TWICE (트와이스) – POLISH

Nayeon | Jeongyeon | Momo | Sana | Jihyo
Mina | Dahyun | Chaeyoung | Tzuyu

Japanese

Romanization

English

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

「キミはキミらしく」って
先生が昔言ってた
そんな言葉 ふと 今更思い出して
Uh uh uh ホント perfect timing
Uh uh uh 優しさに crying

淚も twinkling 輝きに變えてみせる
(Shine bright!)

何もうまくいかない時こそ
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
泣きすぎて腫れた目も
明日を生きるパワ-に

見上げれば gleaming
明るい未來を dream it
ありのままで ready, go!
今日もキラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like,
We’re shining like, BLING yeah

ネットで買った dress
可愛かったのに miss
入らない! Stress
遊びの誘い (said no no)
氣になる彼が來てたって
Oh no! (so mad)

Uh uh uh サイテ- perfect timing
次こそは逃さない
Chanceは I’ll make it mine

失敗もある その先に 待ってる treasure
(Wait up!)

誰かに笑われても構わず
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
切りすぎた前髮も
チャ-ムポイントに變えて

氣付けばみんな
「イイね♪」って褒めてくれる
ショゲないで! その笑顔こそが
キラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING

十人十色の feeling
自分らしさが大事でしょ?
せ-ので顔を上げて
‘Cause everyone’s a diamond!

メイクとかコ-デだって
違う方が面白いでしょ?
そうやって磨かれてく
‘Cause everyone’s a diamond!

Go!Go! 恐れない
ドンドン挑戰してみたい
Hey!Hey! さぁ勇氣出して
Real me 探しに行くの yeah!

何もうまくいかない時こそ
Polish! Polish! ‘Cause we are diamonds
泣きすぎて腫れた目も
明日を生きるパワ-に

見上げれば gleaming
明るい未來を dream it
ありのままで ready, go!
今日もキラリ光る we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

kimi wa kimi rashiku tte
sensei ga mukashi itteta
sonna kotoba futo imasara omoidashite
Uh uh uh honto perfect timing
Uh uh uh yasashisa ni crying

namida mo twinkling kagayaki ni kaete miseru
(Shine bright!)

nani mo umaku ikanai toki koso
Polish! Polish! Cause we are diamonds
nakisugite hareta me mo
ashita o ikiru pawaa ni

miagereba gleaming
akarui mirai o dream it
ari no mama de ready, go!
kyō mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like,
We’re shining like, BLING yeah

netto de katta dress
kawaikatta noni miss
hairanai! Stress
asobi no sasoi (said no no)
ki ni naru kare ga kite tatte
Oh no! (so mad)

Uh uh uh saitee perfect timing
tsugi koso wa nogasanai
Chance wa I’ll make it mine

shippai mo aru sono saki ni matteru treasure
(Wait up!)

dareka ni warawarete mo kamawazu
Polish! Polish! Cause we are diamonds
kirisugita maegami mo
chaamu pointo ni kaete

kizukeba minna
ī ne ♪” tte homete kureru
shogenaide! sono egao koso ga
kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING

jūnin toiro no feeling
jibunrashisa ga daiji desho?
see no de kao o agete
Cause everyones a diamond!

meiku toka koode datte
chigau  ga omoshiroi desho?
 yatte migareteku
Cause everyones a diamond!

Go! Go! osorenai
dondon chousen shite mitai
Hey! Hey!  yuuki dashite
Real me sagashi ni iku no yeah!

nani mo umaku ikanai toki koso
Polish! Polish! Cause we are diamonds
nakisugite hareta me mo
ashita o ikiru pawaa ni

miagereba gleaming
akarui mirai o dream it
ari no mama de ready, go!
kyō mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Ooh yeah, yeah yeah
Ah

The teacher used to say,
“You are yourself”
I remember such words now
Uh uh uh it was really perfect timing
Uh uh uh I am gently crying

Tears turn into twinkling sparkles
(Shine bright!)

When everything goes wrong
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
And your eyes, swollen from crying too much
Becomes the power to live tomorrow

If you look up, you can see the gleaming
A bright future, dream it
As it is ready, go!
Today we are glittering, we are diamonds

We’re shining like
Oh we’re shining like, BLING
We’re shining like
We’re shining like, BLING yeah

The dress I bought online
It was cute but miss
It doesn’t fit! Stress
An invitation to play (said no no)
He was coming
Oh no! (so mad)

Uh uh uh this sucks, perfect timing
Never miss the next
Chance, I’ll make it mine

There are also failures waiting ahead, just like treasures
(Wait up!)

It doesn’t matter if someone laughs at me
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
I changed my bangs
To charm points

If everyone notices
“Good” they praise me
Don’t shoot! That’s the
Smile gleaming, we are diamonds

We’re shining like
Oh we’re shining like, BLING

Everyone has their own color
Your personality is important, isn’t it?
Raise your head
‘Cause everyone’s a diamond!

You know, make-up and coordination
Different is more interesting, isn’t it?
Be polished like that
‘Cause everyone’s a diamond!

Go!Go! Don’t be afraid
I want to challenge myself
Hey!Hey! With courage
I’m going to search for real me yeah!

When everything goes wrong
Polish! Polish! ’Cause we are diamonds
And your eyes, swollen from crying too much
Becomes the power to live tomorrow

If you look up, you can see the gleaming
A bright future, dream it
As it is ready, go!
Today we are glittering, we are diamonds

We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(Oh we’re shining like)
We’re shining like,
Oh we’re shining like, BLING
(BLING yeah)

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: lyricskpop
Color Code: Bri

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s