GOLDEN CHILD – 나침반 (COMPASS)

Daeyeol | Y | Jangjun | Tag | Seungmin | Jaehyun
Jibeom | Donghyun | Joochan | Bomin

Hangul

Romanization

English

울고 있어 넌 왜 어딜 보는 건데
길을 잃어 헤매 너 혼자 왜 불안해하니

지금 이 길 끝에 가리워진 빛을 따라서
미처 어둠 속에 놓쳐버린 너를 찾아가 oh

한 걸음씩 가다 보면
만나게 될 거야
세상 어딘가 헤매인다 해도
Don’t stop it now
끝이 없이 펼쳐지는 저 수평선 너머

닫혀버린 니 마음에 환한 빛이 되어
어둠을 몰아낼 거니까

겁내지마 또 넘어져도 괜찮아
힘이 들 땐 좀 쉬어가도 괜찮아
언제나 바라고 바라던 순간
손안에 쥐게 될 거야
이 길에 끝을 알 수 없지만

가끔 솔직해져도 돼
아직 출발선에 서 있어
늦은 건 아닌걸

흔들리는 맘에 두려움에 떨리지 않게
원 안에 바늘처럼 늘 가리켜줄게 Always

한 걸음씩 가다 보면
만나게 될 거야
세상 어딘가 헤매인다 해도
Don’t stop it now
끝이 없이 펼쳐지는 저 수평선 너머
둘만의 장소로 갈래

겁내지마 또 넘어져도 괜찮아
힘이 들 땐 좀 쉬어가도 괜찮아
언제나 바라고 바라던 순간
손안에 쥐게 될 거야
이 길에 끝을 알 수 없지만

시간이 흘러가도 언제나 널 가리켜
걱정하지마 나를 믿으면 돼
꿈을 향해 찾을 거야
멈출 수는 없어

Yeah okay
걱정하지 말고 날 따라와 줘 물론 무섭겠지만
우리가 가는 길에 끝을 이젠 알 수 있게 될 거야
그 끝의 결과는 몰라도 우리 함께하는
장면만은 틀림없으니 만들어가 make it right
Love ya (yeah~)

겁내지마 또 넘어져도 괜찮아
힘이 들 땐 좀 쉬어가도 괜찮아 (쉬어가도 돼)
언제나 바라고 바라던 순간 (순간)
손안에 쥐게 될 거야 (거야)
이 길에 끝을 알 수 없지만

그 어떤 길이라도 두려워하지 말고
내가 옆에 있을게 늘 니 곁에

ulgo isseo neon wae eodil boneun geonde
gireul ilheo hemae neo honja wae buranhaehani

jigeum i gil kkeute gariwojin bicheul ttaraseo
micheo eodum soge nohchyeobeorin neoreul chajaga oh

han georeumssik gada bomyeon
mannage doel geoya
sesang eodinga hemaeinda haedo
Don’t stop it now
kkeuti eopsi pyeolchyeojineun jeo supyeongseon neomeo

dathyeobeorin ni maeume hwanhan bichi doeeo
eodumeul moranael geonikka

geopnaejima tto neomeojyeodo gwaenchanha
himi deul ttaen jom swieogado gwaenchanha
eonjena barago baradeon sungan
sonane jwige doel geoya
i gire kkeuteul al su eoptjiman

gakkeum soljikhaejyeodo dwae
ajik chulbalseone seo isseo
neujeun geon aningeol

heundeullineun mame duryeoume tteolliji anhge
won ane baneulcheoreom neul garikyeojulge always

han georeumssik gada bomyeon
mannage doel geoya
sesang eodinga hemaeinda haedo
Don’t stop it now
kkeuti eopsi pyeolchyeojineun jeo supyeongseon neomeo
dulmanui jangsoro gallae

geopnaejima tto neomeojyeodo gwaenchanha
himi deul ttaen jom swieogado gwaenchanha
eonjena barago baradeon sungan
sonane jwige doel geoya
i gire kkeuteul al su eoptjiman

sigani heulleogado eonjena neol garikyeo
geokjeonghajima nareul mideumyeon dwae
kkumeul hyanghae chajeul geoya
meomchul suneun eopseo

Yeah okay
geokjeonghaji malgo nal ttarawa jwo mullon museopgetjiman
uriga ganeun gire kkeuteul ijen al su itge doel geoya
geu kkeutui gyeolgwaneun mollado uri hamkkehaneun
jangmyeonmaneun teullimeopseuni mandeureoga make it right
Love ya (yeah~)

geopnaejima tto neomeojyeodo gwaenchanha
himi deul ttaen jom swieogado gwaenchanha (swieogado dwae)
eonjena barago baradeon sungan (sungan)
sonane jwige doel geoya (geoya)
i gire kkeuteul al su eoptjiman

geu eotteon girirado duryeowohaji malgo
naega yeope isseulge neul ni gyeote

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

JUN HYOSUNG – STARLIGHT

Hyosung

Hangul

Romanization

English

아름다운 밤 우리의 하늘은
기적일까
예쁜 맘이 가득해 나를 비춰줘
길을 잃지 않게

10 years and over
우리 함께 걷던
Like a paradise
늘 별빛이 쏟아져

우리 울고 웃고
서로를 담고 닮아
수많은 별이 수놓아졌어

You’re my starlight
늘 나의 곁에 빛나줄래
You always give me the light,
Give me the light, Oh

