IZ*ONE (아이즈원) – 환상동화 (Secret Story of the Swan)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

Swan 우아하게
Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)

들어볼래 동화 속에 나올 법한 얘기
우리 둘이 둘이 둘이
만든 비밀 비밀 비밀

담아둘래 두 눈 속에 너로 가득해진
작은 세계 세계 세계
그 문이 열리게

날 향한 눈빛에 나 나
점점 더 빠져 들어가
너의 손끝에서 시작되는 걸 fairy tale

상상했던 모든 순간들이
눈앞에 다가올 그때까지
너를 위한 춤을 춰
우아하게

Like swan swan swan
너의 마법에 난 깨어나
Like swan swan swan (MAMA)
우아하게
꿈을 꿔 baby
With you with you with you
춤을 춰 baby 너를 위해서 yeah
Like swan swan swan (MAMA)
너와 함께

지금 여긴 어지러워
모두가 날 다 비웃어도
(YN/CY) 너와 같은 꿈을 꾸는 꿈 꿀래
우리 바라왔던 곳으로 갈래

Don’t be afraid
여긴 슬픈 엔딩은 없어 (oh anyway)
이 시간이 영원할 거라고 믿어

반짝이는 너의 맘 맘
그 빛이 나를 따라와
나의 이야기 속 주인공처럼 fly away

상상했던 모든 순간들이
눈앞에 다가올 그때까지
너를 위한 춤을 춰
우아하게

Like swan swan swan
너의 마법에 난 깨어나
Like swan swan swan (MAMA)
우아하게
꿈을 꿔 baby
With you with you with you
춤을 춰 baby 너를 위해서 yeah
Like swan swan swan (MAMA)
너와 함께

내 눈 앞에 펼쳐진 paradise
더 새로워진 상상으로 채워가
(Woo) 지금 이 순간이 영원하기를 바라

Swan swan swan
Swan swan swan yeah

너를 위한 춤을 춰
우아하게

Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)
우아하게
꿈을 꿔 baby
With you with you with you
춤을 춰 baby 너를 위해서 yeah
Like swan swan swan (MAMA)
너와 함께

Swan uahage
Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)

deureobollae donghwa soge naol beophan yaegi
uri duri duri duri
mandeun bimil bimil bimil

damadullae du nun soge neoro gadeukhaejin
jageun segye segye segye
geu muni yeollige

nal hyanghan nunbiche na na
jeomjeom deo ppajyeo deureoga
neoui sonkkeuteseo sijakdoeneun geol fairy tale

sangsanghaetdeon modeun sungandeuri
nunape dagaol geuttaekkaji
neoreul wihan chumeul chwo
uahage

Like swan swan swan
neoui mabeobe nan kkaeeona
Like swan swan swan (MAMA)
uahage
kkumeul kkwo baby
With you with you with you
chumeul chwo baby neoreul wihaeseo yeah
Like swan swan swan (MAMA)
neowa hamkke

jigeum yeogin eojireowo
moduga nal da biuseodo
(YN/CY) neowa gateun kkumeul kkuneun kkum kkullae
uri barawatdeon goseuro gallae

Don’t be afraid
yeogin seulpeun endingeun eopseo (oh anyway)
i sigani yeongwonhal georago mideo

banjjagineun neoui mam mam
geu bichi nareul ttarawa
naui iyagi sok juingongcheoreom fly away

sangsanghaetdeon modeun sungandeuri
nunape dagaol geuttaekkaji
neoreul wihan chumeul chwo
uahage

Like swan swan swan
neoui mabeobe nan kkaeeona
Like swan swan swan (MAMA)
uahage
kkumeul kkwo baby
With you with you with you
chumeul chwo baby neoreul wihaeseo yeah
Like swan swan swan (MAMA)
neowa hamkke

nae nun ape pyeolchyeojin paradise
deo saerowojin sangsangeuro chaewoga
(Woo) jigeum i sungani yeongwonhagireul bara

Swan swan swan
Swan swan swan yeah

neoreul wihan chumeul chwo
uahage

Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)
uahage
kkumeul kkwo baby
With you with you with you
chumeul chwo baby neoreul wihaeseo yeah
Like swan swan swan (MAMA)
neowa hamkke

Swan, with elegance
Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)

Would you listen to a fairy tale-like story
The secret, secret, secret that we made
Between two of us, two of us, two of us

Would you keep it in your eyes
The small world, world, world filled with you
That you will open the door

With your glance toward me, I, I
I get into you more and more
It starts from at the tip of your fingers, the fairy tale

Until the day all the moments I imagined
Come right in front of my eyes
I dance only for you
With elegance

Like swan swan swan
I wake up with your magic
Like swan swan swan (MAMA)
With elegance
I dream it baby
With you with you with you
I dance baby only for you yeah
Like swan swan swan (MAMA)
With you

This place is dizzy right now
While everyone laughs at me
(YN/CY) I’ll have a dream where you and I have the same dream
I’ll go to the place that we’ve been hoping to go

Don’t be afraid
There is no sad ending here (oh anyway)
I believe that we would have this time forever

Your mind, mind is glittering
The light is following me
Just like the character from my story, fly away

Until the day all the moments I imagined
Come right in front of my eyes
I dance only for you
With elegance

Like swan swan swan
I wake up with your magic
Like swan swan swan (MAMA)
With elegance
I dream it baby
With you with you with you
I dance baby only for you yeah
Like swan swan swan (MAMA)
With you

Paradise is unfolding in front of my eyes
I fill it with my imagination ever more refreshed
I wish that this moment right now will stay forever

