Dreamcatcher (드림캐쳐) – Dear

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

처음 네게 사랑해라 말할 때
그 말이 내겐 어렵게만 느껴졌었는데
지금 네게 사랑해라 말할 때
내 맘을 다 담아낼 수가 없어
작게 느껴지네

지금 우리 사이만큼
특별한 건 없을걸
설렘을 넘은 무언가
우릴 빛나게 해
널 생각하면 어느새
맘이 따뜻해져
이런 게 행복일까
알게 해 주는 너

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
이런 내 맘 넌 알까

지금 너의 미소만큼 특별한 건 없어
사랑스런 네 하루를 지켜 주고 싶어
널 생각하는 내 맘이 매일 커질수록
이런 게 사랑일까 알게 해 주는 너

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
이런 내 맘 넌 알까

언젠가 우리가 떨어져 있어도
아끼는 맘 내 맘 알아주길

마주 앉아서 널 보고 있으면
너의 눈빛에 음 난 녹아내려
사소한 것 하나하나 전부
너무나 소중해
Um

cheoeum nege saranghaera malhal ttae
geu mari naegen eoryeopgeman neukkyeojyeosseotneunde
jigeum nege saranghaera malhal ttae
nae mameul da damanael suga eopseo
jakge neukkyeojine

jigeum uri saimankeum
teukbyeolhan geon eopseulgeol
seollemeul neomeun mueonga
uril bitnage hae
neol saenggakhamyeon eoneusae
mami ttatteuthaejyeo
ireon ge haengbogilkka
alge hae juneun neo

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
ireon nae mam neon alkka

jigeum neoui misomankeum teukbyeolhan geon eopseo
sarangseureon ne harureul jikyeo jugo sipeo
neol saenggakhaneun nae mami maeil keojilsurok
ireon ge sarangilkka alge hae juneun neo

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
ireon nae mam neon alkka

eonjenga uriga tteoreojyeo isseodo
akkineun mam nae mam arajugil

maju anjaseo neol bogo isseumyeon
neoui nunbiche eum nan noganaeryeo
sasohan geot hanahana jeonbu
neomuna sojunghae
Um

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Can’t get you out of my mind

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

English

Reaching out from my sorrows
Far away from tomorrow

How many seasons have we been together
How many reasons have we left behind
Now I don’t know what to do alone with all this time

It’s up to you to realize
I’m waiting for you right behind
I need you now just tell me how

I can’t get you out of my mind
Can’t get you out of my mind
Just can’t get you out of my mind

Can’t get you out of my mind

Ooh I can’t get you out of my mind
It’s getting too stronger
My feelings for you

I can’t get you out of my mind
I’ll try to be patient
Don’t want you to rush

Just can’t get you out of my mind

You say we’re not together
But why do you hesitate oh why

How many seasons did we stay together
So many reasons that we could’ve started
Still I don’t know what to do alone with all this time

It’s up to you to realize
I’m waiting for you right behind
I need you now just tell me how

I can’t get you out of my mind
Can’t get you out of my mind
Just can’t get you out of my mind

Can’t get you out of my mind

Ooh I can’t get you out of my mind
It’s getting too stronger
My feelings for you

I can’t get you out of my mind
I’ll try to be patient
Don’t want you to rush

Just can’t get you out of my mind

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Break The Wall

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

문을 열어 줘
누구도 불행하길 원하지 않아
목소릴 높여
모두가 하나 되어 세상을 깨워

힘껏 일어나

Come on break the wall
지금까지 지켜온
모든 힘을 다해 맞서
시련을 물리쳐
Come on save your world
너의 세상 그 위에
깊이 발자국을 남겨
더 높은 곳을 향해 소리쳐

쌓여가는 문제들이 만들어낸 matter
자꾸 나를 밟고 올라서려 하는 haters

이 순간조차도 무너져만 가
어둠이 가져가 버린 모든 빛

다시 일어나

Come on break the wall
지금까지 지켜온
모든 힘을 다해 맞서
시련을 물리쳐
Come on save your world
너의 세상 그 위에
깊이 발자국을 남겨
더 높은 곳을 향해 소리쳐

Don’t back away from the wall
We together break the wall
더 높이 위로 louder
모두에게 알려
We can change 함께면
자 벽을 넘어 외쳐

