ONEWE (원위) – 소행성 (Parting)

Yonghoon | Harin | Kanghyun | Dongmyung | Cya

Hangul

Romanization

English

너와 나 사이에
반복된 충돌이
잦아들 때 즈음
이미 넌 내게 등을 돌려
단 하루에 지구로
소행성이 떨어지기 전에
못다 한 말을 전하리

서서히 나를 끌어당기는
너의 중력에
얼마 남지 않은
나의 모래시계 소리가 들려

(YH/DM) 어두운 그림자가
(YH/DM) 날카롭게 파고들어
(YH/DM) 두 눈을 감고 또
(YH/DM) 두 귀는 너에게 맡긴 채

우리 두 별빛에
만개한 밤 (저 하늘 속 깊은)
별에도 쌓인 먼지도
가쁘게 숨 쉰다

너와 나 사이에
반복된 충돌이
잦아들 때 즈음
이미 넌 내게 등을 돌려
단 하루에 지구로 소행성이
떨어지기 전에
못다 한 말을 전하리

I wanna fly high to the sky
깊은 천체 속
Who am I!? it’s 딜레마!

I won’t leave your stars
어둡게 펼쳐진
구애 속 이 별아

마지막까지 네게 전하지
못했던 말 한마디
수없이 놓인 이별 사이의 중간쯤
우리 추억을 간직해
계속해서 나의 귓가에 또 들리는
날개를 잃은 천사의 소리가

은하수 밑에쯤은 내가 곧 기댈 곳
걱정과 아픔은 두고 갔으면 해
꼭두각시의 그 끝 속삭임
나지막이 시공 속에 묻으면 돼
끝까지 우린 여기에

(YH/DM) 너와 나 사이에
(YH/DM) 반복된 충돌이
(YH/DM) 잦아들 때 즈음
(YH/DM) 이미 넌 내게 등을 돌려
단 하루에 지구로 소행성이
떨어지기 전에
못다 한 말을 전하리

점점 타들어 가던
날 구원해줄 너의 손길

(끝까지 놓지 마)
마지막까지 네 손을
놓지 않고 버틸 게

세상의 끝에 점차
다가오던 순간이 지나가고서
나의 빛을 찾아

알 수 없게 흐른
시공을 되찾는다
가슴 아픈 이름
그대를 담아본다
미련만 남은 기분
컴컴한 기운 또 비운

이별 아래 자그마한 소행성이
시간을 거슬러
(YH/DM) 다시 널 만나게 된다면
그날에 난
오늘도 또 내일도
거짓 하나 없는
나의 진심을 말하리

I wanna fly high to the sky
깊은 천체 속
Who am I!? it’s 딜레마!

I won’t leave your stars
어둡게 펼쳐진
구애 속 이 별아

neowa na saie
banbokdoen chungdori
jajadeul ttae jeueum
imi neon naege deungeul dollyeo
dan harue jiguro
sohaengseongi tteoreojigi jeone
mosda han mareul jeonhari

seoseohi nareul kkeureodanggineun
neoui jungryeoge
eolma namji anheun
naui moraesigye soriga deullyeo

(YH/DM) eoduun geurimjaga
(YH/DM) nalkaropge pagodeureo
(YH/DM) du nuneul gamgo tto
(YH/DM) du gwineun neoege matgin chae

uri du byeolbicce
mangaehan bam (jeo haneul sok gipeun)
byeoredo ssahin meonjido
gappeuge sum swinda

neowa na saie
banbokdoen chungdori
jajadeul ttae jeueum
imi neon naege deungeul dollyeo
dan harue jiguro sohaengseongi
tteoreojigi jeone
mosda han mareul jeonhari

I wanna fly high to the sky
gipeun cheonche sok
Who am I!? it’s dilemma

I won’t leave your stars
eodupge pyeolchyeojin
guae sok i byeora

majimakkkaji nege jeonhaji
moshaessdeon mal hanmadi
sueopsi nohin ibyeol saiui jungganjjeum
uri chueogeul ganjikhae
gyesokhaeseo naui gwisgae tto deullineun
nalgaereul ilheun cheonsaui soriga

eunhasu mitejjeumeun naega got gidael gos
geokjeonggwa apeumeun dugo gasseumyeon hae
kkokdugaksiui geu kkeut soksagim
najimagi sigong soge mudeumyeon dwae
kkeutkkaji urin yeogie

(YH/DM) neowa na saie
(YH/DM) banbokdoen chungdori
(YH/DM) jajadeul ttae jeueum
(YH/DM) imi neon naege deungeul dollyeo
dan harue jiguro sohaengseongi
tteoreojigi jeone
mosda han mareul jeonhari

jeomjeom tadeureo gadeon
nal guwonhaejul neoui songil

(kkeutkkaji nohji ma)
majimakkkaji ne soneul
nohji anhgo beotil ge

sesangui kkeute jeomcha
dagaodeon sungani jinagagoseo
naui bicceul chaja

al su eopsge heureun
sigongeul doechajneunda
gaseum apeun ireum
geudaereul damabonda
miryeonman nameun gibun
keomkeomhan giun tto biun

ibyeol arae jageumahan sohaengseongi
siganeul geoseulleo
(YH/DM) dasi neol mannage doendamyeon
geunare nan
oneuldo tto naeildo
geojit hana eopsneun
naui jinsimeul malhari

I wanna fly high to the sky
gipeun cheonche sok
Who am I!? it’s dilemma

I won’t leave your stars
eodupge pyeolchyeojin
guae sok i byeora

Right when we starts
To have frequent clashes
You’ve already turned
Your back on me
So before this asteroid hits
The earth in about a day
Let me tell you my last words

Your gravity slowly pulled me in
I hear the sound
Of my hourglass
That doesn’t have much time remaining

(YH/DM) A dark shadow
(YH/DM) Is sharply digging in
(YH/DM) As my eyes are closed
(YH/DM) And my ears are entrusted to you

We’re in full blossom
From the starlight tonight (deep in the sky)
Even the dust on the stars
Are breathing

Right when we starts
To have frequent clashes
You’ve already turned
Your back on me
So before this asteroid hits
The earth in about a day
Let me tell you my last words

I wanna fly high to the sky
Into the celestial bodies
Who am I!? it’s a dilemma!

I won’t leave your stars
You’re a star inside this dark,
Hidden love

Words I couldn’t tell you till the very end
They’re right in the middle
Of this endless goodbye
I’m cherishing our memories
But I keep hearing the sound
Of an angel who lost its wings

Underneath the milky way is where I rest
I hope we can leave behind the worries and pain
I hear the whispers of a puppet
We can just quietly bury it in time and space
Till the end, we remain here

(YH/DM) Right when we starts
(YH/DM) To have frequent clashes
(YH/DM) You’ve already turned
(YH/DM) Your back on me
So before this asteroid hits
The earth in about a day
Let me tell you my last words

Your touch can save me
From burning up

(So don’t let me go)
I won’t let go of your hand
Till the end, I’ll endure

At the end of the earth,
After the moment gradually passes
I’ll find my light

Looking through this
Unknown time and space
Placing your heart breaking name
In my heart
As only regrets remain
In this darkness and misfortune

When this small asteroid
Goes back in time
(YH/DM) And sees you again
On that day
Today and tomorrow
I’ll tell you
The full truth

I wanna fly high to the sky
Into the celestial bodies
Who am I!? it’s a dilemma!

I won’t leave your stars
You’re a star inside this dark,
Hidden love

Hangul: music.naver
Romanization: Breezy
Translation: popgasa
Color Code: Breezy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s