Swan swan swan
Swan swan swan yeah

I dance only for you
With elegance

Like swan swan swan
Like swan swan swan (MAMA)
With elegance
I dream it baby
With you with you with you
I dance baby only for you yeah
Like swan swan swan (MAMA)
With you

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: Stone Music Entertainment
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – Welcome

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

작은 일기장에 가득했던 꿈 펼쳐져
라랄라 라랄라 라랄라

나의 일기 속에 너의 마법이 채워져
라랄라 라랄라

동화가 돼

Welcome to my
(HW/CY) la la la la la la la la la la IZ*Land
(NK/YJ) la la la la la la la la la la IZ*Land

놀러와

언제든 환영해 널 IZ*Land

jageun ilgijange gadeukhaetdeon kkum pyeolchyeojyeo
lalalla lalalla lalalla

naui ilgi soge neoui mabeobi chaewojyeo
lalalla lalalla

donghwaga dwae

Welcome to my
(HW/CY) la la la la la la la la la la IZ*Land
(NK/YJ) la la la la la la la la la la IZ*Land

nolleowa

eonjedeun hwanyeonghae neol IZ*Land

The dream that has been filled inside the small diary opens up
lalala lalala lalala

Your spell fills up inside my diary
lalala lalala

It becomes a fairy tale

Welcome to my
(HW/CY) la la la la la la la la la la IZ*Land
(NK/YJ) la la la la la la la la la la IZ*Land

Come on over

You’re always welcome, IZ*Land

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

APRIL – 너.zip (YOU.zip)

Chaekyung | Chaewon | Naeun | Yena | Rachel | Jinsol

Hangul

Romanization

English

참 어려워 정말
잊을만하면
내 머릴
Knock Knock
헷갈리게 해 넌 uh oh uh

너무 어려워 진짜
나만 느꼈던 건 아닐 텐데
솔직히 좀 네가
(CK/JS) 좋아

슬쩍 내 마음속에 들어와
자꾸 이끌려 내 맘이
uh 오늘은 또 어떤 말로 나를
간지럽힐까 궁금해

점점 더 그래 내 마음이
내 말을 듣지 않아 왜 eh
내 마음 같지 않아 oh no

점점 어려워 넌 수수께끼
Hint를 내게 말해줘
그 마음을 내게 보여줘

너 때문에 내 마음에서
더 커져 버린 너야

어쩜 이렇게 헷갈리게 해
잘 모르겠어 너 너 너 너 너

너 너 너 널 내 안에
너 너 너 말해 말해
너 너 너 있잖아 난
잘 모르겠어 너 너 너 너 너

오늘은 또 어떤 말로 나를
간지럽힐까 궁금해

점점 더 그래 내 마음이
내 말을 듣지 않아 왜 eh
내 마음 같지 않아 oh no

점점 어려워 넌 수수께끼
Hint를 내게 말해줘
그 마음을 내게 보여줘

너 때문에 내 마음에서
더 커져 버린 너야

어쩜 이렇게 헷갈리게 해
잘 모르겠어 너 너 너 너 너

그래 그래 봤자 너의 마음은
정해져 있는 걸 다 아는데

숨겨도 난 다 아는데
이제는 내게 내게 내게 말해도 돼
너의 너의 얘기를
나에게 전부 다 들려줘

너 때문에 내 마음에서
더 커져 버린 너야 너야

어쩜 이렇게 헷갈리게 해
잘 모르겠어
모르겠어
너 너 너 너 너

너 너 너 널 내 안에
너 너 너 말해 말해
너 너 너 있잖아 난
잘 모르겠어
너 너 너 너 너

cham eoryeowo jeongmal
ijeulmanhamyeon
nae meoril
Knock Knock
hesgallige hae neon uh oh uh

neomu eoryeowo jinjja
naman neukkyeossdeon geon anil tende
soljikhi jom nega
(CK/JS) joha

seuljjeok nae maeumsoge deureowa
jakku ikkeullyeo nae mami
uh oneureun tto eotteon mallo nareul
ganjireophilkka gunggeumhae

jeomjeom deo geurae nae maeumi
nae mareul deutji anha wae eh
nae maeum gatji anha oh no

jeomjeom eoryeowo neon susukkekki
Hintreul naege malhaejwo
geu maeumeul naege boyeojwo

neo ttaemune nae maeumeseo
deo keojyeo beorin neoya

eojjeom ireohge hesgallige hae
jal moreugesseo neo neo neo neo neo

neo neo neo neol nae ane
neo neo neo malhae malhae
neo neo neo issjanha nan
jal moreugesseo neo neo neo neo neo

oneureun tto eotteon mallo nareul
ganjireophilkka gunggeumhae

jeomjeom deo geurae nae maeumi
nae mareul deutji anha wae eh
nae maeum gatji anha oh no

jeomjeom eoryeowo neon susukkekki
Hintreul naege malhaejwo
geu maeumeul naege boyeojwo

neo ttaemune nae maeumeseo
deo keojyeo beorin neoya

eojjeom ireohge hesgallige hae
jal moreugesseo neo neo neo neo neo

geurae geurae bwassja neoui maeumeun
jeonghaejyeo issneun geol da aneunde

sumgyeodo nan da aneunde
ijeneun naege naege naege malhaedo dwae
neoui neoui yaegireul
naege jeonbu da deullyeojwo

neo ttaemune nae maeumeseo
deo keojyeo beorin neoya neoya

eojjeom ireohge hesgallige hae
jal moreugesseo
moreugesseo
neo neo neo neo neo

neo neo neo neol nae ane
neo neo neo malhae malhae
neo neo neo issjanha nan
jal moreugesseo
neo neo neo neo neo

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

APRIL – Oops I’m Sorry

Chaekyung | Chaewon | Naeun | Yena | Rachel | Jinsol

Hangul

Romanization

English

Oops I’m sorry
Cause I’m so pretty

좀 가만히 둬요 난 관심 없어요
No oh oh 이렇게 말한 거뿐이야

(Oh) 그치 잘했지 난 네가 아니면
그래 그래 까칠하게 군단 말야

Trust me baby
빨리 오려고 했어
1초라도 같이 더 있고 싶어

Really baby
오늘따라 화장이 말썽
Oh my sweety

네 앞에서 자꾸
지루한 척 미안
날 웃게 만들려고
애써봐 조금 더

사실 널 보자마자
올라가려는 입꼬리
난 표정 관리 해 hey

Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 네 맘 흔들어 놨다면
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 너의 질투를 샀다면

자꾸 그렇게
토라지면 피곤해
(피곤해)
>But 속마음은 너무
좋아 죽겠네
(죽겠네)
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

I know I know
궁금하지 내 전화기 속
Ring ding dong 자꾸 누가 나를
찾는 건지 You wanna know

애타게 살짝 살짝 보여줄 거야
풀이 죽은 표정을 보면
귀찮은 척 넣어둘 거야

어젯밤에 전화 안받아서 미안
어머 일찍 잠들어버렸지 뭐야

얼마나 애탔는지 말해봐
Oh 혹시 그때 네 맘이
더 부풀었니 Tell me Tell me

Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 네 맘 흔들어 놨다면
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 너의 질투를 샀다면

자꾸 그렇게
토라지면 피곤해
(피곤해)
But 속마음은 너무
좋아 죽겠네
(죽겠네)
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

I like it like it
하루 종일 웃음이 나
Popin’ Popin’

예쁘게 봐주세요
Love me Love me
난 그걸 바랐어요
Really Really

너도 알잖아
사실은 네가
좋아서 이러는 거

아무리 가려봐도
난 숨길 수가 없어

Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 네 맘 흔들어 놨다면
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
내가 너의 질투를 샀다면

자꾸 그렇게
토라지면 피곤해
(피곤해)
But 속마음은 너무
좋아 죽겠네
(죽겠네)
Oops I’m sorry (Oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

Oops I’m sorry
Cause I’m so pretty

jom gamanhi dwoyo nan gwansim eopseoyo
No oh oh ireohge malhan geoppuniya

(Oh) geuchi jalhaessji nan nega animyeon
geurae geurae kkachilhage gundan marya

Trust me baby
ppalli oryeogo haesseo
1chorado gati deo issgo sipeo

Really baby
oneulttara hwajangi malsseong
Oh my sweety

ne apeseo jakku
jiruhan cheok mian
nal usge mandeullyeogo
aesseobwa jogeum deo

sasil neol bojamaja
ollagaryeoneun ipkkori
nan pyojeong gwanri hae hey

Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega ne mam heundeureo nwassdamyeon
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega neoui jiltureul sassdamyeon

jakku geureohge
torajimyeon pigonhae
(pigonhae)
but sokmaeumeun neomu
joha jukgessne
(jukgessne)
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

I know I know
gunggeumhaji nae jeonhwagi sok
Ring ding dong jakku nuga
nareul chajneun geonji you wanna know

aetage saljjak saljjak boyeojul geoya
puri jugeun pyojeongeul bomyeon
gwichanheun cheok neoheodul geoya

eojesbame jeonhwa anbadaseo mian
eomeo iljjik jamdeureobeoryeossji mwoya

eolmana aetassneunji malhaebwa
Oh hoksi geuttae ne mami
deo bupureossni Tell me Tell me

Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega ne mam heundeureo nwassdamyeon
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega neoui jiltureul sassdamyeon

jakku geureohge
torajimyeon pigonhae
(pigonhae)
but sokmaeumeun neomu
joha jukgessne
(jukgessne)
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

I like it, like it
haru jongil useumi na
Popin’ Popin’

yeppeuge bwajuseyo
Love me, love me
nan geugeol barasseoyo
Really really

neodo aljanha
sasireun nega
johaseo ireoneun geo

amuri garyeobwado
nan sumgil suga eopseo

Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega ne mam heundeureo nwassdamyeon
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
naega neoui jiltureul sassdamyeon

jakku geureohge
torajimyeon pigonhae
(pigonhae)
but sokmaeumeun neomu
joha jukgessne
(jukgessne)
Oops I’m sorry (oops I’m sorry)
Cause I’m so pretty

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

APRIL – 인형 (Doll)

Chaekyung | Chaewon | Naeun | Yena | Rachel | Jinsol

Hangul

Romanization

English

하루 종일 그대 생각이 나죠
매일 아침에 눈 뜨면
그대만 찾고 있죠

어디서 지금 무얼 하고 있을까
(궁금한 마음인데) 알 수 없죠

시간이 조금 지나면
정답을 알려줄까

참던 내 눈물이 그댈 찾죠
내 맘속에 자리한
그댈 먼 곳에서

오늘도 난 기다리죠

그댄 부를 수조차 없는
슬픈 이름이 되어버렸죠

두 눈을 감으면 우리
처음 봤던 그때로
그때로 돌아갈 수 있을까

그렇게 나는 아무 말도 못하는
슬픈 바보가 되어버렸죠

언젠간 다시 그댈
마주치길 바라는 마음
오늘도 눈물로 꿈을 꾸죠

내게만 보여준 믿음이었죠
(언제나 내 편에 서서)
날 웃게 만들었죠
한참이 지나고 이제 알게 된 나
(그대는 멀어지고) 여기 없죠

눈물이 넘쳐흐르면
꿈에서 깨어나죠

아픈 내 가슴이 말을 하죠
다시 내게 오기를 아직 이곳에서
오늘도 난 기다리죠

그댄 부를 수조차 없는
슬픈 이름이 되어버렸죠

두 눈을 감으면 우리
처음 봤던 그때로
그때로 돌아갈 수 있을까

그렇게 나는 아무 말도 못 하는
슬픈 바보가 되어버렸죠

언젠간 다시 그댈
마주치길 바라는 마음
오늘도 눈물로 꿈을 꾸죠

두 눈이 닿았던 곳에
(바라만 보았던)
그대 없이 난 왔죠
(그때를 기억하며)
마냥 웃던 그때로
갈 수 있을까

아련한 그 날 기억만

나를 움직이게 했었던
그게 그대의 이름인 거죠

이 어둠이 가고 그댈
다시 마주한다면
그때는 말을 할 수 있을까

그렇게 눈에 자꾸 아른거리는
슬픈 이름이 되어버렸죠

언젠가 내게 와서
웃어주던 그대 모습을
매일 밤 꿈속에서 난 찾죠

haru jongil geudae saenggagi najyo
maeil achime nun tteumyeon
geudaeman chajgo issjyo

eodiseo jigeum mueol hago isseulkka
(gunggeumhan maeuminde) al su eopsjyo

sigani jogeum jinamyeon
jeongdabeul allyeojulkka

chamdeon nae nunmuri geudael chajjyo
nae mamsoge jarihan
geudael meon goseseo

oneuldo nan gidarijyo

geudaen bureul sujocha eopsneun
seulpeun ireumi doeeobeoryeossjyo

du nuneul gameumyeon uri
cheoeum bwassdeon geuttaero
geuttaero doragal su isseulkka

geureohge naneun amu maldo moshaneun
seulpeun baboga doeeobeoryeossjyo

eonjengan dasi geudael
majuchigil baraneun maeum
oneuldo nunmullo kkumeul kkujyo

naegeman boyeojun mideumieossjyo
(eonjena nae pyeone seoseo)
nal usge mandeureossjyo
hanchami jinago ije alge doen na
(geudaeneun meoreojigo) yeogi eopsjyo

nunmuri neomchyeoheureumyeon
kkumeseo kkaeeonajyo

apeun nae gaseumi mareul hajyo
dasi naege ogireul ajik igoseseo
oneuldo nan gidarijyo

geudaen bureul sujocha eopsneun
seulpeun ireumi doeeobeoryeossjyo

du nuneul gameumyeon uri
cheoeum bwassdeon geuttaero
geuttaero doragal su isseulkka

geureohge naneun amu maldo mot haneun
seulpeun baboga doeeobeoryeossjyo

eonjengan dasi geudael
majuchigil baraneun maeum
oneuldo nunmullo kkumeul kkujyo

du nuni dahassdeon gose
(baraman boassdeon)
geudae eopsi nan wassjyo
(geuttaereul gieokhamyeo)
manyang usdeon geuttaero
gal su isseulkka

aryeonhan geu nal gieokman

nareul umjigige haesseossdeon
geuge geudaeui ireumin geojyo

i eodumi gago geudael
dasi majuhandamyeon
geuttaeneun mareul hal su isseulkka

geureohge nune jakku areungeorineun
seulpeun ireumi doeeobeoryeossjyo

eonjenga naege waseo
useojudeon geudae moseubeul
maeil bam kkumsogeseo nan chajjyo

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

APRIL – LALALILALA

Chaekyung | Chaewon | Naeun | Yena | Rachel | Jinsol

Hangul

Romanization

English

눈을 감고 네 얼굴을 떠올리면
별들이 반짝여 난 그 사이를 이어
눈부셔 고갤 떨어뜨리면
까만 밤을 건너 너에게로 날아가

오직 너만 볼 수 있게
그 열쇠를 너에게만 줄게

조금만 더 가까이
내가 닿을 수 있게
네 맘을 열어줘

별들의 숫자만큼만
나를 떠올려줄래
더 많이 사랑해줄게

캄캄한 밤을 다 채울 만큼
너의 빛이 되어 줄게
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
주문을 외울 테니
oh 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
헤어날 수 없을 걸
oh 넌 내 꿈만 꿔
LALALALILALA

눈을 감고 내 얼굴을 떠올려봐
아득한 꿈속을 내가 비춰줄 거야
사실 너도 모르게 오랫동안
You’re my star and my dream

숨 가빠지게 하잖아
내 반경에 네가 들어올 때

달아나버릴 듯한
호흡을 가다듬고
너에게 가고 있어

별들의 숫자만큼만
나를 떠올려줄래
더 많이 사랑해줄게

캄캄한 밤을 다 채울 만큼
너의 빛이 되어 줄게
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
주문을 외울 테니
oh 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
헤어날 수 없을 걸
oh 넌 내 꿈만 꿔
LALALALILALA

이미 눈치챈 것처럼
너의 품을 동경해 난
그래 너의 꿈이 되는 법
굳이 말하면 풀기 어려운 문제

Fly to the sky of night
I’ll be inside 너의 밤

자연스럽게
그 안에 스며들래요

별들의 숫자만큼만
나를 떠올려줄래
더 많이 사랑해줄게

캄캄한 밤을 다 채울 만큼
너의 빛이 되어 줄게
오늘부터 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
주문을 외울 테니
oh 넌 내 꿈만 꿔

LALALALILALA
LALALALILALA
헤어날 수 없을 걸
oh 넌 내 꿈만 꿔
LALALALILALA

nuneul gamgo ne eolgureul tteoollimyeon
byeoldeuri banjjagyeo nan geu saireul ieo
nunbusyeo gogael tteoreotteurimyeon
kkaman bameul geonneo neoegero naraga

ojik neoman bol su issge
geu yeolsoereul neoegeman julge

jogeumman deo gakkai
naega daheul su issge
ne mameul yeoreojwo

byeoldeurui susjamankeumman
nareul tteoollyeojullae
deo manhi saranghaejulge

kamkamhan bameul da chaeul mankeum
neoui bichi doeeo julge
oneulbuteo neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
jumuneul oeul teni
oh neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
heeonal su eopseul geol
oh neon nae kkumman kkwo
LALALALILALA

nuneul gamgo nae eolgureul tteoollyeobwa
adeukhan kkumsogeul naega bichwojul geoya
sasil neodo moreuge oraesdongan
You’re my star and my dream

sum gappajige hajanha
nae bangyeonge nega deureool ttae

daranabeoril deushan
hoheubeul gadadeumgo
neoege gago isseo

byeoldeurui susjamankeumman
nareul tteoollyeojullae
deo manhi saranghaejulge

kamkamhan bameul da chaeul mankeum
neoui bichi doeeo julge
oneulbuteo neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
jumuneul oeul teni
oh neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
heeonal su eopseul geol
oh neon nae kkumman kkwo
LALALALILALA

imi nunchichaen geoscheoreom
neoui pumeul donggyeonghae nan
geurae neoui kkumi doeneun beop
gudi malhamyeon pulgi eoryeoun munje

Fly to the sky of night
I’ll be inside neoui bam

jayeonseureopge
geu ane seumyeodeullaeyo

byeoldeurui susjamankeumman
nareul tteoollyeojullae
deo manhi saranghaejulge

kamkamhan bameul da chaeul mankeum
neoui bichi doeeo julge
oneulbuteo neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
jumuneul oeul teni
oh neon nae kkumman kkwo

LALALALILALA
LALALALILALA
heeonal su eopseul geol
oh neon nae kkumman kkwo
LALALALILALA

N/A

Hangul: klyrics.net
Romanization: klyrics.net
Translation: N/A
Color Code: Breezy

IZ*ONE (아이즈원) – OPEN YOUR EYES

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

이건 뭐야 눈을 감아도 선명한 느낌
(이 선명한 느낌) (I can feel you)
상상들이 현실이 되는 순간
(기다려온 순간)
Amazing oh no

점점 빨라지는 심장을 느껴 (봐)
표현할 수 없을 만큼 짜릿해
있잖아 바로 여기 네 앞에
내 사랑은 시작됐어 woo wuh

자 이제 눈을 떠
어서 다가와서 나를 안아줘
Open your eyes eyes
잊지 못하게
너의 두 눈 가득 나를 담아줘
Just wanna be your love

Oh (open your eyes eyes)
Oh, I want (open your eyes eyes)

Uh 꿈이 아니야 awake
주저하는 건 no way
달라질 우리들 내일
New day and fresh all day
따스한 너의 손길
닿는 순간 느껴져 온기
차가움 모두 씻어내
새로워진 듯 신선해

아무도 모르게 설레는 이 떨림
좀 더 가까워진 듯한 우리 둘 사이
특별해 특별해 넌
나 떨어지기 싫은 걸
Wanna do ah woo ah
Now do ah woo ah uh

점점 커져가는 감정을 느껴 (봐)
거부할 수 없을 만큼 강하게
있잖아 바로 여기 네 앞에
이미 사랑은 시작됐어 woo wuh

자 이제 눈을 떠
어서 다가와서 나를 안아줘
Open your eyes eyes
잊지 못하게
너의 두 눈 가득 나를 담아줘
Just wanna be your love

더 이상 꿈이 아냐
몇 번을 떠도 너야
현실보다 생생한 지금 이 순간

자 이제 눈을 떠
어서 다가와서 나를 안아줘
Open your eyes eyes
잊지 못하게
너의 두 눈 가득 나를 담아줘 (oh)
Just wanna be your love (your love~)

Oh (open your eyes eyes) (ah~ oh baby)
Just wanna be your love (your love)

Oh (open your eyes eyes) (ooh ooh)
I want (open your eyes eyes)

igeon mwoya nuneul gamado seonmyeonghan neukkim
(i seonmyeonghan neukkim) (I can feel you)
sangsangdeuri hyeonsiri doeneun sungan
(gidaryeoon sungan)
Amazing oh no

jeomjeom ppallajineun simjangeul neukkyeo (bwa)
pyohyeonhal su eopseul mankeum jjarithae
itjanha baro yeogi ne ape
nae sarangeun sijakdwaesseo woo wuh

ja ije nuneul tteo
eoseo dagawaseo nareul anajwo
Open your eyes eyes
itji mothage
neoui du nun gadeuk nareul damajwo
Just wanna be your love

Oh (open your eyes eyes)
Oh, I want (open your eyes eyes)

Uh kkumi aniya awake
jujeohaneun geon no way
dallajil urideul naeil
New day and fresh all day
ttaseuhan neoui songil
dahneun sungan neukkyeojyeo ongi
chagaum modu ssiseonae
saerowojin deut sinseonhae

amudo moreuge seolleneun i tteollim
jom deo gakkawojin deuthan uri dul sai
teukbyeolhae teukbyeolhae neon
na tteoreojigi silheun geol
Wanna do ah woo ah
Now do ah woo ah uh

jeomjeom keojyeoganeun gamjeongeul neukkyeo (bwa)
geobuhal su eopseul mankeum ganghage
itjanha baro yeogi ne ape
imi sarangeun sijakdwaesseo woo wuh

ja ije nuneul tteo
eoseo dagawaseo nareul anajwo
Open your eyes eyes
itji mothage
neoui du nun gadeuk nareul damajwo
Just wanna be your love

deo isang kkumi anya
myeot beoneul tteodo neoya
hyeonsilboda saengsaenghan jigeum i sungan

ja ije nuneul tteo
eoseo dagawaseo nareul anajwo
Open your eyes eyes
itji mothage
neoui du nun gadeuk nareul damajwo (oh)
Just wanna be your love (your love~)

Oh (open your eyes eyes) (ah~ oh baby)
Just wanna be your love (your love)

Oh (open your eyes eyes) (ooh ooh)
I want (open your eyes eyes)

What is this, it feels clear even when I close my eyes
(This clear feeling) (I can feel you)
The moment when imagination becomes a reality
(The moment I’ve waited for)
Amazing oh no

Feel the heartbeat that is getting faster
So exhilarating to the point where you can’t express it
It’s there, right there in front of you
My love has started woo wuh

Now open your eyes
Hurry on over to me and hug me
Open your eyes eyes
So you can’t forget
Fully contain me into your two eyes
Just wanna be your love

Oh (open your eyes eyes)
Oh, I want (open your eyes eyes)

Uh it’s not a dream, awake
Hesitating is no way
Our tomorrow that will become different
New day and fresh all day
Your warm touch
The moment it touches me I can feel the warmth
It washes away all the cold
I feel fresh as if I’ve become new

This quiver that makes me flutter without anyone knowing
I feel like our relationship has become slightly closer
You’re special, special
I don’t want to fall
Wanna do ah woo ah
Now do ah woo ah uh

Feel the emotion that is growing bigger
So strong the the point you can’t resist it
It’s there, right there in front of you
My love has started woo wuh

Now open your eyes
Hurry on over to me and hug me
Open your eyes eyes
So you can’t forget
Fully contain me into your two eyes
Just wanna be your love

It’s not a dream anymore
No matter how many times I open, it’s you
This moment that feels more real than reality

Now open your eyes
Hurry on over to me and hug me
Open your eyes eyes
So you can’t forget
Fully contain me into your two eyes (oh)
Just wanna be your love (your love~)

Oh (open your eyes eyes) (ah~ oh baby)
Just wanna be your love (your love)

Oh (open your eyes eyes) (ooh ooh)
I want (open your eyes eyes)

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 언젠가 우리의 밤도 지나가겠죠 (SOMEDAY)

Yena | Chaewon | Yuri

Korean

Romanization

English

깊은 꿈속 그 어딘가
끝이 없는 어둠 속으로

짙게 깔려진 안개에
잠시 길을 잃어 점점 멀어지고

손을 뻗어 닿길 바라보지만
난 돌고 돌죠 또 헤매일까요

언젠가 우리의 밤도 모두 지나가겠죠
끝없는 어둠이 밀려와도 난 다신
두려워하지는 않죠
우리 두 손 꼭 잡고서

어둠 끝자락 함께 걸어갈게요

길었던 밤을 비췄던
밤하늘 별빛을 바라봐

우리 함께 바라왔던 꿈들이
저 하늘을 밝혀주네요

수놓은 별 그 빛 우릴 비추면
또 한 걸음씩 더 나아갈게요

언젠가 우리의 밤도 모두 지나가겠죠
끝없는 어둠이 밀려와도 난 다신
두려워하지는 않죠
우리 두 손 꼭 잡고서

어둠 끝자락 함께 걸어갈게요

먼 길이라도 우리 끝까지
맞잡은 두 손 꼭 잡고

끝이 없는 길을 함께

언젠가 마주 볼 그때
우린 미소 짓겠죠

끝까지 함께 할 우리이기에 다신
두려워하지는 않죠
우리 두 손 꼭 잡고서
밝은 빛으로 함께 걸어갈게요

gipeun kkumsok geu eodinga
kkeuti eomneun eodum sogeuro

jitge kkallyeojin angaee
jamsi gireul ilheo jeomjeom meoreojigo

soneul ppeodeo dahgil barabojiman
nan dolgo doljyo tto hemaeilkkayo

eonjenga uriui bamdo modu jinagagetjyo
kkeuteomneun eodumi millyeowado nan dasin
duryeowohajineun anhjyo
uri du son kkok japgoseo

eodum kkeutjarak hamkke georeogalgeyo

gireotdeon bameul bichwotdeon
bamhaneul byeolbicheul barabwa

uri hamkke barawatdeon kkumdeuri
jeo haneureul balkhyeojuneyo

sunoheun byeol geu bit uril bichumyeon
tto han georeumssik deo naagalgeyo

eonjenga uriui bamdo modu jinagagetjyo
kkeuteomneun eodumi millyeowado nan dasin
duryeowohajineun anhjyo
uri du son kkok japgoseo

eodum kkeutjarak hamkke georeogalgeyo

meon girirado uri kkeutkkaji
majjabeun du son kkok japgo

kkeuti eomneun gireul hamkke

eonjenga maju bol geuttae
urin miso jitgetjyo

kkeutkkaji hamkke hal uriigie dasin
duryeowohajineun anhjyo
uri du son kkok japgoseo
balkeun bicheuro hamkke georeogalgeyo

Some place deep inside the dream,
Into the endless dark

I temporarily get lost inside
The thick layered fog and become distant

I reach my hand out in hopes it’ll touch
But I go round and round, will I wander once more

Someday our night will probably all pass too right
Even when the endless dark comes
I will never be scared again
Let’s hold our hands tightly together
And I will walk the ends of the dark together with you

Look at the starlight in the night sky
That has lighted the long night

The dreams that we have wished for together,
Are lighting the sky there

When the stars we embroidered shines their light on us
Then I will take another step forward

Someday our night will probably all pass too right
Even when the endless dark comes
I will never be scared again
Let’s hold our hands tightly together
And I will walk the ends of the dark together with you

Even if the road is long,
Let’s continue to hold our hands tight together

And walk the endless road

Someday when we look at each other,
We will probably put on a smile

Since it’s us who will be together until the end
I will never be scared again
Let’s hold our hands tightly together
And I will walk towards the bright light together with you

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – YOU & I

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

Woo you & I

저 하늘의 별이 빛나는 이유는
밤이 까맣기 때문일 거야
어두운 밤 조용히 흐른 눈물이
빛이 됐기 때문일 거야

조명이 켜지고
우리 하나 된 소리 들려

혼자라면 할 수 없는 이 노래
Listen to me
지금 너와 내가 만든 이 무대
We can make it
떨리는 네 손잡아 줄게 온기 돼줄게
기억해 지금 이 순간의 우리를
Woo woo

내 맘속 자라던 꿈 피어
널 환하게 비춰 줄
이 순간만을 나는 기다려왔어

날 바라봐 주는 너의 눈빛을 보면
말하지 않아도 느껴

너의 눈 속에
내가 그리던 꿈이 있어

혼자라면 할 수 없는 이 노래
Listen to me
지금 너와 내가 만든 이 무대
We can make it
떨리는 네 손잡아 줄게 온기 돼줄게
기억해 지금 이 순간의 우리를
이 순간의 우리를
(이 순간의 우리를)

기다려온 이 시간을
우리의 목소리로 가득 채우고 싶어
반짝이는 저 눈빛들 우릴 향해 있어
꿈이라면 영원히 깨지 않고 싶어

혼자라면 할 수 없는 이 노래
지금 너와 내가 만든 이 무대
떨리는 네 손잡아 줄게 온기 돼줄게
기억해 지금 이 순간의 우리를

I’m always with you
(Yeah always with you)
We’ll be forever
(We’ll be forever)
이 손 꼭 잡고 노래할게 언제까지나
영원해 우리라는 이름은
Woo woo

Woo you & I

jeo haneurui byeori bitnaneun iyuneun
bami kkamahgi ttaemunil geoya
eoduun bam joyonghi heureun nunmuri
bichi dwaetgi ttaemunil geoya

jomyeongi kyeojigo
uri hana doen sori deullyeo

honjaramyeon hal su eomneun i norae
Listen to me
jigeum neowa naega mandeun i mudae
We can make it
tteollineun ne sonjaba julge ongi dwaejulge
gieokhae jigeum i sunganui urireul
Woo woo

nae mamsok jaradeon kkum pieo
neol hwanhage bichwo jul
i sunganmaneul naneun gidaryeowasseo
nal barabwa juneun neoui nunbicheul bomyeon
malhaji anhado neukkyeo

neoui nun soge
naega geurideon kkumi isseo

honjaramyeon hal su eomneun i norae
Listen to me
jigeum neowa naega mandeun i mudae
We can make it
tteollineun ne sonjaba julge ongi dwaejulge
gieokhae jigeum i sunganui urireul
i sunganui urireul
(i sunganui urireul)

gidaryeoon i siganeul
uriui moksoriro gadeuk chaeugo sipeo
banjjagineun jeo nunbitdeul uril hyanghae isseo
kkumiramyeon yeongwonhi kkaeji anhgo sipeo

honjaramyeon hal su eomneun i norae
jigeum neowa naega mandeun i mudae
tteollineun ne sonjaba julge ongi dwaejulge
gieokhae jigeum i sunganui urireul

I’m always with you
(Yeah always with you)
We’ll be forever
(We’ll be forever)
i son kkok japgo noraehalge eonjekkajina
yeongwonhae uriraneun ireumeun
Woo woo

Woo you & I

The reason the star in that sky is shining
Is probably because the night is dark
It’s probably because the tears that quietly dropped
Have become light in the dark night

The lighting turns on
We hear the sound of us becoming one

This song that can’t be done alone
Listen to me
Right now this stage that you and I have made
We can make it
I’ll hold that shaky hand of yours, I’ll be your warmth
Remember, us in this moment
Woo woo

The dream that was growing inside of me blooms
I have only been waiting for this moment
Where I can shine on you brightly
When I look at your gaze that looks at me
I can feel it without you saying anything

Inside your eyes
The dream I have imagined exists

This song that can’t be done alone
Listen to me
Right now this stage that you and I have made
We can make it
I’ll hold that shaky hand of yours, I’ll be your warmth
Remember, us in this moment
Us in this moment
(Us in this moment)

This time that I have been waiting for
I want to fill it with our voices
Those twinkling gazes are all directed to us
If this is a dream, I don’t ever want to wake from it

This song that can’t be done alone
Right now this stage that you and I have made
I’ll hold that shaky hand of yours, I’ll be your warmth    
Remember, us in this moment

I’m always with you
(Yeah always with you)
We’ll be forever
(We’ll be forever)
I’ll hold onto this hand tightly and sing forever
It’s eternal, the name of us
Woo woo

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri

IZ*ONE (아이즈원) – 우연이 아니야 (DESTINY)

Eunbi | Sakura | Hyewon | Yena | Chaeyeon | Chaewon
Minju
| Nako | Hitomi | Yuri | Yujin | Wonyoung

Korean

Romanization

English

유난히 예뻤던 그날을 난 기억해
따스한 계절에 처음 만났던 우리

새하얀 꽃잎도 여전히 선명한 걸
너를 닮은 그 온기
그 설레임 그 꽃향기

벚꽃 아래 마주 보며 선
너와 난 우연이 아니야
이 계절처럼 아름다운 운명인 거야
벚꽃 아래 함께 나눈 약속처럼
변하지 않을 맘
눈부시던 그날 우리가
만난 건 우연이 아냐
우연이 아니야 꿈꿔온 우린 거야

함께 한 날들이 너무나 행복해서
그 모든 순간을 잊을 수가 없는 난

지금 네 눈빛도 이토록 소중한 걸
변함없는 이 온기
이 설레임 이 꽃향기

벚꽃 아래 마주 보며 선
너와 난 우연이 아니야
이 계절처럼 아름다운 운명인 거야
벚꽃 아래 함께 나눈 약속처럼
변하지 않을 맘
눈부시던 그날 우리가
만난 건 우연이 아냐

따뜻한 햇살 아래 마주 서 있던 날
맘속에 품었던 작은 소원이
꽃잎 되어 흩날리던 날
눈빛만으로 알 수 있었던
간절했던 마음이 닿은 날
운명 같았던 소중한 그날 기억해 yeah

설렘 속에 손을 꼭 잡은
너와 난
우연이 아니야
오랜 시간 기다렸던 운명인 거야
(Oh whoa)

벚꽃 아래 함께 나눈 약속처럼
(이 손 놓지 않을게) 변하지 않을 맘
(Oh whoa)

눈부시던 그날 우리가 만난 건
(Whoa)
우연이 아냐
우연이 아니야
꿈꿔온 우린 거야
우연이 아냐

yunanhi yeppeotdeon geunareul nan gieokhae
ttaseuhan gyejeore cheoeum mannatdeon uri

saehayan kkotnipdo yeojeonhi seonmyeonghan geol
neoreul talmeun geu ongi
geu seolleim geu kkothyanggi

beotkkot arae maju bomyeo seon
neowa nan uyeoni aniya
i gyejeolcheoreom areumdaun unmyeongin geoya
beotkkot arae hamkke nanun yaksokcheoreom
byeonhaji anheul mam
nunbusideon geunal uriga
mannan geon uyeoni anya
uyeoni aniya kkumkkwoon urin geoya

hamkke han naldeuri neomuna haengbokhaeseo
geu modeun sunganeul ijeul suga eomneun nan

jigeum ne nunbitdo itorok sojunghan geol
byeonhameomneun i ongi
i seolleim i kkothyanggi

beotkkot arae maju bomyeo seon
neowa nan uyeoni aniya
i gyejeolcheoreom areumdaun unmyeongin geoya
beotkkot arae hamkke nanun yaksokcheoreom
byeonhaji anheul mam
nunbusideon geunal uriga
mannan geon uyeoni anya

ttatteuthan haessal arae maju seo itdeon nal
mamsoge pumeotdeon jageun sowoni
kkotnip doeeo heutnallideon nal
nunbitmaneuro al su isseotdeon
ganjeolhaetdeon maeumi daheun nal
unmyeong gatatdeon sojunghan geunal gieokhae yeah

seollem soge soneul kkok jabeun
neowa nan
uyeoni aniya
oraen sigan gidaryeotdeon unmyeongin geoya
(Oh whoa)
beotkkot arae hamkke nanun yaksokcheoreom
(i son nohji anheulge) byeonhaji anheul mam
(Oh whoa)
nunbusideon geunal uriga mannan geon
(Whoa)
uyeoni anya
uyeoni aniya
kkumkkwoon urin geoya
uyeoni anya

I remember that particularly pretty day
We met for the first time during a warm season

The white flower petal is still very clear
The warmth that resembles you
That flutter, that flower scent

You and I who stood and faced each other
Beneath the cherry blossoms is no coincidence
Just like this season, it was a beautiful destiny
Just like the promise we shared beneath the cherry blossoms
Our hearts won’t change
When we met each other
On that dazzling day is no coincidence
It’s no coincidence, it was us who were dreaming of it

The days we spent together, I was very happy so
I am unable to forget all those moments

Even your gaze right now is just as precious
This unchanging warmth
This flutter, this flower scent

You and I who stood and faced each other
Beneath the cherry blossoms is no coincidence
Just like this season, it was a beautiful destiny
Just like the promise we shared beneath the cherry blossoms
Our hearts won’t change
When we met each other
On that dazzling day is no coincidence

The day we stood and faced each other below the warm sunlight
The day when the small wish I have kept inside my heart
Became a flower petal and fluttered away
The day when you knew of my desperate heart just by my gaze 
And when it reached you
I remember that precious destiny-like day, yeah

You and I who held each other’s hands tightly
With fluttering hearts is no coincidence
It’s destiny that we have been waiting for a long time
(Oh whoa)
Just like the promise we shared beneath the cherry blossoms
(I won’t let go of this hand) Our hearts won’t change
(Oh whoa)
When we met each other on that dazzling day
(Whoa)
Is no coincidence
It’s no coincidence
It was us who were dreaming of it
It’s no coincidence

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: yubseyo
Color Code: Bri