Rocket Punch – JOLLY JOLLY

Juri | Yeonhee | Suyun | Yunkyoung | Sohee | Dahyun

Kanji

Romanization

English

ドキドキしちゃう
Jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly

気づけば 踏んじゃってる step
フワフワ 弾むような step
チェリーカラーのグロス ほら
ひと塗り もうちょっと歩こうか

こんなキモチ 初めてだよ
君に出逢った時から
上手な言葉が見当たらない
でも like it, like it, like it

どんな未来を見てるの?
ずっと一緒にいようよ
伝わる?胸が ねぇ
ドキドキしちゃう

言えなくて もっともっと oh
君を教えてほしいよ oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
こんなトキメキくれる
世界一ステキな君と
チクタク 時 刻んでみたい
I’m so jolly jolly, jolly jolly

よくある駆け引きとかやめて
素直な想いだけシェアしよう
勇気出して先に伝えるよ
Do you feel it?
I, I like you so much

私なら他の誰よりも
楽しませてあげられる
So let’s have fun fun fun
弾ける pop, pop, pop, pop
Like it, like it, like it

ドラマよりドラマチックに
映画の世界みたいに
始めよう! 今もほら
ドキドキしちゃう

会う度にぐっとぐっと oh
距離が縮まる気がする oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
毎日 煌めいてる
Happy 止まる事知らない
チクタク 時 進むたびに
I’m so jolly jolly, jolly jolly

二人出逢った意味を考えてみる
どうしてだろう
運命かな どうかな
誰か教えてよ
嬉しくて幸せなのに
胸は痛むんだろう

言えなくてもっともっと oh
君を教えてほしいよ oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
こんなトキメキくれる
世界一ステキな君と
チクタク 時 刻んでみたい
I’m so jolly jolly, jolly jolly

I’m so jolly jolly, jolly jolly
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly

dokidoki shichau
Jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly

kizukeba funjatteru step
fuwafuwa hazumu yōna step
cherī karā no gurosu hora
hitonuri mō chotto arukō ka

konna kimochi hajimetedayo
kun ni deatta toki kara
jōzuna kotoba ga miataranai
demo like it, like it, like it

donna mirai o miteruno?
zutto issho ni iyōyo
tsutawaru? mune ganē
dokidoki shichau

ienakute motto motto oh
kun o oshiete hoshīyo oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
konna tokimeki kureru
sekaīchi sutekina kimi to
chikutaku ji kizande mitai
I’m so jolly jolly, jolly jolly

yoku aru kakehiki toka yamete
sunaona omoi dake shea shiyō
yūki dashite saki ni tsutaeruyo
Do you feel it?
I-I like you so much

watashinara hoka no dare yori mo
tanoshimaseteagerareru
So let’s have fun fun fun
hajikeru pop, pop, pop, pop
Like it, like it, like it

dorama yori doramachikku ni
eiga no sekai mitai ni
hajimeyō! ima mo hora
dokidoki shichau

au tabi ni gutto gutto oh
kyori ga chijimaru ki ga suru oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
mainichi kirameiteru
Happy tomaru koto shiranai
chikutaku ji susumu tabi ni
I’m so jolly jolly, jolly jolly

ni nin deatta imi o kangaetemiru
dōshitedarō
unmei kana dō kana
dareka oshieteyo
ureshikute shiawasenanoni
mune wa itamu ndarō

ienakute motto motto oh
kun o oshiete hoshīyo oh
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly
konna tokimeki kureru
sekaīchi sutekina kimi to
chikutaku ji kizande mitai
I’m so jolly jolly, jolly jolly

I’m so jolly jolly, jolly jolly
I’m so jolly jolly, jolly jolly
Jolly jolly, jolly jolly

N/A

Kanji: genius.com
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

SKYLE (스카이리) – 천사의 날개를 내게줘 (FLY UP HIGH)

Ginny | Chaehyeon | Erin | Ujeong

Korean

Romanization

English

Pray
깊은 어둠속에 난
점점 길을 잃어가
홀로 남은 날개가
조금씩 빛을 잃어가
애써 벗어 나려해도
결국 외면해도
No wonder I do sin
다시 눈을 꼭 감았지 난

가시 돋힌 혀끝의 말로
널 잠식해 louder
아무리 외쳐봐라
결국 넌 굴복할걸 hold on

Listen up, that’s sick
꿈속을 지배해가
Hahahaha
날 지옥 끝에서 만나게 될걸

끝이 없는 악몽속에서
길을 밝혀줘 내 손을 잡아줘
영원히 꺼지지 않을거라고
하늘에게 난 또 기도해
Pray

천사의 날개를 내게줘
High higher
Oh on & ON
High higher
(쉿)

