ATEEZ (エイティーズ) – Still Here

Seonghwa | Hongjoong | Yunho | Yeosang
San | Mingi | Wooyoung | Jongho

Japanese

Romanization

English

Wait, stop this (stop this)
Let it happen and flow like tears (like tears)
Pain’s nothing (nothing)
We gon’ get over like no fear

目を閉じ don’t frightening
毎晩夢の中
君へと I’m diving
We’ll see together

底知れぬ夜
過ぎ去って明るい陽が君を照らす
I’ll be there for you
I’ll be staying for you
結局 I’ll find you

ここから I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
闇を裂く shine and bright
Waiting now waiting now

止まった時が
君を寂しくさせないように願うんだ
その全ての時間
君に捧ごう

遠くの光が
互い照らして
運命を信じるよ
断ち切れないよ
分かるよ 僕は
From far away far away
怖くない
ずっと I’m still here

冷えた風
暖かい sunlight
君と僕は
記憶の中

Give me a sign
Any way
I can feel
Every where
一緒にいるみたいなのさ
触れられなくても
変わらない気持ち
Always be my side, その時まで

ここから I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
闇を裂く shine and bright
Waiting now waiting now

暗闇には負けない
君のため
I’ll fight for you

遠くの光が
互い照らして
運命を信じるよ
断ち切れないよ
分かるよ 僕は
From far away far away
怖くない
ずっと I’m still here

陽が昇ったら
全ては元通り
So never afraid of
運命に委ね
倒れずに守るよ

遠くの光が (ah)
互い照らして (照らして)
運命を信じるよ
断ち切れないよ
分かるよ 僕は
From far away far away
怖くない
ずっと I’m still here

Still be your side
同じ空の下 be your side
Still be your side
ずっと I’m still here
Still be your side
同じ空の下 be your side
Still be your side
ずっと I’m still here

Wait, stop this (stop this)
Let it happen and flow like tears (like tears)
Pain’s nothing (nothing)
We gon’ get over like no fear

me o toji don’t frightening
maiban yume no naka
kimi e to I’m diving
We’ll see together

soko shirenu yoru
sugisatte akarui hi ga kimi o terasu
I’ll be there for you
I’ll be staying for you
kekkyoku I’ll find you

koko kara I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
yami o saku shine and bright
Waiting now waiting now

tomatta toki ga
kimi o sabishiku sasenai  ni negaunda
sono subete no jikan
kimi ni sasage gou

tōku no hikari ga
tagai terashite
unmei o shinjiru yo
tachi kirenai yo
wakaru yo boku wa
From far away far away
kowakunai
zutto I’m still here

hieta kaze
atatakai sunlight
kimi to boku wa
kioku no naka

Give me a sign
Any way
I can feel
Every where
issho ni iru mitai na no sa
furerarenakute mo
kawaranai kimochi
Always be my side, sono toki made

koko kara I’m waiting now
I’m waiting now I’m waiting now
yami o saku shine and bright
Waiting now waiting now

kurayami ni wa makenai
kimi no tame
I’ll fight for you

tōku no hikari ga
tagai terashite
unmei o shinjiru yo
tachi kirenai yo
wakaru yo boku wa
From far away far away
kowakunai
zutto I’m still here

hi ga nobottara
subete wa motodōri
So never afraid of
unmei ni yudane
taorezu ni mamoru yo

tōku no hikari ga (ah)
tagai terashite (terashite)
unmei o shinjiru yo
tachi kirenai yo
wakaru yo boku wa
From far away far away
kowakunai
zutto I’m still here

Still be your side
onaji sora no shita be your side
Still be your side
zutto I’m still here
Still be your side
onaji sora no shita be your side
Still be your side
zutto I’m still here

N/A

Japanese: lyrical-nonsense
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s