망설인 발걸음을 다시
시작해 멈춰 서지 마

Don’t be afraid
Don’t lose your faith
Run no more

나의 걸음에 담겨 있는
수많은 진심이 전해지길

Come on break the wall
지금까지 지켜온
모든 힘을 다해 맞서
시련을 물리쳐
Come on save your world
너의 세상 그 위에
깊이 발자국을 남겨
더 높은 곳을 향해 소리쳐

Wah ah
Wah woo wah
Wah ah

muneul yeoreo jwo
nugudo bulhaenghagil wonhaji anha
moksoril nopyeo
moduga hana doeeo sesangeul kkaewo

himkkeot ireona

Come on break the wall
jigeumkkaji jikyeoon
modeun himeul dahae majseo
siryeoneul mullichyeo
Come on save your world
neoui sesang geu wie
gipi baljagugeul namgyeo
deo nopeun goseul hyanghae sorichyeo

ssahyeoganeun munjedeuri mandeureonaen matter
jakku nareul balpgo ollaseoryeo haneun haters

i sunganjochado muneojyeoman ga
eodumi gajyeoga beorin modeun bit

dasi ireona

Come on break the wall
jigeumkkaji jikyeoon
modeun himeul dahae majseo
siryeoneul mullichyeo
Come on save your world
neoui sesang geu wie
gipi baljagugeul namgyeo
deo nopeun goseul hyanghae sorichyeo

Don’t back away from the wall
We together break the wall
deo nopi wiro louder
moduege allyeo
We can change hamkkemyeon
ja byeogeul neomeo oechyeo

mangseorin balgeoreumeul dasi
sijakhae meomchwo seoji ma

Don’t be afraid
Don’t lose your faith
Run no more

naui georeume damgyeo itneun
sumanheun jinsimi jeonhaejigil

Come on break the wall
jigeumkkaji jikyeoon
modeun himeul dahae majseo
siryeoneul mullichyeo
Come on save your world
neoui sesang geu wie
gipi baljagugeul namgyeo
deo nopeun goseul hyanghae sorichyeo

Wah ah
Wah woo wah
Wah ah

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – BOCA

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Korean

Romanization

English

모든 타겟은 널 향해 있어
날 없이 베이는 상처
말 안 해도 알 수 있어
(Hold on hold on)

Eh oh 아무런 표정도 없이
넌 이미 익숙하단 듯이
(I’m knockin’ door now I’m knockin’ door)
벗어나지 못해 but I know

Hold up I’m a geek the big paradox
쉽게 생각하면 널 지키는 killer
지옥 끝에선 다 하나같이 빌어
입을 걸어 잠가 freeze up

이유 없는 시선
꼬릴 무는 question
(Woo wah ah ah ah ah)
죄의식은 이미
그들에게 없어

막을 수 없이
사무치는 맘
참지 못해 더
나 너를 위해서

먹구름에 싸인
깊어지는 밤
내려쳐라 thunder
Drop thunder 굳게
걸어 잠글게 BOCA

Where is the love
가시 같은 그 말로
널 아프게 한다면
열지 못하게 BOCA

Yeah 눈 감아 숨 막혀 넌
Uh 도망쳐 먼발치 넌
Uh 뒷걸음만 쳤다면
거기서 변하지 변하지 않아
뻔하지 뻔하지 no

Uh get the key
I’ll set you free
너 이제 그만둬 숨바꼭질
바짝 따라와
More 더 come on now
Lock the door
Lock the door

막을 수 없이
사무치는 맘
참지 못해 더
나 너를 위해서

불어오는 건
거친 바람과
내려쳐라 thunder
Drop thunder 굳게
걸어 잠글게 BOCA

Where is the love
가시 같은 그 말로
널 아프게 한다면
열지 못하게

소중한 시간들을 왜
증오로 채우는가
Woo woo
Too many angels dying now
I’m gonna change your mind
다시 숨 쉴 수 있게
No wah

Where is the love
가시 같은 그 말로
널 아프게 한다면
열지 못하게 BOCA

modeun tageseun neol hyanghae isseo
nal eopsi beineun sangcheo
mal an haedo al su isseo
(Hold on hold on)

Eh oh amureon pyojeongdo eopsi
neon imi iksukhadan deusi
(I’m knockin’ door now I’m knockin’ door)
beoseonaji mothae but I know