날 점점 더더 조여와
천사와 악마가 oh
더 사뿐 걸어가
천국 지옥 그 어디쯤
어둠의 그늘이 드리울 때
천사의 날개를 내게줘

Weirdo 기다렸던 널 찾았어 말해주겠어
You got it, don’t I know it
Ah look at this paradox, pin it up (that’s right)
떨쳐내려 해도 이미 거부 할수없는걸
천천히 잠식해가 난 점점 물들어가

끝이 없는 악몽속에서
길을 밝혀줘 내 손을 잡아줘
영원히 꺼지지 않을거라고
하늘에게 난 또 기도해
Pray

천사의 날개를 내게줘
High higher
Oh on & ON
High higher
(쉿)

날 점점 더더 조여와
천사와 악마가 oh
더 사뿐 걸어가
천국 지옥 그 어디쯤
어둠의 그늘이 드리울 때
천사의 날개를 내게줘

더 깊이 더 파고들어
내 머릿속을 어지럽혀 넌
숨이 점점 막혀와
그래 널 거부 할수없다면
너를 받아드려 내안에
The queen of queen
빨라진 심장이
우리를 깨워

SKYLE

Ha!
Lalala lala lala

Ha hot 뜨거워 다른 그 시선
뒤돌아 bring the back
Da da da da da da
쉽진 않을걸 날 밀치는 것도
어둠의 그늘이 드리울 때
천사의 날개를 지워줘

Pray
gipeun eodumsoge nan
jeomjeom gireul ilheoga
hollo nameun nalgaega
jogeumssik bicheul ilheoga
aesseo beoseo naryeohaedo
gyeolguk oemyeonhaedo
No wonder I do sin
dasi nuneul kkok gamatji nan

gasi dothin hyeokkeutui mallo
neol jamsikhae louder
amuri oechyeobwara
gyeolguk neon gulbokhalgeol hold on

Listen up, that’s sick
kkumsogeul jibaehaega
Hahahaha
nal jiok kkeuteseo mannage doelgeol

kkeuti eomneun akmongsogeseo
gireul balkhyeojwo nae soneul jabajwo
yeongwonhi kkeojiji anheulgeorago
haneurege nan tto gidohae
Pray

cheonsaui nalgaereul naegejwo
High higher
Oh on & ON
High higher
(swit)

nal jeomjeom deodeo joyeowa
cheonsawa akmaga oh
deo sappun georeoga
cheonguk jiok geu eodijjeum
eodumui geuneuri deuriul ttae
cheonsaui nalgaereul naegejwo

Weirdo gidaryeotdeon neol chajasseo malhaejugesseo
You got it, don’t I know it
Ah look at this paradox, pin it up (that’s right)
tteolchyeonaeryeo haedo imi geobu halsueomneungeol
cheoncheonhi jamsikhaega nan jeomjeom muldeureoga

kkeuti eomneun akmongsogeseo
gireul balkhyeojwo nae soneul jabajwo
yeongwonhi kkeojiji anheulgeorago
haneurege nan tto gidohae
Pray

cheonsaui nalgaereul naegejwo
High higher
Oh on & ON
High higher
(swit)

nal jeomjeom deodeo joyeowa
cheonsawa akmaga oh
deo sappun georeoga
cheonguk jiok geu eodijjeum
eodumui geuneuri deuriul ttae
cheonsaui nalgaereul naegejwo

deo gipi deo pagodeureo
nae meorissogeul eojireophyeo neon
sumi jeomjeom makhyeowa
geurae neol geobu halsueoptdamyeon
neoreul badadeuryeo naeane
The queen of queen
ppallajin simjangi
urireul kkaewo

SKYLE

Ha!
Lalala lala lala

Ha hot tteugeowo dareun geu siseon
dwidora bring the back
Da da da da da da
swipjin anheulgeol nal milchineun geotdo
eodumui geuneuri deuriul ttae
cheonsaui nalgaereul jiwojwo

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
– Will correct any mistakes after a performance!

Rocket Punch – Bubble Up!

Juri | Yeonhee | Suyun | Yunkyoung | Sohee | Dahyun

Kanji

Romanization

English

(Na na na…)

Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
キラキラ ほら
Bubble bubble up!

何が見えるか 全部聞かせて
今 どんな思いでいるかも
ワクワクとかドキドキとか
Lalalalalala もっと 知りたい

見上げた空に
溢れる日差し
君も感じるでしょ?
小さなトキメキ

パっと 浮かんで弾けた
シャボン玉みたい
ふたりで溶けてしまいそう
Bubble bubble up!

Eo 始まりの鐘
Eo 響き渡らせて
キミと
Ooh bubble up up!
キラキラ ほら
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
キラキラ ほら
Bubble bubble up!

