Pink Fantasy (핑크판타지) – Lemon Candy (레몬사탕)

Seeah | Yechan | Harin | Arang | Heesun | Daewang

Hangul

Romanization

Yeah 레몬 사탕을 줘
Oh 어떻게 찾는담
어 그리고 그 다음엔
안경 이리줘봐 Wow

꽁꽁 몰래 숨겼나봐
반나절은 족히 걸었나봐

헨젤과 그레텔처럼
레몬사탕을 찾아

모험을 떠나

명탐정처럼
돋보기 꺼낼까

나와라 만능팔의
가제트 도움을 받을까

겹겹이 쌓인 깊은 숲을 지나
굽이굽이 산골 마을 지나 찾아낸

너와 나의 판타지
나 어질어질해
동화 같은 이야기
눈을 깜빡

달달달 무슨 달아
레몬색깔처럼 밝은 달아
오두막 레몬사탕 구할 때까지
어둡지 않게 우릴 비춰줘

당당히 손에 얻게 되면
너와 나의 동화 같은 해피엔딩
라랄라라 기대해볼래

레몬 사탕을 줘 Oh

다이나소울 피해 겁먹지 마 도망치지 마
내가 할 수 있어 검 껌을 씹으며

허공에 검 막 이래이래
입안에 껌 풍선을 불다 요래 요래

명탐정처럼
돋보기 꺼낼까

나와라 만능팔의
가제트 도움을 받을까

겹겹이 쌓인 깊은 숲을 지나
굽이굽이 산골 마을 지나
찾아낸

너와 나의 판타지
나 어질어질해
동화 같은 이야기
눈을 깜빡

달달달 무슨 달아
레몬색깔처럼 밝은 달아
오두막 레몬사탕 구할 때까지
어둡지 않게 우릴 비춰줘

당당히 손에 얻게 되면
너와 나의 동화 같은 해피엔딩
라랄라라 기대해볼래

레몬 사탕을 줘 Oh

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Yeah 레몬 사탕을 줘
Oh 어떻게 찾는담
어 그리고 그 다음엔
안경 이리줘봐 Wow

달달달 무슨 달아
레몬색깔처럼 밝은 달아
오두막 레몬사탕 구할 때까지
어둡지 않게 우릴 비춰줘

당당히 손에 얻게 되면
너와 나의 동화 같은 해피엔딩
라랄라라 기대해볼래

레몬 사탕을 줘 Oh

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Yeah Lemon satangeul jwo
Oh eotteohge chajneundam
eo geurigo geu daeumen
angyeong irijwobwa Wow

kkongkkong mollae sumgyeossnabwa
bannajeoreun jokhi georeossnabwa

henjelgwa geuretelcheoreom
Lemonsatangeul chaja

moheomeul tteona

myeongtamjeongcheoreom
dotbogi kkeonaelkka

nawara manneungparui
gajeteu doumeul badeulkka

gyeopgyeobi ssahin gipeun supeul jina
gubigubi sangol maeul jina chajanaen

neowa naui pantaji
na eojireojilhae
donghwa gateun iyagi
nuneul kkamppak

daldaldal museun dara
Lemonsaekkkalcheoreom balkeun dara
odumak remonsatang guhal ttaekkaji
eodupji anhge uril bichwojwo

dangdanghi sone eotge doemyeon
neowa naui donghwa gateun haepiending
lalallala gidaehaebollae

Lemon satangeul jwo Oh

dainasoul pihae geopmeokji ma domangchiji ma
naega hal su isseo geom kkeomeul ssibeumyeo

heogonge geom mak iraeirae
ibane kkeom pungseoneul bulda yorae yorae

myeongtamjeongcheoreom
dotbogi kkeonaelkka

nawara manneungparui
gajeteu doumeul badeulkka

gyeopgyeobi ssahin gipeun supeul jina
gubigubi sangol maeul jina
chajanaen

neowa naui pantaji
na eojireojilhae
donghwa gateun iyagi
nuneul kkamppak

daldaldal museun dara
Lemonsaekkkalcheoreom balkeun dara
odumak remonsatang guhal ttaekkaji
eodupji anhge uril bichwojwo

dangdanghi sone eotge doemyeon
neowa naui donghwa gateun haepiending
lalallala gidaehaebollae

Lemon satangeul jwo Oh

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Yeah Lemon satangeul jwo
Oh eotteohge chajneundam
eo geurigo geu daeumen
angyeong irijwobwa Wow

daldaldal museun dara
Lemonsaekkkalcheoreom balkeun dara
odumak remonsatang guhal ttaekkaji
eodupji anhge uril bichwojwo

dangdanghi sone eotge doemyeon
neowa naui donghwa gateun haepiending
lalallala gidaehaebollae

Lemon satangeul jwo Oh

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

Le le le lemon
Le le le le
Le le le lemon

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

Cherry Bullet (체리블렛) – Love So Sweet

Haeyoon | Yuju | Bora | Jiwon | Remi | Chaerin | May

Hangul

Romanization

English

Love So Sweet

손이 떨려 와 어지러운 것 같아
당이 필요해 사랑을 줄래?

넌 내게 나타나 아이처럼 말이야
너만 보면 달아 너무 달아

20, 20dB 나만 들리게 속삭여 줘
바람을 스친 나뭇잎처럼
20, 20dB 둘만 아는 비밀로 해줘
특별한 밤 밤 밤이야

두근두근 떨려 Lubb-dupp Lubb-dupp
심장 소리 마치 Drum beat처럼

소곤소곤 들려 소음마저
간지럽게 설레게 해 쉿

캔디보다 달콤하게
초콜릿보다 달콤하게
다가와 오늘 밤이 특별하게

Love love love love so sweet


Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

20, 20dB 나만 들리게 속삭여 줘
천만에 더 말해 아쉬운데
20, 20dB 둘만 아는 비밀로 해줘
귓가에 맴 맴 맴돌아

두근두근 떨려 Lubb-dupp Lubb-dupp
심장 소리 마치 Drum beat처럼

소곤소곤 들려 소음마저
간지럽게 설레게 해 쉿

캔디보다 달콤하게
초콜릿보다 달콤하게
다가와 오늘 밤이 특별하게

Love love love love so sweet


Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

애가 타는 짝사랑은
때론 쓰라리고 달콤한 것

난 어느새 너로 인해
중독돼 버렸네

원하는 걸 말해 봐
조금씩 보여 줄게

Giving love love so sweet

Love love love So Sweet
Love love love

캔디보다 달콤하게
초콜릿보다 달콤하게
다가와 오늘 밤이 특별하게

Love love love love so sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
Love So Sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