You’ll be my sky
더 찬란하게 너를 밝혀줄게
You always give me the light,
Give me the light, Oh

We’re so shine
We’re so shine
We’re so shine

가끔씩은 우리의 하늘이
아득해져 비가 내려와도
길을 잃어 버려도
But don’t be afraid

Maybe 주고받은 우리의 추억이
변치 않고 늘 그 자리에서
밝게 더 환하게 빛나고 있을 테니까

우리 울고 웃고
서로를 담고 닮아
수많은 별이 수놓아졌어

You’re my starlight
늘 나의 곁에 빛나줄래
You always give me the light,
Give me the light, Oh

You’ll be my sky
더 찬란하게 너를 밝혀줄게
You always give me the light,
Give me the light, Oh

We’re so shine
So shine
So shine

소중하던 너에게
다가오는 매일이
아낌없이 빛나게
I will be with you

You’re my starlight
늘 너의 곁에 서 있을게
You always give me the light,
Give me the light, Oh

You’ll be my sky
더 소중하게 너를 지켜줄게
You always give me the light,
Give me the light, Oh

We’re so shine
We’re so shine
We’re so shine

areumdaun bam uriui haneureun
gijeogilkka
yeppeun mami gadeukhae nareul bichwojwo
gireul ilhji anhge

10 years and over
uri hamkke geotdeon
rike a paradise
neul byeolbicci ssodajyeo

uri ulgo usgo
seororeul damgo talma
sumanheun byeori sunohajyeosseo

You’re my starlight
neul naui gyeote biccnajullae
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

You’ll be my sky
deo chanranhage neoreul balkhyeojulge
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

We’re so shine
We’re so shine
We’re so shine

gakkeumssigeun uriui haneuri
adeukhaejyeo biga naeryeowado
gireul ilheo beoryeodo
but don’t be afraid

Maybe jugobadeun uriui chueogi
byeonchi anhgo neul geu jarieseo
balkge deo hwanhage biccnago isseul tenikka

uri ulgo usgo
seororeul damgo talma
sumanheun byeori sunohajyeosseo

You’re my starlight
neul naui gyeote biccnajullae
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

You’ll be my sky
deo chanranhage neoreul balkhyeojulge
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

We’re so shine
So shine
So shine

sojunghadeon neoege
dagaoneun maeiri
akkimeopsi biccnage
I will be with you

You’re my starlight
neul neoui gyeote seo isseulge
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

You’ll be my sky
deo sojunghage neoreul jikyeojulge
You alwayt give me the light,
give me the light, Oh

We’re so shine
We’re so shine
We’re so shine

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

GOLDEN CHILD – 느껴져 (Lately)

Daeyeol | Y | Jangjun | Tag | Seungmin | Jaehyun
Jibeom | Donghyun | Joochan | Bomin

Hangul

Romanization

English

뭐라 말을 할까? 널 본 순간부터
시작된 가슴의 떨림 A
계속 반복되는 같은 장면에
갇혀버린 것 같아

아주 잠깐 스쳤을 뿐인데
나의 마음을 다 훔쳐 간 너
어떡해야 너의 눈에 담길까?
이미 너만 보는 나 oh

나의 눈앞에 널 마주한 순간
모든 게 멈춘 듯이 다 느껴져
내 눈에 담긴 네 모습을 잊을 수 없어
너의 전부를 알고 싶어
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you 널 원해

아마 아직도 넌 내 맘 모르겠지
그저 지나가는 바람과 똑같겠지
아쉬움 만남은 어제는 뒤로한 채
네 맘 가져갈래 안 부담되게

내 느낌이랑 감정 감각으로 널 믿어
내 두려운 맘 좀 밀어
내 미련함까지 애타게 더 너를 원해

너무 빠르게 지나가지 마
아주 작은 거 하나까지도
기억할 수 있게 허락해줄래?
잠깐이라도 좋아 oh

나의 눈앞에 널 마주한 순간
모든 게 멈춘 듯이 다 느껴져
내 눈에 담긴 네 모습을 잊을 수 없어
너의 전부를 알고 싶어
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you 널 원해

이 끌림을 멈추기 싫은데
나의 욕심인 걸까?
후회보다 확신을 원하는 나
조금 두렵긴 해도

나의 전불 다 걸어 멈춰버린 시간 속
널 떠나보낼 수 없게 더 붙잡아 tightly
같은 시간 속에서도 slowly
비록 한 번이지만 손잡아 볼래
어여쁜 네 미소를 눈에 담아두래
한 번이라도 좋으니 날 불러줄래
바람 같지만 니가 느껴져 yeah

