonly see now
まるで私swan
光るケーキblow out
頭にcrown

Yo 輝いてるmy stone!
貢いでよ もっと!

Diamondよりもさ スゴいんだけど
見つけてよ ちゃんと!


Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) 物足りないわ さよならね oh

Uh-uh-oh ヘラヘラして
ちょっと浮ついてるの?
もう 気まぐれには付き合えない
No-oh-oh 触らないで
ちょっと親しげね
Uh-uh-oh 望まれても渡さないよ!

悪魔が潜んだ笑顔でhello
とけてく言葉たちも
何度 騙してくるの?
いい奴ぶるの やめたら

とまらない呪文のようだわfollower
予言者きどりなliar
ホント 目を疑うわ
煽ててもね ムダだよ

Uh-oh 信じるだけ
Uh-oh 傷ついて
Uh-oh 間違いだらけで

Yo you got it
Don’t mess with me
Umm I’m not finished
Ok let’s go

予測できない! そうmasterpiece そうmasterpiece
口ずさんでるmelody oh melody
完璧すぎるA to Z oh A to Z
ペンドゥルン サランへ yeah L-O-V-E yeah L-O-V-E

Uh-oh

Hey, there’s someone trying to be close to me
Ya, I’m talking about you

Uhoh nani sama na no?
Uhoh waruin dakedo
Uhoh wasureta noyo kimi o

datte okashī desho?
nan do komaraseru no
Uh-oh zukuri goto wa yamete yo ne

Uhuhoh nare nare shiku
chotto koe kakenaide
 kamawanaide dokka kieteyo!
Noohoh minna onaji
chotto shittakaburi
Uhuhoh motomete kite  shitai no!

tenshi ga egao de sasayaku hello
torokeru mitsu no aji mo
uwabe dake o naraberu
ī hito buru no yamete yo

torikakonda  ni mawaru no follower
yosō bakari suru liar
honto akire kaeru wa
kobiru nante gomen yo

bure nai only see now
marude watashi swan
hikaru kēki blow out
atama ni crown

Yo kagayaiteru my stone!
mitsuide yo motto!
Diamond yori mosa sugo indakedo
mitsuketeyo chanto!

Uh uh uh uh uh uh
No no no no no no
(SJ/SY) mono tarinai wa sayonara ne oh

Uhuhoh herahera shite
chotto uwatsuiteru no?
 kimagure ni wa tsukiaenai
Noohoh sawaranai de
chotto shitashige ne
U uhoh nozomarete mo watasanai yo!

akuma ga hisonda egao de hello
toketeku kotobatachi mo
nan do damashite kuru no?
ī yatsu buru no yametara

tomaranai jumon no yō dawa follower
yogensha kidorina liar
hontome o utagau wa
odatete mone mudada yo

Uhoh shinjiru dake
Uhoh kizutsuite
Uhoh machigai darake de

Yo you got it
Dont mess with me
Umm Im not finished
Ok lets go

yosoku dekinai!  masterpiece  masterpiece
kuchizu sanderu melody oh melody
kanpeki sugiru A to Z oh A to Z
pendurun sarane yeah LOVE yeah LOVE

Uh-oh

N/A

Japanese: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – Oh My God (Japanese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Japanese

Romanization

English

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

Help me help me
苦しいの my mind I feel
Set me free set me free
溶けそうな my mind so sick

優しい言葉で 理性を壊して
私の気持ちを 支配してるの
いけない予感も 心は昂る
愛だけ求めて

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe 
飛び込むように come in
Make me make me
変になっちゃったみたい like it

Oh god ねぇどうして
悪戯過ぎるわ is it a call from hell?
Can’t stop もぅやだよ
こんな試練は辛くて 耐えられないの
心はギミギミ なのにふたりの 関係はギリギリ
ヤバイ薬みたいに 制御できない
これが罪なら 罰を見てみたい

悪魔の笑顔で 眩しく見つめて
私の真ん中を 撃ち抜いてくる
火傷になる程 この胸焦がして
君だけ愛して

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

魅惑の香りに酔いしれたら
見果てない世界へ翼広げ
愛で染められた私は今
間違いなく fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

君の胸に抱かれる度
心奪われて
時を忘れ躰を委ね
吸い込まれてく

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

Help me help me
kurushī no my mind I feel
Set me free set me free
toke sō na my mind so sick

yasashī kotoba de risei o kowashite
watashi no kimochi o shihai shiteru no
ikenai yokan mo kokoro wa takaburu
ai dake motomete

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

Babe babe  
tobikomu  ni come in
Make me make me
hen ni nacchatta mitai like it

Oh god  dōshite
itazura sugiru wa is it a call from hell?
Can’t stop mou yadayo
konna shiren wa tsurakute taerarenai no
kokoro wa gimigmi na noni futari no kankei wa girigiri
yaku mitai ni seigyo dekinai
kore ga tsumi nara bachi o mitemitai

akuma no egao de mabushiku mitsumete
watashi no mannaka o uchinuitekuru
yakedo ni naru hodo kono mune kogashite
kimi dake aishite

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

miwaku no kaori ni yoishiretara
mi hatenai sekai e tsubasa hiroge
ai de somerareta watashi wa ima
machigainaku fall in love

Oh my god
She took me to the sky
Oh my god
She showed me all the stars

kimi no mune ni idakareru tabi
kokoro ubawarete
toki o wasure karada o yudane
suikomareteku

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – DUMDi DUMDi (Chinese Version)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Chinese

Romanization

English

炎热的太阳下我无法自拔
看那慢慢变红的脸颊
不知不觉中已经跟上了脚步
陶醉在海洋中般舞动
想要更快沉浸在那歌声中
直到忘记了我们的爱
拥抱都拦不住想靠近的那
触碰的心跳就在此刻

微风划过我心边
那浪花又拨动心弦
就像那鼓手一样
尽情敲动我的心房
快放下所有 唱起我们夏天的歌

Every night every mind every time every sign
不论到哪里都 tropical night
炽热的透热的海风里在呼啸
无法忘记在一起的时光

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)

Hey drummer 随着酷热焰火
Kick & snare 就要将我们融掉
Oh god 被海水全部浸湿透
一起舞蹈直到那椰子树被
摇晃砰砰炸开的庆典上 tung-tung
不要想一起来疯狂地享受吧 turnt up
扑通扑通波浪的beat是 dugu-dung dugu-dung
DJ风浪是 piki-pikium

想让你感觉到更多我的爱
直到不论那四季变换
就这样闭上双眼抛下一切
太阳升起也不会改变

那微风轻轻飘过
还有那浪花在闪烁
像那dancer们一样
慢慢敲动我的心房
快放下所有 唱起我们夏天的歌

Every night every mind every time every sign
不论到哪里都 tropical night
炽热的透热的海风里在呼啸
无法忘记在一起的时光

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi 
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

月亮已离别 夏天也快要分别
唱起那首曾经炽热过的我们的歌
Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

yánrè de tàiyáng xià wǒ wúfǎ zìbá
kàn nà màn man biàn hóng de liǎnjiá
bùzhī bù jué zhōng yǐjīng gēn shàngle jiǎobù
táozuì zài hǎiyáng zhōng bān wǔdòng
xiǎng yào gèng kuài chénjìn zài nà gēshēng zhōng
zhídào wàngjìle wǒmen de ài
yǒngbào dōu lán bù zhù xiǎng kàojìn dì nà
chù pèng de xīntiào jiù zài cǐkè

wéifēng huàguò wǒ xīn biān
nà lànghuā yòu bō dòng xīnxián
jiù xiàng nà gǔshǒu yīyàng
jìnqíng qiāo dòng wǒ de xīnfáng
kuài fàngxià suǒyǒu chàng qǐ wǒmen xiàtiān de gē

Every night every mind every time every sign
bùlùn dào nǎlǐ dōu tropical night
chìrè de tòu rè dì hǎifēng lǐ zài hūxiào
wúfǎ wàngjì zài yīqǐ de shíguāng

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)