ふわふわ 両手ですくいあげて
フっと息を吹きかけてみる
(YK/SH) Bubble up, bubble up up up up (up!)
Lalalalalala 幸せだね

今見てる全てを
胸に刻み込むよ
キミがいるだけで
頑張れるんだ
不思議なくらいに
Bubble bubble up!

Eo 始まりの鐘
Eo 聞こえてくるはず
今日は
Ooh bubble up up!
楽しもうよ
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
楽しもうよ
Bubble bubble up!

パっと 浮かんで弾けた
眩い光 包まれ
溶けてしまいそう
夢みたい 今 幸せが また
溢れてくるよ
Bubble bubble up!

Eo 始まりの鐘
Eo 響き渡らせて
キミと
Ooh bubble up up!
キラキラ ほら
Bubble bubble up!

(Woo…)

Eo 始まりの鐘
Eo 聞こえてくるはず
今日は
Ooh bubble up up!
楽しもうよ
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
キラキラ ほら
Bubble bubble up!

(na na na)

Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
kirakira hora
Bubble bubble up!

nani ga mieru ka zenbu kikasete
ima donna omoi de iru kamo
wakuwaku toka dokidoki toka
Lalalalalala motto shiritai

miageta sora ni
afureru hizashi
kimi mo kanjirudesho?
chīsana tokimeki

pa tto ukande hiketa
shabondama mitai
futari de toketeshimai sō
Bubble bubble up!

Eo hajimari no kane
Eo hibiki watarasete
kimi to
Ooh bubble up up!
kirakira hora
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
kirakira hora
Bubble bubble up!

fuwafuwa ryōte de sukuiagete
fu tto iki o fukikaketemiru
(YK/SH) Bubble up, bubble up up up up (up!)
Lalalalalala shiawasedane

ima miteru subete o
mune ni kizamikomuyo
kimi ga iru dake de
ganbareru nda
fushigina kurai ni
Bubble bubble up!

Eo hajimari no kane
Eo kikoetekuru hazu
kyō wa
Ooh bubble up up!
tanoshimōyo
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
tanoshimōyo
Bubble bubble up!

pa tto ukande hiketa
mabayui hikari tsutsumare
toketeshimai sō
yumemitai ima shiawase ga mata
afuretekuruyo
Bubble bubble up!

Eo hajimari no kane
Eo hibiki watarasete
kimi to
Ooh bubble up up!
kirakira hora
Bubble bubble up!

( Wō …)

Eo hajimari no kane
Eo kikoetekuru hazu
kyō wa
Ooh bubble up up!
tanoshimōyo
Bubble bubble up!

na na na
na na na
na na na
Bubble bubble up!
na na na
Ooh bubble up up!
kirakira hora
Bubble bubble up!

N/A

Kanji: genius.com
Romanization: Breezy
Translation: N/A
Color Code: Breezy

BLACKPINK (블랙핑크) – You Never Know (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

笑顔作り今日はね
夜が暗いな
It keeps bringing me down down down

粗く放った言葉
そのうち届くかな
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

時流れても
変わらない私
夢に見てた道を歩くの
あのままの
そのままの
ねぇ 毎日踊った
あの場所に居るんだ、今も

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
自分も知らない
けど誰かに
期待している自分が怖いの

光が強いほど
伸びていくこの影
眩しすぎたなら
私、見れるかな

時流れても
変わらない私
夢に見てた道を歩くの
あのままの
そのままの
ねぇ 毎日踊った
あの場所に居るんだ、今も

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

沈んだらダメだよ
わかってる
うつむいても飛べないよ
ほら、雲の向こう
明るいね

描いて破って
それだって全てを
空っぽにして笑えるよに
自分と向き合って

覚えてる
So I’ll be okay
いっぱい花が咲くよう
You know I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know もつれていく
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

奥の方にある想い
たまに苦しめてくるなぁ
そう、もっと Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

egao tsukuri kyō hane
yoru ga kurai na
It keeps bringing me down down down

araku hanatta kotoba
sonōchi todoku ka na
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

toki nagarete mo
kawaranai watashi
yume ni miteta michi o aruku no
ano mama no
sonomama no
 mainichi odotta
ano basho ni irunda, ima mo

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
jibun mo shiranai
kedo dare ka ni
kitai shite iru jibun ga kowai no

hikari ga tsuyoi hodo
nobiteiku kono kage
mabushi sugitanara
watashi, mireru kana

toki nagarete mo
kawaranai watashi
yume ni miteta michi o aruku no
ano mama no
sonomama no
 mainichi odotta
ano basho ni irunda, ima mo

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

shizundara dame da yo
wakatteru
utsumuite mo tobenai yo
hora, kumo no mukō
akaruine

egaite yabutte
sore datte subete o
karappo ni shite waraeru yo ni
jibun to mukiatte

oboeteru
So I’ll be okay
ippai hana ga saku 
You know I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know motsureteiku
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

oku no  ni aru omoi
tama ni kurushimete kuru nā
, motto Imma shine baby

You know they ain’t got a shot on me

N/A

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – Lovesick Girls (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

永遠ずっと
出口閉ざしたままの love
What can we say
痛みに比例する love

何を信じようが
愛の傷にどんな
意味もないと
離れてほら嫌気さすでしょ
決着どきよ
限界ねちょうど
痛みに期待寄せるの

たかが一瞬だけど永久(とわ)
何を探し彷徨うのか

But I don’t care I’ll do it over and over
私たち永遠に一緒ね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

たかが一瞬だけど永久(とわ)
何を探し彷徨うのか

不安な目 入ったのが君じゃ
痛くても永遠に一緒ね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS)But why we still looking for love

愛は slippin’ and fallin’
愛は killin’ your darlin’
傷が癒えた後は全部忘れるほどに

聞こえない what you say
痛みだけ幸せ
悲しい目をする 
君の方がかわいそうね

We are the lovesick girls
ねぇ 勝手に終わらせないよずっと
We are the lovesick girls
痛み欲して分かる意味はきっと

(One, two)
Lovesick girls
どうせ離れても
Lovesick girls
涙が枯れても
Lovesick girls
痛みが増しても
Lovesick girls
But we’re still looking for love

eien zutto
deguchi tozashita mama no love
What can we say
itami ni hirei suru love

nani o shinjiyōga
ai no kizu ni donna
imi mo nai to
hanarete hora iyake sasu desho
kecchakudoki yo
genkai ne chōdo
itami ni kitai yoseru no

takaga isshun dakedo towa
nani o sagashi samayou no ka

But I don’t care I’ll do it over and over
watashitachi eien ni issho ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

takaga isshun dakedo towa
nani o sagashi samayou no ka

fuan na me haitta no ga kimi ja
itakute mo eien ni issho ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS) Yeah we were born to be alone
(JN/RS)But why we still looking for love

ai wa slippin and fallin
ai wa killin your darlin
kizu ga ieta ato wa zenbu wasureru hodo ni

kikoenai what you say
itami dake shiawase
kanashī me o suru  
kimi no  ga kawaisō ne

We are the lovesick girls
 katte ni owarasenai yo zutto
We are the lovesick girls
itami hosshite wakaru imi wa kitto

(One, two)
Lovesick girls
dōse hanarete mo
Lovesick girls
namida ga karete mo
Lovesick girls
itami ga mashite mo
Lovesick girls
But we’re still looking for love

Forever and ever
A love with the exits closed
What can we say?
A love proportional to the pain

No matter what you believe
If you think that love’s wounds are meaningless
Once you get some perspective,
You’d be sick of it too
It’s time to put an end to this,
We’re at the limit
Time to prepare for pain

It’s only a moment, but it’s forever
So what am I wandering around looking for?

But I don’t care, I’ll do it over and over
We’ll be together forever

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love?

No love letters, no x and o’s
No love never, my exes know
No diamond rings, that set in stone
To the left, better left alone

Didn’t wanna be a princess, I’m priceless
A prince not even on my list
Love is a drug that I quit
No doctor could help when I’m lovesick

It’s only a moment, but it’s forever
So what am I wandering around looking for?

You’re the one who passed by my anxious eyes
Even if it hurts, we’ll be together forever

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(JN/RS) But we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) Yeah, we were born to be alone
(JN/RS) But why we still looking for love?

Love is slippin’ and fallin’
Love is killin’ your darlin’
After the wounds heal, we’ll forget everything

I can’t hear what you say
Only pain is happiness
I feel more sorry for you,
With your sad eyes

We are the lovesick girls
Hey, we won’t ever let it end before we say so
We are the lovesick girls
Yearning for pain, we’ll understand the reason

(One, two)
Lovesick girls
Even if we’re separated in the end
Lovesick girls
Even if our tears dry up
Lovesick girls
Even if the pain grows
Lovesick girls
But we’re still looking for love

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: lyrical-nonsense
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – Pretty Savage (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Japanese

Romanization

English

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

似てるようで 元が全然違う
Ah シャイだけど 敵はやっつけちゃう
Born skinny bitch 太ったって痩せてる
計算は苦手 勘は冴えてる

人気語ると 
アゴ痛くなる
F boys not my boys 
サクサク カット
名前 ミスっちゃダメ
DDU-DU DDU-DU 食らう
Drip drip ice it out
Bust it down top to the bottom

ブラックとピンクに
All up in it make it lit like
Yeah we some bitches you can’t manage
難しいこと challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

似てる服でも style は違う
ジャーンと出たら レッドカーペットを layout
BLACK とか PINK とか 変化(へんげ) させちゃう
嫉妬させるのは maybe I’m the problem

ブラックとピンクに
All up in it make it rain like
Yeah we some bitches you can’t manage
難しいこと challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
笑ってるからって 弱くはない
And I wish you would
雨風降るほど 高く飛べる
I got nothin’ left to say to you
見せてあげるね attitude
言わなくてもいいかな? (You know)

Savage
見るほど かわいらしい
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
見るほど かわいらしい
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

niteru yōde moto ga zenzen chigau
Ah shai dakedo teki wa yattsukechau
Born skinny bitch futottatte yaseteru
keisan wa nigate kan wa saeteru

ninki kataruto
ago itaku naru
F boys not my boys
sakusaku katto
namae mi succha dame
DDU-DU DDU-DU kurau
Drip drip ice it out
Bust it down top to the bottom

burakku to pinku ni
All up in it make it lit like
Yeah we some bitches you can’t manage
muzukashī koto challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

niteru fuku de mo style wa chigau
n to detara reddo kāpetto o layout
BLACK toka PINK toka henge sasechau
shitto saseru no wa maybe I’m the problem

burakku to pinku ni
All up in it make it rain like
Yeah we some bitches you can’t manage
muzukashī koto challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind can’t find me I’m outta sight
If you mad stay mad we not alike
S A V A G E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
waratteru kara tte yowaku wa nai
And I wish you would
amekaze furu hodo takaku toberu
I got nothin’ left to say to you
misete ageru ne attitude
iwanakute mo ī kana? (You know)

Savage
miru hodo kawairashī
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
miru hodo kawairashī
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

BLACKPINK in your area
BLACKPINK in your area

We may seem similar but we’re completely different
Ah, I’m shy but I’ll finish off my rival
Born skinny bitch. Even if I gain weight, I slim down
I’m not good at calculations, but my intuition is so sharp

If I have to talk about my popularity
My jaws will start to hurt
F boys not my boys
Snip snip, cut them off
If you get my name wrong
Then you’ll get hit with that DDU-DU DDU-DU
Drip drip, ice it out
Bust it down top to the bottom

BLACK and PINK
All up in it, make it lit like
Yeah, we some bitches, you can’t manage
A difficult challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind, can’t find me, I’m outta sight
If you mad, stay mad, we not alike
S-A-V-A-G-E keep it pretty pretty savage

Even if our clothes are the same, our style is different
When I appear with a BANG, you layout the red carpet
Black and pink, I change it however I want to
Making you feel jealous, maybe I’m the problem

BLACK and PINK
All up in it, make it rain like
Yeah, we some bitches, you can’t manage
A difficult challenge
We some pretty pretty savage
We some pretty pretty savage

Barabambam
You better run run run
Barabambam
You better run run run

All my diamonds they yellow or bright white
Got’em blind, can’t find me, I’m outta sight
If you mad, stay mad, we not alike
S-A-V-A-G-E keep it pretty pretty savage

Pretty girl
Just because I’m smiling, I’m not weak
And I wish you would
The more the storm rages on, the higher I will fly
I got nothin’ left to say to you
I’ll show you my attitude
Maybe I don’t need to say it? (You know)

Savage
The more you see, the sweeter it gets
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty
Savage
The more you see, the sweeter it gets
Savage
(RS/LS) So pretty pretty pretty pretty

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

BLACKPINK (블랙핑크) – How You Like That (Japanese Version)

Jisoo | Jennie | Rosé | Lisa

Korean

Romanization

English

BLACKPINK in your area

ほら、墜ちるのずっと
底のないこの暗闇
伸ばした両手も
虚しさに触れただけ

この散々な世界を light up the sky
目に焼き付け I’ll kiss you good bye
消し去ってあげるその笑顔
ここから ハナ トゥル セッ

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

そう どんどんと世界を shine like the stars
最後にいいよ I’ll kiss you goodbye
消し去ってあげるその笑顔
ここから ハナ トゥル セッ

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

こんな羽失った私を
あんな闇に落ちた私を
終わらせば良かったの そっと
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

BLACKPINK in your area

hora, ochiru no zutto
soko no nai kono kurayami
nobashita ryōte mo
munashi sa ni fureta dake

kono sanzan na sekai o light up the sky
me ni yakitsuke I’ll kiss you good bye
keshi satteageru sono egao
koko kara hana turu setu

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

 dondon to sekai o shine like the stars
saigo ni ī yo I’ll kiss you goodbye
keshi satteageru sono egao
koko kara hana turu setu