나의 눈앞에 널 마주한 순간
모든 게 멈춘 듯이 다 느껴져
내 눈에 담긴 네 모습을 잊을 수 없어
너의 전부를 알고 싶어
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you 널 원해 널 원해

mwora mareul halkka? neol bon sunganbuteo
sijakdoen gaseumui tteollim A
gyesok banbokdoeneun gateun jangmyeone
gathyeobeorin geot gata

aju jamkkan seuchyeosseul ppuninde
naui maeumeul da humchyeo gan neo
eotteokhaeya neoui nune damgilkka?
imi neoman boneun na oh

naui nunape neol majuhan sungan
modeun ge meomchun deusi da neukkyeojyeo
nae nune damgin ne moseubeul ijeul su eopseo
neoui jeonbureul algo sipeo
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you neol wonhae

ama ajikdo neon nae mam moreugetji
geujeo jinaganeun baramgwa ttokgatgetji
aswium mannameun eojeneun dwirohan chae
ne mam gajyeogallae an budamdoege

nae neukkimirang gamjeong gamgageuro neol mideo
nae duryeoun mam jom mireo
nae miryeonhamkkaji aetage deo neoreul wonhae

neomu ppareuge jinagaji ma
aju jageun geo hanakkajido
gieokhal su itge heorakhaejullae?
jamkkanirado joha oh

naui nunape neol majuhan sungan
modeun ge meomchun deusi da neukkyeojyeo
nae nune damgin ne moseubeul ijeul su eopseo
neoui jeonbureul algo sipeo
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you neol wonhae

i kkeullimeul meomchugi silheunde
naui yoksimin geolkka?
huhoeboda hwaksineul wonhaneun na
jogeum duryeopgin haedo

naui jeonbul da georeo meomchwobeorin sigan sok
neol tteonabonael su eoptge deo butjaba tightly
gateun sigan sogeseodo slowly
birok han beonijiman sonjaba bollae
eoyeoppeun ne misoreul nune damadurae
han beonirado joheuni nal bulleojullae
baram gatjiman niga neukkyeojyeo yeah

naui nunape neol majuhan sungan
modeun ge meomchun deusi da neukkyeojyeo
nae nune damgin ne moseubeul ijeul su eopseo
neoui jeonbureul algo sipeo
Slowly oh slowly want you (you)
Daily oh daily with you (with you)
Oh lately lately in you neol wonhae neol wonhae

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
*Unsure of some of Y’s lines*

Hana (하나) – walk in space

Hana

Korean

Romanization

English

안녕 내 맘을 들킨 밤하늘에
똑똑똑 노크해 인사 건네요
말없이 걷는 동네 산책이 특별한 건
한두 번은 그 앨 마주치니까

몰래 좋아하는 짜릿한 설레임이
이젠 용기내야 할 남모를 고민이 돼버렸죠

A daring walk in space
My darling walk in heart

언젠가 그 애를 만난다면

A daring walk in space
My darling walk in heart

이런 상상 진짜가 된다면 난 좋겠어

원래 알던 척 먼저 말을 걸까
소심한 인사로 내 맘 전할까
한동안 바빠 빛을 잃었던 걸 알아요
힘들 때면 같이 걸어줄게요

몰래 함께 했던 사소한 일상들이
매일 용기내야 할 떨리는 일상이 되어가죠

A daring walk in space
My darling walk in heart

언젠가 그 애를 만난다면

A daring walk in space
My darling walk in heart

이런 상상 진짜가 된다면

How would you feel
나의 우주로 그 앨 초대할래요
유난히도 빛나는 빨간 레드카펫 위로
까만 밤 나의 별이 돼줘요

A daring walk in space
My darling walk in heart

언젠가 내 맘을 받아주면

A daring walk in space
My darling walk in heart

이런 상상 진짜가 된다면
na na na na

annyeong nae mameul deulkin bamhaneure
ttokttokttok nokeuhae insa geonneyo
maleopsi geotneun dongne sanchaegi teukbyeolhan geon
handu beoneun geu ael majuchinikka

mollae johahaneun jjarithan seolleimi
ijen yongginaeya hal nammoreul gomini dwaebeoryeotjyo

A daring walk in space
My darling walk in heart

eonjenga geu aereul mannandamyeon

A daring walk in space
My darling walk in heart

ireon sangsang jinjjaga doendamyeon nan johgesseo

wonrae aldeon cheok meonjeo mareul geolkka
sosimhan insaro nae mam jeonhalkka
handongan bappa bicheul ilheotdeon geol arayo
himdeul ttaemyeon gati georeojulgeyo

mollae hamkke haetdeon sasohan ilsangdeuri
maeil yongginaeya hal tteollineun ilsangi doeeogajyo

A daring walk in space
My darling walk in heart

eonjenga geu aereul mannandamyeon

A daring walk in space
My darling walk in heart

ireon sangsang jinjjaga doendamyeon

How would you feel
naui ujuro geu ael chodaehallaeyo
yunanhido bitnaneun ppalgan redeukapet wiro
kkaman bam naui byeori dwaejwoyo

A daring walk in space
My darling walk in heart

eonjenga nae mameul badajumyeon

A daring walk in space
My darling walk in heart

ireon sangsang jinjjaga doendamyeon
na na na na

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO – Blue Flame

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Hangul

Romanization

English

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

그래 이 사랑은 crazy
너와 내 감정의 온도는 달라
근데 여전히 넌 burn me
아파 예전과 다른 무감정한 touch

너의 마음은 식어가는데
낯선 찬 바람 불어오는데
변함없이 왜 나는 너인지 cause

이 세상이 차가워질수록
남은 내 심장이 타들도록 뜨겁게
With your blue flame

Light a blue flame
네게 달려가 running running
나의 모든 걸 쏟아 falling falling
너에게 날 던져 like blue flame