Hey drummer suízhe kùrè yànhuǒ
Kick & snare jiù yào jiāng wǒmen róng diào
Oh god bèi hǎishuǐ quánbù jìn shī tòu
yīqǐ wǔdǎo zhídào nà yē zǐ shù bèi
yáohuàng pēng pēng zhà kāi de qìngdiǎn shàng tung-tung
bùyào xiǎng yīqǐlái fēngkuáng de xiǎngshòu ba turnt up
pūtōng pūtōng bōlàng de beat shì dugu-dung dugu-dung
DJ fēnglàng shì piki-pikium

xiǎng ràng nǐ gǎnjué dào gèng duō wǒ de ài
zhídào bùlùn nà sìjì biànhuàn
jiù zhèyàng bì shàng shuāngyǎn pāo xià yīqiè
tàiyáng shēng qǐ yě bù huì gǎibiàn

nà wéifēng qīng qīngpiāoguò
hái yǒu nà lànghuā zài shǎnshuò
xiàng nà dancer men yīyàng
màn man qiāo dòng wǒ de xīnfáng
kuài fàngxià suǒyǒu chàng qǐ wǒmen xiàtiān de gē

Every night every mind every time every sign
bùlùn dào nǎlǐ dōu tropical night
chìrè de tòu rè dì hǎifēng lǐ zài hūxiào
wúfǎ wàngjì zài yī qǐ de shíguāng

DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
(Turn up my summer)
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi
DUMDi DUMDi DUMDi DUMDi

yuèliàng yǐ líbié xiàtiān yě kuàiyào fēnbié
chàng qǐ nà shǒu céngjīng chìrèguò de wǒmen de gē
Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM DUMDiDi DUM DUM
DUMDi DUM DUM (turn up my summer)

N/A

Chinese: kugeci
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

(G)I-DLE (여자)아이들) – 덤디덤디 (DUMDi DUMDi)

Miyeon | Minnie | SoojinSoyeon | Yuqi | Shuhua

Hangul

Romanization

English

뜨거운 태양에 살짝 미친 난
쉽게 두 볼이 빨개지고
그러다 어질어질 달아오른 난
헤엄을 치듯 춤을 추고

음악을 더 크게 더 틀고 싶어
우리 사랑이 안 들리게

안아도 더 가까이 붙고 싶어
닿은 심장이 팡 터지게

바람은 두근대게
또 파도는 쿵쾅대게
저기 드러머처럼
내 마음을 두드려줘
내게 들려줘 이 여름의 그 노래를

(Turn up the summer!)

Every night, every mind
Every time, every sign
어딜 가도 여긴 tropical night
찌는 날 찌는 밤바다의 칼바람
잊을 수 없이 타오르는 밤

덤디덤디 덤디덤디
덤디덤디 덤디덤디
(Turn up my summer)
덤디덤디 덤디덤디
덤디덤디 덤디덤디
(Turn up my summer)

Hey drummer 무더위로 높여
Kick & snare는 우리 벽을 녹여
Oh god 흠뻑 젖어버린 속옷
야자수가 흔들리도록 춤 춰
폭죽 펑펑 터지는 축제에 텅텅
머리를 비우고 미친 듯 음악은 turnt up
첨벙대는 파도의 beat는 두구 둥
두구 둥 DJ 바람은 삐끼삐끼움

사랑을 더 세게 더 주고 싶어
나의 계절이 느껴지게

이대로 두 눈을 꼭 감고 싶어
태양이 떠도 영원하게

바람은 살랑대게
또 파도는 찰랑대게
저기 댄서들처럼
내 마음을 흔들어줘
내게 들려줘 이 여름의 그 노래를

(Turn up the summer!)

Every night, every mind
Every time, every sign
어딜 가도 여긴 tropical night
찌는 날 찌는 밤바다의 칼바람
잊을 수 없이 타오르는 밤

덤디덤디 덤디덤디
덤디덤디 덤디덤디
(Turn up my summer)
덤디덤디 덤디덤디
덤디덤디 덤디덤디

달이 잠들고 여름이 다 식으면
내게 불러줘 뜨거웠던 그때 노래를

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

덤디덤덤 덤디디덤덤
덤디덤덤 덤디디덤덤
덤디덤덤 덤디디덤덤
덤디덤덤 (Turn up my summer)

덤디덤덤 덤디디덤덤
덤디덤덤
덤디덤덤 덤디디덤덤
덤디덤덤 (Turn up my summer)

tteugeoun taeyange saljjak michin nan
swipge du bori ppalgaejigo
geureoda eojireojil daraoreun nan
heeomeul chideut chumeul chugo

eumageul deo keuge deo teulgo sipeo
uri sarangi an deullige

anado deo gakkai butgo sipeo
daheun simjangi pang teojige

barameun dugeundaege
tto padoneun kungkwangdaege
jeogi deureomeocheoreom
nae maeumeul dudeuryeojwo
naege deullyeojwo i yeoreumui geu noraereul

(Turn up the summer!)