Love So Sweet

soni tteollyeo wa eojireoun geot gata
dangi piryohae sarangeul jullae?

neon naege natana aicheoreom mariya
neoman bomyeon dara neomu dara

20, 20DB naman deullige soksagyeo jwo
barameul seuchin namusipcheoreom
20, 20DB dulman aneun bimillo haejwo
teukbyeolhan bam bam bamiya

dugeundugeun tteollyeo Lubb-dupp Lubb-dupp
simjang sori machi trum beatcheoreom

sogonsogon deullyeo soeummajeo
ganjireopge seollege hae swis

kaendiboda dalkomhage
chokollisboda dalkomhage
dagawa oneul bami teukbyeolhage

Love love love love so sweet

swis
Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

20, 20DB naman deullige soksagyeo jwo
cheonmane deo malhae aswiunde
20, 20DB dulman aneun bimillo haejwo
gwisgae maem maem maemdora

dugeundugeun tteollyeo Lubb-dupp Lubb-dupp
simjang sori machi trum beatcheoreom

sogonsogon deullyeo soeummajeo
ganjireopge seollege hae swis

kaendiboda dalkomhage
chokollisboda dalkomhage
dagawa oneul bami teukbyeolhage

Love love love love so sweet

swis
Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

aega taneun jjaksarangeun
ttaeron sseurarigo dalkomhan geos

nan eoneusae neoro inhae
jungdokdwae beoryeossne

wonhaneun geol malhae bwa
jogeumssik boyeo julge

Giving love love so sweet

Love love love So Sweet
Love love love

kaendiboda dalkomhage
chokollisboda dalkomhage
dagawa oneul bami teukbyeolhage

Love love love love so sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
Love So Sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

Love So Sweet

My hands are shaking I feel dizzy
I’m craving something sweet give it to me

You come to me like a child
You’re so sweet I can’t stand it

20 20DB whisper into my ear
Like leaves swaying in the wind
20 20DB keep this a secret between you and me
What a special night it is

My heart is racing Lubb-dupp Lubb-dupp
It’s beating like a drum beat

Even the noise sounds sweet
You make me feel excited, shh

Sweeter than candy
Sweeter than chocolate
Come closer let’s make tonight special

Love love love love so sweet

Shh
Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

20 20DB whisper into my ear
Keep going I can’t get enough of it
20 20DB keep this a secret between you and me
Your voice resounds in my ears

My heart is racing Lubb-dupp Lubb-dupp
It’s beating like a drum beat

Even the noise sounds sweet
You make me feel excited, shh

Sweeter than candy
Sweeter than chocolate
Come closer let’s make tonight special

Love love love love so sweet

Shh
Love love love love so sweet
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

One sided love
Makes me feel bittersweet

Without noticing
I’m addicted to you

Tell me what you want
I’ll give it to you little by little

Giving love love so sweet

Love love love So Sweet
Love love love

Sweeter than candy
Sweeter than chocolate
Come closer let’s make tonight special

Love love love love so sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
Love So Sweet

dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da da da
dda dda dda da da

Hangul: vibe.naver
Romanization: Breezy
Translation: FNC
Color Code: Breezy

TXT (투모로우바이투게더) – 5時53分の空で見つけた君と僕 (Blue Hour) (Japanese Version) (Audio Version)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Japanese

Romanization

English

Blue hour!

あぁ 氣まずい ただただ 笑うよ
Baby I know we were special
世界にひとつの special

空き箱みたく 寂しい 眼差し
黃昏の中 僕ら
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
舞い降りた blue 全て變わる
5時53分 世界は美しい

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

君だけが special
僕だけの special
夢のドア 開き
君は現實に

So tell me what to do
太陽とめる clue
微笑む君
Woah ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
染まる夕陽 全て變わる
5時53分 僕らは美しい

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

My タイムマシ―ン 暮れる夕陽
僕は終わりを知る
The sun is down down down down down
君が消えるこの夜、
僕の目に閉じこめる

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

Blue hour!

ā kimazui tadatada warau yo
Baby I know we were special
sekai ni hitotsu no special

akibako mitaku sabishī manazashi
tasogare no naka bokura
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
maiorita blue subete kawaru
goji gojū sanfun sekai wa utsukushī

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

kimi dake ga special
boku dake no special
yume no doa aki
kimi wa genjitsu ni

So tell me what to do
taiyō tomeru clue
hohoemu kimi
Woah ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
somaru yūhi subete kawaru
goji gojū sanfun bokura wa utsukushī

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

My taimumashin kureru yūhi
boku wa owari o shiru
The sun is down down down down down
kimi ga kieru kono yoru, 
boku no me ni tojikomeru

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

Blue hour!

I hate this awkwardness, I just laugh
Baby I know we were special
One of a kind special

That look in your eyes like a gift box that’s been emptied
You and me in the setting sun
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The blue landed next to me, everything changes
The other world at 5:53 is beautiful

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

You are my special
One and only special
The door of my dreams unseal
You from my memories becomes real

So tell me what to do
A clue to stop the sun
That you’ll smile, I knew
Whoa ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
Everything changes in the glow of dusk
You and me of 5:53, we’re beautiful

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

My time machine, dusk turning dark
I know that the end will come
The sun is down down down down down
Before you disappear into the night,
I take you into my eyes

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Big Hit Labels
Color Code: Bri

TXT (투모로우바이투게더) – 5時53分の空で見つけた君と僕 (Blue Hour) (Japanese Version) (MV Version)

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Japanese

Romanization

English

Blue hour!