Hold up I’m a geek the big paradox
swipge saenggakhamyeon neol jikineun killer
jiok kkeuteseon da hanagati bireo
ibeul georeo jamga freeze up

iyu eomneun siseon
kkoril muneun question
(Woo wah ah ah ah ah)
joeuisigeun imi
geudeurege eopseo

mageul su eopsi
samuchineun mam
chamji mothae deo
na neoreul wihaeseo

meokgureume ssain
gipeojineun bam
naeryeochyeora thunder
Drop thunder gutge
georeo jamgeulge BOCA

Where is the love
gasi gateun geu mallo
neol apeuge handamyeon
yeolji morhage BOCA

Yeah nun gama sum makhyeo neon
Uh domangchyeo meonbalchi neon
Uh dwitgeoreumman chyeotdamyeon
geogiseo byeonhaji byeonhaji anha
ppeonhaji ppeonhaji no

Uh get the key
I’ll set you free
neo ije geumandwo sumbakkokjil
bajjak ttarawa
More deo come on now
Lock the door
Lock the door

mageul su eopsi
samuchineun mam
chamji mothae deo
na neoreul wihaeseo

bureooneun geon
geochin baramgwa
naeryeochyeora thunder
Drop thunder gutge
georeo jamgeulge BOCA

Where is the love
gasi gateun geu mallo
neol apeuge handamyeon
yeolji mothage

sojunghan sigandeureul wae
jeungoro chaeuneunga
Woo woo
Too many angels dying now
I’m gonna change your mind
dasi sum swil su itge
No wah

Where is the love
gasi gateun geu mallo
neol apeuge handamyeon
yeolji mothage BOCA

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Silent Night (Japanese Version)

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

Romanization

English

あなたの言葉のトゲ yeah
無意識に刺すこの胸

Don’t break my heart no more
苦しくて war woo
淡くなる光
足跡もない道 no no

燃える炎
耐えられない背を向けて
息を凝らして eh
誰かへと
向けた刃は
廻り戻る廻り戻る
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
今宵深い
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
逃げ出せるのなら

(Just pray for you)
毎度起きる対抗
So I’m just silent
Just pray for you
No mercy, no gain 強く願う
変わりだす vital sign
沈黙が打つ銃がパーン

燃える炎
止められない背を向けて (oh)
息を凝らして eh
誰かへと
向けた刃は (向けた刃は)
廻り戻る廻り戻る
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
今宵深い
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
逃げ出せるのなら

Hoo hoo

anata no kotoba no toge yeah
mu ishiki ni sasu kono mune

Dont break my heart no more
kurushiku te war woo

awaku naru hikari
ashiato mo nai michi no no


moeru honō
taerarenai se o mukete

iki o korashite eh
dareka e to
muketa yaiba wa

meguri modoru meguri modoru
Dont wanna see your blood

Silent night (whoa)
koyoi bukai
Need some light (need some light)
Dont knock at my door
Set me free
nigedaseru no nara

(Just pray for you)
maido okiru taikō
So Im just silent
Just pray for you

No mercy no gain tsuyoku negau
kawaridasu vital sign
chinmoku ga utsu  ga pān

moeru honō
tomerarenai se o mukete (oh)

iki o korashite eh
dareka e to
muketa yaiba wa (muketa yaiba wa)
meguri modoru meguri modoru
Dont wanna see your blood

Silent night (whoa)
koyoi bukai
Need some light (need some light)
Dont knock at my door
Set me free
nigedaseru no nara

Hoo hoo

Your harsh words yeah
Unconsciously pierce my heart

Don’t break my heart no more
Painful war woo
The light fades
There aren’t any footprints on this path either, no no

A burning flame
I can’t stand it I turn back
I hold my breath eh
A blade aimed
At someone
Comes back around comes back around
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
This deep dark night
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
If I can run away

(Just pray for you)
Each time you struggle to get up
So I’m just silent
Just pray for you
No mercy, no gain, praying hard
Vital sign starts to change
Silence strikes as the gun goes bang

A burning flame
I can’t stop it I turn back (oh)
I hold my breath eh
A blade aimed
At someone (at someone)
Comes back around comes back around
Don’t wanna see your blood

Silent night (whoa)
This deep dark night
Need some light (need some light)
Don’t knock at my door
Set me free
If I can run away

Hoo hoo

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: 7-dreamers.com (@imnikky)
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Over The Sky (Japanese Version)

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

どんな時も私のこと
忘れることないよう
あなたの心満たしてあげる
私の声で

忘れていないかな
あなたを想う今
あなたと描いた
思い出追いかけても
影は遠くなるだけ

約束しようまた会えるきっと
今は遠いこの距離寂しいけど
信じよう when I fly あの空越えて
また会えると

朝日がそっと差し込むよう
あなたを照らすから
あなたの心満たしてあげる
私の声で

忘れていないかな
あなたを想う今
夕陽に染まる
あなたを追いかけても
影は遠くなるだけ

約束しようまた会えるきっと
今は遠いこの距離寂しいけど
信じよう when I fly あの空越えて
また会えると

答えて答えて
頭の中溢れる問いかけ
教えて教えて
誰にも解けない問いの答え

この声が届くのなら
どこにいてもあなたのそばへ

約束しようまた会えるきっと
今は遠いこの距離 寂しいけど
信じよう when I fly あの空越えて
また会えると

donna toki mo watashi no koto
wasureru koto nai 

anata no kokoro mitashite ageru
watashi no koe de

wasurete inai ka na
anata o omou ima

anata to egaita
omoide oikakete mo

kage wa tōku naru dake

yakusoku shiyō mata aeru kitto
ima wa tōi kono kyori sabishī kedo
shinjiyō when I fly ano sora koete
mata aeru to


asahi ga sotto sashikomu 
anata o terasu kara

anata no kokoro mitashite ageru
watashi no koe de

wasurete inai ka na
anata o omou ima

yūhi ni somaru
anata o oikakete mo

kage wa tōku naru dake

yakusoku shiyō mata aeru kitto
ima wa tōi kono kyori sabishī kedo
shinjiyō when I fly ano sora koete
mata aeru to


kotaete kotaete
atama no naka koboreru toikake
oshiete oshiete
dare ni mo tokenai toi no kotae

kono koe ga todoku no nara
doko ni ite mo anata no soba e

yakusoku shiyō mata aeru kitto
ima wa tōi kono kyori sabishī kedo
shinjiyō when I fly ano sora koete
mata aeru to

So that you’ll never
Forget me
I will fill your heart
With my voice

I wonder if you remember me
I’m thinking of you now
Even though I’m chasing after the memories
We created together
The shadows only get further

Let’s make a promise that we’ll definitely meet again
Although the distance is far and lonely now
Let’s believe when I fly over the sky
We’ll meet again

I want to shine softly like the morning sun
Because it illuminates you
I will fill your heart
With my voice

I wonder if you remember me
I’m thinking of you now
Stained by the setting sun
Even though I’m chasing after you
The shadows only get further

Let’s make a promise that we’ll definitely meet again
Although the distance is far and lonely now
Let’s believe when I fly over the sky
We’ll meet again

Answer me, answer me
The question that is overflowing in my head
Let me know, let me know
The answer to the question that nobody else can solve

If my voice reaches you
Know that I’ll be beside you no matter where you are

Let’s make a promise that we’ll definitely meet again
Although the distance is far and lonely now
Let’s believe when I fly over the sky
We’ll meet again

Japanese: uta-net
Romanization: Bri
Translation: 7-dreamers.com (@imnikky)
Color Code: Bri

Dreamcatcher (드림캐쳐) – Endless Night

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Japanese

 

Romanization

 

English

 

Remember it was such a waste of time
居場所探しさ迷う sleepless nights
悔しくて もがいて 流した涙 anymore
堪えて 乗り越え 二度と I don’t wanna stop

物語の幕開け
まだ見ぬ世界めがけ
今すぐ夢の向こうへ fly away

Wake me up 何度だって
Don’t give up 立ち上がれ
振り返りはしない
Just dream it, and do it
Never stop 走り抜け
To the top 駆け上がれ
強く願い込めて 叫ぶんだ
Breaking every endless night

もうダメなんだって
自分自身のせいにしたって
何も変わらないって
気付けないと始りもしない
一回きりの race
されどもただの game
失敗も成功の base
共に進もうか friends

闇夜の曇り空も
この声で切り拓こう
誰にも邪魔させやしない
Don’t be afraid

Wake me up 何度だって
Don’t give up 立ち上がれ
振り返りはしない
Just dream it, and do it
Never stop 走り抜け
To the top 駆け上がれ
強く願い込めて 叫ぶんだ
Breaking every endless night

巡る one more chance
絶望の果て 掴み取った未来
離しはしない
朱い太陽 夜明けの空
美しく舞い上がれ one life

Wake me up 何度だって
Don’t give up 立ち上がれ
振り返りはしない
Just dream it, and do it
Never stop 走り抜け
To the top 駆け上がれ
強く願い込めて 叫ぶんだ
Breaking every endless night
Breaking every endless night

Remember it was such a waste of time
i basho sagashisa mayou sleepless nights

kuyashiku te mogaite nagashita namida anymore
koraete norikoe ni do to I dont wanna stop


monogatari no makuake
mada minu sekai megake
ima sugu yume no mukō e fly away

Wake me up nando datte
Dont give up tachiagare
furikaeri wa shinai
Just dream it and do it

Never stop hashirinuke
To the top kake agare
tsuyoku negai komete sakebunda
Breaking every endless night


 dame nan datte
jibun jishin no sei ni shi tatte
nan mo kawaranai tte
kizukenai to hajimari mo shinai
ikkai kiri no race
sare domo tada no game
shippai mo seikō no base
tomo ni susumō ka friends

yamiyo no kumorizora mo
kono koe de kiri hirakō
dare ni mo jama sase ya shinai
Dont be afraid


Wake me up nando datte
Dont give up tachiagare
furikaeri wa shinai
Just dream it and do it

Never stop hashirinuke
To the top kake agare
tsuyoku negai komete sakebunda
Breaking every endless night


meguru one more chance
zetsubō no hate tsukami totta mirai
hanashi wa shinai

akai taiyō yoake no sora
utsukushiku maiagare one life


Wake me up nando datte
Dont give up tachiagare
furikaeri wa shinai
Just dream it and do it

Never stop hashirinuke
To the top kake agare
tsuyoku negai komete sakebunda

Breaking every endless night
Breaking every endless night

 

Remember it was such a waste of time
Looking for where to be, sleepless nights
Tears for frustrations and struggles, anymore
Putting up with it, getting over it, no more, I don’t wanna stop

The beginning of the story
Aiming at a new world I’ve never seen before
Now, to the other side of my dream, fly away

Wake me up, no matter how many times
Don’t give up, stand up
I don’t look back
Just dream it, and do it
Never stop, run through
To the top, run and run
I scream with a strong wish
Breaking every endless night

I won’t make it
Even if I blame on myself
Nothing’s gonna change
I have to realize for beginning something new
That’s a one-time race
But it’s simply a game
Failure is success’s base
Let’s move forward friends

Cloudy sky in dark night
Let’s clear it up by my voices
I won’t let anyone bother me
Don’t be afraid

Wake me up, no matter how many times
Don’t give up, stand up
I don’t look back
Just dream it, and do it
Never stop, run through
To the top, run and run
I scream with a strong wish
Breaking every endless night

Getting one more chance
At the end of despair, I seized the future
I won’t let it go
The red sun, the sky at dawn
Beautifully fly high, one life

Wake me up, no matter how many times
Don’t give up, stand up
I don’t look back
Just dream it, and do it
Never stop, run through
To the top, run and run
I scream with a strong wish
Breaking every endless night
Breaking every endless night

Japanese: lyricalnonsense
Romanization: Bri
Translation: PONYCANYON
Color Code: Bri

Dreamcatcher – 새벽 (Daybreak)

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Hangul

Romanization

English

잠결에 어느새 (어느새)
느껴지는 너의 (음 너의)
날 재우는 목소리와
간지럽히는 머리카락 다

How could I be asleep
How could I be asleep
너의 품 그 속에 포근히
두 손을 모아 안겨 (wah)

넌 내가 가진 가장 큰 별 (na na)
So good night 찬란한 빛 그리고 나

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

커튼 사이 아련히 내게 비춰진
하얀 달빛 또 yeah
방 안 가득히 찬 공기마저
아름답게 느껴지게 해 너라는 빛

아른아른하게 보여
우린 같은 꿈을 꿔
그게 상상이라도

넌 나를 품은 하늘의 달 (na na)
So good night 찬란한 빛 그리고 나

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

괜찮은 척하지만
너도 나와 같겠지만
매일 하루 끝엔
서로가 함께 있으니까 oh oh oh wah

똑같은 하루 반복돼도 괜찮아
뒤바뀌어 버린 낮과 밤도
너를 기다리다 가득 채워진 맘
그만큼 지금 좋아 난 더

습관처럼 날
꼭 끌어안고서
놓지 말아줘 더
꿈 속으로 데려가

깊은 새벽이 날 찾아오게 되면
셀 수 없는 생각 속에 잠겨서

잠들지 못한 밤에
하염없이 안길래
새벽의 너에게
낮보다 더 뜨겁게

jamgyeore eoneusae (eoneusae)
neukkyeojineun neoui (eum neoui)
nal jaeuneun moksoriwa
ganjireophineun meorikarak da

How could I be asleep
How could I be asleep
neoui pum geu soge pogeunhi
du soneul moa angyeo (wah)

neon naega gajin gajang keun byeol (na na)
So good night chanranhan bit geurigo na

gipeun saebyeogi nal chajaoge doemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji mothan bame
hayeomeopsi angillae
saebyeogui neoege
natboda deo tteugeopge

keoteun sai aryeonhi naege bichwojin
hayan dalbit tto yeah
bang an gadeukhi chan gonggimajeo
areumdapge neukkyeojige hae neoraneun bit

areunareunhage boyeo
urin gateun kkumeul kkwo
geuge sangsangirado

neon nareul pumeun haneurui dal (na na)
So good night chanranhan bit geurigo na

gipeun saebyeogi nal chajaoge doemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji mothan bame
hayeomeopsi angillae
saebyeogui neoege
natboda deo tteugeopge

gwaenchanheun cheokhajiman
neodo nawa gatgetjiman
maeil haru kkeuten
seoroga hamkke isseunikka oh oh oh wah

ttokgateun haru banbokdwaedo gwaenchanha
dwibakkwieo beorin natgwa bamdo
neoreul gidarida gadeuk chaewojin mam
geumankeum jigeum joha nan deo

seupgwancheoreom nal
kkok kkeureoangoseo
nohji marajwo deo
kkum sogeuro deryeoga

gipeun saebyeogi nal chajaoge doemyeon
sel su eomneun saenggak soge jamgyeoseo

jamdeulji mothan bame
hayeomeopsi angillae
saebyeogui neoege
natboda deo tteugeopge

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher – In The Frozen

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Hangul

Romanization

English

얼어붙은 땅 그 계절에
모든 게 잠든 이 밤
It’s too cold
It’s too cold oh oh

아무도 찾지 못하는 벼랑 끝
작은 온기도 없는 이 곳
스스로 눈을 떠 oh

너의 품에 가득 안고
따스한 온기를 주면
어느샌가 눈을 뜨고
시작해 move 그래 그렇게 move

힘없이 흔들려도
기적처럼 oh
빈틈없게
덮인 이 추위 속에서

피어나는 flower
한 송이의 flower
Can’t nobody stop it
Woo woo

움직이지 못해 제자리에만 uh uh
그래도 견뎌내 한 줄기의 빛
내려올 때쯤엔 네 곁에 하나 둘
피어나게끔 너로 인해 아파도 save yourself

너의 품에 가득 안고
따스한 온기를 주면
어느샌가 눈을 뜨고
시작해 move 그래 그렇게 move

힘없이 흔들려도
견뎌야 해 oh
빈틈없게
덮인 이 추위 속에서

피어나는 flower
한 송이의 flower

잠들지 마 다시 필 수 없으니
한순간도 놓칠 수 없는 걸 알잖아
길고 길었던 시간들 이젠 good bye
빛나는 시작을 기다려

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

In the frozen

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

Limit no more
Limit no more
In the frozen

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

Limit no more
Limit no more
In the frozen

eoreobuteun ttang geu gyejeore
modeun ge jamdeun i bam
It’s too cold
It’s too cold oh oh

amudo chatji mothaneun byeorang kkeut
jageun ongido eomneun i got
seuseuro nuneul tteo oh

neoui pume gadeuk ango
ttaseuhan ongireul jumyeon
eoneusaenga nuneul tteugo
sijakhae move geurae geureohge move

himeopsi heundeullyeodo
gijeokcheoreom oh
binteumeoptge
deopin i chuwi sogeseo

pieonaneun flower
han songiui flower
Can’t nobody stop it
Woo woo

umjigiji mothae jejarieman uh uh
geuraedo gyeondyeonae han julgiui bit
naeryeool ttaejjeumen ne gyeote hana dul
pieonagekkeum neoro inhae apado save yourself

neoui pume gadeuk ango
ttaseuhan ongireul jumyeon
eoneusaenga nuneul tteugo
sijakhae move geurae geureohge move

himeopsi heundeullyeodo
gyeondyeoya hae oh
binteumeoptge
deopin i chuwi sogeseo

pieonaneun flower
han songiui flower

jamdeulji ma dasi pil su eopseuni
hansungando nohchil su eomneun geol aljanha
gilgo gireotdeon sigandeul ijen good bye
bitnaneun sijageul gidaryeo

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

In the frozen

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

Limit no more
Limit no more
In the frozen

Limit no more
Limit no more
Don’t wanna give it up
Limit no more

Limit no more
Limit no more
In the frozen

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri

Dreamcatcher – SAHARA

JiU | SuA | Siyeon | Yoohyeon | Dami | Gahyeon

Hangul

Romanization

English

끝없이 펼쳐진 red sand
이내 한없이 차가운 dead end
쉴 틈 없이 멀어지고 있는
My way

메마른 이곳의 갈증
바짝 타들어 가는 입술
그런 전부를 담은 현실
찾을 수 없어 oasis
한 줄기 oasis

아무도 정해진 길은 없어
내 앞을 막아서도 (알아 난)
Understand understand

진리를 붙잡고 맞서 싸워
앞으로 나가야 해 started war
달이 차올라 달이 차올라 oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빨리
요동치는 ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
가릴 수 없는 하늘에 pray pray
SAHARA

선봉대에 선 바람과
불을 지펴 나아가
내 맘대로 그려가
(바랐던 꿈을 꿔
완벽한 나의 꿈을)

가르치려 하는 바람과
날 무너뜨려 얻는 것을 말해 봐
그 모든 것은 hold back (hold back)
뻔히 보이는데도 왜
그렇게 눈을 감아

누구도 정해진 길은 없어
날 끌고 가려 해도 (그래 난)
Understand understand

흐름을 거슬러 맞서 싸워
앞질러 나가야 해 started war
달이 차올라 달이 차올라 oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
모든 걸 바꿔 재빨리
요동치는 ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
가릴 수 없는 하늘에 pray pray
SAHARA

거친 바람이 날 할퀴어도
확신할 수 있는 힘이 있다면
I can get through everything
Wah ah ah ah

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
세상을 바꿔 재빨리
요동치는 ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
가릴 수 없는 하늘에 pray pray
SAHARA

kkeuteopsi pyeolchyeojin red sand
inae haneopsi chagaun dead end
swil teum eopsi meoreojigo itneun
My way

memareun igosui galjeung
bajjak tadeureo ganeun ipsul
geureon jeonbureul dameun hyeonsil
chajeul su eopseo oasis
han julgi oasis

amudo jeonghaejin gireun eopseo
nae apeul magaseodo (ara nan)
Understand understand

jinrireul butjapgo matseo ssawo
apeuro nagaya hae started war
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
modeun geol bakkwo jaeppalli
yodongchineun ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
garil su eomneun haneure pray pray
SAHARA

seonbongdaee seon baramgwa
bureul jipyeo naaga
nae mamdaero geuryeoga
(baratdeon kkumeul kkwo
wanbyeokhan naui kkumeul)

gareuchiryeo haneun baramgwa
nal muneotteuryeo eotneun geoseul malhae bwa
geu modeun geoseun hold back (hold back)
ppeonhi boineundedo wae
geureohge nuneul gama

nugudo jeonghaejin gireun eopseo
nal kkeulgo garyeo haedo (geurae nan)
Understand understand

heureumeul geoseulleo matseo ssawo
apjilleo nagaya hae started war
dari chaolla dari chaolla oh

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
modeun geol bakkwo jaeppalli
yodongchineun ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
garil su eomneun haneure pray pray
SAHARA

geochin barami nal halkwieodo
hwaksinhal su itneun himi itdamyeon
I can get through everything
Wah ah ah ah

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
sesangeul bakkwo jaeppalli
yodongchineun ambition

SAHARA
Ra-ra-ra
Ra-ra-ra
garil su eomneun haneure pray pray
SAHARA

N/A

Hangul: music.naver
Romanization: Bri
Translation: N/A
Color Code: Bri