Every night, every mind
Every time, every sign
eodil gado yeogin tropical night
jjineun nal jjineun bambadaui kalbaram
ijeul su eopsi taoreuneun bam

deomdideomdi deomdideomdi
deomdideomdi deomdideomdi
(Turn up my summer)
deomdideomdi deomdideomdi
deomdideomdi deomdideomdi
(Turn up my summer)

Hey drummer mudeowiro nopyeo
Kick & snareneun uri byeogeul nogyeo
Oh god heumppeok jeojeobeorin sogot
yajasuga heundeullidorok chum chwo
pokjuk peongpeong teojineun chukjee teongteong
meorireul biugo michin deut eumageun turnt up
cheombeongdaeneun padoui beatneun dugu dung
dugu dung DJ barameun ppikkippikkium

sarangeul deo sege deo jugo sipeo
naui gyejeori neukkyeojige

idaero du nuneul kkok gamgo sipeo
taeyangi tteodo yeongwonhage

barameun sallangdaege
tto padoneun challangdaege
jeogi daenseodeulcheoreom
nae maeumeul heundeureojwo
naege deullyeojwo i yeoreumui geu noraereul

(Turn up the summer!)

Every night, every mind
Every time, every sign
eodil gado yeogin tropical night
jjineun nal jjineun bambadaui kalbaram
ijeul su eopsi taoreuneun bam

deomdideomdi deomdideomdi
deomdideomdi deomdideomdi
(Turn up my summer)
deomdideomdi deomdideomdi
deomdideomdi deomdideomdi

dari jamdeulgo yeoreumi da sigeumyeon
naege bulleojwo tteugeowotdeon geuttae noraereul

Shout it out loud
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

deomdideomdeom deomdidideomdeom
deomdideomdeom deomdidideomdeom
deomdideomdeom deomdidideomdeom
deomdideomdeom (turn up my summer)

deomdideomdeom deomdidideomdeom
deomdideomdeom
deomdideomdeom deomdidideomdeom
deomdideomdeom (turn up my summer)

With the hot sun I’m a little crazy
My cheeks are easily flushed
And then I feel dizzy and flushed
Like swimming I start dancing

I want to play the music louder
So that people can’t hear our love
Even if we’re hugging I want to be closer to you
For our touching hearts to explode

The wind makes my heart beat
The waves make my heart pound
Like the drummer over there
Knock on my heart
Play me the song of this summer
(Turn up the summer!)

Every night every mind
Every time every sign
Wherever I go here’s tropical night
On a steamy day a biting wind over the sweltering night sea
Unforgettably burning night

dumdi dumdi dumdi dumdi
dumdi dumdi dumdi dumdi
(Turn up my summer)
dumdi dumdi dumdi dumdi
dumdi dumdi dumdi dumdi
(Turn up my summer)

Hey drummer volume up with the heat wave
Kick & snare melts our wall
Oh god drenched underwear
Dance until the palm trees shake
In the festival with fireworks I clear my head
Like crazy music turnt up
Splashing waves’ beat is dugu dung dugu dung
DJ wind is ppikkippikkium

I want to give more love more fiercely
So that you can feel my season
Like this I want to close my eyes tightly
Forever even if the sun rises

The wind is breezing
The waves are lapping
Like the dancers over there
Shake my heart
Play me the song of this summer
(Turn up the summer!)

Every night every mind
Every time every sign
Wherever I go here’s tropical night
On a steamy day a biting wind over the sweltering night sea
Unforgettably burning night

dumdi dumdi dumdi dumdi
dumdi dumdi dumdi dumdi
(Turn up my summer)
dumdi dumdi dumdi dumdi
dumdi dumdi dumdi dumdi

When the moon falls asleep and the summer is cooled down
Sing to me the song of the hot time

Shout it out loud, hey
Let’s turn up my summer bae
Hit the drum

dumdidumdum dumdididumdum
dumdidumdum dumdididumdum
dumdidumdum dumdididumdum
dumdidumdum (turn up my summer)

dumdidumdum dumdididumdum
dumdidumdum
dumdidumdum dumdididumdum
dumdidumdum (turn up my summer)

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: 1theK
Color Code: Breezy