あぁ 氣まずい ただただ 笑うよ
Baby I know we were special
世界にひとつの special

空き箱みたく 寂しい 眼差し
黃昏の中 僕ら
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
舞い降りた blue 全て變わる
5時53分 世界は美しい

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

君だけが special
僕だけの special
夢のドア 開き
君は現實に

So tell me what to do
太陽とめる clue
微笑む君
Woah ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
染まる夕陽 全て變わる
5時53分 僕らは美しい

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

My タイムマシ―ン 暮れる夕陽
僕は終わりを知る
The sun is down down down down down
君が消えるこの夜、
僕の目に閉じこめる

Woo yeah
永遠に踊ってた日
Turn left and slide
We danced all night
Woo woo here we go
最後つかんで
Do it one more time,
Do it do it one more time
(Here we go now)

ふたりで踊ってた日
Turn around and stop
We danced all night
Up down here we go
最後つかんで
Do it one more time,
Baby do it one more time

Cuz of imagination
あの空
オレンジ色 魔法が
消えてしまう前に

Cuz of imagination
その瞬間
Can you feel the rush
Can you feel the rush
とき よ止まれ

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

ふたつの世界のひび
僕らを殘したい
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

犬と狼の時間
魔法よ解けないで
Blue hour!

Blue hour!

ā kimazui tadatada warau yo
Baby I know we were special
sekai ni hitotsu no special

akibako mitaku sabishī manazashi
tasogare no naka bokura
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
maiorita blue subete kawaru
goji gojū sanfun sekai wa utsukushī

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

kimi dake ga special
boku dake no special
yume no doa aki
kimi wa genjitsu ni

So tell me what to do
taiyō tomeru clue
hohoemu kimi
Woah ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
somaru yūhi subete kawaru
goji gojū sanfun bokura wa utsukushī

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

My taimumashin kureru yūhi
boku wa owari o shiru
The sun is down down down down down
kimi ga kieru kono yoru, 
boku no me ni tojikomeru

Woo yeah
eien
 ni odotteta hi
Turn left and slide
We danced all night
Woo woo here we go

saigo tsukande
Do it one more time,
Do it do it one more time
(Here we go now)

futari de odotteta hi
Turn around and stop
We danced all night
Up down here we go
saigo tsukande
Do it one more time,
Baby do it one more time

Cuz of imagination
ano sora
orenji iro mahō ga
kieteshimau mae ni

Cuz of imagination
sono shunkan
Can you feel the rush
Can you feel the rush
toki yo tomare

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

futatsu no sekai no hibi
bokura o nokoshitai
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

inu to ōkami no jikan
mahō yo tokenaide
Blue hour!

Blue hour!

I hate this awkwardness, I just laugh
Baby I know we were special
One of a kind special

That look in your eyes like a gift box that’s been emptied
You and me in the setting sun
Yeah yeah I can

But it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
The blue landed next to me, everything changes
The other world at 5:53 is beautiful

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

You are my special
One and only special
The door of my dreams unseal
You from my memories becomes real

So tell me what to do
A clue to stop the sun
That you’ll smile, I knew
Whoa ohh yeah

Cuz it’s you
You’re the one that I want
You
Everything that I want
Blue
Everything changes in the glow of dusk
You and me of 5:53, we’re beautiful

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

My time machine, dusk turning dark
I know that the end will come
The sun is down down down down down
Before you disappear into the night,
I take you into my eyes

Woo yeah
The day we danced as if it were for eternity
Turn left and slide
We danced all night
Woo woo here we go
Holding onto the last of you
Do it one more time,
Do it do it one more time

(Here we go now)

The day we danced together
Turn around and stop
We danced all night
Up down here we go
Holding onto the last of you
Do it one more time,
Baby do it one more time

Cuz of imagination
Before the
Orange-glowing magic in that sky
Comes to an end

Cuz of imagination
In that instant
Can you feel the rush
Can you feel the rush
Freeze this moment

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

On the boundary between the two worlds
I want to leave a trace of you and me
Come on let’s do it

I wanna stay
(Can you feel the rush)
(Can you feel the rush)

At the hour between dog and wolf
I want to be trapped in the magic
Blue hour!

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: Big Hit Labels
Color Code: Bri

TXT (투모로우바이투게더) – Force

Yeonjun | Soobin | Beomgyu | Taehyun | Huening Kai

Japanese

Romanization

English

Take it

We are dreamers
So it’s the trigger
自分次第
その先には
Dawn dawn dawn

それは流星のような
それは草原のような
必然の中のforceだ
空前絶後の出會いだ

瞳の奧の方まで强く
觸れられたんだ柔らかな寶石に

僕らの明日はまだ見ぬ光
挫けることもあるけど
拔け出そう迷宮
止まらない

僕の鼓動がたどり着いた
Wow wow oh
君と未來を守りたいんだ
Wow wow oh

(Take it)
Fighter その向こう側へ今
Try 君となら そう
Higher 飛び出そう
いつか見失ってしまう前に
君を失ってしまう前に

We are dreamers
So it’s the trigger
自分次第
その先には
Dawn dawn dawn

We are believers
So it’s the trigger
さぁ 行こうか
その先には
Dawn dawn dawn

愛想盡かしたの?昔のmemories
樂しいことだけを
數えてれば朝はくる

瞳の奧の方まで深く
魅せられたんだ柔らかな寶石に

僕らの明日はまだ見ぬ光
挫けることもあるけど
拔け出そう迷宮
止まらない

僕の心〈ココ〉を突き動かした
Wow wow oh
君と未來を守りたいんだ
Wow wow oh

(Take it)
Fighter その向こう側へ今
Try 君となら そう
Higher 飛び出そう
いつか見失ってしまう前に
君を失ってしまう前に

Ooh, oh oh oh oh yeah 
Show me the stars
Ah ah ah ah ah
止まらない

流星のような
草原のような
(YJ/SB) Forceだ nah
きっと二度はないな
(きっと二度はないな)
(BG/TH) そう 最後だ

Filter その向こう側へ
Story teller いつか語ろう
まだ終われない
夢から覺めてしまう前に

僕の鼓動がたどり着いた
Wow wow oh
君と未來を守りたいんだ
Wow wow oh

(Take it)
Fighter その向こう側へ今
Try 君となら そう
Higher 飛び出そう
いつか見失ってしまう前に
君を失ってしまう前に

(止まらない)
We are dreamers
So it’s the trigger
(知らぬ間に)
自分次第
その先には
Dawn dawn dawn
(手を離しはしない)

