WayV (威神V) – 月之迷 (Nectar)

Kun | Ten | WinWin | Lucas | Xiaojun | Hendery | YangYang

Chinese

Romanization

English

(Oh, yeah-yeah-yeah)

Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that

(Yeah)

Yeah 变幻月相做预兆
旋转的世界都 chop, chop, chop
揭开面纱的舞蹈 tik, tok, tok
迷失于你 冰冷光泽
沿着月的指引 追逐不舍
奔向银白的经纬
在潮汐拥挤的小星球
寻找着梦的节奏

期冀的视线 you know, you know
不竭的热烈 we know, we know
就算被全世界忘记 而我依然会存在
执迷你皓月般的神采 okay

Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yo!)

Dancing in the moonlight alone, alone
到时间尽头
Gimme that, gimme that, gimme that (yo, yo)
Dancing in the moonlight alone, alone
月光下不休
Gimme that, gimme that, gimme that

月色纯白 像无瑕的梦境
过去未来 交点都指向你
夜空中弦月的方位
辉映着你眼中的美
微光下律动在交汇
面对着全世界的黑

期冀的视线 you know, you know
不竭的热烈 we know, we know
就算被全世界忘记 而我依然会存在
执迷你皓月般的神采 okay

Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah)

悬在过去未来天空中的月
照亮过几亿个黑夜
就让月光带我来到你身边

Yeah, gimme that nectar
逃离朦胧夜晚之中 孤独的干渴
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah, yeah, yeah)
Gimme that nectar
拨开乌云的一刹 看清我心中的月
Gimme that nectar (yeah, yeah)
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo! yeah)

Dancing in the moonlight alone, alone
到时间尽头
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah)
Dancing in the moonlight alone, alone
月光下不休
Gimme that, gimme that, gimme that

(Oh, yeah-yeah-yeah)

Yeah, gimme that nectar
táolí ménglóng yèwǎn zhī zhōng gūdú de gàn kě
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
bō kāi wūyún de yī chà kàn qīng wǒ xīnzhōng de yuè
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that

(Yeah)

Yeah biànhuàn yuè xiàng zuò yùzhào
xuánzhuǎn de shìjiè dōu chop, chop, chop
jiē kāi miànshā de wǔdǎo tik, tok, tok
míshī yú nǐ bīnglěng guāngzé
yánzhe yuè de zhǐyǐn zhuīzhú bù shě
bēn xiàng yínbái de jīngwěi
zài cháoxī yǒngjǐ de xiǎo xīngqiú
xúnzhǎozhe mèng de jiézòu

qī jì de shìxiàn you know, you know
bù jié de rèliè we know, we know
jiùsuàn bèi quán shìjiè wàngjì ér wǒ yīrán huì cúnzài
zhí mínǐ hàoyuè bān de shéncǎi okay

Yeah, gimme that nectar
táolí ménglóng yèwǎn zhī zhōng gūdú de gàn kě
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
bō kāi wūyún de yī chà kàn qīng wǒ xīnzhōng de yuè
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yo!)

Dancing in the moonlight alone, alone
dào shíjiān jìntóu
Gimme that, gimme that, gimme that (yo, yo)
Dancing in the moonlight alone, alone
yuèguāng xià bùxiū
Gimme that, gimme that, gimme that

yuè sè chún bái xiàng wúxiá de mèngjìng
guòqù wèilái jiāodiǎn dōu zhǐxiàng nǐ
yèkōng zhōng xián yuè de fāngwèi
huīyìngzhe nǐ yǎnzhōng dì měi
wéi guāng xià lǜdòng zài jiāohuì
miàn duìzhe quán shìjiè de hēi

qī jì de shìxiàn you know, you know
bù jié de rèliè we know, we know
jiùsuàn bèi quán shìjiè wàngjì ér wǒ yīrán huì cúnzài
zhí mínǐ hàoyuè bān de shéncǎi okay

Yeah, gimme that nectar
táolí ménglóng yèwǎn zhī zhōng gūdú de gàn kě
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo!)
Gimme that nectar
bō kāi wūyún de yī chà kàn qīng wǒ xīnzhōng de yuè
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah)

xuán zài guòqù wèilái tiānkōng zhōng de yuè
zhào liàngguò jǐ yì gè hēiyè
jiù ràng yuèguāng dài wǒ lái dào nǐ shēnbiān

Yeah, gimme that nectar
táolí ménglóng yèwǎn zhī zhōng gūdú de gàn kě
Gimme that nectar
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah, yeah, yeah)
Gimme that nectar
bō kāi wūyún de yī chà kàn qīng wǒ xīnzhōng de yuè
Gimme that nectar (yeah, yeah)
Gimme that, gimme that, gimme that (whoo! yeah)

Dancing in the moonlight alone, alone
dào shíjiān jìntóu
Gimme that, gimme that, gimme that (yeah)
Dancing in the moonlight alone, alone
yuèguāng xià bùxiū
Gimme that, gimme that, gimme that

N/A

Chinese: Bri
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri
*I’m gonna assume the chorus lines are led by rap line, I’ll update after more listens

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s