너의 손끝에
내려앉듯 사로잡혀
체온 속에 녹여내 그렇게
너에게 날 던져 like blue flame
너의 손끝에

Yah 확 끌려
너만 쳐다보게 돼 이건 분명

(I yah yah yah yah yah yah yah yah)
너도 느껴질 거야 헛된 감정이 아니란 거
난 반응했고 너도 받아주면 돼
(I yah yah yah yah yah)
끝까지 가고 싶어
이 밤이 끝나기 전 그때까지

너란 햇살은 짧아지는데
짙은 어둠은 길어지는데
내 하루는 왜 전부 너인지 cause

이 세상이 얼어붙어 가도
남은 내 심장이 타들도록 뜨겁게
With your blue flame

Light a blue flame
네게 달려가 running running
나의 모든 걸 쏟아 falling falling
너에게 날 던져 like blue flame

너의 손끝에
내려앉듯 사로잡혀
체온 속에 녹여내 그렇게
너에게 날 던져 like blue flame
너의 손끝에

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

멀어져 가네 또 또 또 또
네게 knock knock knock knock
대답 없어도 포기 못 해 널 널 널
Don’t blame it on me
You brought the flame in my heart
우리가 어두워질수록 타오르네 더 더 더 더

난 더 버틸 수 있어 너라서
바닥 끝까지 떨어져도 좋아
니 맘에 쌓여갈 everyday
그 위에 새겨질 footprint

Cause 이 세상이 전부 변해가도
오직 내 계절은 너 하난 듯 그렇게
With your blue flame

Light a blue flame
네게 달려가 running running
나의 모든 걸 쏟아 falling falling
너에게 날 던져 like blue flame

너의 손끝에
내려앉듯 사로잡혀
체온 속에 녹여내 그렇게

너에게 날 던져 like blue flame
You’re my blue flame

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

geurae i sarangeun crazy
neowa nae gamjeongui ondoneun dalla
geunde yeojeonhi neon burn me
apa yejeongwa dareun mugamjeonghan touch

neoui maeumeun sigeoganeunde
natseon chan baram bureooneunde
byeonhameopsi wae naneun neoinji cause

i sesangi chagawojilsurok
nameun nae simjangi tadeuldorok tteugeopge
With your blue flame

Light a blue flame
nege dallyeoga running running
naui modeun geol ssoda falling falling
neoege nal deonjyeo like blue flame

neoui sonkkeute
naeryeoanjdeut sarojaphyeo
cheon soge nogyeonae geureohge
neoege nal deonjyeo like blue flame
neoui sonkkeute

Yah hwak kkeullyeo
neoman chyeodaboge dwae igeon bunmyeong
(I yah yah yah yah yah yah yah yah)
neodo neukkyeojil geoya heotdoen gamjeongi aniran geo
nan baneunghaetgo neodo badajumyeon dwae
(I yah yah yah yah yah)
kkeutkkaji gago sipeo
i bami kkeutnagi jeon geuttaekkaji

neoran haessareun jjalpajineunde
jiteun eodumeun gireojineunde
nae haruneun wae jeonbu neoinji cause

i sesangi eoreobuteo gado
nameun nae simjangi tadeuldorok tteugeopge
With your blue flame

Light a blue flame
nege dallyeoga running running
naui modeun geol ssoda falling falling
neoege nal deonjyeo like blue flame

neoui sonkkeute
naeryeoanjdeut sarojaphyeo
cheon soge nogyeonae geureohge
neoege nal deonjyeo like blue flame
neoui sonkkeute

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

meoreojyeo gane tto tto tto tto
nege knock knock knock knock
daedap eopseodo pogi mot hae neol neol neol
Don’t blame it on me
You brought the flame in my heart
uriga eoduwojilsurok taoreune deo deo deo deo

nan deo beotil su isseo neoraseo
badak kkeutkkaji tteoreojyeodo joha
ni mame ssahyeogal everyday
geu wie saegyeojil footprint

Cause i sesangi jeonbu byeonhaegado
ojik nae gyejeoreun neo hanan deut geureohge
With your blue flame

Light a blue flame
nege dallyeoga running running
naui modeun geol ssoda falling falling
neoege nal deonjyeo like blue flame

neoui sonkkeute
naeryeoanjdeut sarojaphyeo
cheon soge nogyeonae geureohge

neoege nal deonjyeo like blue flame
You’re my blue flame

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

Yes, this love is crazy
The temperature of our emotions are different
But still, you burn me
It hurts, it’s different from my numbness before, touch

Your heart is cooling down
An unfamiliar, cold wind is blowing over
But why is it still only you for me? cause

The colder this world gets
My remaining heart burns hot
With your blue flame

Light a blue flame
I’m running to you, running running
Spilling out my all, falling falling
Throwing myself to you, like blue flame

As if I’ve sunken onto your fingers
I’m captivated
Melting with the heat
Throwing myself to you, like blue flame
At your fingertips

Yah, I’m pulled to you
I can only see you, this is clear
(I yah yah yah yah yah yah yah yah)
I know you feel it too, this isn’t a useless feeling
I’ve reacted so you just need to accept it
(I yah yah yah yah yah)
I wanna go till the end
Until the night is over

Your sunlight is getting shorter
The thick darkness is getting longer
But why is my whole day about you? cause

Even if the world freezes
My remaining heart burns hot
With your blue flame

Light a blue flame
I’m running to you, running running
Spilling out my all, falling falling
Throwing myself to you, like blue flame

As if I’ve sunken onto your fingers
I’m captivated
Melting with the heat
Throwing myself to you, like blue flame
At your fingertips

I yah yah yah yah yah yah yah yah
I yah yah yah yah yah

You’re getting farther away again
To you, I’m knock knock knock knock
Even if you don’t answer, I can’t give up
Don’t blame it on me
You brought the flame in my heart
The darker we get, the stronger we burn

I can withstand this because it’s you
I don’t care if I fall all the way to the bottom
It’ll build up in your heart, every day
Engraved on it are the footprints

Cause even if this world changes
It’s only you by my side
With your blue flame

Light a blue flame
I’m running to you, running running
Spilling out my all, falling falling
Throwing myself to you, like blue flame

As if I’ve sunken onto your fingers
I’m captivated
Melting with the heat

Throwing myself to you, like blue flame
You’re my blue flame

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – The Reason Why

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

どんな時も 一番そばにいるよ
悲しみも一緖に越えるの
There’s the reason why
あなたと步いてゆきたい
I know ずっと好きだよ

Please もし願いが 今 協うなら
笑顔を殘らず あげたい
So, you are the only one, it’s you 誰よりも
大切な存在だから

挫けた日も 嬉しいことも
ありのまま with you 氣持ち傳えた

どんな時も 一番そばにいるよ
悲しみも一緖に越えるの
There’s the reason why
あなたと步いてゆきたい
I know ずっと好きだよ

Cry もしも二人 someday すれ違い
言葉を失くしてしまっても
You, you are my everything, believe 忘れない
離れたら意味がないから

言わなくても分かり合える
ごめんねって true heart 聽こえて來るの

果てしない未來は どんな夢が
その胸に住んでいるだろう?
There’s the reason why
その日もそばにいる きっと
I do そばにいるから

愛する人がひとりいれば
Can live 怖くない
あなたがいるから 星は輝くの

どんな時も 一番そばにいるよ
悲しみも一緖に越えるの
There’s the reason why
あなたと步いてゆきたい
I know ずっと好きだよ

donna toki mo ichiban soba ni iru yo
kanashimi mo issho ni koeru no
There’s the reason why
anata to aruite yukitai
I know zutto suki da yo

Please moshi negai ga ima kanaunara
egao o nokorazu agetai
So, you are the only one, it’s you dare yori mo
taisetsu na sonzai dakara

kujiketa hi mo ureshī koto mo
ari no mama with you kimochi tsutaeta

donna toki mo ichiban soba ni iru yo
kanashimi mo issho ni koeru no
There’s the reason why
anata to aruite yukitai
I know zutto suki da yo

Cry moshimo futari someday surechigai
kotoba o nakushite shimatte mo
You, you are my everything, believe wasurenai
hanaretara imi ga nai kara

iwanakute mo wakari aeru
gomen ne tte true heart kikoete kuru no

hate shinai mirai wa donna yume ga
sono mune ni sunde iru darō?
There’s the reason why
sono hi mo soba ni iru kitto
I do soba ni iru kara

aisuru hito ga hitori ireba
Can live kowakunai
anata ga iru kara hoshi wa kagayaku no

donna toki mo ichiban soba ni iru yo
kanashimi mo issho ni koeru no
There’s the reason why
anata to aruite yukitai
I know zutto suki da yo

At any point in life, you know I’ll be by your side the most
We’ll overcome the sadness together, too
There’s the reason why
I want to walk hand-in-hand with you
I know I’ll always love you

Please, if my wish is granted now
I’ll want to give you alone my smile
So, you are the only one, it’s you, because
You’re more important to me than anyone else

On our lowest days, and through happy ones
As we are, with you, I’ve given you my feelings

At any point in life, you know I’ll be by your side the most
We’ll overcome the sadness together, too
There’s the reason why
I want to walk hand-in-hand with you
I know I’ll always love you

Cry if someday the two of us grow distant
And even if I lose all the words I have
You, you are my everything, believe, I won’t forget
Because if we grow apart, there’s no point to anything

Even without words, I know you can understand me
With my true heart, my “sorry” will reach you

In this endless future, what kind of dream
is living in that heart, I wonder?
There’s the reason why
On that day too, I know I’ll be by your side
I do, because I’m right here with you

If I have that person I can love
I can live, without fear
The stars sparkle because I am with you

At any point in life, you know I’ll be by your side the most
We’ll overcome the sadness together, too
There’s the reason why
I want to walk hand-in-hand with you
I know I’ll always love you

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: dubudavid
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – How u doin’

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

君を忘れるなんて 正直ムリね
解けそうにない
宿題してるみたいで
時間の無馱づかい

君が好き とても好き
今となっては言えないな
もう會わない 顔も見ない
思わず口にしちゃってた

誰だって そんな目でささやかれたら
OK! 秒で 動けなくなる まるでdoll
Boy boy boy boy 波立つこの心
我慢の限界よ 1, 2, 3

Oh boy 望んでた言葉 聞けて
Good bye 最高にハッピ-だよね?

Say no
No way (no way)
No way (no way)

How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’ I’m fine
迷惑なアラ-ム
ボリュ-ムMAXで
靜かな夜に鳴り響く

大丈夫淚拭いて ya ya
君がくれた物
全部もう要らない
孤獨でも多くの人が
强く生きているんだ
この廣い世の中

誰だって そんな目でささやかれたら
OK! 秒で 動けなくなる まるでdoll
Boy boy boy boy 波立つこの心
我慢の限界よ 1, 2, 3

Oh boy 望んでた言葉 聞けて
Good bye 最高にラッキ-だよね?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

Oh boy 望んでた言葉 聞けて
Good bye 最高にハッピ-だよね?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

kimi o wasureru nante shōjiki muri ne
toke  ni nai
shukudai shiteru mitai de
jikan no mudazukai

kimi ga suki totemo suki
ima to natte wa ienai na
awanai kao mo minai
omowazu kuchi ni shichatteta

dare datte sonna me de sasayakaretara
OK! byō de ugokenaku naru marude doll
Boy boy boy boy namidatsu kono kokoro
gaman no genkai yo 1, 2, 3

Oh boy nozondeta kotoba kikete
Good bye saikō ni happi da yo ne?

Say no
No way (no way)
No way (no way)

How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin Im fine
meiwaku na araamu
boryuumu MAX de
shizuka na yoru ni narihibiku

daijōbu namida fuite ya ya
kimi ga kureta mono
zenbu  iranai
kodoku demo ōku no hito ga
tsuyoku ikite irunda
kono hiroi yo no naka

dare datte sonna me de sasayakaretara
OK! byō de ugokenaku naru marude doll
Boy boy boy boy namidatsu kono kokoro
gaman no genkai yo 1, 2, 3

Oh boy nozondeta kotoba kikete
Good bye saikō ni rakki da yo ne?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

Oh boy nozondeta kotoba kikete
Good bye saikō ni happi da yo ne?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

To be honest, I’m not going to forget you
I can’t seem to do it,
It’s like doing my homework

It’s a waste of time

I like you, I really like you
I can’t say that anymore
Won’t be able to meet, can’t see your face anymore
Unintentionally, I said these words

If you whisper with such eyes, even others
OK! Won’t be able to move like a doll
Boy boy boy boy, I’m at the limit of enduring this
Conflicting heart 1, 2, 3

Oh boy, listen to the words you expected
Good bye, we were the happiest, right?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’ I’m fine
This annoying alarm
The MAX volume echoes
In the quiet night

I’m fine, wiping my tears ya ya
I don’t need the things
You gave me anymore
There are people who live strongly
Even in loneliness
In this vast world

If you whisper with such eyes, even others
OK! Won’t be able to move like a doll
Boy boy boy boy, I’m at the limit of enduring
This conflicting heart 1, 2, 3

Oh boy, listen to the words you expected
Good bye, we were the luckiest, right?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

Oh boy, listen to the words you expected
Good bye, we were the happiest, right?

Say no
No way (no way)
No way (no way)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

Don’t tell (don’t tell)
Don’t tell (don’t tell)
How u doin’, how u doin’
I’m fine, I’m fine

How u doin’, I’m fine
How u doin’, I’m fine

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: misamozt
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – POLISH

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

「キミはキミらしく」って
先生が昔言ってた
そんな言葉 ふと 今更思い出して
Uh uh uh ホント perfect timing
Uh uh uh 優しさに crying

淚も twinkling 輝きに變えてみせる
(Shine bright!)

何もうまくいかない時こそ
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
泣きすぎて腫れた目も
明日を生きるパワ-に

見上げれば gleaming
明るい未來を dream it

ありのままで ready, go!
今日もキラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like,
We’re shining like, BLING yeah

ネットで買った dress
可愛かったのに miss
入らない! Stress
遊びの誘い (said no no)
氣になる彼が來てたって
Oh no! (so mad)

Uh uh uh サイテ- perfect timing
次こそは逃さない
Chanceは I’ll make it mine

失敗もある その先に 待ってる treasure
(Wait up!)

誰かに笑われても構わず
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
切りすぎた前髮も
チャ-ムポイントに變えて

氣付けばみんな
「イイね♪」って褒めてくれる
ショゲないで! その笑顔こそが
キラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING

十人十色の feeling
自分らしさが大事でしょ?
せ-ので顔を上げて
‘Cause everyone’s a diamond!

メイクとかコ-デだって
違う方が面白いでしょ?
そうやって磨かれてく
‘Cause everyone’s a diamond!

Go!Go! 恐れない
ドンドン挑戰してみたい
Hey!Hey! さぁ勇氣出して
Real me 探しに行くの yeah!

何もうまくいかない時こそ
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
泣きすぎて腫れた目も
明日を生きるパワ-に

見上げれば gleaming
明るい未來を dream it
ありのままで ready, go!
今日もキラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

kimi wa kimi rashiku tte
sensei ga mukashi itteta
sonna kotoba futo imasara omoidashite
Uh uh uh honto perfect timing
Uh uh uh yasashisa ni crying

namida mo twinkling kagayaki ni kaete miseru
(Shine bright!)

nani mo umaku ikanai toki koso
Polish! Polish! Cause we are diamonds
nakisugite hareta me mo
ashita o ikiru pawaa ni

miagereba gleaming
akarui mirai o dream it
ari no mama de ready, go!
kyō mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like,
We’re shining like, BLING yeah

netto de katta dress
kawaikatta noni miss
hairanai! Stress
asobi no sasoi (said no no)
ki ni naru kare ga kite tatte
Oh no! (so mad)

Uh uh uh saitee perfect timing
tsugi koso wa nogasanai
Chance wa I’ll make it mine

shippai mo aru sono saki ni matteru treasure
(Wait up!)

dareka ni warawarete mo kamawazu
Polish! Polish! Cause we are diamonds
kirisugita maegami mo
chaamu pointo ni kaete

kizukeba minna
ī ne ♪” tte homete kureru
shogenaide! sono egao koso ga
kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING

jūnin toiro no feeling
jibunrashisa ga daiji desho?
see no de kao o agete
Cause everyones a diamond!

meiku toka koode datte
chigau  ga omoshiroi desho?
 yatte migareteku
Cause everyones a diamond!

Go! Go! osorenai
dondon chousen shite mitai
Hey! Hey!  yuuki dashite
Real me sagashi ni iku no yeah!

nani mo umaku ikanai toki koso
Polish! Polish! Cause we are diamonds
nakisugite hareta me mo
ashita o ikiru pawaa ni

miagereba gleaming
akarui mirai o dream it
ari no mama de ready, go!
kyō mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

The teacher used to say,
“You are yourself”
I remember such words now
Uh uh uh it was really perfect timing
Uh uh uh I am gently crying

Tears turn into twinkling sparkles
(Shine bright!)

When everything goes wrong
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
And your eyes, swollen from crying too much
Becomes the power to live tomorrow

If you look up, you can see the gleaming
A bright future, dream it
As it is ready, go!
Today we are glittering, we are diamonds

We’re shining like
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like
We’re shining like, BLING yeah

The dress I bought online
It was cute but miss
It doesn’t fit! Stress
An invitation to play (said no no)
He was coming
Oh no! (so mad)

Uh uh uh this sucks, perfect timing
Never miss the next
Chance, I’ll make it mine

There are also failures waiting ahead, just like treasures
(Wait up!)

It doesn’t matter if someone laughs at me
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
I changed my bangs
To charm points

If everyone notices
“Good” they praise me
Don’t shoot! That’s the
Smile gleaming, we are diamonds

We’re shining like
Oh we’re shining like, BLING

Everyone has their own color
Your personality is important, isn’t it?
Raise your head
‘Cause everyone’s a diamond!

You know, make-up and coordination
Different is more interesting, isn’t it?
Be polished like that
‘Cause everyone’s a diamond!

Go!Go! Don’t be afraid
I want to challenge myself
Hey!Hey! With courage
I’m going to search for real me yeah!

When everything goes wrong
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
And your eyes, swollen from crying too much
Becomes the power to live tomorrow

If you look up, you can see the gleaming
A bright future, dream it
As it is ready, go!
Today we are glittering, we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: lyricskpop
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – Be OK

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Oops! 突然飛びこむmessage
What’s going on?
Oops! 「カレシと別れたの」って
Are you OK now?

予定キャンセルして
メイクもテキト-で
驅けつけるわ anywhere
待っててよね my best friend

Feel like heaven, down to the hell
Stop! 每日が like ロ-ラ-コ-スタ-
自信持ちたくて 自信持てなくて
惱んでる 焦ってる
We got to move! We got to move!

うまくいかない時でも
手に負えない氣持ちも
きっと强くなるレッスン
Be OK, all right!
泣き顔だってキラキラ
フィルタ-かけて笑えば
無敵に戾れるでしょ?
吹き飛ばす and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Right 信用できないカレシ
Just swipe swipe swipe
Now 畵面から飛ばしちゃえ
Don’t waste your time

待つよりもとにかく
切り替えがタイセツ
前を向いてなくちゃ
見逃すよ DESTINY LOVER

Feel like heaven, down to the hell
Stop! 戀なんて like horror movie
だからこうやって 肩寄せ合って
つないでる 笑い合う
We got to move! We got to move!

立ち止まった時でも
フリ-ズしちゃう心も
それはリセットのチャンス
Be OK, all right!
Hang out したり 朝まで
癒されたり アロマで
なんだって付き合うよ
Yeah yeah yeah

空に白い月が浮かぶ
(Morning moon 切なさ眠らせて)
また新しい夢を見せて
(Don’t disturb 今だけは靜かに)

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

うまくいかない時でも
手に負えない氣持ちも
きっと强くなるレッスン
Be OK, all right!
泣き顔だってキラキラ
フィルタ-かけて笑えば
無敵に戾れるでしょ?
吹き飛ばす and we have a FUN

立ち止まった時でも
フリ-ズしちゃう心も
それはリセットのチャンス
Be OK, all right!
Hang out したり 朝まで
癒されたり アロマで
なんだって付き合うよ
吹き飛ばす and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Oops! totsuzen tobikomu message
What’s going on?
Oops! kareshi to wakareta no tte
Are you OK now?

yotei kyanseru shite
meiku mo tekitoo de
kaketsukeru wa anywhere
mattete yo ne my best friend

Feel like heaven, down to the hell
Stop! mainichi ga like rorakosuta
jishin mochitakute jishin motenakute
nayanderu asetteru
We got to move! We got to move!

umaku ikanai toki demo
te ni oenai kimochi mo
kitto tsuyoku naru ressun
Be OK, all right!
nakigao datte kirakira
firutaa kakete waraeba
muteki ni modoreru desho?
fukitobasu and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Right shinyō dekinai kareshi
Just swipe swipe swipe
Now gamen kara tobashichae
Don’t waste your time

matsu yori mo tonikaku
kirikae ga taisetsu
mae o muite nakucha
minogasu yo DESTINY LOVER

Feel like heaven, down to the hell
Stop! koi nante like horror movie
dakara  yatte kata yoseatte
tsunaideru warai au
We got to move! We got to move!

tachidomatta toki demo
furiizu shichau kokoro mo
sore wa risetto no chansu
Be OK, all right!
Hang out shitari asa made
iyasaretari aroma de
nandatte tsukiau yo
Yeah yeah yeah

sora ni shiroi tsuki ga ukabu
(Morning moon setsuna sa nemurasete)
mata atarashī yume o misete
(Don’t disturb ima dake wa shizuka ni)

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

umaku ikanai toki demo
te ni oenai mochi mo
kitto tsuyoku naru ressun
Be OK, all right!
nakigao datte kirakira
firutaa kakete waraeba
muteki ni modoreru desho?
fukitobasu and we have a FUN

tachidomatta toki demo
furiizu shichau kokoro mo
sore wa risetto no chansu
Be OK, all right!
Hang out shitari asa made
iyasaretari aroma de
nandatte tsukiau yo
fukitobasu and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Oops! A message suddenly flying in
What’s going on?
Oops! Says “I broke up with my boyfriend”
Are you OK now?

I’ll cancel my plans
Throw on some makeup
I’ll come running anywhere
Wait for me, my best friend

Feel like heaven, down to the hell
Stop! Every day is like a roller coaster
We want to have confidence, we don’t have confidence
We’re worried, we’re in a hurry
We got to move! We got to move!

Even when things are going badly
And your feelings are out of control
It’s sure to be a lesson on how to be strong
Be OK, all right!
Even your tear-stained face sparkles
If you can put on a filter and smile
You can go back to being invincible, right?
We’ll blow it off, and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Right, a boyfriend you can’t depend on
Just swipe swipe swipe
Now fly out of the picture
Don’t waste your time

More so than waiting it out
Changing it up is important
You have to look ahead
Or you’ll miss your destiny lover

Feel like heaven, down to the hell
Stop! Love is something like horror movie
So let’s do this, arms over each other’s shoulders
We’re tied together, smiling at each other
We got to move! We got to move!

Even when things are standing still
And your heart freezes up
That’s your chance to reset
Be OK, all right!
We’ll hang out and do stuff, until morning
Be healed with that aroma
You can date anyone
Yeah yeah yeah

The white moon floats in the sky
(Morning moon, let the heartbreak go to rest)
Show me a new dream
(Don’t disturb, be quiet just for now)

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Even when things are going badly
And your feelings are out of control
It’s sure to be a lesson on how to be strong
Be OK, all right!
Even your tear-stained face sparkles
If you can put on a filter and smile
You can go back to being invincible, right?
We’ll blow it off, and we have a FUN

Even when things are standing still
And your heart freezes up
That’s your chance to reset
Be OK, all right!
We’ll hang out and do stuff, until morning
Be healed with that aroma
You can date anyone
We’ll blow it off, and we have a FUN

Be OK, everybody, be OK
Say “be OK”, we gotta say “be OK”

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: hallyuplus.net
Color Code: Bri

TWICE (트와이스) – What You Waiting For

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

English

Tell me what you waiting for
It’s taking you too long
What you waiting for
What you waiting for

What you waiting for
Just know you’re not alone
What you waiting for
What you waiting for

Oh how can I shake this feeling, oh I
I even forgot about sleeping, oh my
So much possibility
Making all the memories
You better believe that you’re worth it
You see

When you think nothing’s alright
If you cannot find the GO sign
Don’t be afraid
You know you’re where you’re meant to be
One more time, close your eyes
And then count 1 2 3 4 5
Within the darkness you can see the starlight

Tell me what you waiting for
It’s taking you too long
What you waiting for
What you waiting for

What you waiting for
Just know you’re not alone
What you waiting for
What you waiting for

What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for

Tell you what
You’re not just a pretty girl
Hey show them what you’re really all made of, girl
Loving your energy
Feeling the synergy
Hey don’t you worry and lean on me

Look up at the sky now the clouds are out of sight
Why don’t you place your hand in mine
(What you waiting for)
So come on and trust me

What you waiting for
It’s taking you too long
What you waiting for
What you waiting for

What you waiting for
Just know you’re not alone
What you waiting for
What you waiting for

What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for
What you waiting for

Let me say
La la la love ya cuz I love ya
La la la love ya cuz I love ya
(What you waiting for)
La la la love ya cuz I love ya
(What you waiting for)
Yeah I love ya like I love ya
(What you waiting for)

What are you waiting
Come on let’s go
Yeah I’ll be right next to you
Cause I love you just the way you are
Really mean it when I say it
When I say it

(What you waiting for)
What you waiting for

What you waiting for
(Oh oh oh oh oh oh oh)

What you waiting for
(What you waiting for, alright)
What you waiting for

What you waiting for
(What you waiting for)

Let me say
La la la love ya cuz I love ya
(Cuz I love you)
La la la love ya cuz I love ya
(Cuz I love you)
(What you waiting for)
La la la love ya cuz I love ya
(Oh yeah yeah)
(What you waiting for)
Yeah I love ya like I love ya (oh oh)
(What you waiting for)

English: genie.co.kr
Color Code: Bri