We are believers
So it’s the trigger
さぁ 行こうか
その先には
Dawn dawn dawn
Dawn dawn dawn

Take it

We are dreamers
So it’s the trigger
jibun shidai
sono saki ni wa
Dawn dawn dawn

sore wa ryūsei no yōna
sore wa sōgen no yōna
hitsuzen no naka no force da
kūzenzetsugo no deai da

hitomi no oku no  made tsuyoku
fureraretanda yawarakana houseki ni

bokura no ashita wa mada minu hikari
kujikeru koto mo arukedo
nuke da  meikyū
tomaranai

boku no kodō ga tadoritsuita
Wow wow oh
kimi to mirai o mamoritainda
Wow wow oh

(Take it)
Fighter sono mukōgawa e ima
Try kimi tonara 
Higher tobide 
itsuka miushinatte shimau mae ni
kimi o ushinatte shimau mae ni

We are dreamers
So it’s the trigger
jibun shidai
sono saki ni wa
Dawn dawn dawn

We are believers
So it’s the trigger
 ikō ka
sono saki ni wa
Dawn dawn dawn

aiso zukashita no? mukashi no memories
tanoshī koto dake o
kazoe tereba asa wa kuru

hitomi no oku no  made fukaku
miseraretanda yawarakana houseki ni

bokura no ashita wa mada minu hikari
kujikeru koto mo arukedo
nuke da  meikyū
tomaranai

boku no koko o tsuki ugokashita
Wow wow oh
kimi to mirai o mamoritainda
Wow wow oh

(Take it)
Fighter sono mukōgawa e ima
Try kimi tonara 
Higher tobide 
itsuka miushinatte shimau mae ni
kimi o ushinatte shimau mae ni

Ooh, oh oh oh oh yeah   
Show me the stars

Ah ah ah ah ah
tomaranai

ryūsei no yōna
sōgen no yōna
(YJ/SB) Force da nah
kitto ni do wa naina
(kitto ni do wa naina)
(BG/TH)  saigo da

Filter sono mukōgawa e
Story teller itsuka katarō
mada owarenai
yume kara samete shimau mae ni

boku no kodō ga tadoritsuita
Wow wow oh
kimi to mirai o mamoritainda
Wow wow oh

(Take it)
Fighter sono mukōgawa e ima
Try kimi tonara 
Higher tobide 
itsuka miushinatte shimau mae ni
kimi o ushinatte shimau mae ni

(tomaranai)
We are dreamers
So it’s the trigger
(shiranu ma ni)
jibun shidai
sono saki ni wa
Dawn dawn dawn
(te o hanashi wa shinai)

We are believers
So it’s the trigger
 ikō ka
sono saki ni wa
Dawn dawn dawn
Dawn dawn dawn

N/A

Japanese: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

CRAVITY (크래비티) – Give me your love

Serim | Allen | Jungmo | Woobin | Wonjin
Minhee | Hyeongjun | Taeyoung | Seongmin

Korean

Romanization

English

Give me your love
내게로 와 some more, oh yeah

지쳐 감던 눈도 널 그렸던 꿈도
이젠 익숙해진 난데 oh
날 부르는 손짓 마주친 그 눈빛
그리고 조금씩 다가온 너

모든 게 서툴렀던 우리
익숙하지 않는 게 natural
이제야 나 알 것 같아
내 운명은 바로 너

Give me your love
Give me your love
망설이지 마 내게 다가와

Give me your love
Oh give me your love
눈치 챘다면 내게 말해줘

Ay 목 빠지게 니 대답 waiting for
늦은 밤에 뒤척뒤척 거리는 걸
내 머릿속에 상상이 풍부해
천 개의 별이 내리는 듯해

널 보고 싶어 every night and day
널 보면 all my worries fade away
뭐라도 tell me 잠 못 이루는 긴긴 밤

어쩌면 너와 마주친 건
단순한 우연이 아닐 거야
너와 나만의 story now
펼쳐질 우리 모습

Give me your love
(Give me your love)
Give me your love (oh)
망설이지 마 내게 다가와

Give me your love
Oh give me your love
눈치 챘다면 내게 말해줘

I wanna let you know my mind
For everything
이 감정 숨길 수 없어
움직여줄래 멀지 않다면

바라봐줘 날 알아줘
혼자였었어 널 그려왔었어

Give me your love
Oh 바래왔던
오직 이 순간 기적 같은 날

Give me your love
naegero wa some more, oh yeah

jichyeo gamdeon nundo neol geuryeotdeon kkumdo
ijen iksukhaejin nande oh
nal bureuneun sonjit majuchin geu nunbit
geurigo jogeumssik dagaon neo

modeun ge seotulleotdeon uri
iksukhaji anhneun ge natural
ijeya na al geot gata
nae unmyeongeun baro neo

Give me your love
Give me your love
mangseoriji ma naege dagawa

Give me your love
Oh give me your love
nunchi chaetdamyeon naege malhaejwo

Ay mok ppajige ni daedap waiting for
neujeun bame dwicheokdwicheok georineun geol
nae meorissoge sangsangi pungbuhae
cheon gaeui byeori naerineun deuthae

neol bogo sipeo every night and day
neol bomyeon all my worries fade away
mworado tell me jam mot iruneun gingin bam

eojjeomyeon neowa majuchin geon
dansunhan uyeoni anil geoya
neowa namanui story now
pyeolchyeojil uri moseup

Give me your love
(Give me your love)
Give me your love (oh)
mangseoriji ma naege dagawa

Give me your love
Oh give me your love
nunchi chaetdamyeon naege malhaejwo

I wanna let you know my mind
For everything
i gamjeong sumgil su eopseo
umjigyeojullae meolji anhdamyeon

barabwajwo nal arajwo
honjayeosseosseo neol geuryeowasseosseo

Give me your love
Oh baraewatdeon
ojik i sungan gijeok gateun nal

Give me your love
Come to me some more, oh yeah

My tired, closed eyes, my dreams about you
I was pretty used to it oh
But your gestures called me when our eyes met
And you slowly came to me

We weren’t very good at this
But it’s natural that we weren’t used to it
Now I finally know
My destiny is you

Give me your love
Give me your love
Don’t hesitate, come to me

Give me your love
Oh give me your love
If you noticed, tell me

I’m impatiently waiting for your answer
Tossing and turning late at night
So much imagination in my head
Feels like a thousand stars are falling

I miss you every night and day
When I see you, all my worries fade away
Tell me something on this sleepless and long night

Maybe our encounter
Wasn’t just coincidence
It’s our own story now
As we progress further

Give me your love
(Give me your love)
Give me your love (oh)
Don’t hesitate, come to me

Give me your love
Oh give me your love
If you noticed, tell me

I wanna let you know my mind
For everything
I can’t hide these feelings
Will you move toward me? If it’s not too far

Look at me, know me
I was alone, I always dreamed of you

Give me your love
Oh this is the moment I’ve been waiting for
On this miraculous day

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa (privately requested)
Color Code: Bri

CRAVITY (크래비티) – Dangerous

Serim | Allen | Jungmo | Woobin | Wonjin
Minhee | Hyeongjun | Taeyoung | Seongmin

Korean

Romanization

English

I feel your poison 너와 눈을 맞출 때
조금씩 drizzle 알 수 없는 끌림에

피할수록 빠져들어
한 순간의 느낌에 날 맡겨

너 하나만 새겨지는 순간 속 tonight

위험한 신호란 걸 알아
내가 가진 전불 걸어
Get it on get it on yeah

Yeah 들려온 위험한 sign
불이 켜지는 danger blahh blahh
더 깊이 빠져가

I’m dying for you you you
끊을 수 없는 끈, 날 깊이
파고들어 파고들어
미치도록 끌어당겨
타올라 you you you
더 차올라 take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
빠져가, you’re dangerous

넌 dangerous 그 눈빛
So dangerous (ah ah)
넌 dangerous 그 손짓
틈 없이 내 맘을 깨우지

넌 dangerous 그 눈빛
So dangerous (ah ah)
넌 dangerous 그 느낌
끝없이 내 맘을 흔들지

Ay 손끝까지 퍼져가는 전율에
더 벗어나려 할수록 몰아치는 해일 yeah
너란 바다 속에 난 잠겨
점점 더 깊이 네게 스며들어

(AL/SM) Deeper deeper 너에게
(AL/SM) 베일 속에 감각이 눈뜰 때
(AL/SM) 강렬히 더 커진 물결에
숨 멎을 듯이 위태로운 이끌림

위험한 신호란 걸 알아
어둠 속에 나를 던져
Get it on get it on yeah

Yeah 짙어진 우리의 eyes
서롤 물들인 danger blahh blahh
더 깊이 빠져가

I’m dying for you you you
끊을 수 없는 끈, 날 깊이
파고들어 파고들어
미치도록 끌어당겨
타올라 you you you
더 차올라 take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
빠져가, you’re dangerous

넌 dangerous 그 눈빛
So dangerous (ah ah)
넌 dangerous 그 손짓
틈 없이 내 맘을 깨우지

넌 dangerous 그 눈빛
So dangerous (ah ah)
넌 dangerous 그 느낌
끝없이 내 맘을 흔들지

거부하려 할수록 깊어져
더 아득하게 잠겨가 난
No matter where, no matter what
끝까지 차오르는 숨
더 세게 몰아쳐도 좋아 난

I’m dying for you you you
네 안에 갇힌 나, 미칠 듯
파고들어 파고들어 (파고들어)
미치도록 끌어당겨
타올라 you you you
더 차올라 take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
빠져가, you’re dangerous

넌 dangerous 그 눈빛 (yeah)
So dangerous (ah ah)
넌 dangerous 그 손짓
틈 없이 내 맘을 깨우지

넌 dangerous 그 눈빛 (dangerous)
So dangerous (ah ah) (dangerous)
넌 dangerous 그 느낌
끝 없이 더 짙게 번져 넌

I feel your poison neowa nuneul matchul ttae
jogeumssik drizzle al su eomneun kkeullime

pihalsurok ppajyeodeureo
han sunganui neukkime nal matgyeo
neo hanaman saegyeojineun sungan sok tonight

wiheomhan sinhoran geol ara
naega gajin jeonbul georeo
Get it on get it on yeah

Yeah deullyeoon wiheomhan sign
buri kyeojineun danger blahh blahh
deo gipi ppajyeoga

I’m dying for you you you
kkeunheul su eomneun kkeun, nal gipi
pagodeureo pagodeureo
michidorok kkeureodanggyeo
taolla you you you
deo chaolla take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
ppajyeoga, you’re dangerous

neon dangerous geu nunbit
So dangerous (ah ah)
neon dangerous geu sonjit
teum eopsi nae mameul kkaeuji

neon dangerous geu nunbit
So dangerous (ah ah)
neon dangerous geu neukkim
kkeuteopsi nae mameul heundeulji

Ay sonkkeutkkaji peojyeoganeun jeonyure
deo beoseonaryeo halsurok morachineun haeil yeah
neoran bada soge nan jamgyeo
jeomjeom deo gipi nege seumyeodeureo

(AL/SM) Deeper deeper neoege
(AL/SM) beil soge gamgagi nuntteul ttae
(AL/SM) gangryeolhi deo keojin mulgyeore
sum meojeul deusi witaeroun ikkeullim

wiheomhan sinhoran geol ara
eodum soge nareul deonjyeo
Get it on get it on yeah

Yeah jiteojin uriui eyes
seorol muldeurin danger blahh blahh
deo gipi ppajyeoga

I’m dying for you you you
kkeunheul su eomneun kkeun, nal gipi
pagodeureo pagodeureo
michidorok kkeureodanggyeo
taolla you you you
deo chaolla take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
ppajyeoga, you’re dangerous

neon dangerous geu nunbit
So dangerous (ah ah)
neon dangerous geu sonjit
teum eopsi nae mameul kkaeuji

neon dangerous geu nunbit
So dangerous (ah ah)
neon dangerous geu neukkim
kkeuteopsi nae mameul heundeulji

geobuharyeo halsurok gipeojyeo
deo adeukhage jamgyeoga nan
No matter where, no matter what
kkeutkkaji chaoreuneun sum
deo sege morachyeodo joha nan

I’m dying for you you you
ne ane gathin na, michil deut
pagodeureo pagodeureo (pagodeureo)
michidorok kkeureodanggyeo
taolla you you you
deo chaolla take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
ppajyeoga, you’re dangerous

neon dangerous geu nunbit (yeah)
So dangerous (ah ah)
neon dangerous geu sonjit
teum eopsi nae mameul kkaeuji

neon dangerous geu nunbit (dangerous)
So dangerous (ah ah) (dangerous)
neon dangerous geu neukkim
kkeut eopsi deo jitge beonjyeo neon

I feel your poison when I lock eyes with you
There’s a slight drizzle, a mysterious pull

The more I try to avoid you, the deeper I fall
So I’m trusting myself in that momentary feeling
Only you are getting engraved in this moment, tonight

I know it’s a dangerous sign
But I’m going all in
Get it on get it on yeah

Yeah, I hear a dangerous sign
The lights are blinking danger, blah blah
But I’m falling deeper for you

I’m dying for you you you
Can’t cut off this connection
You deeply dig into me
You pull me like crazy
You burn up, you you you
You rise up, take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
I’m falling, you’re dangerous

You’re dangerous, that look you give
So dangerous (ah ah)
You’re dangerous, that gesture
It thoroughly awakens my heart

You’re dangerous, that look you give
So dangerous (ah ah)
You’re dangerous, that feeling
You endlessly shake up my heart

The trembles spread to the tip of my fingers
The more I try to escape, the tidal wave rises even higher
I’m locked in your ocean
I’m seeping into you, deeper and deeper

(AL/SM) Deeper deeper, to you
(AL/SM) When my hidden senses open its eyes
(AL/SM) The strong waves will have grown bigger
I can’t breathe because of this dangerous pull

I know it’s a dangerous sign
But I’m throwing myself into the darkness
Get it on get it on yeah

Yeah, our eyes have grown thicker
As we color each other in danger, blah blah
But I’m falling deeper for you

I’m dying for you you you
Can’t cut off this connection
You deeply dig into me
You pull me like crazy
You burn up, you you you
You rise up, take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
I’m falling, you’re dangerous

You’re dangerous, that look you give
So dangerous (ah ah)
You’re dangerous, that gesture
It thoroughly awakens my heart

You’re dangerous, that look you give
So dangerous (ah ah)
You’re dangerous, that feeling
You endlessly shake up my heart

The more I try to deny you, the deeper it gets
I’m locked in even farther inside
No matter where, no matter what
I’m running out of breath
I don’t care if you come at me even stronger

I’m dying for you you you
I’m trapped in you
As you crazily dig into me (dig into me)
You pull me like crazy
You burn up, you you you
You rise up, take my breath
Kill me with your love
Kill me with your touch
I’m falling, you’re dangerous

You’re dangerous, that look you give (yeah)
So dangerous (ah ah)
You’re dangerous, that gesture
It thoroughly awakens my heart

You’re dangerous, that look you give (dangerous)
So dangerous (ah ah) (dangerous)
You’re dangerous, that feeling
You endlessly shake up my heart

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa (privately requested)
Color Code: Bri

CRAVITY (크래비티) – Moonlight

Serim | Allen | Jungmo | Woobin | Wonjin
Minhee | Hyeongjun | Taeyoung | Seongmin

Korean

Romanization

English

Hey 너만을 원해
Cause I want it ooh
Hey 너만을 원해
Oh yeah, woah

야윈 달조각 차오른 순간
알 수 없는 전율 속에 사로잡혀 oh my
터질 듯이 빨라지는 심장
진짜 나를 깨울 시간

Yeah 어둠을 찢어놓은 빛이야
절벽 위에 핀 꽃이야
I want one
잠들어 있던 내 본능이 눈 떠

네가 떠오른 그 순간, 아무도 못 막아 날

밤새 쏟아져 shining
널 더 크게 소리쳐 난
Everyday 날 비춰 환히
난 너와 함께 dancing in the moonlight

난 황홀한 저주에 걸린 듯한
이 밤이 싫지 않아
Every night 너에게 running
난 너와 함께 dancing in the moonlight

Ooh, ay, let’s go (let’s go)

Yeah 꿈 속 걸음처럼 발이 느려져
아무리 달려도 난 여전히
제자리 손 끝 스쳐갈 뿐 넌 닿지 않아
타는듯한 갈증이 나

Yeah 넌 마치 치명적인 독이야
아니 눈부신 꿈이야
(SR/AL) I want one
아찔한 감정의 폭풍이 일어

네가 날 비춘 그 순간, 나도 날 못 막아 난

밤새 쏟아져 shining
널 더 크게 소리쳐 난
Everyday 날 비춰 환히
난 너와 함께 dancing in the moonlight

난 황홀한 저주에 걸린 듯한
이 밤이 싫지 않아
Every night 너에게 running
난 너와 함께 dancing in the moonlight

눈부신 moonlight 마치 우리만의 spotlight
새로운 해가 뜨기 전까지 꽉 안아줘 real tight

두 개의 그림자가
아차 하면 overlap uh gotcha
밤이 지나갈 수록 더 짙어져
둘만의 backdrop 같아

이 구름 뒤 가려진 너의 그 마음과
차가운 정적에 자꾸 난 식어가
어둠뿐인 시간 속에 날 두지마
Babe 대답해줘

Hey 너만을 원해
널 더 크게 소리쳐 난
Everyday 날 비춰 환히
난 너와 함께 dancing in the moonlight

네 앞에선 딴 사람 되는듯한
내 모습 싫지 않아
Every night 너에게 running
난 너와 함께 dancing in the moonlight

너만을 원해
Everyday 날 비춰 환히
난 너와 함께 dancing in the moonlight

난 너와 함께 dancing in the moonlight

Hey neomaneul wonhae
Cause I want it ooh
Hey neomaneul wonhae
Oh yeah, woah

yawin daljogak chaoreun sungan
al su eomneun jeonyul soge sarojaphyeo oh my
teojil deusi ppallajineun simjang
jinjja nareul kkaeul sigan

Yeah eodumeul jjijeonoheun bichiya
jeolbyeok wie pin kkochiya
I want one
jamdeureo itdeon nae bonneungi nun tteo

nega tteooreun geu sungan, amudo mot maga nal

bamsae ssodajyeo shining
neol deo keuge sorichyeo nan
Everyday nal bichwo hwanhi
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

nan hwangholhan jeojue geollin deuthan
i bami silhji anha
Every night neoege running
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

Ooh, ay, let’s go (let’s go)

Yeah kkum sok georeumcheoreom bari neuryeojyeo
amuri dallyeodo nan yeojeonhi
jejari son kkeut seuchyeogal ppun neon dahji anha
taneundeuthan galjeungi na

Yeah neon machi chimyeongjeogin dogiya
ani nunbusin kkumiya
(SR/AL) I want one
ajjilhan gamjeongui pokpungi ireo

nega nal bichun geu sungan, nado nal mot maga nan

bamsae ssodajyeo shining
neol deo keuge sorichyeo nan
Everyday nal bichwo hwanhi
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

nan hwangholhan jeojue geollin deuthan
i bami silhji anha
Every night neoege running
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

nunbusin moonlight machi urimanui spotlight
saeroun haega tteugi jeonkkaji kkwak anajwo real tight

du gaeui geurimjaga
acha hamyeon overlap uh gotcha
bami jinagal surok deo jiteojyeo
dulmanui backdrop gata

i gureum dwi garyeojin neoui geu maeumgwa
chagaun jeongjeoge jakku nan sigeoga
eodumppunin sigan soge nal dujima
Babe daedaphaejwo

Hey neomaneul wonhae
neol deo keuge sorichyeo nan
Everyday nal bichwo hwanhi
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

ne apeseon ttan saram doeneundeuthan
nae moseup silhji anha
Every night neoege running
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

neomaneul wonhae
Everyday nal bichwo hwanhi
nan neowa hamkke dancing in the moonlight

nan neowa hamkke dancing in the moonlight

Hey I only want you
Cause I want it ooh
Hey I only want you
Oh yeah, woah

The moment the thin crescent moon ascends
I’m captivated by a mysterious shiver, oh my
My heart beats so quickly, it’s about to explode
It’s time to awaken my true self

Yeah, the light will tear apart the darkness
Like a flower bloomed on top of a cliff
I want one
My sleeping instincts have opened its eyes

The moment I think of you, no one can stop me

All night, it spills out, shining
I’m shouting out your name even louder
Every day, you shine on me brightly
With you, I’m dancing in the moonlight

As if I’m under a curse of ecstasy
I don’t hate this night
Every night, I’m running to you
With you, I’m dancing in the moonlight

Ooh, ay, let’s go (let’s go)

Yeah, my feet move slow, just like I’m dreaming
No matter how much I run, I’m still in the same place
You just brush past my fingers, I can’t reach you
I’m so thirsty as if I’m burning

Yeah, you’re like a fatal poison
No, a dazzling dream
(SR/AL) I want one
A storm arises with these electric feelings

The moment you shine on me, I can’t even stop myself

All night, it spills out, shining
I’m shouting out your name even louder
Every day, you shine on me brightly
With you, I’m dancing in the moonlight

As if I’m under a curse of ecstasy
I don’t hate this night
Every night, I’m running to you
With you, I’m dancing in the moonlight

Dazzling moonlight, as if it’s our own spotlight
Before the new sun rises, hold me tight, real tight

Two shadows
Overlap uh gotcha
They grow thicker as the night grows deeper
It’s like our backdrop

I keep cooling down at your heart that is hidden
Behind the clouds and the cold silence
Don’t leave me in this dark time
Babe, answer me

Hey, I only want you
I’m shouting out your name even louder
Every day, you shine on me brightly
With you, I’m dancing in the moonlight

I feel like I become a different person in front of you
But I don’t hate it
Every night, I’m running to you
With you, I’m dancing in the moonlight

I only want you
Every day, you shine on me brightly
With you, I’m dancing in the moonlight

With you, I’m dancing in the moonlight

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa (privately requested)
Color Code: Bri

CRAVITY (크래비티) – Bad Habits

Serim | Allen | Jungmo | Woobin | Wonjin
Minhee | Hyeongjun | Taeyoung | Seongmin

Korean

Romanization

English

Ya! Ya yeah yeah yeah

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
정해진 틀을 깨버리는 게 habits
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
손 안에 쥔 불씨 yeah yeah yeah
한 순간에 번질 yeah yeah yeah
어둠 안에서 더 선명해진 red light
오해는 하지마 달라지는 나를 봐

Look at look at look at look at me bomb
턱 끝까지 차오른 질문의 대답 umm
흔들리지 않지 그냥 두 귀를 막 umm
바래 왔던 (let’s roll)

멈출 수가 없어 숨막히는 다음 stage
Cause I know, cause I know
조금 더 자극해봐 날 무너진 이성이
고장이 나버려 고칠 수가 없게

좀 더 거친 길을 가는 거야
도대체 나다운 게 뭐야

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
정해진 틀을 깨버리는 게 habits
We the baddest

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
이제 너도 곧 알게 될 거야 habits
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
진짜만을 말해 yeah yeah yeah
정적을 깨워내 yeah yeah yeah
결국엔 또 넘어 버릴 테니 red line
모두 다 zip it up zip in it up
한번 더 불을 지펴

거기까지 더 loose 한 건 break a rule
좀 easy 하게 가보자고 자유로운 걸 이미
따라와봐 더 우린 roll the dice
어디로 튈지 몰라 high up
It pump up pump up

멈출 수가 없어 시작된 걸 다음 stage
Cause I know, cause I know
조금 더 자극해봐 날 무너진 이성이
고장이 나버려 고칠 수가 없게

좀 더 거친 길을 가는 거야
이게 바로 나 다운 거야

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
정해진 틀을 깨버리는 게 habits
We the baddest

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
이제 너도 곧 알게 될 거야 habits
We the baddest

Oh yeah 뜨거워질 순간 let it blow
Oh yeah 시간 없어 날 따라서 flow
Oh yeah keep going 계속 가는 거야
Get outta my way 자유로워지는 감각

Oh yeah 뜨거워질 순간 let it blow
Oh yeah 시간 없어 날 따라서 flow
Oh yeah keep going 계속 가는 거야
Get outta my way 자유로워지는 순간

이제 모두 외쳐 say my name
끝나지 않을걸 in the game
낮이 밤이 돼 더 짙게
악몽도 꿈이 될 never stop
누가 뭐라 해도 just let me go
끝을 보기 전엔 멈출 수 없어
하나, 둘 git it up
위태로운 여기서
난 중심을 지켜 나아가

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
정해진 틀을 깨버리는 게 habits
We the

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
정해진 틀을 깨버리는 게 habits
We the baddest

When I rebel no fall back
이게 우리만의 방식
좀 위험해 drop out I’m a savage
더 큰 꿈을 그리게 될 거야 habits
We the baddest

Ya! Ya yeah yeah yeah

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
jeonghaejin teureul kkaebeorineun ge habits
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
son ane jwin bulssi yeah yeah yeah
han sungane beonjil yeah yeah yeah
eodum aneseo deo seonmyeonghaejin red light
ohaeneun hajima dallajineun nareul bwa

Look at look at look at look at me bomb
teok kkeutkkaji chaoreun jilmunui daedap umm
heundeulliji anhji geunyang du gwireul mak umm
barae watdeon (let’s roll)

meomchul suga eopseo summakhineun daeum stage
Cause I know, cause I know
jogeum deo jageukhaebwa nal muneojin iseongi
gojangi nabeoryeo gochil suga eoptge

jom deo geochin gireul ganeun geoya
dodaeche nadaun ge mwoya

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
jeonghaejin teureul kkaebeorineun ge habits
We the baddest

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
ije neodo got alge doel geoya habits
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
jinjjamaneul malhae yeah yeah yeah
jeongjeogeul kkaewonae yeah yeah yeah
gyeolgugen tto neomeo beoril teni red line
modu da zip it up zip in it up
hanbeon deo bureul jipyeo

geogikkaji deo loose han geon break a rule
jom easy hage gabojago jayuroun geol imi
ttarawabwa deo urin roll the dice
eodiro twilji molla high up
It pump up pump up

meomchul suga eopseo sijakdoen geol daeum stage
Cause I know, cause I know
jogeum deo jageukhaebwa nal muneojin iseongi
gojangi nabeoryeo gochil suga eoptge

jom deo geochin gireul ganeun geoya
ige baro na daun geoya

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
jeonghaejin teureul kkaebeorineun ge habits
We the baddest

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
ije neodo got alge doel geoya habits
We the baddest

Oh yeah tteugeowojil sungan let it blow
Oh yeah sigan eopseo nal ttaraseo flow
Oh yeah keep going gyesok ganeun geoya
Get outta my way jayurowojineun gamgak

Oh yeah tteugeowojil sungan let it blow
Oh yeah sigan eopseo nal ttaraseo flow
Oh yeah keep going gyesok ganeun geoya
Get outta my way jayurowojineun sungan

ije modu oechyeo say my name
kkeutnaji anheulgeol in the game
naji bami dwae deo jitge
akmongdo kkumi doel never stop
nuga mwora haedo just let me go
kkeuteul bogi jeonen meomchul su eopseo
hana, dul git it up
witaeroun yeogiseo
nan jungsimeul jikyeo naaga

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
jeonghaejin teureul kkaebeorineun ge habits
We the

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
jeonghaejin teureul kkaebeorineun ge habits
We the baddest

When I rebel no fall back
ige urimanui bangsik
jom wiheomhae drop out I’m a savage
deo keun kkumeul geurige doel geoya habits
We the baddest

Ya! Ya yeah yeah yeah

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
It’s our habit to break boundaries
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
Fire in our hands, yeah yeah yeah
It’ll spread in just one moment, yeah yeah yeah
The red light gets clearer in the darkness
Don’t misunderstand, see how I’m changing

Look at look at look at look at me bomb
The answers to your questions rise up to my mouth
But I won’t be shaken, I’ll just cover my ears
Just like I expected (let’s roll)

I can’t stop, I’m going to the next breathtaking stage
Cause I know, cause I know
Provoke me more, my reason has broken down
It’s broken, it can’t be fixed

I’m going on a rougher road
What exactly does it mean to be me?

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
It’s our habit to break boundaries
We the baddest

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
Soon you will know, habits
We the baddest

Oh yeah yeah yeah
I only speak the truth, yeah yeah yeah
I’m awakening the silence, yeah yeah yeah
In the end, I’ll cross the red line
So everyone, zip it up, zip in it up
Lighting a fire once again

If things get more loose, that’s like breaking a rule
Let’s make it easy, we’re already so free
Follow me, we’re rolling the dice
Don’t know where we’ll go off to, high up
It pump up pump up

I can’t stop, I’m going to the next breathtaking stage
Cause I know, cause I know
Provoke me more, my reason has broken down
It’s broken, it can’t be fixed

I’m going on a rougher road
What exactly does it mean to be me?

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
It’s our habit to break boundaries
We the baddest

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
Soon you will know, habits
We the baddest

Oh yeah, when it gets hot, let it blow
Oh yeah, there’s no time, follow me and flow
Oh yeah, keep going, let’s keep going
Get outta my way, I feel so free

Oh yeah, when it gets hot, let it blow
Oh yeah, there’s no time, follow me and flow
Oh yeah, keep going, let’s keep going
Get outta my way, I feel so free

Now everyone shout out, say my name
It’s not over in the game
Day becomes night and it grows thicker
Nightmares become dreams, never stop
No matter what anyone says, just let me go
Can’t stop till I see the end
One, two, git it up
I’m keeping my balance
In this dangerous place and going forward

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
It’s our habit to break boundaries
We the

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
It’s our habit to break boundaries
We the baddest

When I rebel no fall back
This is our way
It’s a bit dangerous, drop out, I’m a savage
We’ll start to draw a bigger dream, habits
We the baddest

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: pop!gasa (privately requested)
Color Code: Bri

ONEUS (원어스) – Outro : Connect with US

Ravn | Seoho

Korean

Romanization

English

서로의 감정을 공유하지

너와 내가 갇힌
Black mirror

우린 이미 연결되어 있지
서로 모든 것을 알고 있지
시공간의 의미는 퇴색된 지 오래오래
결국 0과 1만 남아있지
너와 내가 갇힌
Black mirror

어디에 있어도 상관없지
서로의 감정을 공유하지

seoroui gamjeongeul gongyuhaji

neowa naega gathin
Black mirror

urin imi yeongyeoldoeeo itji
seoro modeun geoseul algo itji
sigongganui uimineun toesaekdoen ji oraeorae
gyeolguk yeonggwa ilman namaitji
neowa naega gathin
Black mirror

eodie isseodo sanggwaneoptji
seoroui gamjeongeul gongyuhaji

N/A

Korean: genie.co.kr
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri