Jiyeon
Pinyin
Romanization
English
与灵魂拥抱后的瞬间
看见或看不见的改变
我主宰自己该走的路线
或左转还是右转我说了算
wuhwuhwuhwuh
就交给内心发言
nanana 人生的话语权
whowhowho
选择性视而不见
yayaya 包装好的语言
我编写自己的字典
标准规则和底限
A to Z的定义概念
我不用谁给我指点
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
请收回没营养的意见
你应该这样做的字眼
真实的做自己不遮掩
走我的路一往无前
You better take a hike
你用你自认为对的观点
试图干涉插手我的世界
插上旗帜圈出警示线
个人领域请勿随意跨越
wuhwuhwuhwuh
就交给内心发言
nanana 每一步的主权
whowhowho
选择性视而不见
yayaya 随便贴的标签
我编写自己的字典
标准规则和底限
A to Z的定义概念
我不用谁给我指点
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
请收回没营养的意见
你应该这样做的字眼
真实的做自己不遮掩
走我的路一往无前
You better take a hike
就算前方和周围是迷雾一片
我也会走出像万丈光芒耀眼
一分一秒一天一年
命运线由我改变
不能回头再来一遍
我的人生剧我导演
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
这一生仅一次的时间
去奔跑去证明去实现
不用管那肤浅的偏见
做我自己不留遗憾
You better take a hike
yǔ línghún yǒngbào hòu de shùnjiān
kànjiàn huò kàn bùjiàn de gǎibiàn
wǒ zhǔzǎi zìjǐ gāi zǒu de lùxiàn
huò zuǒ zhuǎn háishì yòu zhuǎn wǒ shuōle suàn
wuhwuhwuhwuh
jiù jiāo gěi nèixīn fāyán
nanana rénshēng de huàyǔ quán
whowhowho
xuǎnzé xìng shì’érbùjiàn
yayaya bāozhuāng hǎo de yǔyán
wǒ biānxiě zìjǐ de zìdiǎn
biāozhǔn guīzé hé dǐ xiàn
A to Z de dìngyì gàiniàn
wǒ bùyòng shéi gěi wǒ zhǐdiǎn
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
qǐng shōuhuí méi yíngyǎng de yìjiàn
nǐ yīnggāi zhèyàng zuò de zìyǎn
zhēnshí de zuò zìjǐ bù zhēyǎn
zǒu wǒ de lù yīwǎngwúqián
You better take a hike
nǐ yòng nǐ zì rènwéi duì de guāndiǎn
shìtú gānshè chāshǒu wǒ de shìjiè
chā shàng qízhì quān chū jǐngshì xiàn
gèrén lǐngyù qǐng wù suíyì kuàyuè
wuhwuhwuhwuh
jiù jiāo gěi nèixīn fāyán
nanana měi yībù de zhǔquán
whowhowho
xuǎnzé xìng shì’érbùjiàn
yayaya suíbiàn tiē de biāoqiān
wǒ biānxiě zìjǐ de zìdiǎn
biāozhǔn guīzé hé dǐ xiàn
A to Z de dìngyì gàiniàn
wǒ bùyòng shéi gěi wǒ zhǐdiǎn
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
qǐng shōuhuí méi yíngyǎng de yìjiàn
nǐ yīnggāi zhèyàng zuò de zìyǎn
zhēnshí de zuò zìjǐ bù zhēyǎn
zǒu wǒ de lù yīwǎngwúqián
You better take a hike
jiùsuàn qiánfāng hé zhōuwéi shì míwù yīpiàn
wǒ yě huì zǒuchū xiàng wànzhàng guāngmáng yàoyǎn
yī fēn yī miǎo yītiān yī nián
mìngyùn xiàn yóu wǒ gǎibiàn
bùnéng huítóu zàilái yībiàn
wǒ de rénshēng jù wǒ dǎoyǎn
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
zhè yīshēng jǐn yīcì de shíjiān
qù bēnpǎo qù zhèngmíng qù shíxiàn
bùyòng guǎn nà fūqiǎn de piānjiàn
zuò wǒ zìjǐ bù liú yíhàn
You better take a hike
The clock keeps ticking
And I’m endlessly changing
I’m walking on this path in my own way
My heart is as free as the air
wuhwuhwuh
Thanks, that’ll be all
yayaya, you’re a bit too much
whowhowho
Just remember one thing
nanana, I’m just being me
I go where my heart goes
That’s my only path
Same things are no fun
I’m gonna do as I feel
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Your lies that you don’t even mean
And your repetitive warnings, take them away
I’ll make my own days great
I’m happy like this
You better take a hike
Why force me into your standards?
When you and I are so different?
Do you still have more to say?
I feel like you should be getting angry now
wuhwuhwuh
What more do you want
yayaya, you’re too much
whowhowho
Will you go away now?
nanana, I’m just being me
I go where my heart goes
That’s my only path
Same things are no fun
I’m gonna do as I feel
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Your lies that you don’t even mean
And your repetitive warnings, take them away
I’ll make my own days great
I’m happy like this
You better take a hike
I wanna follow my own map
I wanna live my day however I want
I’ll go wherever my feet go
This is my only path
No one can stop me
I’m gonna do it my way
You better take a hike
You better take a hike
You better take a hike
Your lies are colored with fakeness
Put down your awkward warnings
I’ll make my own days great
I’m happy like this
You better take a hike
Pinyin: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: popgasa
Color Code: Breezy