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

konna hane ushinatta watashi o
anna yami ni ochita watashi o
owaraseba yokatta no sotto
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

BLACKPINK in your area

I’m falling into
An endless pit of darkness
The hands I’m extending out
Only reach this empty void

I’ll light up the sky to this terrible world
Etch this memory into your head, I’ll kiss you goodbye
I’ll erase that smile off your face
From now, one two three

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/JN) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Your girl need it all and that’s a hundred
You can get it back when I don’t want it
Karma come and get some I got too much
Too much is just enough
What’s up I’m right back,
You need no ride back
Plain Jane get hijacked
Don’t like me?
Then tell me how you like that (like that)

Yeah, I’m making the world shine like the stars
It’s fine at the end, I’ll kiss you goodbye
I’ll erase that smile off your face
From now, one two three

Ha how you like that?
You gon’ like that that that that that
(JS/JN) That that that that
How you like that?
(Bada-bing bada-boom-boom-boom)
How you like that that that that that
(JS/RS) That that that that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

Now look at you now look at me
Look at you now look at me
Look at you now look at me

How you like that

The time when I’ve lost my wings
The time when I’ve fallen into such darkness
You should’ve gently ended me at that time
Look up in the sky it’s a bird it’s a plane

Bring out your boss bitch
BLACKPINK!

(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)
You gon’ like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum dururum)
How you like that
(Dumdumdum dururum dumdumdum durururum)

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: Rihan (Zaty Farhani)
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – Don’t Worry

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

다 필요 없어
이젠 모르겠어
내가 싫어져 이젠 질렸어
시곗바늘을 뒤로 돌려

I can’t see the light
거울 속의 내게
물어봐 내가 하고 싶은 건 뭘까? why
괜찮은 척 숨기려만 하고 있어 왜
사실은 너 두렵잖아

너를 볼 때면
어둠과 빛이 공존해
나를 믿어줘
아픔들은 내게 주면 돼
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
그려 왔던 그대로
걱정 말고 넌 앞만 보고 가

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
지쳐 쓰러진다 해도
Hey babe 나를 믿어
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
빛이 보이지 않아도
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
내가 있잖아
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
절대 놓지 않을게
I got your back don’t worry

무너진다면 내 곁으로 와
많은 것들 다 들어줄 테니까
바로 네 앞에 보이는 boy는
눈물 고이는 널 쓱 닦아 줄 사람
안심하고 일어서 어서
너와 이어져 있는 관계는 깊고 또 짙어
Don’t worry about it
I never give up for you
나를 믿고 마주한 대로
그냥 생각한 대로 가

너를 볼 때면
어둠과 빛이 공존해
나를 믿어줘
아픔들은 내게 주면 돼
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
그려 왔던 그대로
걱정 말고 넌 앞만 보고 가

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
지쳐 쓰러진다 해도
Hey babe 나를 믿어
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
빛이 보이지 않아도
I got your back don’t worry

너의 그림자 되어
영원히 널 지켜
Trust me let it go
너를 잃는다 느껴도
그게 너야
쉬어가도 좋아
I’ll be there for you
네 곁에 수많은 사랑 기억해

I got your back boy
I got your back girl
다시 (MB/RK) 꿈을 꿔
우린 꿈을 꿔
가슴 뜨거웠던 (MJ/MB) 때로
Go back 가능하단 걸
Go back 함께한다면
모두 이겨 낼 거야
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
내가 있잖아
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
절대 놓지 않을게
I got your back don’t worry

da piryo eopseo
ijen moreugesseo
naega silheojyeo ijen jillyeosseo
sigyetbaneureul dwiro dollyeo

I can’t see the light
geoul sogui naege
mureobwa naega hago sipeun geon mwolkka? why
gwaenchanheun cheok sumgiryeoman hago isseo wae
sasireun neo duryeopjanha

neoreul bol ttaemyeon
eodumgwa bichi gongjonhae
nareul mideojwo
apeumdeureun naege jumyeon dwae
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
geuryeo watdeon geudaero
geokjeong malgo neon apman bogo ga

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
jichyeo sseureojinda haedo
Hey babe nareul mideo
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
bichi boiji anhado
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
naega itjanha
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
jeoldae nohji anheulge
I got your back don’t worry

muneojindamyeon nae gyeoteuro wa
manheun geotdeul da deureojul tenikka
baro ne ape boineun boyneun
nunmul goineun neol sseuk dakka jul saram
ansimhago ireoseo eoseo
neowa ieojyeo itneun gwangyeneun gipgo tto jiteo
Don’t worry about it
I never give up for you
nareul mitgo majuhan daero
geunyang saenggakhan daero ga

neoreul bol ttaemyeon
eodumgwa bichi gongjonhae
nareul mideojwo
apeumdeureun naege jumyeon dwae
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
Give me that
geuryeo watdeon geudaero
geokjeong malgo neon apman bogo ga

Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
jichyeo sseureojinda haedo
Hey babe nareul mideo
Don’t worry yeah let it go
My friend my friend
bichi boiji anhado
I got your back don’t worry

neoui geurimja doeeo
yeongwonhi neol jikyeo
Trust me let it go
neoreul ilhneunda neukkyeodo
geuge neoya
swieogado joha
I’ll be there for you
ne gyeote sumanheun sarang gieokhae

I got your back boy
I got your back girl
dasi (MB/RK) kkumeul kkwo
urin kkumeul kkwo
gaseum tteugeowotdeon (MJ/MB) geuttaero
Go back ganeunghadan geol
Go back hamkkehandamyeon
modu igyeo nael geoya
I got your back don’t worry

Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
naega itjanha
I got your back don’t worry
Don’t worry don’t worry
Baby don’t worry
jeoldae nohji anheulge
I got your back don’t worry

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – MY ZONE

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

따스한 햇살 아래 따가운 시선들
손들어 가려봐도 그림자가 남아
아무리 애를 써
멀리 달아나 봐도
내 뒤를 쫓아 up all night again and again

서툴렀던 내 발걸음은
서둘렀던 내 마음들은
Let it go let it go
(나를 안아)
Gotta go gotta go
위태로운 어둠 속 눈부신 불을 켜게
(MJ/JJ) (다시 일으켜내)

내 맘과 talk talk talk
이 순간 walk walk walk
깊어지는 my zone my zone
수없이 knock knock knock
끝까지 walk walk walk
웅크린 날 깨워내고
한 발 더 위로

선명한 notion
가득 찬 ocean
날 다시 한번 깨닫게 해
내 맘과 talk talk talk
들어가 walk walk walk
짙어지는 my zone my zone
눈을 뜬 밤 oh

내 공간이니까 끼어들지 마
제압하고 싶지 않아 느껴지는 자연스러움
좋아 난 그려온 그대로
Watch 그렇지 더 더
뒤는 신경 안 써 I gotta go
이제부턴 ma zone you gotta move
필요 없어 no talk just gonna walk walk
내가 나아가는 길 문 knock knock

꿈을 꾼 밤 긴 아득함이
초조한 날 이끄는 듯이
Let it go let it go
(Let it go yeah)
Gotta go gotta go
오히려 더 강한 불빛을 준비할게
(RK/SH) (절대 지지 않게)

내 맘과 talk talk talk
이 순간 walk walk walk
깊어지는 my zone my zone
수없이 knock knock knock
끝까지 walk walk walk
웅크린 날 깨워내고
한 발 더 위로

선명한 notion
가득 찬 ocean
날 다시 한번 깨닫게 해
내 맘과 talk talk talk
들어가 walk walk walk
짙어지는 my zone my zone
눈을 뜬 밤 oh

Starlight, moonlight 빛을 나눠줘
까만 이 밤 날 더 반짝여
좀 더 찬란한 내가 된 사이
나의 세상 아주 커져가

수없이 knock knock knock
가뿐히 walk walk walk
나쁜 일은 밀어내고
깨어난 ego
강해진 motion
분명히 보여
곧 절정이 될 나의 무대

내 맘과 talk talk talk
매 순간 walk walk walk
우주가 될 my zone my zone
화려한 밤 oh

ttaseuhan haessal arae ttagaun siseondeul
sondeureo garyeobwado geurimjaga nama
amuri aereul sseo
meolli darana bwado
nae dwireul jjocha up all night again and again

seotulleotdeon nae balgeoreumeun
seodulleotdeon nae maeumdeureun
Let it go let it go
(nareul ana)
Gotta go gotta go
witaeroun eodum sok nunbusin bureul kyeoge
(MJ/JJ) (dasi ireukyeonae)

nae mamgwa talk talk talk
i sungan walk walk walk
gipeojineun my zone my zone
sueopsi knock knock knock
kkeutkkaji walk walk walk
ungkeurin nal kkaewonaego
han bal deo wiro

seonmyeonghan notion
gadeuk chan ocean
nal dasi hanbeon kkaedatge hae
nae mamgwa talk talk talk
deureoga walk walk walk
jiteojineun my zone my zone
nuneul tteun bam oh

nae gongganinikka kkieodeulji ma
jeaphago sipji anha neukkyeojineun jayeonseureoum
joha nan geuryeoon geudaero
Watch geureohji deo deo
dwineun singyeong an sseo I gotta go
ijebuteon ma zone you gotta move
piryo eopseo no talk just gonna walk walk
naega naaganeun gil mun knock knock

kkumeul kkun bam gin adeukhami
chojohan nal ikkeuneun deusi
Let it go let it go
(Let it go yeah)
Gotta go gotta go
ohiryeo deo ganghan bulbicheul junbihalge
(RK/SH) (jeoldae jiji anhge)

nae mamgwa talk talk talk
i sungan walk walk walk
gipeojineun my zone my zone
sueopsi knock knock knock
kkeutkkaji walk walk walk
ungkeurin nal kkaewonaego
han bal deo wiro

seonmyeonghan notion
gadeuk chan ocean
nal dasi hanbeon kkaedatge hae
nae mamgwa talk talk talk
deureoga walk walk walk
jiteojineun my zone my zone
nuneul tteun bam oh

Starlight, moonlight bicheul nanwojwo
kkaman i bam nal deo banjjagyeo
jom deo chanranhan naega doen sai
naui sesang aju keojyeoga

sueopsi knock knock knock
gappunhi walk walk walk
nappeun ireun mireonaego
kkaeeonan ego
ganghaejin motion
bunmyeonghi boyeo
got jeoljeongi doel naui mudae

nae mamgwa talk talk talk
mae sungan walk walk walk
ujuga doel my zone my zone
hwaryeohan bam oh

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

ASTRO (아스트로) – 노을 그림 (Sunset Sky)

MJ | JinJin | Eunwoo | Moonbin | Rocky | Sanha

Korean

Romanization

English

서늘한 바람 부는 모래 위에 앉아
(니 어깨에 기대)
밀려오는 바다 향기가
우릴 감싸 안아 추억에 잠겨

처음 만났을 때 어색했던 우리는
소소하게 웃고 사소하게 울던
시간이 너와 내 사이를 밀어내도
Always still love you

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈 발걸음

하루는 참 빨라 어느새 주변을 보니
노을빛으로 우릴 초대하고 있어
파도 소리를 따라 걷다 보면 발자국 남지만
돌아보면 보이는 건 추억이야
저 느긋한 바람이 흘러 내 이마에 닿을 때
날 어딘가로 데려다주네
이 공기마저 도와주는 듯해
새삼스럽게 새롭게 아주 편하게

밀려가는 파도 물결처럼 멈출 순 없지만
우리가 만들어놓은 단단한 모래성같이
뒤를 돌아보면 우리의 추억들이 남아 있어
푸르른 시간이 지나가도
너와 함께 걸어간다면
모든 게 괜찮아
And I always still love you

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈 발걸음

멀어지는 도시 흘러가는 파도
새로운 순간 자꾸 겁이 나는 걸
또 다른 그림을 남길래
지는 해를 바라보며 그려
빈 하늘 위로 물들어 oh

우리가 바랜 reddish color
떨어져 가는 해를 보며 하늘에 색칠해 보자
모래 위 우리 둘 발자국
또 다른 추억을 만들어나갈

우리가 바랜 reddish color
주황빛 가득한 노을에 서로를 색칠해 보자
푸른 바다를 마주 보며
지금의 순간을 기억 속에 그린다

seoneulhan baram buneun morae wie anja
(ni eokkaee gidae)
millyeooneun bada hyanggiga
uril gamssa ana chueoge jamgyeo

cheoeum mannasseul ttae eosaekhaetdeon urineun
sosohage utgo sasohage uldeon
sigani neowa nae saireul mireonaedo
Always still love you

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal balgeoreum

haruneun cham ppalla eoneusae jubyeoneul boni
noeulbicheuro uril chodaehago isseo
pado sorireul ttara geotda bomyeon baljaguk namjiman
dorabomyeon boineun geon chueogiya
jeo neugeuthan barami heulleo nae imae daheul ttae
nal eodingaro deryeodajune
i gonggimajeo dowajuneun deuthae
saesamseureopge saeropge aju pyeonhage

millyeoganeun pado mulgyeolcheoreom meomchul sun eoptjiman
uriga mandeureonoheun dandanhan moraeseonggati
dwireul dorabomyeon uriui chueokdeuri nama isseo
pureureun sigani jinagado
neowa hamkke georeogandamyeon
modeun ge gwaenchanha
And I always still love you

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal balgeoreum

meoreojineun dosi heulleoganeun pado
saeroun sungan jakku geobi naneun geol
tto dareun geurimeul namgillae
jineun haereul barabomyeo geuryeo
bin haneul wiro muldeureo oh

uriga baraen reddish color
tteoreojyeo ganeun haereul bomyeo haneure saekchilhae boja
morae wi uri dul baljaguk
tto dareun chueogeul mandeureonagal

uriga baraen reddish color
juhwangbit gadeukhan noeure seororeul saekchilhae boja
pureun badareul maju bomyeo
jigeumui sunganeul gieok soge geurinda

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri